Omega Products CL-720A Installation Manual

Page 1
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
®
Where Do I Find Everything I Need for
Process Measurement and Control?
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA…Of Course!
TEMPERATURE
R Thermocouple, RTD & Thermistor Probes, Connectors, Panels & Assemblies R Wire: Thermocouple, RTD & Thermistor R Calibrators & Ice Point References R Recorders, Controllers & Process Monitors R Infrared Pyrometers
PRESSURE, STRAIN AND FORCE
R Transducers & Strain Gauges R Load Cells & Pressure Gauges R Displacement Transducers R Instrumentation & Accessories
FLOW/LEVEL
R Rotameters, Gas Mass Flowmeters & Flow Computers R Air Velocity Indicators R Turbine/Paddlewheel Systems R Totalizers & Batch Controllers
pH/CONDUCTIVITY
R pH Electrodes, Testers & Accessories R Benchtop/Laboratory Meters R Controllers, Calibrators, Simulators & Pumps R Industrial pH & Conductivity Equipment
DATA ACQUISITION
R Data Acquisition & Engineering Software R Communications-Based Acquisition Systems R Plug-in Cards for Apple, IBM & Compatibles R Datalogging Systems R Recorders, Printers & Plotters
HEATERS
R Heating Cable R Cartridge & Strip Heaters R Immersion & Band Heaters R Flexible Heaters R Laboratory Heaters
ENVIRONMENTAL MONITORING AND CONTROL
R Metering & Control Instrumentation R Refractometers R Pumps & Tubing R Air, Soil & Water Monitors R Industrial Water & Wastewater Treatment R pH, Conductivity & Dissolved Oxygen Instruments
User's Guide
http://www.omega.com
e-mail: info@omega.com
M-2890
XXX0000XX
PAGE
M2890 / 12
96
PAGE
Page 2
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
omega.com
TM
OMEGA
OMEGAnet On-Line Service
SM
http://www.omega.com
Servicing North America:
USA: One Omega Drive, Box 4047
ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047
Tel: (203) 359-1660 FAX: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com
Canada: 976 Bergar
Laval (Quebec) H7L 5A1 Tel: (514) 856-6928 FAX: (514) 856-6886
e-mail: canada@omega.com
For immediate technical or application assistance:
USA and Canada: Sales Service: 1-800-826-6342 / 1-800-TC-OMEGA
Customer Service: 1-800-622-2378 / 1-800-622-BEST Engineering Service: 1-800-872-9436 / 1-800-USA-WHEN
TELEX: 996404 EASYLINK: 62968934 CABLE: OMEGA
Mexico and Latin America: Tel: (95) 800-TC-OMEGA FAX: (95) 203-359-7807
En Espan˜ol: (203) 359-1660 ext: 2203 e-mail: espanol@omega.com
®
Internet e-mail
info@omega.com
SM
SM
SM
SM
Servicing Europe:
Benelux: Postbus 8034, 1180 LA Amstelveen, The Netherlands
Tel: (31) 20 6418405 FAX: (31) 20 6434643 Toll Free in Benelux: 06 0993344
e-mail: nl@omega.com
Czech Republic: Ostravska 767, 733 01 Karvina
Tel: 42 (69) 6311899 FAX: 42 (69) 6311114 e-mail: czech@omega.com
France: 9, rue Denis Papin, 78190 Trappes
Tel: (33) 130-621-400 FAX: (33) 130-699-120 Toll Free in France: 0800-4-06342
e-mail: france@omega.com
Germany/Austria: Daimlerstrasse 26, D-75392 Deckenpfronn, Germany
Tel: 49 (07056) 3017 FAX: 49 (07056) 8540 Toll Free in Germany: 0130 11 21 66
e-mail: germany@omega.com
United Kingdom: 25 Swannington Road, P.O. Box 7, Omega Drive,
ISO 9002 Certified Broughton Astley, Leicestershire, Irlam, Manchester,
LE9 6TU, England M44 5EX, England Tel: 44 (1455) 285520 Tel: 44 (161) 777-6611 FAX: 44 (1455) 283912 FAX: 44 (161) 777-6622
Toll Free in England: 0800-488-488
e-mail: uk@omega.com
It is the policy of OMEGA to comply with all worldwide safety and EMC/EMI regulations that apply. OMEGA is constantly pursuing certification of its products to the European New Approach Directives. OMEGA will add the CE mark to every appropriate device upon certification.
The information contained in this document is believed to be correct but OMEGA Engineering, Inc. accepts no liability for any errors it contains, and reserves the right to alter specifications without notice.
WARNING: These products are not designed for use in, and should not be used for, patient connected applications.
PAGE
PAGE
Page 3
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
CONTENTS
Omega Calibrator Operator’s Manual
page
SAFETY AND INSTALLATION
Declaration of conformity 2 English 3 Français 4 Deutsch 5 Español 6
THE CALIBRATOR 7
Applications 7 Warning 7 Specification 8 Working Conditions 9 Cleaning your Calibrator 9 Packing 9
WHEN YOU SWITCH ON 10
Front Panel controls 10 Setting the Units for Temperature 12 Setting the Operating Temperature 12 Cooling Probe (Omega CL-720A and Omega CL-710A only) 13 Water Cooling (Omega CL-730A only) 13 After Use 13
RS232 SERIAL INTERFACE 14
Sending data to the PC (Auto Control) 14
TECHNICAL INFORMATION 15
General advice 15 General Fault finding 15 Replacement parts 16 Accessories 16 Inserts Omega CL-730A and CL-720A 17
Omega CL-710A 18
PAGE
PAGE
1
Page 4
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
®
Declaration of Conformity
Omega Units Omega CL-730A, Omega CL-720A and Omega CL-710A have been designed to comply with the following European Standards:
EN 50081-1:1992 Electromagnetic Compatibility; Generic emission standard. EN 50082-1:1992 Electromagnetic Compatibility; Generic immunity standard
(Performance criterion B).
EN 61010-1:1993 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control
and laboratory use.
EN 61010-2-010:1995 Particular requirements for laboratory equipment for the heating
of materials.
