It is the policy of OMEGA to comply with all worldwide safety and EMC/EMI regulations that
apply. OMEGA is constantly pursuing certification of its products to the European New Approach
Directives. OMEGA will add the CE mark to every appropriate device upon certification.
The information contained in this document is believed to be correct but OMEGA Engineering, Inc. accepts no
liability for any errors it contains, and reserves the right to alter specifications without notice.
WARNING: These products are not designed for use in, and should not be used for, patient connected applications.
PAGE
PAGE
Page 3
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
CONTENTS
Omega Calibrator Operator’s Manual
page
SAFETY AND INSTALLATION
Declaration of conformity 2
English 3
Français 4
Deutsch 5
Español 6
THE CALIBRATOR 7
Applications 7
Warning 7
Specification 8
Working Conditions 9
Cleaning your Calibrator 9
Packing 9
WHEN YOU SWITCH ON 10
Front Panel controls 10
Setting the Units for Temperature 12
Setting the Operating Temperature 12
Cooling Probe (Omega CL-720A and Omega CL-710A only) 13
Water Cooling (Omega CL-730A only) 13
After Use 13
RS232 SERIAL INTERFACE 14
Sending data to the PC (Auto Control) 14
TECHNICAL INFORMATION 15
General advice 15
General Fault finding 15
Replacement parts 16
Accessories 16
InsertsOmega CL-730A and CL-720A 17
Omega CL-710A 18
PAGE
PAGE
1
Page 4
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
®
Declaration of Conformity
Omega Units Omega CL-730A, Omega CL-720A and Omega CL-710A have been
designed to comply with the following European Standards:
EN 50081-1:1992 Electromagnetic Compatibility; Generic emission standard.
EN 50082-1:1992 Electromagnetic Compatibility; Generic immunity standard
(Performance criterion B).
EN 61010-1:1993 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control
and laboratory use.
EN 61010-2-010:1995 Particular requirements for laboratory equipment for the heating
of materials.
I have made all reasonable enquiries regarding the unit stated and its conformance to
the following EU directives:
MADE
IN
USA
OMEGA ENGINEERING, INC. warrants this unit to be free of defects in materials and workmanship for a period of 13 months from the date
of purchase. OMEGA Warranty adds an additional one (1) month grace period to the normal one (1) year product warranty to cover handling
and shipping time. This ensures that OMEGA's customers receive maximum coverage on each product.
If the unit should malfunction, it must be returned to the factory for evaluation. OMEGA’s Customer Service Department will issue an
Authorized Return (AR) number immediately upon phone or written request. Upon examination by OMEGA, if the unit is found to be defective
it will be repaired or replaced at no charge. OMEGA’s WARRANTY does not apply to defects resulting from any action of the purchaser,
including but not limited to mishandling, improper interfacing, operation outside of design limits, improper repair, or unauthorized
modification. This WARRANTY is VOID if the unit shows evidence of having been tampered with or shows evidence of being damaged as
a result of excessive corrosion; or current, heat, moisture or vibration; improper specification; misapplication; misuse or other operating
conditions outside of OMEGA’s control. Components which wear are not warranted, including but not limited to contact points, fuses, and triacs.
OMEGA is pleased to offer suggestions on the use of its various products. However, OMEGA neither assumes responsibility for any
omissions or errors nor assumes liability for any damages that result from the use of its products in accordance with information provided
by OMEGA, either verbal or written. OMEGA warrants only that the parts manufactured by it will be as specified and free of defects. OMEGA
MAKES NO OTHER WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND WHATSOEVER, EXPRESSED OR IMPLIED, EXCEPT THAT OF TITLE,
AND ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
HEREBY DISCLAIMED. LIMITATION OF LIABILITY: The remedies of purchaser set forth herein are exclusive and the total liability of OMEGA
with respect to this order, whether based on contract, warranty, negligence, indemnification, strict liability or otherwise, shall not exceed
the purchase price of the component upon which liability is based. In no event shall OMEGA be liable for consequential, incidental or
special damages.
CONDITIONS: Equipment sold by OMEGA is not intended to be used, nor shall it be used: (1) as a “Basic Component”
under 10 CFR 21 (NRC), used in or with any nuclear installation or activity; or (2) in medical applications or used on
humans. Should any Product(s) be used in or with any nuclear installation or activity, medical application, used on
humans, or misused in any way, OMEGA assumes no responsibility as set forth in our basic WARRANTY / DISCLAIMER
language, and additionally, purchaser will indemnify OMEGA and hold OMEGA harmless from any liability or damage
whatsoever arising out of the use of the Product(s) in such a manner.
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
WARRANTY/DISCLAIMER
Low Voltage directive, 73/23/EEC and amendment 93/68/EEC, and
EMC Directive 89/336/EEC and amendments 91/263/EEC 92/31/EEC and 93/68/EEC.
To the best of my knowledge and belief these units conform to these directives.
ISO
9001
CERTIFIED
This Declaration is controlled under an ISO 9001:1994 system certificated by BSI Quality
Assurance, certificate number FM13585.
RETURN REQUESTS / INQUIRIES
Direct all warranty and repair requests/inquiries to the OMEGA Customer Service Department. BEFORE RETURNING
ANY PRODUCT(S) TO OMEGA, PURCHASER MUST OBTAIN AN AUTHORIZED RETURN (AR) NUMBER FROM
OMEGA’S CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT (IN ORDER TO AVOID PROCESSING DELAYS). The assigned AR
number should then be marked on the outside of the return package and on any correspondence.
The purchaser is responsible for shipping charges, freight, insurance and proper packaging to prevent breakage in
transit.
