Omcan DW-CN-0220 User Manual

Display Warmer
Models DW-CN-0220
Item 39537
Revised - 10/15/2019
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com
Table of Contents
Model DW-CN-0220
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Installation
Operation
Maintenance
-------------------------------------------------------------------------------------------- 7
--------------------------------------------------------------------------------------------- 7
----------------------------------------------------------------------------------------- 8
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 6
Page
-------------------------------------------------------------------------- 6
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Notes
Warranty Registration
------------------------------------------------------------------------------------------- 13 - 14
----------------------------------------------------------------------------- 9 - 11
---------------------------------------------------------------------------- 12
---------------------------------------------------------------------------- 15
2
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
To prevent hazards and to ensure optimum efciency, no modications or alterations to the device that
are not explicitly approved by the manufacturer may be undertaken. This device may only be operated in technically proper and safe condition.
The device should be never left unattended during operation. Keep children away.
Preserve this manual safely. When passing on/selling the device to a third party, the manuals must be
handed over along with the device.
Every person using the device must act in accordance to the manuals and under consideration of the
4
Safety and Warranty
safety advice.
The device is to be used indoors only.
Any technical interventions, as well as assembly and maintenance are to be made by a qualied customer
service only.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
PREPARATION AND POWER SUPPLY
Exclusive power outlet
The power outlet must be in close proximity to the ground. Plug directly into power outlet.
Protect cables
Extra caution should be used when handling plug, as broken or damaged cables can cause sparking and
may result in a re.
Never store ammables and explosives
No explosives or ammables should be stored in, or in proximity to, the warmer, such as gasoline, alcohol,
and adhesives.
Omcan display warmers are engineered and designed to maintain previously cooked foods at serving temperatures. Improper use of this machine’s maximum temperature for extended periods of time, in an attempt to thoroughly cook food products, is prohibited. Such operation will void the manufacturer’s warranty and may result in under cooked and therefore unsafe food.
No shared power outlets
Warmer cable should never share the power outlet with any other appliance, as cable will overheat and
may result in a re.
No water ushing
Never ush the warmer surface. This can cause leakage, which may result in electrical damage or re.
1 YEAR PARTS AND LABOUR WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule an Omcan authorized
service technician to repair the equipment locally.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated
5
Safety and Warranty
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
Model DW-CN-0220 Capacity 220 L / 7.8 Cu. Ft.
Power 1.65 kW
Electrical 220V / 60Hz / 1Ph Storage Temperature 30°C - 90°C / 86°F - 194°F
Shelf Size 17” x 11” / 432 x 279mm
Shelf Load Capacity 33.1 lbs. / 15 kgs. Dimensions 19.4” x 23.6” x 68.6” / 493 x 599 x 1742mm Weight 189.6 lbs. / 86 kgs. Item Number 39537
6
Installation
Place the device on a solid and even surface which supports the weight of the device and is not heat sensitive.
The device should never be placed on a ammable surface (such as table cloth, carpet, ect).
You must not position the device near open replaces, electric ovens, arc furnaces/electric heaters or other
heat sources.
Position the device in such a way that the plug is easily accessible.
Operation
Before rst use, clean the inner sides and the playing grids with a soft cloth and a mild cleaning agent.
Afterwards, dry the device thoroughly.
Connect the device to a single grounded power socket.
OPERATION PANEL
SET TEMPERATURE
1. Press button: the set temperature is displayed. Press or button to modify and store the displayed value. Press button to exit the adjustment and display inside temperature of the unit. If no more button is pressed within 10 seconds, the internal temperature will be displayed.
2. Light: Press button, it turns on; press again, it turns off.
3. Heating Indicator: During heating, the LED is on; when the internal temperature is constant, the LED is off.
Set the temperature as required for respective foods. You may adjust the desired temperature in the range
between 30°C-80°C / 86°F-176°F.
The temperature inside of the hot display can be read from the front display.
Put the foods in appropriate containers before placing them inside the hot display.
Some of the device parts become very hot, always use safety gloves when placing or removing foods.
The foods are kept warm at the temperature set by you previously.
Switch on the inner light when required using the light switch of the device.
Disconnect the device from the power socket when the device is not in use.
7
Maintenance
Before beginning with repair or cleaning, make sure the device has been disconnected from the power socket and has cooled down.
Do not use any acidic cleaning agents and make sure no water enters the device.
To protect yourself from the electric shock, never immerse the device, its cables or plug in water, or other liquids.
Do not use any kind of pressure washer jet for cleaning the device.
CLEANING
The device should be cleaned regularly.
Clean the device from the inside and outside with a soft, damp cloth and a mild cleaning agent.
Clean the placing grids and the housing with a soft, damp cloth and a mild cleaning agent.
Clean the water bowl regularly. Calcications on the water bowl may be removed with common agents or liquids.
