Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre leer y familiarizarse con todas las instrucciones de
operación y seguridad.
Omcan quisiera darles las gracias por la compra de esta máquina. Es de la máxima importancia para
guardar estas instrucciones para referencias en el futuro. También guarde la caja original y el embalaje
para envío del equipo si el mantenimiento o la devolución de la máquina es necesaria.
Safety and Warranty
GENERAL SAFETY REGULATIONS
These vacuum packaging machines are capable of: easy operation, easy maintenance, user friendly and
also to cope with wide range application. Especially suitable for soft packing material such as complex lm,
aluminum-foil complex lm etc. It can also pack products in vacuum form or inserting gas after vacuum
form to solid, powder and even liquid, paste, seed, fragrant article, medicine, chemical, electronic, precision
instrument, meter and rare expensive metal etc.
4
Safety and Warranty
The machine must be used only by suitably trained personnel. Furthermore, this personnel must have read this
manual carefully. In particular, please comply to the following instructions:
• This machine is user friendly. Close the machine cover, air exhaustion (vacuum), gas lling, heating,
sealing, label printing, cooling, return-air, to the re-opening of cover, the whole processing is done
automatically.
• The sealing temperature and sealing time can be set exibly with a wide adjustable range so as to suit
various packing bags with different materials and specications.
• This machine is equipped with safe grounding protection and E-Stop Button protection to deal with
sudden accident. The E-Stop Button can be pressed to stop packing procedure immediately if there is any
emergency arise during processing.
• The articles packed in vacuum condition ensure to the quality and freshness for a longer period as it can
prevent oxidation, mildew, moth, rotten and damp, vacuum machine have different working environment.
1 YEAR PARTS AND LABOR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either
an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of
without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
5
Technical Specications
ModelVP-CN-0749VP-CN-1066VP-CN-0500
Power0.5 HP / 0.37 kW1.2 HP / 0.9 kW1 HP / 0.75 kW
Seal Bar10.2” x 0.31” / 259 x 8mm 15.4” x 0.31” / 391 x 8mm 20.5” x 0.31” / 520 x 8mm
Cycle Time30 seconds23 - 25 seconds30 - 60 seconds
Omcan carries all size of vacuum packaging bags for the above models.
15.25” x 11” x 3.25”
387 x 279 x 83mm
19” x 13” x 12.6”
483 x 330 x 320mm
19.75” x 16.25” x 4.5”
502 x 413 x 114mm
24” x 18.5” x 20.5”
610 x 470 x 521mm
21.3” x 20.5” x 8.3”
541 x 521 x 211mm
26.6” x 23.2” x 20.1”
675 x 590 x 510mm
Installation
PREPARATION BEFORE USE
1. Before operation, please read through the user guide about each operation rule and safety precaution.
2. You must ll the vacuum pump with pump oil before use (when the machine is placed at a horizontal
position, the oil should be kept at 1/3-1/2 in the oil window). When running, the oil level should not be lower
than 1/3 in the oil window. Do not ll with too much oil to avoid overow.
3. The machine should be placed horizontally in a well ventilated and lit space, free from corrosive gas and
heavy dust.
4. Make sure that the machine is properly grounded before use.
5. Always ensure top cover is open before turning the power on. Start the machine by closing the top cover
and the process will start automatically.
6. Preheat of vacuum pump must be done in low temperature working area. Turn off the heater selection
switch at the control panel to off position. This is to prevent heating process and cut down wear and tear on
the unit.
Tip: In order to quickly process a small item or product using a bigger chamber is to place a solid
block into the chamber in order to occupy the chamber space so as to allow less vacuum time needed.
Note: Do not block the air hole in the chamber.
SETTING
Please set every parameter rst before starting the machine.
1. Turn on the power supply, check through the setting shows on the panel and make sure “----” must be
shown after setting is done. Otherwise, operation of this machine cannot be function if the setting is not on
6
Installation
this mode.