FOR WARRANTY RETURNS, please have the
following information available BEFORE
contacting OMEGA:
1. P.O. number under which the product was
PURCHASED,
2. Model and serial number of the product
under warranty, and
3. Repair instructions and/or specific problems
relative to the product.
FOR NON-WARRANTY REPAIRS, consult OMEGA
for current repair charges. Have the following
information available BEFORE contacting OMEGA:
1. P.O. number to cover the COST
of the repair,
2. Model and serial number of product, and
3. Repair instructions and/or specific problems
relative to the product.
PAGE
2
PAGE
Page 5
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
Aluminium Bronze Inserts for the Omega CL-710A
Immersion Depth 6"
CL701A5 of 1/4"
CL702A1 of each 3/8", 5/16", 1/4", 3/16", 1/8"
CL703A2 of 1/4", 2 of 3/8"
CL704A2 of 1/4", 2 of 1/2"
CL705A1 of 1/4"
CL707A1 of 9/16", 1 of 1/4"
CL708A1 of 5/8", 1 of 1/4"
CL710A1 of 3/4", 1 of 1/4"
CL709A1 of 11/16", 1 of 1/4"
BLANK
CL706ABLANK
Introduction
Please read all the information in this booklet before using the
unit.
Warning
HIGH TEMPERATURES ARE DANGEROUS: they can cause
serious burns to operators and ignite combustible material.
Omega have taken great care in the design of these units to protect
operators from hazards, but users should pay attention to the
following points:
•USE CARE AND WEAR PROTECTIVE GLOVES TO
PROTECT HANDS;
•DO NOT put hot objects on or near combustible objects;
•DO NOT operate the unit close to inflammable liquids or
gases;
•DO NOT place any liquid directly in your unit;
•At all times USE COMMON SENSE.
Operator Safety
All users of Omega equipment must have available the relevant
literature needed to ensure their safety.
It is important that only suitably trained personnel operate this
equipment, in accordance with the instructions contained in this
manual and with general safety standards and procedures. If the
equipment is used in a manner not specified by Omega the
protection provided by the equipment to the user may be impaired.
All Omega units have been designed to conform to international
safety requirements and are fitted with an overtemperature cutout. On some models, the cut-out is adjustable and should be set
to suit the application. On all other models the cut-out is preset
to protect the unit.
If a safety problem should be encountered, switch off at the mains
socket and remove the plug from the supply.
Installation
1. All Omega units are supplied with a power cable. This may
be integral or plug-in.
2. Before connecting the mains supply, check the voltage
against the rating plate. Connect the mains cable to a suitable
plug according to the table below. Note that the unit must
The fused plug supplied with the mains lead for use in the UK
is fitted with the following value fuse to protect the cable:
230V UK10 AMP
The fuse in the unit protects the unit and the operator.
Note that units marked 230V on the rating plate work at
220V; units marked 120V work at 110V. In both cases,
however, the heating rate will degrade by approximately 8%.
The rating plate is on the rear of the unit.
3. Plug the mains cable into the socket on the rear of the unit.
4. Place the unit on a suitable bench or flat workspace, or in a
fume cupboard if required, ensuring that the air inlet vents on
the underside are free from obstruction.
5. Note that the folowing symbols may be next to the indicator
lamps on the front panel of the units and have the following
meanings:
: the power indicator
After use
When you have finished heating samples, remember that parts of
the unit –␣ the tubes, blocks and associated accessories –␣ may be
very hot. Take the precautions listed earlier.
Guarantee
The unit is guaranteed against any defect in material or
workmanship for the period specified on the enclosed guarantee
card. This period is from the date of purchase, and within this
period all defective parts will be replaced free of charge provided
that the defect is not the result of misuse, accident or negligence.
Servicing under this guarantee should be obtained from the
supplier.
Notwithstanding the description and specification(s) of the units
contained in the Operator’s Manual, Omega hereby reserves the
right to make such changes as it sees fit to the units or to any
component of the units.
This Manual has been prepared solely for the convenience of
Omega customers and nothing in this Instruction Book shall be
taken as a warranty, condition or representation concerning the
description, merchantability, fitness for purpose or otherwise of
the units or components.
User maintenance
NOTE THAT THIS EQUIMENT SHOULD ONLY BE
DISMANTALED BY PROPERLY TRAINED PERSONNEL.
REMOVING THE SIDE, FRONT OR REAR PANELS
EXPOSES POTENTIALLY LETHAL MAINS VOLTAGES.
THERE ARE NO USER MAINTAINABLE PARTS WITHIN
THE EQUIPMENT.
In the unlikely event that you experience any problems with
your unit which cannot easily be remedied, you should contact
your supplier and return the unit if necessary. Please include any
details of the fault observed and remember to return the unit in
its original packing. Omega accept no responsibilty for damage
to units which are not properly packed for shipping: if in doubt,
contact your supplier. See the De-contamination Certificate
supplied with your unit.
1.Cleaning
Before cleaning your unit ALWAYS disconnect from the
power supply and allow to cool below 50° C.
Your unit can be cleaned by wiping with a damp soapy
cloth. Care should be exercised to prevent water from
running inside the unit. Do not use abrasive cleaners.
2.Fuses
Your unit is protected by one or two fuses. These should
only be changed by suitably qualified personnel.
If the fuses blow persistently, a serious fault is indicated and
you may need to return the unit to your supplier for repair.
PAGE
18
: the heater indicator
: the over-temperature indicator
6. Symbols on or near the power switch of the unit have the
following meanings:
I: mains switch On
O: mains switch Off
PAGE
3
Page 6
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
Introduction
Veuillez lire attentivement toutes les instructions de ce document
avant d’utiliser l’appareil.
Avertissement
DANGER DE TEMPERATURES ELEVEES : les opérateurs
peuvent subir de graves brûlures et les matériaux combustibles
risquent de prendre feu.