Only use a soft cloth and make sure you never use any kind of abrasive agents or pads which could
scratch the surface.
After the cleaning procedure, you should use a soft, dry cloth to wipe dry and polish the surface.
Make sure the device has been cleaned properly before storing it in a dry place.
MAINTENANCE
Check the mains lead from time to time to ensure it is not damaged in any way. Never use the device if the lead is damaged. If the lead is damaged, it must be replaced by a qualied electrician.
Only a qualied technician should carry out repairs and maintenance of the device. Do not attempt to repair
the device by yourself.
CAUTION
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
REFERENCE
Item Number Model Number Description Manufacturer Model Number
39537 DW-CN-0220
Display Warmer Floor 220 L / 7.8 cu. ft.
220V/60/1 cQPSus
RTR-220L
8
Model DW-CN-0220 39537
Parts Breakdown
9
Parts Breakdown
Model DW-CN-0220 39537
10
Parts Breakdown
Model DW-CN-0220 39537
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
70974 Wheels with Brake for RTR-220L 1 70997 Top Air Channel for RTR-220L 24 71020 Curtain Fix Board for RTR-220L 47
70975 Wheels for RTR-220L 2 70998 Left Air Vent for RTR-220L 25 71021 Insulating Foam for RTR-220L 48
70976 Cord Clamp for RTR-220L 3 70999 PTC for RTR-220L 26 71022 Right Holder for Curtain for RTR-220L 49
30621 Power Cord for RTR-220L 4 71000 Right Air Vent for RTR-220L 27 71023 Curtain for RTR-220L 50
70978 Base Board for RTR-220L 5 71001 Bottom Air Channel for RTR-220L 28 71024 Left Holder for Curtain for RTR-220L 51
70979 Control Box Bracket for RTR-220L 6 71002 Air Vent Guide 1 for RTR-220L 29 71025 Board of Shelf for RTR-220L 52
70980 Cover of Circuit Board Box for RTR-220L 7 71003 Air Vent Guide 2 for RTR-220L 30 71026 Right Bracket of Top Shelf for RTR-220L 53
70981 Circuit Board Box for RTR-220L 8 71004 Bottom Board of Cabinet for RTR-220L 31 71027 Label Board for RTR-220L 54
70982
70983 Plug Connector for RTR-220L 10 71006 Nut Gasket for RTR-220L 33 71029 Wire Protector for RTR-220L 56
70984 Socket for RTR-220L 11 71007 Decoration Nut Gasket for RTR-220L 34 71030 PE of Right Panel for RTR-220L 57
70985 Back Cover of Base for RTR-220L 12 71008 Back Cover of Cabinet for RTR-220L 35 71031
70986 Right Gutter for RTR-220L 13 71009 Foam of Back Cover for RTR-220L 36 71032 Fan Motor for RTR-220L 59
70987 Crossbeam of Base for RTR-220L 14 71010 Ventilated Board for RTR-220L 37 71033 Foam for Front Top Panel for RTR-220L 60
70988
70989 Right Plastic Gutter for RTR-220L 16 71012 Left Glass for RTR-220L 39 71035 Front Top Base Panel for RTR-220L 62
70990 Base Board for RTR-220L 17 71013 Right Glass for RTR-220L 40 71036 Knob for RTR-220L 63
70991 PE of Left Panel for RTR-220L 18 71014 Ceiling for RTR-220L 41 71037 Front Bottom Base Panel for RTR-220L 64
70992
70993 Vent Bracket for RTR-220L 20 71016 Lamp Cover for RTR-220L 43 71039 On / Off Switch for RTR-220L 66
70994 Back Grill for RTR-220L 21 71017 Foam of Top Cover for RTR-220L 44 71040 Control 125°C for RTR-220L 67
70995 Foam for Back Top Panel for RTR-220L 22 71018 Top Cover for RTR-220L 45 71041 Control 150°C for RTR-220L 68
70996 Left and Right Air Channel for RTR-220L 23 71019 Front Panel on the Top for RTR-220L 46
Left Stainless Steel Panel of Base for RTR-220L
Right Stainless Steel Panel O for RTR-220L
Left Board of Cooling Room for RTR­220L
9 71005 Nut Decoration for RTR-220L 32 71028 Left Bracket for Top Shelf for RTR-220L 55
Right Board of Cooling Room for RTR-220L
15 71011 Pole for Shelf for RTR-220L 38 71034 Handle Stiffener for RTR-220L 61
19 71015 Lamp for RTR-220L 42 71038 Main Board for RTR-220L 65
58
11
Electrical Schematics
Model DW-CN-0220 39537
12
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
13
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
14
Warranty Registration
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
https://omcan.com/warranty-registration/
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
15
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 5,000 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 5000
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 5,000 productos con origen a nivel mundial.
Loading...