Omcan PT-CN-0390 Operators Manual

Page 1
Refrigerated Prep Tables
Models PT-CN-0390, 0580
Items 39592, 41145
Instruction Manual
Revised - 07/14/2017
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
Page 2
Table of Contents
Model PT-CN-0390 / Model PT-CN-0580
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Installation
Operation
Maintenance
Troubleshooting
----------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 - 7
----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8
----------------------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
---------------------------------------------------------------------------------------- 4 - 6
---------------------------------------------------------------------------------------------- 8 - 9
Page
---------------------------------------------------------------------------------------- 6
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Warranty Registration
----------------------------------------------------------------------------------------- 10 - 13
------------------------------------------------------------------------------------------ 14
----------------------------------------------------------------------------------------- 15
2
Page 3
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
Page 4
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
Position on a at, stable surface. A service agent/qualied technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. Consult Local and
National Standards to comply with the following:
Health and Safety at Work Legislation.
Fire Precautions.
IEE Wiring Regulations.
Building Regulations.
4
Page 5
Safety and Warranty
The appliance is intended for commercial use.
DO NOT attempt to service the item yourself.
DO NOT use damaged appliances. If you are in any doubt, consult Omcan.
DO NOT use electrical appliances inside the appliance (e.g. heaters, ice-cream makers etc.), unless they
are of the type recommended by the manufacturer.
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
DO NOT use mechanical device or other means to accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
DO NOT damage the refrigerant circuit.
DO NOT stand or support yourself on the appliance or glass panel.
DO NOT allow oil or fat to come into contact with the plastic components. Clean immediately if contact
occurs.
DO NOT place combustion, explosive or volatile article, corrosive acid or alkali, or liquid into the unit.
DO NOT use this appliance to store medical supplies.
DO NOT use jet/pressure washers to clean the appliance.
DO NOT allow children to play with the packaging, and destroy plastic bags safely.
Always carry, store and handle the appliance in a vertical position and move by holding the base of the
appliance.
Always switch off and disconnect the power supply to the unit before cleaning.
Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance with the regulations of
local authorities.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
For indoor used only. Not suitable for installation in an area where a water jet could be used. Must not be
cleaned by a water jet.
To guarantee safe operation, ensure that the appliance is set up and connected as described in the instruction manual.
Any repairs and work on the appliance should only be carried out by the customer service department.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in this appliance.
1 YEAR PARTS AND LABOUR WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule an Omcan authorized
service technician to repair the equipment locally.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.
5
Page 6
Safety and Warranty
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
Model PT-CN-0390 PT-CN-0580 *Optional Topping Rail RS-CN-0006-P (39594) RS-CN-0009-P (39595) Cabinet Temperature -2 - 8 °C / 28.4 - 46.4 °F Electrical 110V / 60Hz / 1
Power (W)
Refrigerant R134a, 230g Consumption 2 kW/h Capacity 390L / 13.8 Cu. Ft. 580L / 20.5 Cu. Ft. Weight 216 lbs. / 98 kgs. 335 lbs. / 152 kgs.
Overall Dimensions
Interior Dimensions
Item Number 39592 41145
Capacity: 0.19 kW
Input Power: 0.17 kW
59.4” x 31.5” x 33.9”
1509 x 800 x 861mm
41.4” x 24.8” x 23.2”
1052 x 630 x 589mm
Capacity: 0.29 kW
Input Power: 0.21 kW
79.7” x 31.5” x 39.4”
2024 x 800 x 1001mm
61.5” x 24.8” x 28.7”
1562 x 630 x 729mm
*Optional topping rails sold separately.
Installation
POSITIONING
Ensure that in respect of the unit dimensions, the space around the unit is suitable for both operation and easy
maintenance. Place the cabinet on a at and level surface with it’s adjustable legs. If the unit has been placed
6
Page 7
Installation
on its side, please keep the machine inactive for 2 hours so the condenser uid can settle. Do not position
close to any heat source, explosives or in the path of direct sunlight. Air circulation must be freely maintained around the condensing unit. Failure to follow the above will cause damage to the unit and void the warranty.
ELECTRICAL CONNECTION
Check that the supply conforms to the requirements shown on the rating label. The connection must be
grounded. The supply cable should never be stretched or pinched, keep the cable away from contact with
liquids or heat sources. In the even of damage it must be replaced by Omcan.
Operation
Turn on the unit by the switch, the control panel will display the current temperature inside the cabinet.
SETTING THE TEMPERATURE
By pressing the “SEL” button for one second, you will be able to read the set temperature. To change the temperature, press “SEL” and then press the “UP” or “DOWN” arrows to either increase or decrease the temperature as desired, conrm the new temperature by pressing “SEL”.