Omega a apporté un soin tout particulier à la conception de ces
appareils de façon à assurer une protection maximale des
opérateurs, mais il est recommandé aux utilisateurs de porter une
attention spéciale aux points suivants :
•PROCEDER AVEC SOIN ET PORTER DES GANTS POUR
SE PROTEGER LES MAINS.
•NE PAS poser d’objets chauds sur ou près de matériaux
combustibles.
•NE PAS utiliser l’appareil à proximité de liquides ou de gaz
inflammables.
•NE PAS verser de liquide directement dans l’appareil.
•FAIRE TOUJOURS PREUVE DE BON SENS.
Sécurité de l’opérateur
Tous les utilisateurs de produits Omega doivent avoir pris
connaissance des manuels et instructions nécessaires à la garantie
de leur sécurité.
Important : cet appareil doit impérativement être manipulé par un
personnel qualifié et utilisé selon les instructions données dans
ce document, en accord avec les normes et procédures de sécurité
générales. Dans le cas où cet appareil ne serait pas utilisé selon
les consignes précisées par Omega, la protection pour l’utilisateur
ne serait alors plus garantie.
Tous les appareils Omega sont conçus pour répondre aux normes
de sécurité internationales et sont dotés d’un coupe-circuit en cas
d’excès de température. Sur certains modèles, ce coupe-circuit
est réglable pour s’adapter à l’application désirée. Sur d’autres
modèles, il est pré-réglée en usine pour assurer la protection de
l’appareil.
Dans le cas d’un problème de sécurité, coupez l’alimentation
électrique au niveau de la prise murale et enlevez la prise
connectée à l’appareil.
Installation
1. Tous les appareils Omega sont livrés avec un câble
d’alimentation qui peut être intégré à l’appareil ou à raccorder.
2. Avant de brancher l’appareil, vérifiez la tension requise
indiquée sur la plaque d’identification. Raccordez le câble
électrique à la prise appropriée en vous reportant au tableau
ci-dessous. Il est important que l’appareil soit relié à la
terre pour assurer la protection électrique requise.
Connexions220/240 V110/120 V
PhaseMarronNoir
NeutreBlueBlanc
TerreVert/juaneVert
Le fusible à l’intérieur de l’appareil est destiné à assurer la
protection de l’appareil et de l’opérateur.
Remarque : les appareils dont la plaque indique 230 V
peuvent fonctionner sur 220 V, et ceux dont la plaque
indique 120 V peuvent fonctionner sur 110 V. Dans les deux
cas cependant, le capacité de chauffage diminuera d’environ
8 %. La plaque d’identification se trouve à l’arrière de
l’appareil.
3. Raccordez le câble d’alimentation à la prise située à l’arrière
de l’appareil.
4. Placez l’appareil sur un plan de travail ou surface plane, ou
le cas échéant, dans une hotte d’aspiration, en s’assurant que
les trous d’aération situés sous l’appareil ne sont pas obstrués.
5. Les symboles ci-dessous situés à côté des témoins lumineux
sur la face avant de l’appareil ont la signification suivante :
: témoin d’alimentation
6. Les symboles situés sur ou à côté de l’interrupteur de l’appareil
ont la signification suivante :
I : arrêt
O : marche
Après utilisation
Lorsque vous avez fini de chauffer les échantillons, n’oubliez pas
que certaines parties de l’appareil - les éprouvettes, leurs supports
et autres accessoires - risquent d’être très chaudes. Il est donc
recommandé de toujours prendre les précautions citées plus haut.
Garantie
L’appareil est garanti contre tout défaut ou vice de fabrication
pour la durée figurant sur la carte de garantie, à compter de la date
d’achat de l’appareil. Au cours de cette période, toutes les pièces
défectueuses seront remplacées gratuitement, dans la mesure où
la défaillance n’est pas due à une mauvaise utilisation, un
accident ou une négligence. Toute réparation sous garantie sera
effectuée par le fournisseur.
Malgré la description et les spécifications de l’appareil données
dans le manuel de l’utilisateur, Omega se réserve le droit d’effectuer
les changements nécessaires à l’appareil ou à tout élément qui
entre dans sa composition.
Ce manuel a été exclusivement rédigé à l’attention des clients de
Omega, et aucun élément de ce guide d’instructions ne peut être
utilisé comme garantie, condition ou représentation concernant la
description, commercialisation, adaptation aux conditions
d’utilisation ou autre des appareils ou de leurs composants.
Entretien utilisateur
IMPORTANT : CET APPAREIL NE PEUT ETRE DEMONTE
QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE.
LORSQUE LES PANNEAUX AVANT, ARRIERE ET
LATERAUX SONT DEMONTES, L’OPERATEUR EST
EXPOSE A DES TENSIONS QUI PEUVENT ETRE
MORTELLES.
CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUN ELEMENT QUI
DEMANDE UN ENTRETIEN DE LA PART DE
L’UTILISATEUR.
Dans le cas peu probable où votre appareil présente un défaut de
fonctionnement auquel il est difficile de remédier, il est alors
préférable de contacter votre fournisseur et, le cas échéant, de
renvoyer le matériel. Veuillez inclure une description détaillée
du problème constaté et retourner l’appareil dans son emballage
d’origine. Omega ne sera pas tenu responsable des dommages
subis par tout appareil dont l’emballage est inadéquat pour le
transport. Pour plus de sûreté, contactez votre fournisseur. Voir
le certificat de décontamination livré avec le produit.
1. Nettoyage
Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous TOUJOURS que
le câble d’alimentation est déconnecté et laissez la température
redescendre en dessous de 50 °C.
Utilisez un chiffon imprégné d’eau savonneuse pour nettoyer
l’appareil. Veillez à ne pas introduire d’eau dans l’appareil.
