Omcan PM-IT-0002 Operators Manual

Pasta Machine
Model PM-IT-0002
Item 13317
Instruction Manual
Revised - 12/05/2017
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
Table of Contents
Model PM-IT-0002
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Installation
Operation
Maintenance
--------------------------------------------------------------------------------------- 6 - 7
----------------------------------------------------------------------------------------- 7 - 8
----------------------------------------------------------------------------------- 8 - 10
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 6
Page
-------------------------------------------------------------------------- 6
Troubleshooting
Figure Drawings
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Notes
Warranty Registration
------------------------------------------------------------------------------------------- 17 - 18
----------------------------------------------------------------------------------- 10
----------------------------------------------------------------------------- 11 - 13
---------------------------------------------------------------------------- 14 - 15
---------------------------------------------------------------------------- 16
---------------------------------------------------------------------------- 19
2
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information5Safety and Warranty
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
This machine has been manufactured to make your work as safe as possible. Caution is, nevertheless, the golden rule to follow to prevent accidents.
Read all warning labels applied to any part of the machine, and promptly replace them when they become worn or illegible.
Only trained and authorised personnel should operate the machine.
If any part jams or locks up, before clearing make sure you rst switch off the motor. DO NOT clean, oil
4
or grease by hand any moving parts of the machine. In addition, all repair and setting operations of any moving parts with the motor running, are prohibited, unless the necessary precautions to prevent any accidents have been taken beforehand.
All moving parts are tted with adequate guards and protections. Always remount them after removal for
servicing.
WEAR ADEQUATE CLOTHING
Be sure to wear tight-tting clothing without any loose parts. Never wear open or unfastened jackets, shirts or
overalls.
IMPORTANT
To prevent accidents and ensure best performance the machine must not be modied or altered unless authorised by the manufacturer. Nor must it be used in conditions or for purposes other than those for which it has been expressly designed. Any arbitrary modication implemented in this machine will automatically exempt
the manufacturer from any liabilities for ensuing damage or injury. This machine has been designed and engineered in conformity to European directives 89/392 EC, 91/368 EC, 93/44 EC and 93/68 EC.
ELECTRICAL SHOCK
For your own personal safety, before connecting the machine to mains:
Check that power mains leading to distribution socket is tted with an appropriate multipolar switch
protected against overloads and shortcircuits.
Carry out all phase connections, as well as any neutral and ground connections (compulsory) with a standard plug compatible with the above mentioned socket. The protection lead (ground) is the one with the yellow/green insulating sheath; make sure that the power supply cable is appropriate to its use, according to length, mains voltage and machine consumption.
Unless adequate protections against electrical shock are tted, do not operate the machine in damp or wet
environments.
Strictly do not start up the machine without the protective panelling. This may jeopardise personnel
safety and machine serviceability.
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures not
improper use.
Please see http://www.omcan.com/warranty.html for complete information.
WARNING:
The packaging components (cardboard, polyethylene, and others) are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
Safety and Warranty
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
Model PM-IT-0002 Tank Capacity 2.9 lbs. / 1.3 kgs. Power 0.5 HP / 0.4 kW
Output per Hour 5.5 lbs. / 2.5 kgs. Included Dies N.8 - Spaghetti | N.26 - Fettuccine | N.99 - Macaroni Electrical 110V/60Hz/1 Weight 53 lbs. / 24 kgs. Dimensions 15” x 10.6” x 12.79” / 381 x 269 x 325mm Item Number 13317
Installation
Install and use the machine in a room that can be efciently ventilated, and where the oor is smooth and
compact and easy to clean.
WARNING: During the machine’s operation, in order to obtain a product with the right thickness and humidity, avoid air currents which will cause precocious drying of the product together with its
deterioration.
In order to give the necessary stability to the machine, check that the footers (Fig.9A) are securely attached
to the oor; otherwise, turn them to avoid instability. Position the machine in the desired place with a free
back space of around 50 centimeters and a side space of 70-80 centimeters in order to guarantee easy use
of the machine and its cleaning (Fig.10). Please check that the voltage of the machine which is written on the identication label, matches the one foreseen by the system on your premises. Attach the right plug to the
machine power cable in order to make the electrical connection to the system.
WARNING: Have the plug tted to the power supply by qualied personnel. Take the necessary
precautions to prevent the cable from being crimped or damaged.
After mating the plug to the mains socket, the machine is ready for use. First, however, check out proper
6
Loading...
+ 14 hidden pages