Monture à fourche Omegon Pro® Neptune pour grandes jumelles
Version française 10.2020 Rév. A, Art.-n° 61983
La reproduction de tout ou partie du contenu de ce document sous quelque forme que ce soit est expressément interdite sauf pour un usage individuel uniquement.
Le texte, les images et les légendes dans leur intégralité sont la propriété de nimax GmbH.
Sous réserve de modifications et d'erreurs.
Page 2
La monture à fourche Omegon Pro® Neptune pour grandes jumelles
Astuce :Une pièce de 5 ou 20 centimes d’euro est un
outil très utile pour fixer les jumelles en toute sécurité !
Félicitations pour l'achat de la monture à fourche Omegon Pro® Neptune pour grandes jumelles. Si vous possédez une paire
de grandes jumelles d'une ouverture supérieure à 80 mm, c'est le compagnon idéal pour l'astronomie binoculaire ou pour
l'observation terrestre. Ses mouvements sont fluides sur les deux axes et vous permet de pointer de -30° (sous l'horizon) à
>90° (zénith).
1. Limite de fournitures
Clé Allen 4 mm ;
Clé Allen 5 mm ;
Monture Neptune.
2. Parties principales
1. Platine ;
2. Vis photo de type D ¼”-20 ;
3. Platine inférieure ;
4. Profilé en aluminium 30 x 60 ;
5. Vis de platine moletées (2 pièces) ;
6. Vis hexagonales (4 pièces) ;
7. Bras latéral ;
8. Axe azimutal ;
9 Vis moletée de réglage de la friction ;
10. Base du trépied ;
11. Axe de hauteur (2 pièces).
3. Fonctionnement du produit.
Les montures à fourche sont parfaites pour les télescopes à courte distance focale et les grandes jumelles. Elles permettent
de pointer du zénith (>90° vers le haut) jusqu'à – 30° en dessous de l'horizon (vue terrestre) sur une platine solide. Une
caractéristique importante de ce type de platine est de fournir un mouvement fluide sur les deux axes. Cette fluidité est
importante car aucun réglage fin n'est disponible. Avec ce genre de monture, même à faible grossissement, il est
nécessaire de faire de petites corrections de pointage. Pour que celles-ci soient efficaces, les jumelles ou le télescope
doivent être bien équilibrés, leur centre de gravité doit coïncider avec l'axe
horizontal principal de la monture. Les jumelles doivent être équilibrées sur les
lignes de positionnement haut/bas et avant/arrière.
Voici quelques conseils pour le faire correctement :
Étape 1. Démontage de la platine. Commencez par desserrer les deux vis moletées
(n° 5) de la platine pour pouvoir la retirer (n° 1).
Étape 2. Fixation de la platine aux jumelles. Localisez la vis
photo ¼” (n° 2) sur la platine (n° 1) et faites-la glisser vers le
centre. Visser la vis photo ¼” au pied/à la base des
jumelles, comme indiquée sur la figure. Utilisez une pièce
de monnaie appropriée pour bien la serrer. Assurez-vous
que la platine (n° 1) ne bouge pas ou ne glisse pas.
Resserrez si nécessaire.
La reproduction de tout ou partie du contenu de ce document sous quelque forme que ce soit est expressément interdite sauf pour un usage individuel uniquement.
Le texte, les images et les légendes dans leur intégralité sont la propriété de nimax GmbH.
Sous réserve de modifications et d'erreurs.
Page 3
Étape 3. Installation de l'équipement de l'étape 2 sur la monture. Placez l'ensemble
Position
Ouverture des jumelles en mm
1
> 110 mm ou très lourdes
2
≤110mm
monté de l'étape précédente sur la platine inférieure (n° 3) et resserrez les deux vis
moletées de la platine (n° 5).
Étape 4. Vérification de l'équilibre avant-arrière.
Placez les jumelles à l'horizontale. Si les
jumelles s'inclinent vers l'avant, elles
doivent être décalées vers l'arrière. Si, au
contraire, les jumelles s'inclinent vers
l'arrière, elles doivent être décalées vers
l'avant.
Répétez les étapes 1 à 3 si nécessaire.
Étape 5. Vérification de l'équilibre hautbas. Avant de continuer, assurez-vous que
l'étape 4 a été effectuée avec succès. À ce
stade, il est impératif d'équilibrer les jumelles
au niveau avant-arrière.
Commencez par pointer les jumelles vers le
zénith (90° vers le haut) comme indiqué sur la
figure.
Si les jumelles s'inclinent vers l'avant, elles
doivent être déplacées vers le haut (flèches
pointant vers la droite), cela signifie
généralement qu’il faut rajouter une rehausse
(Les accessoires recommandés sont listés dans
la dernière section).