N’utilisez pas de produits abrasifs.
2. Fusibles
La protection de l’appareil est assurée par un ou deux
fusibles dont le remplacement ne peut être effectué que par
un personnel qualifié.
Si les fusibles sautent sans arrêt, il s’agit d’un problème
sérieux. Nous vous conseillons dans ce cas de prendre
contact avec votre fournisseur pour réparation.
Inserts
Inserts are made from aluminium or aluminium-bronze and must be ordered
separately from the calibrator. Each insert is stamped for identification.
A blank insert is available which may be drilled to suit your application.
Aluminium Inserts for the Omega CL-730A and the Omega CL-720A
Immersion depth 4.5"
NUMBERPROBE DIAMETER
IMPERIAL
CL701B5 off 1/4"
CL702B1 off each 3/8", 5/16", 1/4", 3/16", 1/8"
CL703B2 off 1/4", 2 off 3/8"
CL704B2 off 1/4", 2 off 1/2"
CL705B1 off 1/4"
CL707B1 off 1/4", 1 off 9/16"
CL708B1 off 1/4", 1 off 5/8"
CL710B1 off 1/4", 1 off 3/4"
CL709B1 off 1/4", 1 off 11/16"
BLANK
CL706BBLANK
PAGE
: témoin de chauffage
: témoin d’excès de température
4
PAGE
17
Page 7
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
Replacement parts
Each unit is supplied with an extraction tool, a soft carrying case and a mains cable.
The following parts may be purchased if replacements or alternatives are required.
Accessories
6101058Insert extractor
FCAB10UKMains cable, 230V UK units
FCABLEEUMains cable, 230V units
FCABLEUSMains cable, 120/100V units
6103711Soft carrying case
Part NºDescription
CL7A-PROBECooling Probe
CL7A-SOFTCALSOFT PC software kit
Einleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung komplett bevor Sie
dieses Gerät benutzen.
Warnung
HOHE TEMPERATUREN SIND GEFÄHRLICH: sie können
dem Bediener ernsthafte Verletzungen zufügen und brennbare
Materialien können sich leicht entzünden.
Omega hat bei der Konstruktion dieses Gerätes sehr darauf geachtet,
daß der Bediener vor Gefahren geschützt ist. Dennoch sollten Sie
auf die folgenden Punkte achten:
·SEIEN SIE VORSICHTIG UND TRAGEN SIE
SCHUTZHANDSCHUHE
·Legen Sie heiße Gegenstände NICHT auf oder in die Nähe
von leicht brennbaren Materialien; vermeiden Sie Arbeiten
in der Nähe von leicht entzündbaren Flüssigkeiten oder
Gasen.
·Bringen sie KEINE Flüssigkeiten direkt in Ihr Gerät.
·Benutzen Sie immer den normalen Menschenverstand
Sicherheit des Anwenders
Alle Benutzer von Omega Geräten müssen Zugang zu der
entsprechenden Literatur haben, um ihre Sicherheit zu gewähren.
Es ist wichtig, daß diese Geräte nur von entsprechend geschultem
Personal betrieben werden, das die in dieser Gebrauchsanweisung
enthaltenen Maßnahmen und allgemeine
Sicherheitsbestimmungen und -vorkehrungen beachtet. Wenn
das Gerät anders eingesetzt wird als vom Hersteller empfohlen,
kann dies die persönliche Sicherheit des Anwenders
beeinträchtigen. Die Geräte von Omega entsprechen den
internationalen Sicherheitsbestimmungen und sind mit einem
automatischen Übertemperaturabschalter ausgestattet. Bei einigen
Modellen ist der Übertemperaturabschalter verstellbar und sollte
je nach Anwendung entsprechend eingestellt werden. Bei allen
anderen Modellen ist der Temperaturschutz voreingestellt um
Schäden am Gerät zu vermeiden. Wenn ein Sicherheitsproblem
auftreten sollte, muß das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz
getrennt werden.
Installation
1. Alle Omega Geräte werden mit einem Stromanschlußkabel
geliefert. Dieses ist entweder fest mit dem Gerät verbunden
oder zum Einstecken.
2. Vergleichen Sie, ob die Spannung Ihrer Stromversorgung
mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräte
übereinstimmen. Verbinden Sie das Stromanschlußkabel
mit einer geeigneten Stromversorgung gemäß der
nächstehenden Tabelle. Achtung: Das Gerät muß geerdet
sein, um die elektrische Sicherheit zu gewährleisten!
Geräte, die für 230 Volt ausgelegt sind, können auch bei 220
Volt arbeiten, Geräte für 120 Volt auch bei 110 Volt. In
beiden Fällen verringert sich die Aufheizrate um ca. 8%. Das
Typenschild befindet sich hinten am Gerät.
3. Stecken Sie das Stromkabel in die vorgesehene Buchse
hinten am Gerät.
4. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Arbeitsfläche bzw. (falls
erforderlich) unter einen Laborabzug. Beachten Sie, daß die
Entlüftungsrippen an der Geräteunterseite immer frei
zugänglich sind.
5. Wenn die Anzeigenlämpchen an der Vorderseite leuchten,
hat dies folgende Bedeutung:
6. Die Symbole auf oder neben dem EIN/AUS-Schalter an der
Geräterückseite bedeuten:
I: An
O: Aus
Nach dem Gebrauch
Vergessen Sie nicht, daß Teile des Gerätes (die Gefäße, die
Blöcke und andere Zubehörteile) nach dem Erhitzen von Proben
noch sehr heiß sein können. Bitte beachten Sie die oben genannten
Vorsichtsmaßnahmen.
