Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para
salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
LIMITS OF USE – SAFETY NORMS
These machine were designed and built to slice foodstuff in compliance to the norms of the CE 2006/95/EEC,
93/68/EEC, 2006/42/EEC, 2002/72/EEC, 2004/108 CE, REG 1935/2004/EEC, 2002/95/CE (RoHS) and to the
following regulations EN1974, EN ISO12100-1, EN ISO12100-2, EN 294, EN60204-1, EN60335-1, EN603352-64.
4
Safety and Warranty
GENERAL SAFETY REGULATIONS
The slicers must be used only by suitably trained personnel. Furthermore, this personnel must have read this
manual carefully. In particular, please comply to the following instructions:
• Install the machine according to the instructions contained in the “Installation” section;
• Do not modify nor exclude the mechanical and electrical safety devices;
• Do not use the machine with improvised connections, or provisional or non insulated cables;
• Check the power cable and gland plate on the machine body regularly and when necessary have them
replaced by qualied personnel;
• In case of anomalies, defective operation, incorrect movement, unusual noise, etc stop the machine
immediately;
• Before cleaning or servicing, disconnect the machine from the mains;
• Always use scratch-proof and non-slip gloves during cleaning or maintenance;
• Lay or remove the goods to be sliced on the sliding plate only when the latter is completely pushed back
and the thickness control knob positioned to 0;
• To move the carriage tray when slicing, use the handle or the product grip handle;
• For extraordinary maintenance (to replace the sharpener wheels, the blade, or others) please contact the
manufacturer or qualied and duly authorized personnel;
• Avoid running the slicers with no product on it;
•The slicers are equipped with a ventilated motor. Extended continual use is not recommended. Let the
motor cool down after 30 minutes of use.
1 YEAR PARTS AND LABOR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either
an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.
MANUFACTURER’S WARRANTY AND LIABILITY
The manufacturer’s warranty covering the good functioning of the machines and their compliance to the
service for which they have been designed depends on the correct application of the instructions contained in
this manual. The Manufacturer assumes no liability either direct or indirect deriving from:
• Failure to comply with the instructions contained in this manual;
• Use of the machine by personnel who has not read or fully understood the content of this manual;
• Use not complying to the specic norms currently applicable in the country of installation;
• Unauthorized modications and/or repairs;
• Use of non original accessories or spare parts;
• Exceptional events.
5
Safety and Warranty
ENVIRONMENTAL CONDITIONS OF USE
Temperature: from -5 °C a + 40 °C
Relative humidity: max 95%
OPENING THE BOX
On reception check packaging integrity, otherwise inform the forwarding agent or
the area agent immediately.
To unpack the machine, proceed as follows:
• Open the box and remove your copy of the manual of use and maintenance,
then proceed according to the instructions found on that manual;
• Lift the machine still wrapped in a transparent polyethylene sheet and extract
it from the box;
• Now check the box content and make sure it corresponds to what shown on
the external label.
WARNING:
The packaging components (cardboard, polyethylene, and others) are classied as normal solid urban waste
and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
ModelMS-IT-0300-IPMS-IT-0330-LMS-IT-0350-L
Blade Size12” / 300mm13”/330mm14”/350mm
Cut Thickness0 - 16mm0-16mm0 - 16mm
Cutting Size11.25” x 9”11.25” x 9.84”12.75” x 10.25”
Power0.50 HP / 0.37 kW0.50 HP / 0.37 kW0.50 HP / 0.37 kW
Dimension (WDH)30.31” x 21.25” x 18.30”30.31” x 21.65” x 18.30”22.83” x 23” x 19”
Item Numbers136291363513637
6
Technical Specications
The machine is essentially made of a base supporting a circular blade mounted in a tilted position. This blade
is driven by an electrical motor to slice foodstuffs. The machine is equipped with a carriage holding a product
tray and sliding on a bar mounted under the base top, parallel to the blade. Slice thickness is adjusted by
means of a gauge plate mounted in front of the blade. This plate, against which rests the product to be sliced
is moved transversely with respect to the blade by a value corresponding to the desired slice thickness. The
product is fed to the machine (towards the gauge plate) by gravity. All the machine components are made of
polished and anodically oxidized aluminium alloy, of stainless steel and food grade plastic material. The blade
is driven by an electrical motor, transmission is by means of a longitudinally grooved belt. The machine is
started and stopped by a control button or switch provided with auxiliary circuit preventing accidental restarts
after an outage. Some of the machine models have a user-friendly and safe built-in blade sharpener.
ELECTRICAL SAFETY DEVICE
• Optional safety micro-switch preventing the motor from starting when the blade guard is removed.
WARNING: RESIDUAL RISKS
Notwithstanding all the possible cautions taken during the design and the construction of the
machine, residual risks (cutting) still exist during use or during cleaning or maintenance. Therefore be
careful and PAY THE UTMOST ATTENTION to what you are doing. DO NOT use the machine if you are
not in perfect psychological and physical conditions. DO NOT ALLOW anyone near the machine when
it is in use. ALWAYS wear gloves that can resist cuts or tears when cleaning, lubricating or sharpening
the blade. Slice only the products mentioned as sliceable. NEVER try to slice products that have been
mentioned as non sliceable.
ACCESSORIES
If not otherwise dened at the moment of order, the machines are supplied together with the following:
• Instructions manual for installation, use and maintenance.
PRODUCTS THAT CAN BE SLICED
• All types of cold cuts (raw, cooked, smoked);
• Meat without bone (raw or cooked, at a temperature not less than + 3 °C);
• Vegetables (all types).
PRODUCTS THAT MUST NOT BE SLICED:
• Frozen or deep-frozen food;
• Food containing bones (meat or sh);
• Any other non-food product;
• Cheese.
7
Technical Specications
MAIN COMPONENTS
MS-IT-0300-IP
MS-IT-0330-L
MS-IT-0350-L
1. Switch10. Blade
2. N.A.11. Product Grip Handle
3. Slice Thickness Control Knob12. Manufacturer Identication Plate, Machine Data and UE Marks
4. Adjustable Foot13. Pusher Plate Extension
5. Carriage Tray Support14. N/A
6. Base15. Blade Plate Tie-Rod
7. Product Tray16. Supply Cord
8. Blade Plate17. Gauge Plate
9. Product Grip18. Sharpener
12
16
18
4
15
10
17
8
13
11
7
9
Illustrations may differ from actual
6
3
1
4
machines.
5
4
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.