2. Press the setting button, the indicator lamp of vacuum lights to enter into the setting state of vacuum timing.
Press the upward or downward key to increase or decrease vacuum time in the range of 0-99 seconds.
3. After the vacuum time is set, press the set key and the nitrogen lling indicator lamp rights to enter into the
setting state of nitrogen lling. Press the upward or downward key to increase or decrease nitrogen lling
time in the range of 0-99 seconds.
Note: Some models of our machine do not have nitrogen lling function, So after setting the vacuum time,
it enter sealing time directly.
4. Press the setting button, heating indicator lamp lights to enter into heating setting state. Press the upward
or downward key to increase or decrease the heating sealing time in the range of 0-3.5 seconds. The time
setting should be from low timing and gradually to higher timings.
5. After the heating time is set, press the set key again, cooling indicator lamp lights to enter into the setting
state of cooling time in the range of 0-9.9 seconds.
6. After the cooling time is set, press the set key again to nish the parameter setting, and “Ed” is shown in
panel.
Press the “temperature selection” set key to enter into temperature set state. Press the set key once,
indicate one corresponding temperature value, and the lamp shows orange color; there are three selections
such as “high temperature”, “middle temperature” and “low temperature”. For a special requirement,
please contact the equipment manufacturer.
Operation
1. Turn on the power supply and select a suitable vacuum packing bag for the product.
2. Set the processing parameter and select the sealing temperature. Please refer to the Installation section.
3. Place the vacuum bag at the chamber with the opening end on top of the sealing bar. Clamp it with the
hook provided.
4. Close the acrylic cover and the machine will complete the processing procedure automatically.
5. During processing, the vacuum chamber will form a vacuum self-lock state, the whole heating and sealing
procedure are completed in a vacuum environment, and the LED display on panel shows the ow process.
6. When the vacuum indicator on panel lights, the equipment is under vacuum state, the LED display shows
the timing of vacuum time, and it will enter into the next work state automatically after the timing is nished.
7. When the nitrogen lling indicator on panel lights, the equipment is under lling state, the LED display
shows the reverse timing of lling time, and it will enter into the next work state automatically after the
reverse timing is nished.
8. When heating indicator lights, the equipment enters into heating work state, and the panel shows the
reverse timing of heating. It will enter into cooling state automatically after the timing is nished.
9. According to time setting, the machine doesn’t act when cooling, the panel shows “□□” till the reverse
timing is nished, air is returned, the cover opens automatically, and the whole processing is nished.
Then prepare the next cycle.
10. Press the E-Stop Button for a sudden condition under processing state, the machine will go to return-air
action automatically, the cover opens automatically after return-air action, so the processing ends.
7
Operation
NOTES:
• Silicone rubber strip come with one side nerving and the other for letter and number inserting. It will have
embossed effect on sealing surface.
• Please do not run the machine without any vacuum bag attach. Otherwise, the heating element will have
higher wear and tear.
• Cut off the power supply and pull out external plug when no use.
• The vacuum gauge/meter reading may be different due to different area. At high altitudes,the data in
vacuum meter goes down.
• Please adopt suitable cooling measure when processing is done in a high temperature occasion.
• Please use the vacuum bag whose material does not bring any poisonous gas in the sealing.
• The machine should be placed horizontally in the transportation, the inversion is not allowed.
The transportation must be proceeded strictly according to the instructing marks on the shipping case.
• The machine should be stored in dry, ventilated, normal temperature place.
• Mind your head when the lid open, and avoid the lid striking your head.
• Please ask a professional to solve the problem. Do not do some repair works by yourself.
• The spare parts should match our machine in the replacement.
Maintenance
SEALING TAPE AND HEATING WIRE REPLACEMENT
1. Disconnect the cable from the pin, then pick the complete sealing bar up from the vacuum chamber.
2. Remove the pressing stick from the complete sealing bar by cross screwdriver, then remove the stainless
steel base (gas bag base).