Garantie
Die Garantiedauer des Gerätes ist auf der beiliegenden
Garantiekarte angegeben und schließt Fehler im Material oder
der Verarbeitung ein. Die Garantiedauer beginnt am Tag des
Einkaufs. Sämtliche defekte Teile werden innerhalb dieses
Zeitraumes kostenlos ersetzt unter der Voraussetzung, daß dem
Defekt keine unsachgemäße Handhabung, Fahrlässigkeit oder
ein Unfall zugrundeliegt. Der unter diese Garantie fallende
Service wird vom Lieferanten geleistet.
Ungeachtet der in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen
Beschreibungen und Spezifikationen, behält sich Omega hiermit
das Recht vor, Änderungen an den Geräten bzw. an einzelnen
Geräteteilen durchzuführen.
Diese Gebrauchsanleitung wurde ausschließlich dazu erstellt, um
Kunden die Handhabung der Omega-Geräte zu erleichtern. Nichts
in dieser Gebrauchsanleitung darf als Garantie, Bedingung oder
Voraussetzung verstanden werden, sei es die Beschreibung,
Marktgängigkeit, Zweckdienlichkeit oder sonstiges bezüglich
der Geräte oder deren Bestandteile.
Wartung durch den Bediener
BEACHTEN SIE, DASS DIESES GERÄT NUR VON
TECHNISCHEN FACHKRÄFTEN GEÖFFNET UND
DEMONTIERT WERDEN DARF.
DURCH ENTFERNEN DES GEHÄUSES ODER
GEHÄUSETEILEN SIND BAUTEILE MIT
LEBENGEFÄHRLICHEN SPANNUNGEN FREI
ZUGÄNGLICH.
IM INNERN DES GERÄTES BEFINDEN SICH KEINE TEILE,
DIE VOM ANWENDER GEWARTET WERDEN MÜSSEN.
Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet, wenden Sie sich an
Ihren Lieferanten oder senden Sie das Gerät wenn nötig zurück.
Fügen Sie eine genaue Beschreibung des Defektes bei. Verpacken
Sie das Gerät möglichst im Originalkarton. Bitte beachten Sie,
daß Omega und thermo-DUX keine Haftung bei Transportschäden
aufgrund unzureichender Verpackung übernnehmen. Setzen Sie
sich im Zweifelsfall mit Ihrem Lieferanten in Verbindung. Bitte
beachten Sie die Entgiftungsbescheinigung, die Sie mit dem
Gerät erhalten haben.
1.Reinigen
Bevor Sie Ihr Gerät reinigen, sollten Sie
•zuerst den Netzstecker ziehen
•das Gerät unter 50°C abkühlen lassen.
Ein feuchtes Tuch mit Seifenlösung reinigt Ihr Gerät am
besten. Achten Sie darauf, daß kein Wasser in das Gerät
gelangt. Verwenden Sie keine Scheuermittel.
2.Sicherungen
Die Stromzuleitung ist durch ein oder zwei Sicherungen
geschützt. Diese sollten nur durch qualifiziertes Fachpersonal
ausgetauscht werden. Wenn die Sicherung wiederholt
durchbrennt, liegt ein größerer Defekt vor. Das Gerät muß
zur Reparatur an Ihren Lieferanten eingesandt werden.
PAGE
16
: Gerät ist eingeschaltet
: Gerät heizt
: Übertemperaturschutz ist ausgelöst
PAGE
5
Page 8
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
Introducción
Le rogamos lea cuidadosamente la información contenida en este
folleto antes de manipular el aparato.
Aviso
LAS TEMPERATURAS ELEVADAS SON PELIGROSAS:
pueden causarle graves quemaduras y provocar fuego en
materiales combustibles.
Omega ha puesto gran cuidado en el diseño de estos aparatos para
proteger al usuario de cualquier peligro; aún así se deberá prestar
atención a los siguientes puntos:
•EXTREME LAS PRECAUCIONES Y UTILICE GUANTES
PARA PROTEGERSE LAS MANOS;
•NO coloque objetos calientes encima o cerca de objetos
combustibles;
•NO maneje el aparato cerca de líquidos inflamables o gases;
•NO introduzca ningún líquido directamente en el aparato;
•UTILICE EL SENTIDO COMUN en todo momento.
Seguridad del usuario
Todos los usuarios de equipos Omega deben disponer de la
información necesaria para asegurar su seguridad.
De acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual y
con las normas y procedimientos generales de seguridad, es muy
importante que sólo personal debidamente capacitado opere
estos aparatos. De no ser así, la protección que el equipo le
proporciona al usuario puede verse reducida.
Todos los equipos Omega han sido diseñados para cumplir con los
requisitos internacionales de seguridad y traen incorporados un
sistema de desconexión en caso de sobretemperatura. En algunos
modelos el sistema de desconexión es variable, lo que le permite
elegir la temperatura según sus necesidades. En otros, el sistema
de desconexión viene ya ajustado para evitar daños en el equipo.
En caso de que surgiera un problema de seguridad, desconecte el
equipo de la red.
Instalación
1. Todos los aparatos Omega se suministran con un cable de
alimentación. Puede ser fijo o independiente del aparato.
2. Antes de conectarlo, compruebe que el voltaje corresponde
al de la placa indicadora. Conecte el cable de alimentación
a un enchufe adecuado según la tabla expuesta a continuación.
El equipo debe estar conectado a tierra para garantizar la
seguridad eléctrica.
Conexiones220/240V110/120V
LineaMarrónNegro
NeutroAzulBlanco
TierraVerde/amarillo Verde
El fusible una vez instalado protege tanto al equipo como al
usuario.
Asegúrese de que los equipos marcados 230V en la placa
indicadora funcionan a 220V y de que los equipos marcados
120V funcionan a 110V. No obstante, en ambos casos la
velocidad de calentamiento se verá reducida en un 8%
aproximadamente. La placa indicadora está situada en la
parte posterior del equipo.
