Omcan PG-CN-0515-R Operators Manual

Sandwich Grills
Models PG-CN-0515-R, 0515, 0679-R, 0679-F
Items 19935, 31461, 19936, 21465
Revised - 08/31/2016
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com
Table of Contents
Model PG-CN-0515-R / Model PG-CN-0515
Model PG-CN-0679-R / Model PG-CN-0679-F
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Installation
Operation
Maintenance
-------------------------------------------------------------------------------------------- 6
--------------------------------------------------------------------------------------------- 6
------------------------------------------------------------------------------------- 6 - 7
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 5
Page
-------------------------------------------------------------------------- 5
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Notes
Warranty Registration
------------------------------------------------------------------------------------------------- 10
------------------------------------------------------------------------------- 7 - 8
----------------------------------------------------------------------------- 9
---------------------------------------------------------------------------- 11
2
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
Please take notice that the unit will still be too hot to handle immediately after use.
The Contact Grill has a thermal cut-off safety device to avoid over heating.
If the power cord is damaged, it must be replaced by qualied technician.
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
4
Safety and Warranty
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.
WARNING:
The packaging components (cardboard, polyethylene, and others) are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
Model PG-CN-0515-R PG-CN-0515 PG-CN-0679-R PG-CN-0679-F Grill Surface 10” x 11” / 254 x 279 mm 12” x 15” / 305 x 381 mm
Power 1.8 kW 1.5 kW 1.8 kW
Amps 16 Temperature 572°F / 300°C Electric 120V/60Hz/1 Top Grill Ribbed Smooth Bottom Grill Ribbed Smooth Net Weight 45 lbs. / 20.4 kgs. 59.4 lbs. / 27 kgs. 69.4 lbs. / 31.5 kgs. Gross Weight 48 lbs. / 21.8 kgs. 63.8 lbs. / 29 kgs. 71.7 lbs. / 32.5 kgs. Dimensions 16” x 14” x 9.25” / 406 x 356 x 235 mm 16” x 17” x 10” / 410 x 438 x 248 mm Item Number 19935 31461 19936 21465
5
Installation
Take out the Omcan Contact Grill from the packaging and locate the unit on a rm level surface.
When this appliance is to be positioned in close proximity to a wall, partitions, kitchen furniture, decorative
nished, etc., it is recommended that they be made of non-combustible material, if not, they shall be clad with a suitable non-combustible heat-insulating material, and that the closet attention be paid to re prevention
regulations.
Once the Contact Grill has been placed in position by consulting International Standards and regulations. Cleaning the cast iron plate thoroughly is advised. Warm up the cast iron plate for 10 minutes until all smoke and/or odor has dissipated. Switch off and unplug the unit, then use warm, soapy water to clean.
NEVER USE COLD WATER ON THE HOT PLATE.
Operation
Always preheat the grill before use until the ready light illuminates.
Lift the top grill plate, arrange food on the bottom plate and bring top plate back down to make contact with food and begin cooking. If additional sandwiches are desired. Lower the lid to preserve the heat while you prepare the additional sandwiches. When not cooking, the thermostat is turned off, unplug the unit.
Maintenance
Be sure to always wash the grill plates after each use to remove any residue that may have accumulated.
For cleaning cast iron plate, please use warm soapy water while still warm. Do not use cold water on hot plate.
After cleaning, be sure the oil tray must be dry thoroughly before putting them back to the unit.
Do not immerse completely in water or any liquid to clean.
The appliance is not to be cleaned with a water jet.
HELP
If the Omcan Contact Grill does not work, please check the following:
1. The power supply is correct and switched on.
2. The positions of switch and thermostat are correct.
6
Maintenance
REFERENCE
Item Number Model Number Description Manufacturer Model Number
19935 PG-CN-0515-R
31461 PG-CN-0515
19936 PG-CN-0679-R
21465 PG-CN-0679-F
Panini Grill 10” x 11” / 248mm x 267mm
Single Rib / Rib 120V/60/1 CE cETLus
Panini Grill 10” x 11” / 248mm x 267mm
Single Rib / Rib 120V/60/1 CE cETLus
Panini Grill 12” x 15” / 298mm x 381mm
Single Rib / Rib 120V/60/1 CE cETLus
Panini Grill 12” x 15” / 298mm x 381mm
Single Smooth / Smooth 120V/60/1 CE
cETLus
PA10170
PA10170-1500W
PA10173
PA10174
Parts Breakdown
Model PG-CN-0515-R 19935 Model PG-CN-0515 31461
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
20305
20306
20307
20308
20309
20310
Big Handle for PA10170, PA10170­1500W
Small Handle for PA10170, PA10170­1500W
Top Element for PA10170, PA10170­1500W
Top Cast Iron for PA10170, PA10170­1500W
Bottom Cast Iron for PA10170, PA10170­1500W
Bottom Element for PA10170, PA10170­1500W
01 20311 Body for PA10170, PA10170-1500W 07 20317 Foot for PA10170, PA10170-1500W 13
02 20351
03 20313 Oil Tray for PA10170, PA10170-1500W 09 20319
04 20314
05 20315 Dial for PA10170, PA10170-1500W 11
06 20347
On/Off Switch for PA10170, PA10170­1500W
Indicator Light for PA10170, PA10170­1500W
Thermostat for PA10170, PA10170­1500W
08 20318
10 20320 Wire for PA10170, PA10170-1500W 16
12
Plug and Lead for PA10170, PA10170­1500W
Thermo Cut Out for PA10170, PA10170­1500W
14
15
Model PG-CN-0679-R 19936 Model PG-CN-0679-F 21465
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
20321 Big Handle for PA10173, PA10174 01 20327 Body for PA10173, PA10174 07 20317 Foot for PA10173, PA10174 13
20322 Small Handle for PA10173, PA10174 02 20351 On/Off Switch for PA10173, PA10174 08 20334 Plug and Lead for PA10173, PA10174 14
20323 Top Element for PA10173, PA10174 03 20329 Oil Tray for PA10173, PA10174 09 20335 Thermo Cut Out for PA10173, PA10174 15
20324 Top Cast Iron for PA10173, PA10174 04 20330 Indicator Light for PA10173, PA10174 10 20336 Wire (per meter) for PA10173, PA10174 16
20325 Bottom Cast Iron for PA10173, PA10174 05 20331 Dial for PA10173, PA10174 11
20326 Bottom Element for PA10173, PA10174 06 20347 Thermostat for PA10173, PA10174 12
7
Parts Breakdown
Model PG-CN-0515-R 19935 Model PG-CN-0515 31461 Model PG-CN-0679-R 19936 Model PG-CN-0679-F 21465
8
Model PG-CN-0515-R 19935 Model PG-CN-0515 31461 Model PG-CN-0679-R 19936 Model PG-CN-0679-F 21465
Electrical Schematics
9
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
10
Warranty Registration
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
www.omcan.com/warrantyregistration.html
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
11
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.
Loading...