I have made all reasonable enquiries regarding the unit stated and its conformance to the following EU directives:
MADE
IN
USA
OMEGA ENGINEERING, INC. warrants this unit to be free of defects in materials and workmanship for a period of 13 months from the date of purchase. OMEGA Warranty adds an additional one (1) month grace period to the normal one (1) year product warranty to cover handling and shipping time. This ensures that OMEGA's customers receive maximum coverage on each product. If the unit should malfunction, it must be returned to the factory for evaluation. OMEGA’s Customer Service Department will issue an Authorized Return (AR) number immediately upon phone or written request. Upon examination by OMEGA, if the unit is found to be defective it will be repaired or replaced at no charge. OMEGA’s WARRANTY does not apply to defects resulting from any action of the purchaser, including but not limited to mishandling, improper interfacing, operation outside of design limits, improper repair, or unauthorized modification. This WARRANTY is VOID if the unit shows evidence of having been tampered with or shows evidence of being damaged as a result of excessive corrosion; or current, heat, moisture or vibration; improper specification; misapplication; misuse or other operating conditions outside of OMEGA’s control. Components which wear are not warranted, including but not limited to contact points, fuses, and triacs.
OMEGA is pleased to offer suggestions on the use of its various products. However, OMEGA neither assumes responsibility for any
omissions or errors nor assumes liability for any damages that result from the use of its products in accordance with information provided
by OMEGA, either verbal or written. OMEGA warrants only that the parts manufactured by it will be as specified and free of defects. OMEGA
MAKES NO OTHER WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND WHATSOEVER, EXPRESSED OR IMPLIED, EXCEPT THAT OF TITLE,
AND ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
HEREBY DISCLAIMED. LIMITATION OF LIABILITY: The remedies of purchaser set forth herein are exclusive and the total liability of OMEGA
with respect to this order, whether based on contract, warranty, negligence, indemnification, strict liability or otherwise, shall not exceed
the purchase price of the component upon which liability is based. In no event shall OMEGA be liable for consequential, incidental or
special damages.
CONDITIONS: Equipment sold by OMEGA is not intended to be used, nor shall it be used: (1) as a “Basic Component” under 10 CFR 21 (NRC), used in or with any nuclear installation or activity; or (2) in medical applications or used on humans. Should any Product(s) be used in or with any nuclear installation or activity, medical application, used on humans, or misused in any way, OMEGA assumes no responsibility as set forth in our basic WARRANTY / DISCLAIMER language, and additionally, purchaser will indemnify OMEGA and hold OMEGA harmless from any liability or damage whatsoever arising out of the use of the Product(s) in such a manner.
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
WARRANTY/DISCLAIMER
Low Voltage directive, 73/23/EEC and amendment 93/68/EEC, and EMC Directive 89/336/EEC and amendments 91/263/EEC 92/31/EEC and 93/68/EEC.
To the best of my knowledge and belief these units conform to these directives.
ISO
9001
CERTIFIED
This Declaration is controlled under an ISO 9001:1994 system certificated by BSI Quality Assurance, certificate number FM13585.
RETURN REQUESTS / INQUIRIES
Direct all warranty and repair requests/inquiries to the OMEGA Customer Service Department. BEFORE RETURNING ANY PRODUCT(S) TO OMEGA, PURCHASER MUST OBTAIN AN AUTHORIZED RETURN (AR) NUMBER FROM OMEGA’S CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT (IN ORDER TO AVOID PROCESSING DELAYS). The assigned AR number should then be marked on the outside of the return package and on any correspondence. The purchaser is responsible for shipping charges, freight, insurance and proper packaging to prevent breakage in transit.
FOR WARRANTY RETURNS, please have the following information available BEFORE contacting OMEGA:
1. P.O. number under which the product was PURCHASED,
2. Model and serial number of the product under warranty, and
3. Repair instructions and/or specific problems relative to the product.
OMEGA’s policy is to make running changes, not model changes, whenever an improvement is possible. This affords our customers the latest in technology and engineering. OMEGA is a registered trademark of OMEGA ENGINEERING, INC. © Copyright 1996 OMEGA ENGINEERING, INC. All rights reserved. This document may not be copied, photocopied, reproduced, translated, or reduced to any electronic medium or machine-readable form, in whole or in part, without prior written consent of OMEGA ENGINEERING, INC.
FOR NON-WARRANTY REPAIRS, consult OMEGA for current repair charges. Have the following information available BEFORE contacting OMEGA:
1. P.O. number to cover the COST of the repair,
2. Model and serial number of product, and
3. Repair instructions and/or specific problems relative to the product.
PAGE
2
PAGE
Page 5
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
Aluminium Bronze Inserts for the Omega CL-710A
Immersion Depth 6"
CL701A 5 of 1/4" CL702A 1 of each 3/8", 5/16", 1/4", 3/16", 1/8" CL703A 2 of 1/4", 2 of 3/8" CL704A 2 of 1/4", 2 of 1/2" CL705A 1 of 1/4" CL707A 1 of 9/16", 1 of 1/4" CL708A 1 of 5/8", 1 of 1/4" CL710A 1 of 3/4", 1 of 1/4" CL709A 1 of 11/16", 1 of 1/4"
BLANK
CL706A BLANK
Introduction
Please read all the information in this booklet before using the unit.
Warning
HIGH TEMPERATURES ARE DANGEROUS: they can cause serious burns to operators and ignite combustible material.
Omega have taken great care in the design of these units to protect operators from hazards, but users should pay attention to the following points:
USE CARE AND WEAR PROTECTIVE GLOVES TO PROTECT HANDS;
DO NOT put hot objects on or near combustible objects;
DO NOT operate the unit close to inflammable liquids or gases;
DO NOT place any liquid directly in your unit;
At all times USE COMMON SENSE.
Operator Safety
All users of Omega equipment must have available the relevant literature needed to ensure their safety.
It is important that only suitably trained personnel operate this equipment, in accordance with the instructions contained in this manual and with general safety standards and procedures. If the equipment is used in a manner not specified by Omega the protection provided by the equipment to the user may be impaired.
All Omega units have been designed to conform to international safety requirements and are fitted with an overtemperature cut­out. On some models, the cut-out is adjustable and should be set to suit the application. On all other models the cut-out is preset to protect the unit.
If a safety problem should be encountered, switch off at the mains socket and remove the plug from the supply.
