Omcan RS-CN-0100-E Service Manual

Page 1
Refrigerated Showcase
Model RS-CN-0100-E
Item 27155
Revised - 11/18/2019
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com
Page 2
Table of Contents
Model RS-CN-0100-E
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Operation
Maintenance
Troubleshooting
----------------------------------------------------------------------------------------- 7 - 8
----------------------------------------------------------------------------------------- 8
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 6
-------------------------------------------------------------------------------- 8 - 9
Page
-------------------------------------------------------------------------- 6
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Notes
Warranty Registration
------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
---------------------------------------------------------------------------- 10 - 12
---------------------------------------------------------------------------- 13
---------------------------------------------------------------------------- 15
2
Page 3
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
Page 4
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
Handle with care
Unplug the wall socket rst. Never tilt it over 45
degrees when handling.
Dry place
Always locate the refrigerator in a dry location.
4
Page 5
Safety and Warranty
Sufcient space
The distance from both sides and back of refrigerator to wall or other substance must be no less than 10 cm. The refrigeration capability may decrease if its surrounding space is too small to circulate air.
Far from heat source
Never place the refrigerator in direct sunlight. Never
locate it near any heat source to prevent reducing refrigeration capability.
Do not make holes
Never make any holes on the refrigerator. Do not
attach any objects onto the refrigerator.
Exclusive power socket
Normally, the power supply should be 100 – 110V, 60 Hz single phase AC with exclusive single phase
receptacle.
Protect cables
Never break or damage the cables as this may cause current leakage resulting in a re.
Avoid ammable and explosive objects
Never put any ammable or explosive items inside the refrigerator such as gasoline or alcohol. Never put
any dangerous product nearby the refrigerator.
After power break
After power break or unplugging the refrigerator,
always wait at least 5 minutes before starting the
refrigerator again.
Well ventilated
Always locate the refrigerator in an area with good
ventilation. When using for the rst time, wait for 24
hours after handling to start.
Heavy load
Never put any heavy objects on top of the
refrigerator.
Stable Location
Unpack and place the refrigerator on level and stable ground.
Do not share the socket
Never let the refrigerator share a socket with another
appliance. The cable may become hot and this may
cause a re.
DO NOT USE EXTENSION CORDS.
No water ushing
Never spray down refrigerator with pressurized water
supply.
No spray
Do not spray the unit with a ammable substance such as paint. This may result in a re.
Medical Storage
No medicine is allowed to be kept inside the
refrigerator.
NOTE
The electric circuit diagram and parameters on the product name plate are subject to change without the manufacturer having to change the manual.
The design might be improved without notice.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or a qualied
electrician in order to avoid injury.
WARNING: The unit uses R134a refrigerant. Make sure that all precautions against re have been taken.
1 YEAR PARTS AND LABOUR WARRANTY
5
Page 6
Safety and Warranty
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule an Omcan authorized
service technician to repair the equipment locally.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
Model RS-CN-0100-E Capacity 100 L / 3.5 cu. ft.
Rack Size 12.25” x 24” / 311 x 610mm
Shelf Load Capacity 22 lbs. / 10 kgs. Temperature Range 0° - 12°C / 32° - 53.5°F
Power Input 160 W
Refrigerant R134a Electrical 110V / 60Hz / 1Ph Dimensions 26.9” x 17.7” x 26.6” / 682 x 450 x 675mm Weight 86.2 lbs. / 39.1 kgs. Item Number 27155
6
Page 7
Operation
BEFORE USE
Ensure the unit is upright and positioned in its location for 12 hours prior to use.
Plug the refrigerator in a 110V~ socket exclusively for the unit. After the refrigerator running, test the air suction to conrm it is sufciently cold. Then you may put food inside the unit. Make sure the food product is already
cooled before placing it in the display case. The unit should not be used to cool food products.
DIGITAL TEMPERATURE CONTROLLER
Features of the Function:
The digital temperature controller is easy to operate and controls the compressor.
The main functions are: Temperature display, manual control, automatic defrost, light control, value storing,
self-testing and parameter locking.
Front Panel Operation:
1. Set Temperature
Press the “SET” button, the set temperature is displayed.
Press the or button to modify and store the displayed value.
Press the “SET” button to exit the adjustment and display the cold-room temperature.
If no more buttons are pressed, the temperature will be displayed.
2. Illumination
Press the button to activate the light in the machine. Press it again to deactivate.
3. Manual Start/Stop Defrost:
Press the button and hold for 6 seconds to defrost or to stop the defrost.
4. Refrigerant LED:
During refrigeration, the LED is on. When the cold room temperature is constant, the LED is off. During the delay start, the LED ashes.
5. Defrost LED:
During defrosting, the LED is on. When it stops defrosting, the LED is off. During the delay display of defrost, the LED ashes.
CAUTION
Shorten the time that the door is open and reduce the frequency of opening to keep the temperature inside constant. Never block the air suction or outlet. Do not block air circulation so that the desired temperature
is achieved.
7
Page 8
Operation
Adjust the rack height for proper food storage.
Cool hot food before placing into the unit.