8
Maintenance
3. Pull the plastic parts out from the two sides of sealing bar by hand, then tear off the sealing tape.
4. Remove the forcing screws from the two sides of sealing bar by Allen key, then take out the heating wire.
5. Put one side of a new heating wire into the fastener groove and tighten it by spanner.
6. Put the other side of heating wire into another side fastener groove, then screw the remaining heating wire
by the special tool.
7. Fasten the heating wire by Allen key, then cut the remaining heating wire by the special tool.
9
Maintenance
8. Take a sealing tape at proper length and sticker it on the heating wire.
9. Cut the remaining sealing tape on the two sides enable to fold it.
10. Put plastic parts on the two sides of sealing bar.
11. Install the stainless steel base and pressing stick.
10
Maintenance
12. Connect the cable of complete sealing bar to the pin, then put the sealing bar back to vacuum chamber to
nish the installation.
FILLING THE OIL
Note: Only perform this procedure on a at, stable surface.
1. Unscrew the side board by removing the single screw at the bottom middle of the side board.
2. Lift the casing until the inside of the unit is revealed (the hinge will stop the casing from falling).
3. Check the oil level:
- Ensure that the oil level is at least between 1/2 to 3/4 full.
4. Unscrew the oil drain and remove the old oil.
5. Screw the oil drain back on, then unscrew the Refueling cap and ll the oil to the necessary amount. Seal
the cap.
6. Close the unit by following steps 1 and 2 in reverse order.
NOTES
• It is recommended to replace the oil every 120 hours.
• It is recommended to replace the oil when the vacuum pump is still warm from use.
11
Troubleshooting
ProblemPossible Solutions
Vacuum pump does not work.Limit switch is not pressed on, close the machine cover and adjust
the limit switch.
Limit switch is broken, replace it.
Contactor is broken, replace it.
Pump motor is broken, replace it.
Vacuum chamber cannot reach the
vacuum degree.
Cover cannot be opened.Air release valve is not turned on.
Air remains in bag after processing is
nished.
Abnormal sound or tripping when
running, black smoke or oil drop.
The vacuum pump is worn or damaged.
Loose air pipe joint, broken pip, damaged sealing ring of vacuum
chamber or damaged valve causes the entry of air into vacuum
chamber.
Insufcient oil in vacuum pump.
Vacuum time is not enough.
Wrong position resting on seal bar.
Pressing stick press the bag opening side causes the air cannot be
sucked.
Abnormal sound of fan of pump motor, it should be repaired.
Blockage may be seen in air intake and/or pip.
Insufcient oil of vacuum pump or the use of non-standard oil.
Long time running of pump or overheat running under high
temperature.
Faulty vacuum pump motor or valve of vacuum pump or wear and
tear due to usage.
REFERENCE
Item NumberModel NumberDescriptionManufacturer Model Number
Vacuum Packaging Machine
19481VP-CN-0749
19482VP-CN-1066
44594VP-CN-0500
15.25” x 11” x 3.25”/387 x 279 x 83mm
Chamber Size 110V / 60 / 1 cMETus
Vacuum Packaging Machine
19.75” x 16.25” x 4.5”/502 x 413 x 114mm
Chamber Size 110V / 60 /1 cMETus
Vacuum Packaging Machine
21.3” x 20.5” x 8.3”/541 x 521 x 211mm
Chamber Size 110V / 60 / 1 cMETus
260/PD
390/T
500/T
12
Model VP-CN-0749 19481
Model VP-CN-1066 19482
Model VP-CN-0500 44594
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación,
cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
https://omcan.com/warranty-registration/
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name:Company Name:
Address:
Telephone:
City:Province or State:Postal or Zip:Email Address:
Country:Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City:Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name:Model Number:Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY):Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
19
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North
American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment
to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.
Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 5,000 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et
matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces
nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles
et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en
Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et
développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 5000
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros
de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir
a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos
clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan
continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor
excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un
fácil acceso a más de 5,000 productos con origen a nivel mundial.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.