Installation
1. All Omega units are supplied with a power cable. This may be integral or plug-in.
2. Before connecting the mains supply, check the voltage against the rating plate. Connect the mains cable to a suitable plug according to the table below. Note that the unit must
be earthed to ensure proper electrical safety.
Connections 220/240V 110/120V
Live Brown Black Neutral Blue White Earth Green/yellow Green
The fused plug supplied with the mains lead for use in the UK is fitted with the following value fuse to protect the cable:
230V UK 10 AMP The fuse in the unit protects the unit and the operator. Note that units marked 230V on the rating plate work at
220V; units marked 120V work at 110V. In both cases, however, the heating rate will degrade by approximately 8%. The rating plate is on the rear of the unit.
3. Plug the mains cable into the socket on the rear of the unit.
4. Place the unit on a suitable bench or flat workspace, or in a
fume cupboard if required, ensuring that the air inlet vents on the underside are free from obstruction.
5. Note that the folowing symbols may be next to the indicator lamps on the front panel of the units and have the following meanings:
: the power indicator
After use
When you have finished heating samples, remember that parts of the unit –␣ the tubes, blocks and associated accessories –␣ may be very hot. Take the precautions listed earlier.
Guarantee
The unit is guaranteed against any defect in material or workmanship for the period specified on the enclosed guarantee card. This period is from the date of purchase, and within this period all defective parts will be replaced free of charge provided that the defect is not the result of misuse, accident or negligence. Servicing under this guarantee should be obtained from the supplier.
Notwithstanding the description and specification(s) of the units contained in the Operator’s Manual, Omega hereby reserves the right to make such changes as it sees fit to the units or to any component of the units.
This Manual has been prepared solely for the convenience of Omega customers and nothing in this Instruction Book shall be taken as a warranty, condition or representation concerning the description, merchantability, fitness for purpose or otherwise of the units or components.
User maintenance
NOTE THAT THIS EQUIMENT SHOULD ONLY BE DISMANTALED BY PROPERLY TRAINED PERSONNEL.
REMOVING THE SIDE, FRONT OR REAR PANELS EXPOSES POTENTIALLY LETHAL MAINS VOLTAGES.
THERE ARE NO USER MAINTAINABLE PARTS WITHIN THE EQUIPMENT.
In the unlikely event that you experience any problems with your unit which cannot easily be remedied, you should contact your supplier and return the unit if necessary. Please include any details of the fault observed and remember to return the unit in its original packing. Omega accept no responsibilty for damage to units which are not properly packed for shipping: if in doubt, contact your supplier. See the De-contamination Certificate supplied with your unit.
1. Cleaning
Before cleaning your unit ALWAYS disconnect from the power supply and allow to cool below 50° C.
Your unit can be cleaned by wiping with a damp soapy cloth. Care should be exercised to prevent water from running inside the unit. Do not use abrasive cleaners.
2. Fuses
Your unit is protected by one or two fuses. These should only be changed by suitably qualified personnel.
If the fuses blow persistently, a serious fault is indicated and you may need to return the unit to your supplier for repair.
PAGE
18
: the heater indicator
: the over-temperature indicator
6. Symbols on or near the power switch of the unit have the following meanings:
I : mains switch On O : mains switch Off
PAGE
3
Page 6
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
Introduction
Veuillez lire attentivement toutes les instructions de ce document avant d’utiliser l’appareil.
Avertissement
DANGER DE TEMPERATURES ELEVEES : les opérateurs peuvent subir de graves brûlures et les matériaux combustibles risquent de prendre feu.
Omega a apporté un soin tout particulier à la conception de ces appareils de façon à assurer une protection maximale des opérateurs, mais il est recommandé aux utilisateurs de porter une attention spéciale aux points suivants :
PROCEDER AVEC SOIN ET PORTER DES GANTS POUR SE PROTEGER LES MAINS.
NE PAS poser d’objets chauds sur ou près de matériaux combustibles.
NE PAS utiliser l’appareil à proximité de liquides ou de gaz inflammables.
NE PAS verser de liquide directement dans l’appareil.
FAIRE TOUJOURS PREUVE DE BON SENS.
Sécurité de l’opérateur
Tous les utilisateurs de produits Omega doivent avoir pris connaissance des manuels et instructions nécessaires à la garantie de leur sécurité.
Important : cet appareil doit impérativement être manipulé par un personnel qualifié et utilisé selon les instructions données dans ce document, en accord avec les normes et procédures de sécurité générales. Dans le cas où cet appareil ne serait pas utilisé selon les consignes précisées par Omega, la protection pour l’utilisateur ne serait alors plus garantie.
Tous les appareils Omega sont conçus pour répondre aux normes de sécurité internationales et sont dotés d’un coupe-circuit en cas d’excès de température. Sur certains modèles, ce coupe-circuit est réglable pour s’adapter à l’application désirée. Sur d’autres modèles, il est pré-réglée en usine pour assurer la protection de l’appareil.
Dans le cas d’un problème de sécurité, coupez l’alimentation électrique au niveau de la prise murale et enlevez la prise connectée à l’appareil.
Installation
1. Tous les appareils Omega sont livrés avec un câble d’alimentation qui peut être intégré à l’appareil ou à raccorder.
2. Avant de brancher l’appareil, vérifiez la tension requise indiquée sur la plaque d’identification. Raccordez le câble électrique à la prise appropriée en vous reportant au tableau ci-dessous. Il est important que l’appareil soit relié à la
terre pour assurer la protection électrique requise.
Connexions 220/240 V 110/120 V Phase Marron Noir Neutre Blue Blanc Terre Vert/juane Vert Le fusible à l’intérieur de l’appareil est destiné à assurer la
protection de l’appareil et de l’opérateur. Remarque : les appareils dont la plaque indique 230 V
peuvent fonctionner sur 220 V, et ceux dont la plaque indique 120 V peuvent fonctionner sur 110 V. Dans les deux cas cependant, le capacité de chauffage diminuera d’environ 8 %. La plaque d’identification se trouve à l’arrière de l’appareil.
3. Raccordez le câble d’alimentation à la prise située à l’arrière de l’appareil.
4. Placez l’appareil sur un plan de travail ou surface plane, ou le cas échéant, dans une hotte d’aspiration, en s’assurant que les trous d’aération situés sous l’appareil ne sont pas obstrués.
