Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para
salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
HANDLING AND INSTALLATION
Handle with care
Unplug wall socket before moving. Never tilt the
refrigerator over 45 degrees during handling.
Storage
Always store the refrigerator in a dry place.
4
Safety and Warranty
Sufcient space
To allow for proper air circulation and increased
refrigeration capabilities, the refrigerator must have at
least 4 inches of space between wall and unit.
Away from heat source
Never place the refrigerator near any type of heat
source or in direct sunlight, as it reduces refrigeration
capabilities.
No altercations/tampering
Never tamper with or make changes to the
refrigerator. Changes and add-ons should not be
installed to the inside or outside of the refrigerator.
PREPARATION AND POWER SUPPLY
Exclusive power outlet
Power supply should be 115-120V, single phase
AC with exclusive single phase three pin outlet
(250V/10A) and fuse (6A). The power outlet must be
in close proximity to the ground.
Protect cables
Extra caution should be used when handling cables,
as broken or damaged cables can cause sparking
and may result in a re.
Never store ammables and explosives
No explosives or ammables should be stored in,
or in proximity to, the refrigerator, such as gasoline,
alcohol, and adhesives.
After power outage
After a power outage or the unplugging of the
refrigerator, wait at least 5 minutes before plugging it
back in.
Proper ventilation
Always place the refrigerator in an area with good
ventilation. For rst time use, wait at least 2 hours
before plugging into wall socket.
No heavy load
Never put heavy items on top of the refrigerator.
Stable location
Unpack and place the refrigerator on at, solid
ground.
No shared power outlets
Refrigerator cable should never share the power
outlet with any other appliance, as cable will overheat
and may result in a re.
No water ushing
Never ush the refrigerator surface. This can cause
leakage, which may result in electrical damage or re.
No spray
Never spray ammables such as paint or coating
near the refrigerator. This may cause re or
malfunction.
No medicine
Medicine should not be stored inside of the
refrigerator.
1 YEAR PARTS AND LABOUR WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule an Omcan authorized
service technician to repair the equipment locally.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
5
Safety and Warranty
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of
without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
3955240440 / 41466
ModelRS-CN-0072-RRS-CN-0400-RRS-CN-0100-R
Capacity72 L / 2.54 cu. ft.400 L / 14.1 cu. ft.100 L / 3.53 cu. ft.
Power0.17 kW0.50 kW0.23 kW
Electrical110V / 60Hz / 1Ph
RefrigerantR134a
Lamp Power1.5 W x 2 (LED)5 W x 2 (LED)6 W
Type of ClimateN6
Rated Current1.34A / 1.2A6A2.6A
Temperature Range0 - 12°C / 32 - 50°F2 - 8°C / 35.6 - 46.4°F
Maximum Load22 lbs. / 10 kgs.88.2 lbs. / 40 kgs.44 lbs. / 20 kgs.
The device is installed with an enclosed compressor with refrigerant R134a which has been indicated as an
environmentally friendly agent. The product is operated under an air cooling system, maintaining the body
temperature evenly.
1. Double hollow transparent glasses are used on the door and body, it features an artistic and elegant
appearance, perfect perspective and easy access.
2. The device is commonly for commercial use, such as restaurants, convenience stores, clubs, ect.
BEFORE USE
• Plug refrigerator into the 115-120V exclusive socket.
• After the refrigerator is running, conrm that air suction/ltration is in order and that it is sufciently cold.
After checking to make sure the refrigerator is working properly, it may be used.
DIGITAL TEMPERATURE CONTROLLER
FEATURES OF FUNCTION
• Small, integrated digital controller, which is applicable to the compressor of 1 Hp.
• Main functions are: Temperature Display/Temperature Control/Manual-Automatic /Light Control/Value
Storing/Self-Testing/Parameter Locking.
FRONT PANEL OPERATION
3. Set temperature: Press button; set temperature will be displayed. Press or button to modify and
store the displayed value. Press button to exit the adjustment and display the cold-room temperature.
4. If no button is pressed within 10 seconds, the cold-room temperature will be displayed.
5. Lighting: Press button to activate light in refrigerator; press again to turn off. Manual start/stop defrost:
Press button and hold for 6 seconds to either defrost or to stop defrost.
6. Refrigeration LED: During refrigeration, the LED is on. When the cold room temperature is constant, the
LED is off. During delay start, the LED ashes.
7. Defrost LED: During defrosting, the LED is on. When it stops defrosting, the LED is off. During the delay of
defrost, the LED ashed.
CAUTION
• Minimizing time the time and frequency that the door is open will maintain temperature.
• Never block the air outlet and suction to keep the air circulation and refrigeration capability constant.
7
Operation
• Do not overll refrigerator with food, as it will inuence the cooling effect. If needed, adjust the rack height
for proper food storage.
• Cool down hot food to room temperature before placing inside the refrigerator.
• When power supply has been cut off, reduce opening times and maintain cool temperature in refrigerator.