3. Conecte el cable a la toma de tensión en la parte posterior del
equipo.
4. Sitúe el aparato en un lugar apropiado tal como una superficie
de trabajo plana, o si fuera necesario incluso en una campana
con extractor de humos, asegurándose de que las entradas de
aire en la parte inferior no queden obstruidas.
5. Los símbolos, que pueden aparecer junto a las luces
indicadoras en el panel frontal del equipo, tienen los siguientes
significados:
: Indicador de potencia
: Indicador del calor
: Indicador de sobretemperatura
6. Los símbolos que se encuentran en o cerca del interruptor de
alimentación tienen los siguientes significados:
PAGE
6
Después de su uso
Cuando haya finalizado el calentamiento de muestras, recuerde
que las piezas del equipo, tales como tubos, bloques y demás
accesorios, pueden estar muy calientes. Tome las precauciones
mencionadas anteriormente.
Garantía
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto material o
de fabricación durante el periodo especificado en la tarjeta de
garantía adjunta. Este plazo inicia a partir de la fecha de compra,
y dentro de este periodo todas las piezas defectuosas serán
reemplazadas gratuitamente siempre que el defecto no sea
resultado de un uso incorrecto, accidente o negligencia. Mientras
se encuentre bajo garantía las revisiones las debe llevar a cabo el
proveedor.
A pesar de la descripción y las especificaciones de los aparatos
contenidas en el Manual del Usuario, Omega se reserva por medio
de este documento el derecho a efectuar los cambios que estime
oportunos tanto en los aparatos como en cualquier componente de
los mismos.
Este manual ha sido preparado exclusivamente para los clientes de
Omega y nada de lo especificado en este folleto de instrucciones
se tomará como una garantía, condición o aseveración de la
descripción, comerciabilidad o adecuación para cualquier fin
específico de los aparatos o sus componentes.
Mantenimiento
ESTE APARATO DEBE SER DESMONTADO SOLO Y
EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL DEBIDAMENTE
CAPACITADO.
EL RETIRAR LOS PANELES LATERALES, FRONTALES O
TRASEROS SUPONE DEJAR AL DESCUBIERTO TENSION
DE LA RED PELIGROSA.
EL EQUIPO NO CONSTA DE NINGUNA PIEZA DE CUYO
MANTENIMIENTO SE PUEDA ENCARGAR EL USUARIO.
En el caso improbable de que experimentara algún problema con
su aparato que no pudiera resolver con facilidad, debería ponerse
en contacto con su proveedor y devolverlo si fuera necesario.
Indique de forma detallada todos los defectos que haya notado y
devuelva el equipo en su embalaje original. Omega no aceptará
responsabilidad alguna por daños causados en equipos que no
estuvieran debidamente embalados para su envío; si tuviera
alguna duda, póngase en contacto con su proveedor. Sírvase
consultar el Certificado de Descontaminación suministrado con
su aparato.
1.Limpieza
Antes de limpiar su aparato, desconéctelo SIEMPRE de la
fuente de alimentación y permita que se enfríe por debajo de
los 50°C.
Este aparato se puede limpiar pasándole un paño húmedo
enjabonado. Hágalo con cuidado parae evitar que caiga agua
dentro del mismo. No utilice limpiadores abrasivos.
2.Fusibles
Su aparato está protegido por uno o dos fusibles. Sólo deben
cambiarlos personal debidamente capacitado.
Si los fusibles se fundieran repetidamente, esto indicaría una
avería grave y puede que tuviera que devolverle el aparato a
su proveedor para su reparación.
I: Interruptor principal encendido
O: Interruptor principal apagado
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
TECHNICAL INFORMATION
Brief fault finding notes and lists of replacement parts, accessories and inserts for the
Omega are given in this section.
NOTE THAT THIS EQUIPMENT SHOULD ONLY BE DISMANTLED BY
PROPERLY TRAINED PERSONNEL. REMOVING THE OUTER COVERS OR
BASE EXPOSES POTENTIALLY LETHAL MAINS VOLTAGES.
THERE ARE NO OPERATOR SERVICEABLE PARTS WITHIN THE
EQUIPMENT.
General advice
In the unlikely event that you experience any problems with your Omega which
cannot be easily remedied, you should contact your supplier and return the unit if
necessary. Please include any details of the fault observed and remember to return the
unit in its original packing. The insert must be removed from the unit and packed
separately within the case. Omega accept no responsibility for damage to units which
are not properly packed for shipping: if in doubt, contact your supplier.
General fault finding
Over temperature cutout (Omega CL-720A and Omega CL-710A units only)
Your Omega unit is fitted with two independent circuits to protect it from
overheating. The unit constantly checks that the block temperature does not exceed its
maximum. If for some reason this temperature is exceeded, all power to the block is
cut.
Allow the unit to cool to a safe temperature (less than 100°C) before switching off
and check for any obvious causes of overheating before switching it back on.
Switching off the mains power resets the over-temperature cutout.
Repeated cutouts indicate a serious fault and you should return the unit to your
supplier for repair.
HELP display
If HELP is displayed there is a problem with the internal sensing device. The
calibrator should be returned to your supplier for repair.
Fuses
If neither the power light nor display (on the front panel) is lit, one of the two fuses
may have blown. Make sure there is no external cause (such as a faulty plug or lead).
Fuses should only be changed by suitably qualified personnel. If the fuses blow
persistently, a serious fault is indicated and you should return the calibrator to your
supplier for repair.
Never fit a fuse rated higher than the value indicated on the unit, serious damage or
personal injury may result.