STORAGE OF FOODSTUFFS
In order to obtain the best possible function of the cabinet, it is necessary to observe the following:
Place the merchandise into the unit only after it has achieved the desired operating temperature on the display.
Do not place uncovered hot foods or liquids inside the unit.
Package or protect foods when possible.
Do not block the air circulation with the foodstuffs.
Avoid opening the doors/drawers for extended periods.
Wait a few moments before reopening the doors/drawers once they have been opened.
While stocking, only open and ll one drawer at a time to eliminate the risk of over balancing.
DEFROSTING
Defrost Timer
The electronic control panel automatically defrosts 4 times every 24 hours. The timer will reset to the time
of the initial start up. To modify the start time, press “DEF” for more than 5 seconds and the cycle will begin
immediately and continue 4 times every 24 hours.
7
Page 8
Maintenance
INITIAL CLEANING
Before use, all parts of the cabinet should be cleaned. For the walls and all the internal parts: use an antibacterial detergent. For the plastic parts: use a moistened cloth. Dry with a soft, clean cloth. Use little to no water. Do not use harsh or abrasive solvents or detergent. Always wear protective gloves when cleaning.
PERIODIC CLEANING
For hygienic reasons and for improved performance, clean the internal basin at least once a week. To do so,
perform a defrost timer reset, when the defrost has completed, turn off the power and unplug the unit. Clean the unit as stated in “Initial Cleaning”.
CLEANING OF CONDENSER
For improved performance, clean the condenser at least once a week. Before cleaning, turn off the machine and disconnect from the power supply.
Unscrew, rotate and remove the protective grill.
Remove the dust on the front surface by using a brush and a vacuum cleaner, then reattach the protective
grill.
PERIODS OF INACTIVITY
During periods of inactivity, remove all products from inside the cabinet and follow these instructions.
Remove the plug from the power supply and carefully clean the unit as stated in “Periodic Cleaning”.
Cover the cabinet with a cloth that allows air circulation in the interior.
Troubleshooting
Often, the malfunction of the unit is due to a simple cause and can be easily xed without contacting Omcan
for technical support. Please check the following:
If the cabinet does not operate, make sure that:
The plug has been correctly inserted into the socket.
The supply cord is not damaged.
If the required temperature is not reached, make sure that:
The command switch is turned on.
The electronic control panel is correctly regulated.
The cabinet is not in the defrosting phase or the post defrosting phase.
8
Page 9
Troubleshooting
The evaporator is not covered with frost.
The condenser is not blocked with dust.
The cabinet is not located near heat sources or its condensing unit has uninterrupted air ow.
The stored foods or other objects do not inhibit the proper closing of the unit.
The cabinet is not working in proper working conditions (overloaded, hot food, blocked circulation, ect.).
If the cabinet leaks water, make sure that:
The collecting container, or the device for condensing water elimination are not damaged.
The discharge outlets are not blocked or obstructed.
The cabinet has been properly levelled.
The door seal heater is operating.
If the cabinet is unusually noisy, make sure that:
The frame does not have any loose screws or bolts.
The cabinet has been place in a at, stable position.
If after all the above has been followed that the malfunction continues, it is advised that you call Omcan for service. Be prepared to supply the following information:
The model name.
The item number.
The serial number.
The error code being displayed on the control panel.
All spare parts must be replaced by Omcan or an Omcan authorised service company.