Try to reduce the number of times the power is cut off from the machine.
Only qualied technicians are allowed to repair the unit.
Only qualied electricians can repair the power cable if damaged.
Never touch the compressor.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Maintenance
Only periodical maintenance is necessary.
Keep the refrigerator clean.
Always turn off the unit and unplug it from the socket before maintenance, cleaning or servicing.
Never ush the refrigerator. Never use alkali detergent, soap, gasoline, acetone or brushes to clean the
unit.
Clean the outside of the machine with a soft cloth dipped in neutral detergent (table ware detergent) and
dry with a soft cloth.
Clean the inside of the unit by removing the racks and cleaning with water. Use a soft cloth to wipe the box.
Do not clean the unit by means of pressurized jets.
When shutting the unit off for long periods of time:
1. Take out all food, turn the machine off and unplug it from the socket.
2. Clean both the inside and outside of the refrigerator thoroughly and open the door. Make sure the unit dries completely.
3. Keep the glass away from children.
4. Clean the condensation tray and wipe it dry.
Troubleshooting
Trouble Cause and Remedy
No refrigeration Is the plug in the socket well?
Is the fuse broken? Is there no power?
8
Page 9
Troubleshooting
Unsatisfactory refrigeration Is it under the sunlight? Is there any heat source nearby?
Does the door close well? Has the door been open for a long time?
Is the door seal strip deformed or damaged? Is food congested or too much? Does food block the air suction outlet? Regulate the temperature controller.
Too much noise The refrigerator is not level.
The refrigerator touches the wall or other objects. There is a loose part in the refrigerator.
Contact Omcan at 1-800-465-0234 for help if simple troubleshooting does not solve the problems.
The following situations are not problems:
1. The murmur of water is heard when the refrigerator is working. This is normal as the coolant is circulating in the system.
2. During wet season, condensation may be found on the outside of the refrigerator. This is not a problem, this is caused by high humidity. Simply use a cloth to wipe it.
REFERENCE
Item Number Model Number Description Manufacturer Model Number
27155 RS-CN-0100-E
Refrigerated Showcase 100 L / 3.5 cu. ft.
110V/60/1 CE cQPSus
RTW-100L
9
Page 10
Parts Breakdown
Model RS-CN-0100-E 27155
10
Page 11
Model RS-CN-0100-E 27155
Parts Breakdown
11
Page 12
Parts Breakdown
Model RS-CN-0100-E 27155
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
30685 Bottom Base for RTW100L 1 30701 Fan Blade of Evaporator for RTW100L 17 30717 Upper Fixer of LED Light for RTW100L 33
30686 Plastic Board of Wire for RTW100L 2 30702 Bottom Plate of Evaporator for RTW100L 18 30718 Shelves for RTW100L 34
30687 Motor Collar for RTW100L 3 30703 Evaporator for RTW100L 19 30719 Left Side Glass for RTW100L 35
30688 Compressor for RTW100L 4 30704 Accumulator for RTW100L 20 30720 Left Rubber Ring for RTW100L 36
30689 Capillary for RTW100L 5 30705
30690 Deputy Condenser for RTW100L 6 30706
30691 Light Tube for RTW100L 7 30707 Rear Panel of Base for RTW100L 23 30723 Upper Panel for RTW100L 39
30692 Condenser for RTW100L 8 30708 Rear Bottom Crossband for RTW100L 24 30725 Rear Upper Crossband for RTW100L 41
30693 Fixer for RTW100L 9 30709 Front Panel of Base for RTW100L 25 30726 Glass Frame for RTW100L 42
30694 Dry Tube for RTW100L 10 30710 Power Switch for RTW100L 26 30727 Right Panel for RTW100L 43
30695 Bottom/Upper Water Tube for RTW100L 11 30711 Fixer of Power Switch for RTW100L 27 30728 Right Rubber Ring for RTW100L 44
30696
30697 Fan Blade for RTW100L 13 30713 Front Bottom Crossband for RTW100L 29 30730 Rear Glass for RTW100L 46
30698 Motor for RTW100L 14 30714 Front Middle Crossband for RTW100L 30 30731 Glass Frame for RTW100L 47
30699 Plastic Base of Evaporator for RTW100L 15 30715 Bottom Fixer of LED Light for RTW100L 31 30732 Panel for Digital Controller for RTW100L 48
30700 Foam of Evaporators for RTW100L 16 30716 LED Light for RTW100L 32 43655 Thermal Controller for RTW100L
Protection Panel for Condenser for RTW100L
12 30712 Rear Middle Crossband for RTW100L 28 30729 Right Glass for RTW100L
Protection Panel of Evaporator for RTW100L
Bottom Panel for Air Suction and Air Outlet for RTW100L
21 30721 Left Panel for RTW100L 37
22 30722 Front Curved Glass for RTW100L 38
45
12
Page 13
Model RS-CN-0100-E 27155
Electrical Schematics
13
Page 14
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
14
Page 15
Warranty Registration
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
https://omcan.com/warranty-registration/
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
15
Page 16
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 5,000 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 5000
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 5,000 productos con origen a nivel mundial.
Loading...