PAGE
15
Page 9
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
RS232 SERIAL INTERFACE
The calibrator may send data logging information to an IBM PC or compatible
computer by connecting the unit and the PC via an RS232 cable, and installing the
software. Contact your supplier for details.
Ensure that there is a connection made before the calibrator is switched on.
The RS232 cable must be fitted to both the unit and the PC before either unit is
powered up, otherwise, data integrity cannot be guaranteed. Once the cable is fitted, it
does not matter which unit is powered up first.
RS232 9-way PC serial port
ON/OFF switch
FusesPower inlet
THE CALIBRATOR
The Omega Calibrator is designed to provide safe and convenient calibration of a
wide range of thermal sensors. It features fast heat up times, with accuracy and
repeatability.
Applications
Before using the Omega, make sure you have read this manual carefully. If you
have any queries, contact your supplier.
The Omega unit can calibrate temperature probes without the need to return them to a
specialist laboratory. To ensure accuracy the unit must be operated in an environment
with a stable ambient temperature.
The thermal sensors are placed in a well in the temperature controlled block. A
number of inserts with different dimension wells are available to match standard
probe sizes: these are detailed towards the back of this manual.
Maintaining a set temperature
The following tables indicate the cable specifications for a 9-way PC serial port:
The required temperature is set on the calibrator and the operation of the probe is
checked.
A NAMAS certificate can be provided, contact your dealer for details.
Warning
HIGH TEMPERATURES ARE DANGEROUS: they can cause serious burns to
operators and ignite combustible material.
Omega have taken great care in the design of these units to protect operators from
hazards, but operators should pay attention to the following points:
•USE CARE AND WEAR PROTECTIVE GLOVES TO PROTECT HANDS;
•DO NOT put hot objects on or near combustible objects;
•DO NOT operate the unit close to inflammable liquids or gases;
•DO NOT place any liquid directly in your Omega unit;
•DO NOT place the unit into its carrying case if the block temperature exceeds
50°C;
•If you are using a cooling probe, make sure that water is flowing through the
cooling probe BEFORE inserting the probe into the block;
•At all times USE COMMON SENSE.
Sending data to the PC
The procedure for sending data to the PC is described in the instructions supplied
with the software. The PC must be properly connected by the RS232 cable and
running the software to accept or display data.
PAGE
14
PAGE
7
Page 10
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
Specification
Omega CL-710A
Omega CL-720A
Omega CL-730A
The figures stated in the specification are as measured 0-50 mm from the base of
the well of the insert, using an SPRT, at the time of calibration.
Measuring zone0 to 50 mm0" to 2"
from base of wellfrom base of well
Depth of well in insert152.4 mm6"
Temperature range20°C above ambient36°F above ambient
to 650°Cto 1202°F
Temperature accuracy in measuring zone±0.2°C±0.36°F
Temperature uniformity in measuring zone±1.0°C at 400°C1.8°F at 752°F
Temperature uniformity in measuring zone±1.3°C at 650°C2.3°F at 1202°F
Temperature stability after 1 hr±0.09°C±0.16°F
Display resolution0.1°C0.1°F
Heat up rate35 minutes20°C to 600°C68°F to 1112°F
Cool down rate30 minutes600°C to 200°C1112°F to 392°F
Fan coolingAutomatic
Comms Port 9way D typeFull bi-directional RS232
Measuring zone0 to 50 mm0" to 2"
from base of wellfrom base of well
Depth of well in insert114.3 mm4.5"
Temperature range20°C above ambient36°F above ambient
to 425°Cto 797°F
Temperature accuracy in measuring zone±0.3°C±0.54°F
Temperature uniformity in measuring zone±0.2°C at 300°C0.36°F at 542°F
Temperature uniformity in measuring zone±0.6°C at 425°C1.08°F at 797°F
Temperature stability after 1 hr±0.06°C±0.108°F
Display resolution0.1°C0.1°F
Heat up rate15 minutes20°C to 400°C68°F to 752°F
Cool down rate25 minutes400°C to 100°C752°F to 182°F
Fan coolingAutomatic
Comms Port 9way D typeFull bi-directional RS232
Measuring zone0 to 50 mm0" to 2"
from base of wellfrom base of well
Depth of well in insert114.3 mm4.5"
Temperature range-40°C to 140°C **-40°F to 284°F **
Temperature accuracy in measuring zone±0.3°C±0.54°F
Temperature uniformity in measuring zone±0.2°C at 100°C0.36°F at 182°F
Temperature stability after 10 minutes±0.05°C±0.09°F
Display resolution0.1°C0.1°F
Heat up rate5 minutes20°C to 100°C68°F to 182°F
Cool down rate9 minutes100°C to 0°C182°F to 32°F
Comms Port 9way D typeFull bi-directional RS232
** The lowest temperatures can only be achieved when the Omega 730 is used with a
chilled water supply
3.For the Omega CL-730A
Power is switched on to the block (and the indicator comes on) if the set
temperature is higher or lower than the block temperature.
4.All units
When the measured temperature approaches the set temperature, the heater
indicator will begin to flash. As the measured temperature stabilises the
indicator will stay on for shorter periods.
5.There will be a time-lag between the heater block and the insert achieving the
set temperature due to thermal contact between them. The display may reach
temperature in 2 or 3 minutes while the insert may take 5 minutes or more to
reach temperature.
Cooling Probe
Omega CL-720A and Omega CL-710A only
Operating temperatures below ambient can be achieved by using the cooling probe
with a chilled water circulator. The cooling probe is supplied as an accessory and can
be used in an insert with a 3/8" or 10mm hole (see Accessories). Instructions for its
use are included with the probe.
The block should not be operated at temperatures below dewpoint as excessive build
up of moisture will occur which may cause damage to the interior of the unit.