5. Les symboles ci-dessous situés à côté des témoins lumineux sur la face avant de l’appareil ont la signification suivante :
: témoin d’alimentation
6. Les symboles situés sur ou à côté de l’interrupteur de l’appareil ont la signification suivante :
I : arrêt O : marche
Après utilisation
Lorsque vous avez fini de chauffer les échantillons, n’oubliez pas que certaines parties de l’appareil - les éprouvettes, leurs supports et autres accessoires - risquent d’être très chaudes. Il est donc recommandé de toujours prendre les précautions citées plus haut.
Garantie
L’appareil est garanti contre tout défaut ou vice de fabrication pour la durée figurant sur la carte de garantie, à compter de la date d’achat de l’appareil. Au cours de cette période, toutes les pièces défectueuses seront remplacées gratuitement, dans la mesure où la défaillance n’est pas due à une mauvaise utilisation, un accident ou une négligence. Toute réparation sous garantie sera effectuée par le fournisseur.
Malgré la description et les spécifications de l’appareil données dans le manuel de l’utilisateur, Omega se réserve le droit d’effectuer les changements nécessaires à l’appareil ou à tout élément qui entre dans sa composition.
Ce manuel a été exclusivement rédigé à l’attention des clients de Omega, et aucun élément de ce guide d’instructions ne peut être utilisé comme garantie, condition ou représentation concernant la description, commercialisation, adaptation aux conditions d’utilisation ou autre des appareils ou de leurs composants.
Entretien utilisateur
IMPORTANT : CET APPAREIL NE PEUT ETRE DEMONTE QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE.
LORSQUE LES PANNEAUX AVANT, ARRIERE ET LATERAUX SONT DEMONTES, L’OPERATEUR EST EXPOSE A DES TENSIONS QUI PEUVENT ETRE MORTELLES.
CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUN ELEMENT QUI DEMANDE UN ENTRETIEN DE LA PART DE L’UTILISATEUR.
Dans le cas peu probable où votre appareil présente un défaut de fonctionnement auquel il est difficile de remédier, il est alors préférable de contacter votre fournisseur et, le cas échéant, de renvoyer le matériel. Veuillez inclure une description détaillée du problème constaté et retourner l’appareil dans son emballage d’origine. Omega ne sera pas tenu responsable des dommages subis par tout appareil dont l’emballage est inadéquat pour le transport. Pour plus de sûreté, contactez votre fournisseur. Voir le certificat de décontamination livré avec le produit.
1. Nettoyage
Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous TOUJOURS que le câble d’alimentation est déconnecté et laissez la température redescendre en dessous de 50 °C.
Utilisez un chiffon imprégné d’eau savonneuse pour nettoyer l’appareil. Veillez à ne pas introduire d’eau dans l’appareil. N’utilisez pas de produits abrasifs.
2. Fusibles
La protection de l’appareil est assurée par un ou deux fusibles dont le remplacement ne peut être effectué que par un personnel qualifié.
Si les fusibles sautent sans arrêt, il s’agit d’un problème sérieux. Nous vous conseillons dans ce cas de prendre contact avec votre fournisseur pour réparation.
Inserts
Inserts are made from aluminium or aluminium-bronze and must be ordered separately from the calibrator. Each insert is stamped for identification.
A blank insert is available which may be drilled to suit your application.
Aluminium Inserts for the Omega CL-730A and the Omega CL-720A
Immersion depth 4.5"
NUMBER PROBE DIAMETER
IMPERIAL
CL701B 5 off 1/4" CL702B 1 off each 3/8", 5/16", 1/4", 3/16", 1/8" CL703B 2 off 1/4", 2 off 3/8" CL704B 2 off 1/4", 2 off 1/2" CL705B 1 off 1/4" CL707B 1 off 1/4", 1 off 9/16" CL708B 1 off 1/4", 1 off 5/8" CL710B 1 off 1/4", 1 off 3/4" CL709B 1 off 1/4", 1 off 11/16"
BLANK
CL706B BLANK
PAGE
: témoin de chauffage
: témoin d’excès de température
4
PAGE
17
Page 7
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
Replacement parts
Each unit is supplied with an extraction tool, a soft carrying case and a mains cable. The following parts may be purchased if replacements or alternatives are required.
Accessories
6101058 Insert extractor
FCAB10UK Mains cable, 230V UK units FCABLEEU Mains cable, 230V units FCABLEUS Mains cable, 120/100V units 6103711 Soft carrying case
Part Nº Description
CL7A-PROBE Cooling Probe CL7A-SOFT CALSOFT PC software kit
Einleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung komplett bevor Sie dieses Gerät benutzen.
Warnung
HOHE TEMPERATUREN SIND GEFÄHRLICH: sie können dem Bediener ernsthafte Verletzungen zufügen und brennbare Materialien können sich leicht entzünden.
Omega hat bei der Konstruktion dieses Gerätes sehr darauf geachtet, daß der Bediener vor Gefahren geschützt ist. Dennoch sollten Sie auf die folgenden Punkte achten:
· SEIEN SIE VORSICHTIG UND TRAGEN SIE SCHUTZHANDSCHUHE
· Legen Sie heiße Gegenstände NICHT auf oder in die Nähe von leicht brennbaren Materialien; vermeiden Sie Arbeiten in der Nähe von leicht entzündbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
· Bringen sie KEINE Flüssigkeiten direkt in Ihr Gerät.
· Benutzen Sie immer den normalen Menschenverstand
Sicherheit des Anwenders
Alle Benutzer von Omega Geräten müssen Zugang zu der entsprechenden Literatur haben, um ihre Sicherheit zu gewähren.
Es ist wichtig, daß diese Geräte nur von entsprechend geschultem Personal betrieben werden, das die in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Maßnahmen und allgemeine Sicherheitsbestimmungen und -vorkehrungen beachtet. Wenn das Gerät anders eingesetzt wird als vom Hersteller empfohlen, kann dies die persönliche Sicherheit des Anwenders beeinträchtigen. Die Geräte von Omega entsprechen den internationalen Sicherheitsbestimmungen und sind mit einem automatischen Übertemperaturabschalter ausgestattet. Bei einigen Modellen ist der Übertemperaturabschalter verstellbar und sollte je nach Anwendung entsprechend eingestellt werden. Bei allen anderen Modellen ist der Temperaturschutz voreingestellt um Schäden am Gerät zu vermeiden. Wenn ein Sicherheitsproblem auftreten sollte, muß das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden.