REFERENCE
Item Number Model Number Description Manufacturer Model Number
39592 PT-CN-0390
41145 PT-CN-0580
Refrigerated Pizza Prep Table
60” / 1524mm 110V/60HZ CE
Refrigerated Pizza Prep Table
80” / 2032mm 110V/60HZ CE
THPZ2600TN
THPZ3600TN
9
Page 10
Parts Breakdown
Model PT-CN-0390 39592
10
Page 11
Parts Breakdown
Model PT-CN-0390 39592
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
74259 Fixed Front Panel for PZ2600TN 1 74275 Evaporator Pipe for PZ2600TN 18 74292 Evaporator Cover for PZ2600TN 35
74260 Main Switch for PZ2600TN 2 74276 Down Hinge Right for PZ2600TN 19 62945 Air Flow Conduct Board for PZ2600TN 36
74261 Thermostat for PZ2600TN 3 62941 Compressor for PZ2600TN 20 74294 Sensor Fixed Clip for PZ2600TN 37
74262 Lock for PZ2600TN 4 74278 Charging Valve for PZ2600TN 21 74295 Probe Padding for PZ2600TN 38
74263 Front Panel for PZ2600TN 5 74279 Suction Pipe for PZ2600TN 22 74296 Back Support Left for PZ2600TN 39
74264 Down Hinge Axis for PZ2600TN 6 74280 Front Panel Hinge for PZ2600TN 23 74297 Guide Set for PZ2600TN 40
74265 Bushing for PZ2600TN 7 74281 Lock Hook for PZ2600TN 24 74298 Front Support Left for PZ2600TN 41
74300 Up Hinge Axis for PZ2600TN 8 74282 Junction Box for PZ2600TN 25 74299 Gasket for PZ2600TN 42
74266 Filter for PZ2600TN 9 74283 Feet for PZ2600TN 26 74301 Door Left for PZ2600TN 43
74267 Filter Drier for PZ2600TN 10 62942 Body for PZ2600TN 27 74302 Door Spring for PZ2600TN 44
74268 Capillary for PZ2600TN 11 62943 PZ Top for PZ2600TN 28 74303 Door Right for PZ2600TN 45
74269 Condenser for PZ2600TN 12 74286 Unit Room Cover for PZ2600TN 29 74305 Back Support Right for PZ2600TN 46
74270 Down Hinge Left for PZ2600TN 13 74287 Plug for PZ2600TN 30 74304 Front Support Right for PZ2600TN 47
74271 Unit Board for PZ2600TN 14 62944 Evaporator Water Pan for PZ2600TN 31 74306 Room Sensor for PZ2600TN
74272 Condenser Fan for PZ2600TN 15 74289 Evaporator for PZ2600TN 32 74306 Sensor for PZ2600TN 49
74273 Basket Guard Grills for PZ2600TN 16 74290 Fan Support for PZ2600TN 33
74274 Water Box for PZ2600TN 17 74291 Evaporator Fan for PZ2600TN 34
48
11
Page 12
Parts Breakdown
Model PT-CN-0580 41145
12
Page 13
Parts Breakdown
Model PT-CN-0580 41145
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
74259 Fixed Front Panel for PZ3600TN 1 74276 Down Hinge Right for PZ3600TN 18 62949 Air Flow Conduct Board for PZ3600TN 35
74260 Main Switch for PZ3600TN 2 62946 Compressor for PZ3600TN 19 74294 Sensor Fixed Clip for PZ3600TN 36
74261 Thermostat for PZ3600TN 3 74278 Charging Valve for PZ3600TN 20 74295 Probe Padding for PZ3600TN 37
74262 Lock for PZ3600TN 4 74279 Suction Pipe for PZ3600TN 21 74296 Back Support Left for PZ3600TN 38
74263 Front Panel for PZ3600TN 5 74280 Front Panel Hinge for PZ3600TN 22 74297 Guide Set for PZ3600TN 39
74264 Down Hinge Axis for PZ3600TN 6 74281 Lock Hook for PZ3600TN 23 74298 Front Support Left for PZ3600TN 40
74265 Bushing for PZ3600TN 7 74282 Junction Box for PZ3600TN 24 74299 Gasket for PZ3600TN 41
74266 Filter for PZ3600TN 8 74283 Feet for PZ3600TN 25 74300 Up Hinge Axis for PZ3600TN 42
74267 Filter Drier for PZ3600TN 9 62947 Body for PZ3600TN 26 74301 Door Left for PZ3600TN 43
74268 Capillary for PZ3600TN 10 62948 PZ Top for PZ3600TN 27 74302 Door Spring for PZ3600TN 44
74269 Condenser for PZ3600TN 11 74286 Unit Room Cover for PZ3600TN 28 74303 Door Right for PZ3600TN 45
74270 Down Hinge Left for PZ3600TN 12 74287 Plug for PZ3600TN 29 74304 Front Support Right for PZ3600TN 46
74271 Unit Board for PZ3600TN 13 62944 Evaporator Water Pan for PZ3600TN 30 74305 Back Support Right for PZ3600TN 47
74272 Condenser Fan for PZ3600TN 14 74289 Evaporator for PZ3600TN 31 74306 Room Sensor for PZ3600TN
74273 Basket Guard Grills for PZ3600TN 15 74290 Fan Support 32 74306 Sensor for PZ3600TN 49
74274 Water Box for PZ3600TN 16 74291 Evaporator Fan for PZ3600TN 33
74275 Evaporator Pipe for PZ3600TN 17 74292 Evaporator Cover for PZ3600TN 34
48
13
Page 14
Electrical Schematics
Model PT-CN-0390 39592 Model PT-CN-0580 41145
14
Page 15
Warranty Registration
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
www.omcan.com/warrantyregistration.html
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
15
Page 16
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.
Loading...