Omcan PE-CN-3200-D, PE-CN-1800-S Operators Manual

Electric Pizza Ovens
Models PE-CN-1800-S, *3200-D
Items 24210, *39580
Instruction Manual
Revised - 05/08/2017
Toll Free: 1-800-465-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com
*Locally QPS
Approved
Table of Contents
Model PE-CN-1800-S / Model PE-CN-3200-D
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Installation
Operation
Maintenance
--------------------------------------------------------------------------------------- 5 - 6
--------------------------------------------------------------------------------------------- 6
----------------------------------------------------------------------------------------- 6
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 5
Page
-------------------------------------------------------------------------- 5
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Notes
Warranty Registration
------------------------------------------------------------------------------------------- 12 - 14
------------------------------------------------------------------------------- 7 - 9
---------------------------------------------------------------------- 10 - 11
--------------------------------------------------------------------------- 15
2
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information5Safety and Warranty
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
CAUTION: REMOVE THE POLYFORM FROM INNER OF THE OVEN BEFORE USING!
Please take notice that the unit will still be too hot to handle immediately after use.
If the power cord is damaged, it must be replaced by qualied technician.
1 YEAR PARTS AND LABOUR WARRANTY
4
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule an Omcan authorized
service technician to repair the equipment locally.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
Model PE-CN-1800-S PE-CN-3200-D Temperature 176.7 - 398.9°C / 350 - 750°F Electrical 120V / 60 Hz 240V / 60 Hz
Power 1800 W 3200 W
Chamber Dimensions
External Dimensions
Weight 88 lbs. / 40 kgs. 160 lbs. / 73 kgs. Item Number 24210 39580
18.1” x 18.1” x 3.9”
460 x 460 x 100mm
27.2” x 27.4” x 15.25” 690 x 695 x 387mm
18.1” x 18.1” x 3.9” (x 2)
460 x 460 x 100mm (x 2)
27.2” x 27.4” x 25.75” 690 x 695 x 654mm
Installation
Take out the Pizza Oven from the packaging and locate the unit on a rm level surface.
When this appliance is to be positioned in close proximity to a wall, partitions, kitchen furniture, decorative
nished, etc., it is recommended that they be made of non-combustible material, if not, they shall be clad with
Installation
a suitable non-combustible heat-insulating material, and that the closest attention be paid to re prevention
regulations.
Once the Pizza Oven has been placed in it’s proper location. Take out the polyfoam which is inside the unit, the Pizza Oven is ready to operate now.
Before rst use, please warm up the unit for 10 minutes until all smoke and/or odor has dissipated.
Operation
Put the food into the oven, turn the thermostat dial to the required setting and cook. General cooking
temperature is between 220°C and 280°C. This may vary for particular kind of foods if needs. When not cooking, the thermostat is turned off.
The temperature range for baking fresh pizza is usually between 500 depending on the individual product. Generally, frozen items are cooked at a lower temperature, but always
follow recommended cooking instructions. Baking pizza until the cheese bubbles and the bottom is evenly browned, rotating it during the baking process
if necessary.
Open and close door quickly when putting pizza in oven to prevent heat from escaping, which can slow down cooking time.
°F (260°C) and 575 °F(300°C),
TIPS
Increase temperature during heavy production times to maintain ideal baking temperature.
Be sure to decrease it when rush slows to prevent burning.
THERMOSTAT OVERLOAD PROTECTION
If the unit heats up beyond the recommended temperature level, the oven will automatically turn off.
To reset, turn main power switch to the OFF position, unplug the unit from the wall outlet and allow it to cool down. Once fully cooled down, plug the unit back into the wall outlet and turn main power on.
If the unit will not turn back on, or continues to heat beyond the recommended temperature level,
repeat steps above or call Omcan Customer Service at 1-800-465-0234.
6
Maintenance
The Pizza Oven should be cleaned using warm, soapy water after each day’s operation.
Do not immerse completely in water to clean.
The appliance is not to be cleaned with a water jet.
HELP
If the Pizza Oven does not work, please check the following:
1. The power supply is correct and the thermostat is turned on.
2. The positions of switch and thermostats are correct.
REFERENCE
Item Number Model Number Description
24210 PE-CN-1800-S
39580 PE-CN-3200-D
Single Quartz Pizza Oven
18” 120V / 60Hz 1800W
Double Quartz Pizza Oven
18” 240V / 60Hz 3200W
Manufacturer Model
Number
PA10804S
PA10804D
7
Model PE-CN-1800-S 24210
Parts Breakdown
8
Parts Breakdown
Model PE-CN-3200-D 39580
9
Parts Breakdown
Model PE-CN-1800-S 24210
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
78408 Top Cover for PA10804S 1 78415 Side Plates for PA10804S 9 78423 Switch (Yellow-Green) for PA10804S 17
78409
78410 Chimney for PA10804S 3 78417 Feet for PA10804S 11 78425 Door for PA10804S 19
78411 Back Plate for PA10804S 4 78418 Thermometer for PA10804S 12 78426
78412 Thermal Cut Out for PA10804S 5 78419 Thermostat for PA10804S 13 78427 Element for PA10804S 21
72798 Lamp for PA10804S 6 78420 Timer for PA10804S 14 78428
78413 Plug and Lead for PA10804S 7 78421 Dial for PA10804S 15 78429 Inside Plate for PA10804S 23
78414 Insulation Plate for PA10804S 8 78422 Switch (Yellow) for PA10804S 16
Inside Spun Blanket Fixed Plate for PA10804S
2 78416 Bottom Cover for PA10804S 10 78424 Brick for PA10804S 18
Top Protecting Plates for Box for PA10804S
Bottom Protecting Plates for Box for PA10804S
20
22
Model PE-CN-3200-D
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
78408 Top Cover for PA10804D 1 78415 Side Plates for PA10804D 9 78423 Switch (Yellow-Green) for PA10804D 17
78409
78410 Chimney for PA10804D 3 78417 Feet for PA10804D 11 78430 Door for PA10804D 19
78411 Back Plate for PA10804D 4 78418 Thermometer for PA10804D 12 78426
78412 Thermal Cut Out for PA10804D 5 78419 Thermostat for PA10804D 13 78427 Element for PA10804D 21
72798 Lamp for PA10804D 6 78420 Timer for PA10804D 14 78428
78413 Plug and Lead for PA10804D 7 78421 Dial for PA10804D 15 78431 Bottom Inside for PA10804D 23
78414 Insulation Plate for PA10804D 8 78422 Switch (Yellow) for PA10804D 16 78429 Top Inside for PA10804D 24
Inside Spun Blanket Fixed Plate for PA10804D
2 78416 Bottom Cover for PA10804D 10 78424 Brick for PA10804D 18
39580
Top Protecting Plates for Box for PA10804D
Bottom Protecting Plates for Box for PA10804D
20
22
10
Electrical Schematics
Model PE-CN-1800-S
24210
11
Electrical Schematics
Model PE-CN-3200-D
39580
12
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
13
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
14
Warranty Registration
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
www.omcan.com/warrantyregistration.html
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
15
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.
Loading...