Installation
1. Alle Omega Geräte werden mit einem Stromanschlußkabel geliefert. Dieses ist entweder fest mit dem Gerät verbunden oder zum Einstecken.
2. Vergleichen Sie, ob die Spannung Ihrer Stromversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräte übereinstimmen. Verbinden Sie das Stromanschlußkabel mit einer geeigneten Stromversorgung gemäß der nächstehenden Tabelle. Achtung: Das Gerät muß geerdet sein, um die elektrische Sicherheit zu gewährleisten!
Verbindungen 220/240V 110/120V
Stromführend Braun Schwarz Neutral Blau Weiß Erde Grün/Gelb Grün
Geräte, die für 230 Volt ausgelegt sind, können auch bei 220 Volt arbeiten, Geräte für 120 Volt auch bei 110 Volt. In beiden Fällen verringert sich die Aufheizrate um ca. 8%. Das Typenschild befindet sich hinten am Gerät.
3. Stecken Sie das Stromkabel in die vorgesehene Buchse hinten am Gerät.
4. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Arbeitsfläche bzw. (falls erforderlich) unter einen Laborabzug. Beachten Sie, daß die Entlüftungsrippen an der Geräteunterseite immer frei zugänglich sind.
5. Wenn die Anzeigenlämpchen an der Vorderseite leuchten, hat dies folgende Bedeutung:
6. Die Symbole auf oder neben dem EIN/AUS-Schalter an der Geräterückseite bedeuten:
I: An O : Aus
Nach dem Gebrauch
Vergessen Sie nicht, daß Teile des Gerätes (die Gefäße, die Blöcke und andere Zubehörteile) nach dem Erhitzen von Proben noch sehr heiß sein können. Bitte beachten Sie die oben genannten Vorsichtsmaßnahmen.
Garantie
Die Garantiedauer des Gerätes ist auf der beiliegenden Garantiekarte angegeben und schließt Fehler im Material oder der Verarbeitung ein. Die Garantiedauer beginnt am Tag des Einkaufs. Sämtliche defekte Teile werden innerhalb dieses Zeitraumes kostenlos ersetzt unter der Voraussetzung, daß dem Defekt keine unsachgemäße Handhabung, Fahrlässigkeit oder ein Unfall zugrundeliegt. Der unter diese Garantie fallende Service wird vom Lieferanten geleistet.
Ungeachtet der in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Beschreibungen und Spezifikationen, behält sich Omega hiermit das Recht vor, Änderungen an den Geräten bzw. an einzelnen Geräteteilen durchzuführen.
Diese Gebrauchsanleitung wurde ausschließlich dazu erstellt, um Kunden die Handhabung der Omega-Geräte zu erleichtern. Nichts in dieser Gebrauchsanleitung darf als Garantie, Bedingung oder Voraussetzung verstanden werden, sei es die Beschreibung, Marktgängigkeit, Zweckdienlichkeit oder sonstiges bezüglich der Geräte oder deren Bestandteile.
Wartung durch den Bediener
BEACHTEN SIE, DASS DIESES GERÄT NUR VON TECHNISCHEN FACHKRÄFTEN GEÖFFNET UND DEMONTIERT WERDEN DARF.
DURCH ENTFERNEN DES GEHÄUSES ODER GEHÄUSETEILEN SIND BAUTEILE MIT LEBENGEFÄHRLICHEN SPANNUNGEN FREI ZUGÄNGLICH.
IM INNERN DES GERÄTES BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM ANWENDER GEWARTET WERDEN MÜSSEN.
Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder senden Sie das Gerät wenn nötig zurück. Fügen Sie eine genaue Beschreibung des Defektes bei. Verpacken Sie das Gerät möglichst im Originalkarton. Bitte beachten Sie, daß Omega und thermo-DUX keine Haftung bei Transportschäden aufgrund unzureichender Verpackung übernnehmen. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrem Lieferanten in Verbindung. Bitte beachten Sie die Entgiftungsbescheinigung, die Sie mit dem Gerät erhalten haben.
1. Reinigen
Bevor Sie Ihr Gerät reinigen, sollten Sie
•zuerst den Netzstecker ziehen
•das Gerät unter 50°C abkühlen lassen. Ein feuchtes Tuch mit Seifenlösung reinigt Ihr Gerät am
besten. Achten Sie darauf, daß kein Wasser in das Gerät gelangt. Verwenden Sie keine Scheuermittel.
2. Sicherungen
Die Stromzuleitung ist durch ein oder zwei Sicherungen geschützt. Diese sollten nur durch qualifiziertes Fachpersonal ausgetauscht werden. Wenn die Sicherung wiederholt durchbrennt, liegt ein größerer Defekt vor. Das Gerät muß zur Reparatur an Ihren Lieferanten eingesandt werden.
PAGE
16
: Gerät ist eingeschaltet
: Gerät heizt
: Übertemperaturschutz ist ausgelöst
PAGE
5
Page 8
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
Introducción
Le rogamos lea cuidadosamente la información contenida en este folleto antes de manipular el aparato.
Aviso
LAS TEMPERATURAS ELEVADAS SON PELIGROSAS: pueden causarle graves quemaduras y provocar fuego en materiales combustibles.
Omega ha puesto gran cuidado en el diseño de estos aparatos para proteger al usuario de cualquier peligro; aún así se deberá prestar atención a los siguientes puntos:
EXTREME LAS PRECAUCIONES Y UTILICE GUANTES PARA PROTEGERSE LAS MANOS;
NO coloque objetos calientes encima o cerca de objetos combustibles;
NO maneje el aparato cerca de líquidos inflamables o gases;
NO introduzca ningún líquido directamente en el aparato;
UTILICE EL SENTIDO COMUN en todo momento.
Seguridad del usuario
Todos los usuarios de equipos Omega deben disponer de la información necesaria para asegurar su seguridad.
De acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual y con las normas y procedimientos generales de seguridad, es muy importante que sólo personal debidamente capacitado opere estos aparatos. De no ser así, la protección que el equipo le proporciona al usuario puede verse reducida.
Todos los equipos Omega han sido diseñados para cumplir con los requisitos internacionales de seguridad y traen incorporados un sistema de desconexión en caso de sobretemperatura. En algunos modelos el sistema de desconexión es variable, lo que le permite elegir la temperatura según sus necesidades. En otros, el sistema de desconexión viene ya ajustado para evitar daños en el equipo.
En caso de que surgiera un problema de seguridad, desconecte el equipo de la red.
Instalación
1. Todos los aparatos Omega se suministran con un cable de alimentación. Puede ser fijo o independiente del aparato.
2. Antes de conectarlo, compruebe que el voltaje corresponde al de la placa indicadora. Conecte el cable de alimentación a un enchufe adecuado según la tabla expuesta a continuación. El equipo debe estar conectado a tierra para garantizar la seguridad eléctrica.
Conexiones 220/240V 110/120V Linea Marrón Negro Neutro Azul Blanco Tierra Verde/amarillo Verde El fusible una vez instalado protege tanto al equipo como al
usuario. Asegúrese de que los equipos marcados 230V en la placa
indicadora funcionan a 220V y de que los equipos marcados 120V funcionan a 110V. No obstante, en ambos casos la velocidad de calentamiento se verá reducida en un 8% aproximadamente. La placa indicadora está situada en la parte posterior del equipo.
3. Conecte el cable a la toma de tensión en la parte posterior del equipo.
4. Sitúe el aparato en un lugar apropiado tal como una superficie de trabajo plana, o si fuera necesario incluso en una campana con extractor de humos, asegurándose de que las entradas de aire en la parte inferior no queden obstruidas.
5. Los símbolos, que pueden aparecer junto a las luces indicadoras en el panel frontal del equipo, tienen los siguientes significados:
: Indicador de potencia
: Indicador del calor
: Indicador de sobretemperatura
6. Los símbolos que se encuentran en o cerca del interruptor de alimentación tienen los siguientes significados:
PAGE
6
Después de su uso
Cuando haya finalizado el calentamiento de muestras, recuerde que las piezas del equipo, tales como tubos, bloques y demás accesorios, pueden estar muy calientes. Tome las precauciones mencionadas anteriormente.
Garantía
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto material o de fabricación durante el periodo especificado en la tarjeta de garantía adjunta. Este plazo inicia a partir de la fecha de compra, y dentro de este periodo todas las piezas defectuosas serán reemplazadas gratuitamente siempre que el defecto no sea resultado de un uso incorrecto, accidente o negligencia. Mientras se encuentre bajo garantía las revisiones las debe llevar a cabo el proveedor.
A pesar de la descripción y las especificaciones de los aparatos contenidas en el Manual del Usuario, Omega se reserva por medio de este documento el derecho a efectuar los cambios que estime oportunos tanto en los aparatos como en cualquier componente de los mismos.
Este manual ha sido preparado exclusivamente para los clientes de Omega y nada de lo especificado en este folleto de instrucciones se tomará como una garantía, condición o aseveración de la descripción, comerciabilidad o adecuación para cualquier fin específico de los aparatos o sus componentes.
Mantenimiento
ESTE APARATO DEBE SER DESMONTADO SOLO Y EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL DEBIDAMENTE CAPACITADO.
EL RETIRAR LOS PANELES LATERALES, FRONTALES O TRASEROS SUPONE DEJAR AL DESCUBIERTO TENSION DE LA RED PELIGROSA.
EL EQUIPO NO CONSTA DE NINGUNA PIEZA DE CUYO MANTENIMIENTO SE PUEDA ENCARGAR EL USUARIO.
En el caso improbable de que experimentara algún problema con su aparato que no pudiera resolver con facilidad, debería ponerse en contacto con su proveedor y devolverlo si fuera necesario. Indique de forma detallada todos los defectos que haya notado y devuelva el equipo en su embalaje original. Omega no aceptará responsabilidad alguna por daños causados en equipos que no estuvieran debidamente embalados para su envío; si tuviera alguna duda, póngase en contacto con su proveedor. Sírvase consultar el Certificado de Descontaminación suministrado con su aparato.
1. Limpieza
Antes de limpiar su aparato, desconéctelo SIEMPRE de la fuente de alimentación y permita que se enfríe por debajo de los 50°C.
Este aparato se puede limpiar pasándole un paño húmedo enjabonado. Hágalo con cuidado parae evitar que caiga agua dentro del mismo. No utilice limpiadores abrasivos.
2. Fusibles
Su aparato está protegido por uno o dos fusibles. Sólo deben cambiarlos personal debidamente capacitado.
Si los fusibles se fundieran repetidamente, esto indicaría una avería grave y puede que tuviera que devolverle el aparato a su proveedor para su reparación.
I : Interruptor principal encendido O : Interruptor principal apagado
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
TECHNICAL INFORMATION
Brief fault finding notes and lists of replacement parts, accessories and inserts for the Omega are given in this section.
NOTE THAT THIS EQUIPMENT SHOULD ONLY BE DISMANTLED BY PROPERLY TRAINED PERSONNEL. REMOVING THE OUTER COVERS OR
BASE EXPOSES POTENTIALLY LETHAL MAINS VOLTAGES.
THERE ARE NO OPERATOR SERVICEABLE PARTS WITHIN THE EQUIPMENT.
General advice
In the unlikely event that you experience any problems with your Omega which cannot be easily remedied, you should contact your supplier and return the unit if necessary. Please include any details of the fault observed and remember to return the unit in its original packing. The insert must be removed from the unit and packed separately within the case. Omega accept no responsibility for damage to units which are not properly packed for shipping: if in doubt, contact your supplier.
General fault finding
Over temperature cutout (Omega CL-720A and Omega CL-710A units only)
Your Omega unit is fitted with two independent circuits to protect it from overheating. The unit constantly checks that the block temperature does not exceed its maximum. If for some reason this temperature is exceeded, all power to the block is cut.
Allow the unit to cool to a safe temperature (less than 100°C) before switching off and check for any obvious causes of overheating before switching it back on. Switching off the mains power resets the over-temperature cutout.