Water Cooling
Omega CL-730A only
The Omega 730 unit can be used with a chilled water supply at 4°C, enabling an
extended temperature range to -40°C.
Connect a chiller to the calibrator using suitable pipes and clips. Switch on the
chiller unit before the calibrator and allow the chiller to stabilise for 15 minutes
before performing a calibration. After stabilisation temperatures between -40 and
ambient can be used. The cooling fan in the calibrator will automatically switch off if
there is a chilled water supply.
After Use
1.When you have finished heating samples, remember that parts of the unit –
␣ inserts and associated accessories –␣ may be very hot. Take the precautions
listed earlier. We recommend that the inserts should be allowed to cool to
70°C before being removed from the Omega unit. They will still have to be
handled with care
2.If you need to remove an insert while it is hot, fit the extractor tool into the
locating holes and lift the insert out carefully. Never leave the extractor tool in
the insert while it is being used in the Omega unit.
PAGE
8
PAGE
13
Page 11
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
For the Omega CL-730A
When the set temperature is different to the block temperature this indicator will light.
If the light is on continuously the block is getting constant power. The only exception
is described under Over-Temperature Indicator. As the temperature approaches the
set temperature the indicator will flash. When set temperature is reached the indicator
will stay on for shorter periods.
Over-Temperature Indicator (CL-720A and CL-710A units only)
If the unit should, for any reason, exceed the temperature set for the over-temperature
cutout (see page 15), the over-temperature indicator will light. The heater will have
been switched off and the unit will begin to cool even if the heater light is on (the
light staying on or not depends on which circuit has sensed an over-temperature).
Sensor fault Indicator
Dimensions
Height272mm10.7"
Width185mm7.28"
Depth439mm17.28"
Wells in the block:
Central Well for inserts in CL-720A and CL-730A*
Depth130mm5.1"
Diameter38.2mm1.5"
Reference well in CL-720A only*
Depth101.6mm4"
Diameter6.6mm0.26"
Central Well for inserts in CL-710A*
Depth159mm6.25"
Diameter38.2mm1.5"
Reference well for CL-710A only*
Depth146mm5.7"
Diameter6.6mm0.26"
* See the list of inserts at the back of this book
Working conditions
If, for any reason, there should be a sensor fault, the bottom indicator will light. The
power to the block will have been switched off and the unit will begin to return to
ambient even if the power light is on (the light staying on or not depends on which
circuit has sensed a fault).
Setting the units for temperature
The unit will normally be set to display in °C, if you require it to work and display in
°F press both the UP ARROW and DOWN ARROW buttons at the same time. To
convert back, press both buttons again.
Setting the Operating Temperature
1.To display the set temperature on the digital display, press and hold the SET
Temperature button.
To adjust the set temperature, press the SET Temperature button and hold it
while pressing the UP or DOWN buttons. When the SET Temperature
button is released, the measured temperature is displayed (in degrees Celsius).
2.For the Omega CL-720A and CL-710A
The heater (and heater indicator) comes on if the set temperature is higher than
the current block temperature. The fan will automatically come on if the set
temperature is more than 15°C below the actual temperature of the block.
The Omega units are designed to work safely under the following conditions:
Ambient temperature range5°C to 40°C
HumidityUp to 95% relative humidity, non-condensing
Note: The control specifications are quoted at an ambient temperature of 20°C. The
specification may deteriorate outside an ambient temperature range of 10°C to 30°C.
Radio frequency interference tested and passed to EN50081-1.
Immunity Tested and passed to EN50082-1
Cleaning your Omega unit
Before cleaning your unit, disconnect from the power supply and allow to cool to
ambient temperature.
You can clean the case of the Omega with a cloth dipped in water or ethanol
(methanol can also be used). No part of the case or cover should be immersed in the
solvents.
Do not use acetone or abrasive cleaners.
Packing
When you receive your unit, make sure you keep the original packing in case you
ever need to return it for service or repair. When returning a unit, remember to
remove the insert from the temperature controlled block.
The unit must be transported in the original packing to avoid damage. The packing
comprises; the unit in the soft carrying case packed with foam into an outer cardboard
box. Omega accepts no responsibility for damage incurred unless the unit is correctly
packed and transported in this way.
PAGE
12
PAGE
9
Page 12
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
WHEN YOU SWITCH ON
When you first switch on, the display will show the edition of the software which
your unit uses. For example software issue "1" would be shown as follows:
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
The DOWN ARROW Button
It will display this for 1 second, then the actual temperature of the block will be
indicated.
The Front Panel Controls
The front panel controls consist of three buttons for controlling the display, a five
digit LED display and three indicators.
The SET temperature Button
Set
▲ ▼
Set
When the SET temperature button is held down and the DOWN ARROW button is
pressed, the set temperature is decreased.
Speed of Change of Set Temperature
Each press of the UP ARROW or DOWN ARROW buttons will increase or
decrease the set temperature by 0.1°C. If the buttons are held down the temperature
change will accelerate to 5° per second
Power Indicator
Set
▲ ▼
▲ ▼
PAGE
The SET temperature button displays the set temperature when pressed.
The UP ARROW Button
When the SET temperature button is held down and the UP ARROW button is
pressed, the set temperature is increased.
10
Set
Set
▲ ▼
▲ ▼
The top indicator shows that there is power to the unit
Power to the Block Indicator
The next indicator shows when there is power to the block.
For the Omega CL-720A and Omega CL-710A
When the set temperature is higher than the block temperature this indicator will
light. If the light is on continuously the heater is getting constant power. The only
exception is described under Over-Temperature Indicator. As the temperature
approaches the set temperature the indicator will flash. When set temperature is
reached the indicator will stay on for shorter periods. If the block temperature is
above the set temperature then the indicator will be off, as the heater is not getting
any power.
PAGE
11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.