• To avoid scalding, never touch the compressor.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly
qualied persons in order to avoid hazard.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Maintenance
1. Cabinet Cleaning:
a. The product should be maintained and cleaned periodically with power supply disconnected. In cleaning,
please use mild-rinsing water or non-corrosive products. Do not wash directly with water faucet.
b. Clean outside of unit using a soft cloth with neutral detergent, and dry with a separate soft cloth.
c. Clean inside racks by removing them from the unit and clean with water.
2. When shutting down unit for a long period of time, take out all food and unplug wall socket. Clean inside
and outside thoroughly, and keep door open to sufciently dry.
3. As glass breaks easily, keep far away from children.
4. Frequently observe the operation of the product. In case of any abnormal noise or smell, cut off the power
supply immediately and call professionals. Do not restart the product before source of trouble is found.
5. We will not be responsible for any accidents acquired through failure to follow previous notices.
Troubleshooting
TroubleCause and Remedy
No RefrigerationIs the plug securely in the socket?
Is the fuse broken?
Is there no power?
8
Troubleshooting
Poor RefrigerationIs it under sunlight? Is there any heat source nearby?
Is the surrounding ventilation poor?
Is the door seal strip deformed or damaged?
Is the food congested or is there too much food?
Does food block the air suction or outlet?
Regulate the temperature controller.
NoisyThe refrigerator is not level.
The refrigerator is making contact with the wall or other objects.
There is a loose part in the refrigerator.
Contact Omcan for help if simple trouble shooting does not solve the problems.
NOTE
Following occurrences are not problems:
• The murmur of water is heard when the refrigerator is working. It is a normal occurrence as the coolant is
circulating in the system.
• When the weather is damp, condensation might be found on the outside of the refrigerator. It is caused by
high humidity. Simply use cloth to wipe it off.
REFERENCE
Item NumberModel NumberDescriptionManufacturer Model Number
30621Power Cord for ARC100R1 - 271211LED Light for ARC100R2271231Digital Controller for ARC100R42
71192Plastic Base for ARC100R371212Left Glass for ARC100R2371232Base Panel of Controller for ARC100R43
71193Bottom Frame for ARC100R471213Right Glass for ARC100R2471233Controller Cover for ARC100R44
71194Accumulator for ARC100R571214Horizontal Door Stopper for ARC100R2571234Fan Net for ARC100R45
71195Gas Return Pipe for ARC100R671215Top Plastic Cover for ARC100R2671235Evaporator Fixer for ARC100R46
71196Dry Filter for ARC100R771216Top Insulation for ARC100R2771236Evaporator Motor for ARC100R47
71197Compressor for ARC100R871217Top Hinge Fixer for ARC100R2871237Lower Door Shaft for ARC100R48
71198Small Water Pipe for ARC100R971218Top Cover for ARC100R2971238Bottom Door Closer for ARC100R49
71199Large Water Pipe for ARC100R1071219Cover of a Double Hole for ARC100R3071239Top Door Closer for ARC100R50
71200Plastic Base for ARC100R1171220Roller for ARC100R3171240Vertical Door Stopper for ARC100R51
71201Filter Screen for ARC100R1271221Bracket for ARC100R3271241Side Pole for ARC100R52
71202Round Frame for ARC100R1371222Cover of a Single Span for ARC100R3371242Door Cover Plug for ARC100R53
71203Middle Insulation for ARC100R1471223Switch Cover for ARC100R3471243Door Pole for ARC100R54
71204Evaporator for ARC100R1571224Condenser for ARC100R3571244Door Seal for ARC100R55
71205Horizontal Door Stopper for ARC100R1671225Condenser Fixer for ARC100R3671245Curved Door Glass for ARC100R56
71206Ventilation Cover for ARC100R1771226Condenser Fan Blade for ARC100R3771246Put Aside Frame Glass for ARC100R57
71207Cover of Air Outlet for ARC100R1871227Condenser Motor for ARC100R3871247Hinge Sleeve for ARC100R58
71208Cover of Air Suction for ARC100R1971228Decorating Strip for ARC100R3971248Door Frame for ARC100R59
71209Decorating Pole for ARC100R2071229LED Cord for ARC100R4071249Door Insulation for ARC100R60
71210Middle Pole for ARC100R2171230LED Power for ARC100R4171250Door Cover for ARC100R61
15
Electrical Schematics
Model RS-CN-0072-R 39552
16
Model RS-CN-0400-R 40440
Electrical Schematics
17
Electrical Schematics
Model RS-CN-0100-R 41466
18
Warranty Registration
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación,
cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
https://omcan.com/warranty-registration/
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name:Company Name:
Address:
Telephone:
City:Province or State:Postal or Zip:Email Address:
Country:Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City:Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name:Model Number:Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY):Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
19
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North
American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment
to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.
Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 5,000 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et
matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces
nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles
et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en
Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et
développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 5000
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros
de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir
a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos
clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan
continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor
excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un
fácil acceso a más de 5,000 productos con origen a nivel mundial.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.