Repeated cutouts indicate a serious fault and you should return the unit to your supplier for repair.
HELP display
If HELP is displayed there is a problem with the internal sensing device. The calibrator should be returned to your supplier for repair.
Fuses
If neither the power light nor display (on the front panel) is lit, one of the two fuses may have blown. Make sure there is no external cause (such as a faulty plug or lead).
Fuses should only be changed by suitably qualified personnel. If the fuses blow persistently, a serious fault is indicated and you should return the calibrator to your supplier for repair.
Never fit a fuse rated higher than the value indicated on the unit, serious damage or personal injury may result.
PAGE
15
Page 9
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
RS232 SERIAL INTERFACE
The calibrator may send data logging information to an IBM PC or compatible computer by connecting the unit and the PC via an RS232 cable, and installing the software. Contact your supplier for details.
Ensure that there is a connection made before the calibrator is switched on.
The RS232 cable must be fitted to both the unit and the PC before either unit is powered up, otherwise, data integrity cannot be guaranteed. Once the cable is fitted, it does not matter which unit is powered up first.
RS232 9-way PC serial port
ON/OFF switch
Fuses Power inlet
THE CALIBRATOR
The Omega Calibrator is designed to provide safe and convenient calibration of a wide range of thermal sensors. It features fast heat up times, with accuracy and repeatability.
Applications
Before using the Omega, make sure you have read this manual carefully. If you have any queries, contact your supplier.
The Omega unit can calibrate temperature probes without the need to return them to a specialist laboratory. To ensure accuracy the unit must be operated in an environment with a stable ambient temperature.
The thermal sensors are placed in a well in the temperature controlled block. A number of inserts with different dimension wells are available to match standard probe sizes: these are detailed towards the back of this manual.
Maintaining a set temperature
The following tables indicate the cable specifications for a 9-way PC serial port:
Calibrator PC
9-way female D type 9-way female D type
pin signal pin Case F.GND Case 3 TxD 3 2 RxD 2 7 RTS 7 8 CTS 8 6 DSR 6 1CD1 4 DTR 4 5 S.GND 5
The required temperature is set on the calibrator and the operation of the probe is checked.
A NAMAS certificate can be provided, contact your dealer for details.
Warning
HIGH TEMPERATURES ARE DANGEROUS: they can cause serious burns to operators and ignite combustible material.
Omega have taken great care in the design of these units to protect operators from hazards, but operators should pay attention to the following points:
USE CARE AND WEAR PROTECTIVE GLOVES TO PROTECT HANDS;
DO NOT put hot objects on or near combustible objects;
DO NOT operate the unit close to inflammable liquids or gases;
DO NOT place any liquid directly in your Omega unit;
DO NOT place the unit into its carrying case if the block temperature exceeds
50°C;
If you are using a cooling probe, make sure that water is flowing through the cooling probe BEFORE inserting the probe into the block;
At all times USE COMMON SENSE.
Sending data to the PC
The procedure for sending data to the PC is described in the instructions supplied with the software. The PC must be properly connected by the RS232 cable and running the software to accept or display data.
PAGE
14
PAGE
7
Page 10
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
Specification
Omega CL-710A
Omega CL-720A
Omega CL-730A
The figures stated in the specification are as measured 0-50 mm from the base of the well of the insert, using an SPRT, at the time of calibration.
Measuring zone 0 to 50 mm 0" to 2"
from base of well from base of well
Depth of well in insert 152.4 mm 6" Temperature range 20°C above ambient 36°F above ambient
to 650°C to 1202°F Temperature accuracy in measuring zone ±0.2°C ±0.36°F Temperature uniformity in measuring zone ±1.0°C at 400°C 1.8°F at 752°F Temperature uniformity in measuring zone ±1.3°C at 650°C 2.3°F at 1202°F Temperature stability after 1 hr ±0.09°C ±0.16°F Display resolution 0.1°C 0.1°F Heat up rate 35 minutes 20°C to 600°C68°F to 1112°F Cool down rate 30 minutes 600°C to 200°C 1112°F to 392°F Fan cooling Automatic Comms Port 9way D type Full bi-directional RS232
Measuring zone 0 to 50 mm 0" to 2"
from base of well from base of well Depth of well in insert 114.3 mm 4.5" Temperature range 20°C above ambient 36°F above ambient
to 425°C to 797°F Temperature accuracy in measuring zone ±0.3°C ±0.54°F Temperature uniformity in measuring zone ±0.2°C at 300°C 0.36°F at 542°F Temperature uniformity in measuring zone ±0.6°C at 425°C 1.08°F at 797°F Temperature stability after 1 hr ±0.06°C ±0.108°F Display resolution 0.1°C 0.1°F Heat up rate 15 minutes 20°C to 400°C68°F to 752°F Cool down rate 25 minutes 400°C to 100°C 752°F to 182°F Fan cooling Automatic Comms Port 9way D type Full bi-directional RS232
Measuring zone 0 to 50 mm 0" to 2"
from base of well from base of well Depth of well in insert 114.3 mm 4.5" Temperature range -40°C to 140°C ** -40°F to 284°F ** Temperature accuracy in measuring zone ±0.3°C ±0.54°F Temperature uniformity in measuring zone ±0.2°C at 100°C 0.36°F at 182°F Temperature stability after 10 minutes ±0.05°C ±0.09°F Display resolution 0.1°C 0.1°F Heat up rate 5 minutes 20°C to 100°C68°F to 182°F Cool down rate 9 minutes 100°C to 0°C 182°F to 32°F Comms Port 9way D type Full bi-directional RS232
** The lowest temperatures can only be achieved when the Omega 730 is used with a chilled water supply
3. For the Omega CL-730A Power is switched on to the block (and the indicator comes on) if the set temperature is higher or lower than the block temperature.
4. All units When the measured temperature approaches the set temperature, the heater indicator will begin to flash. As the measured temperature stabilises the indicator will stay on for shorter periods.
5. There will be a time-lag between the heater block and the insert achieving the set temperature due to thermal contact between them. The display may reach temperature in 2 or 3 minutes while the insert may take 5 minutes or more to reach temperature.