Si, au contraire, elles s'inclinent vers l'arrière,
elles doivent être déplacées vers le bas (flèches
pointant vers la gauche), cela signifie
généralement qu’il faut passer de la position 2 à 1 (voir figure ci-dessous).
Comment déplacer les jumelles vers le haut ou vers le bas ?
Vous avez le choix entre deux positions haut/bas : 1 et 2. Habituellement, la position 2
est utilisée pour les jumelles plus petites, jusqu'à 100 mm d'ouverture. C'est la position
la plus courante mais votre monture à fourche a peut-être été livrée dans la position 1.
Veuillez vérifier quelle position est requise.
La reproduction de tout ou partie du contenu de ce document sous quelque forme que ce soit est expressément interdite sauf pour un usage individuel uniquement.
Le texte, les images et les légendes dans leur intégralité sont la propriété de nimax GmbH.
Sous réserve de modifications et d'erreurs.
Page 4
Utilisez la clé Allen de 5 mm fournie pour libérer les deux vis hexagonales (n° 6) sur les deux
côtés (4 vis au total) comme sur la figure. Desserrez et retirez d'abord une vis de chaque
côté.
Déplacez et fixez le profilé en alu 30 x 60 (n° 4) en position 1. Introduire d'abord toutes
les vis dans leur position, puis commencez à les resserrer.
La monture à fourche avec les jumelles montées doit maintenant tourner sur les deux
axes, librement et sans balourd.
4. Réglage de la friction. La friction peut être ajustée sur les deux axes. Habituellement,
on opte pour un mouvement fluide. Plus il est fluide, plus l'équilibrage devra être précis.
Nous vous recommandons d'utiliser un niveau de friction qui permet à la fois un
mouvement fluide en maintenant un bon équilibre.
4.1. Réglage de la friction sur l'axe AZ. Vérifiez l'évolution de la friction en serrant (dans
le sens horaire) ou en desserrant la vis moletée de réglage de la friction (n° 9). Veuillez
noter qu'il est impossible de bloquer l'axe azimutal (n° 8). La friction peut être augmentée
ou diminuée, mais l'axe ne se bloquera jamais.
4.2. Réglage de la friction sur l'axe de hauteur. Utilisez la clé Allen de 4 mm
fournie pour libérer (légèrement) l'axe de hauteur (n° 11). Assurez-vous de le
faire sur les côtés gauche et droit. Vérifiez si la friction est la même des deux
côtés. Tourner dans le sens horaire augmente la friction (+) tandis que dans le
sens inverse, la friction diminue. Essayez différents réglages pour vous
familiariser avec le niveau de fluidité requis et la façon dont il augmente ou
diminue.
La reproduction de tout ou partie du contenu de ce document sous quelque forme que ce soit est expressément interdite sauf pour un usage individuel uniquement.
Le texte, les images et les légendes dans leur intégralité sont la propriété de nimax GmbH.
Sous réserve de modifications et d'erreurs.
Page 5
5. Fonctions supplémentaires : déplacement de la platine inférieure. La platine
inférieure (n° 3) peut ajouter un degré supplémentaire de réglage (de l’avant vers
l'arrière). Elle se déplace d'avant en arrière sur une course de 35 mm. Ceci est
particulièrement important pour les télescopes ou les jumelles dont le centre de gravité
est éloigné de son centre mécanique. Desserrez les deux vis, faites glisser la platine
inférieure dans la position requise et resserrez les vis en vous assurant que la platine
inférieure est solidement fixée.
6. Accessoires recommandés.
6.1. Rehausses. Les rehausses sont très rarement nécessaires. Ce n’est que lorsque la
forme ou le poids des jumelles est complètement en dehors des standards que l’on aura
besoin d’une rehausse. Elles permettent d'ajuster davantage les jumelles vers le haut (si la
position 2 est déjà utilisée). Vérifiez si des rehausses sont disponibles.
7. Spécifications.
Poids : 4 250 g (9,4 livres) ;
Dimensions extérieures : 205 X 371 x 310 mm ;
Largeur intérieure (taille maxi des jumelles) : 290 mm ;
Capacité de charge : 9 kg (19,8 livres) ;
Plage de hauteur : -30° à >90° ;
Taille de jumelles recommandée : jusqu'à 110 mm.
La reproduction de tout ou partie du contenu de ce document sous quelque forme que ce soit est expressément interdite sauf pour un usage individuel uniquement.
Le texte, les images et les légendes dans leur intégralité sont la propriété de nimax GmbH.
Sous réserve de modifications et d'erreurs.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.