Cooling Probe
Omega CL-720A and Omega CL-710A only
Operating temperatures below ambient can be achieved by using the cooling probe with a chilled water circulator. The cooling probe is supplied as an accessory and can be used in an insert with a 3/8" or 10mm hole (see Accessories). Instructions for its use are included with the probe.
The block should not be operated at temperatures below dewpoint as excessive build up of moisture will occur which may cause damage to the interior of the unit.
Water Cooling
Omega CL-730A only
The Omega 730 unit can be used with a chilled water supply at 4°C, enabling an extended temperature range to -40°C.
Connect a chiller to the calibrator using suitable pipes and clips. Switch on the chiller unit before the calibrator and allow the chiller to stabilise for 15 minutes before performing a calibration. After stabilisation temperatures between -40 and ambient can be used. The cooling fan in the calibrator will automatically switch off if there is a chilled water supply.
After Use
1. When you have finished heating samples, remember that parts of the unit – ␣ inserts and associated accessories –␣ may be very hot. Take the precautions listed earlier. We recommend that the inserts should be allowed to cool to 70°C before being removed from the Omega unit. They will still have to be handled with care
2. If you need to remove an insert while it is hot, fit the extractor tool into the locating holes and lift the insert out carefully. Never leave the extractor tool in the insert while it is being used in the Omega unit.
PAGE
8
PAGE
13
Page 11
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
For the Omega CL-730A
When the set temperature is different to the block temperature this indicator will light. If the light is on continuously the block is getting constant power. The only exception is described under Over-Temperature Indicator. As the temperature approaches the set temperature the indicator will flash. When set temperature is reached the indicator
will stay on for shorter periods.
Over-Temperature Indicator (CL-720A and CL-710A units only)
If the unit should, for any reason, exceed the temperature set for the over-temperature cutout (see page 15), the over-temperature indicator will light. The heater will have been switched off and the unit will begin to cool even if the heater light is on (the light staying on or not depends on which circuit has sensed an over-temperature).
Sensor fault Indicator
Dimensions
Height 272mm 10.7" Width 185mm 7.28" Depth 439mm 17.28"
Wells in the block:
Central Well for inserts in CL-720A and CL-730A*
Depth 130mm 5.1" Diameter 38.2mm 1.5"
Reference well in CL-720A only*
Depth 101.6mm 4" Diameter 6.6mm 0.26"
Central Well for inserts in CL-710A*
Depth 159mm 6.25" Diameter 38.2mm 1.5"
Reference well for CL-710A only*
Depth 146mm 5.7" Diameter 6.6mm 0.26"
* See the list of inserts at the back of this book
Working conditions
If, for any reason, there should be a sensor fault, the bottom indicator will light. The power to the block will have been switched off and the unit will begin to return to ambient even if the power light is on (the light staying on or not depends on which circuit has sensed a fault).
Setting the units for temperature
The unit will normally be set to display in °C, if you require it to work and display in °F press both the UP ARROW and DOWN ARROW buttons at the same time. To
convert back, press both buttons again.
Setting the Operating Temperature
1. To display the set temperature on the digital display, press and hold the SET Temperature button. To adjust the set temperature, press the SET Temperature button and hold it while pressing the UP or DOWN buttons. When the SET Temperature button is released, the measured temperature is displayed (in degrees Celsius).
2. For the Omega CL-720A and CL-710A The heater (and heater indicator) comes on if the set temperature is higher than the current block temperature. The fan will automatically come on if the set temperature is more than 15°C below the actual temperature of the block.
The Omega units are designed to work safely under the following conditions:
Ambient temperature range 5°C to 40°C Humidity Up to 95% relative humidity, non-condensing
Note: The control specifications are quoted at an ambient temperature of 20°C. The specification may deteriorate outside an ambient temperature range of 10°C to 30°C.
Radio frequency interference tested and passed to EN50081-1. Immunity Tested and passed to EN50082-1
Cleaning your Omega unit
Before cleaning your unit, disconnect from the power supply and allow to cool to ambient temperature.
You can clean the case of the Omega with a cloth dipped in water or ethanol (methanol can also be used). No part of the case or cover should be immersed in the solvents.
Do not use acetone or abrasive cleaners.
Packing
When you receive your unit, make sure you keep the original packing in case you ever need to return it for service or repair. When returning a unit, remember to remove the insert from the temperature controlled block.
The unit must be transported in the original packing to avoid damage. The packing comprises; the unit in the soft carrying case packed with foam into an outer cardboard box. Omega accepts no responsibility for damage incurred unless the unit is correctly packed and transported in this way.
PAGE
12
PAGE
9
Page 12
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
WHEN YOU SWITCH ON
When you first switch on, the display will show the edition of the software which your unit uses. For example software issue "1" would be shown as follows:
OMEGA CL-730A, CL-720A a n d CL-710A O P E R A T O R ’ S M A N U A L
The DOWN ARROW Button
It will display this for 1 second, then the actual temperature of the block will be indicated.
The Front Panel Controls
The front panel controls consist of three buttons for controlling the display, a five digit LED display and three indicators.
The SET temperature Button
Set
▲ ▼
Set
When the SET temperature button is held down and the DOWN ARROW button is pressed, the set temperature is decreased.
Speed of Change of Set Temperature
Each press of the UP ARROW or DOWN ARROW buttons will increase or decrease the set temperature by 0.1°C. If the buttons are held down the temperature change will accelerate to 5° per second
Power Indicator
Set
▲ ▼
▲ ▼
PAGE
The SET temperature button displays the set temperature when pressed.
The UP ARROW Button
When the SET temperature button is held down and the UP ARROW button is pressed, the set temperature is increased.
10
Set
Set
▲ ▼
▲ ▼
The top indicator shows that there is power to the unit
Power to the Block Indicator
The next indicator shows when there is power to the block.
For the Omega CL-720A and Omega CL-710A
When the set temperature is higher than the block temperature this indicator will light. If the light is on continuously the heater is getting constant power. The only exception is described under Over-Temperature Indicator. As the temperature approaches the set temperature the indicator will flash. When set temperature is reached the indicator will stay on for shorter periods. If the block temperature is above the set temperature then the indicator will be off, as the heater is not getting any power.
PAGE
11
Loading...