Omcan CF-CN-0005 User Manual

Chocolate Fountain
Model CF-CN-0005
Item 40381
Instruction Manual
Revised - 12/31/2018
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
Table of Contents
Model CF-CN-0005
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Installation
Operation
Maintenance
Parts Breakdown
---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
----------------------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
---------------------------------------------------------------------------------------- 4 - 5
--------------------------------------------------------------------------------------------- 8 - 9
Page
---------------------------------------------------------------------------------------- 5
Electrical Schematics
Notes
Warranty Registration
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10
------------------------------------------------------------------------------------------- 9
------------------------------------------------------------------------------------------ 11
2
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
1. Never move the unit when it is in use.
2. To prevent electrical shock, do not immerse cord, plug or any part of the motor base in water or any other
liquids.
3. When the appliance is used by or near children, adult supervision is required.
4. Unplug from the outlet when not in use and before removing parts for cleaning.
5. To reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord a short power supply cord is provided, do not use an extension cord.
4
Safety and Warranty
6. Temperature:
- Turn the heater to 80°C in order to melt the chocolate before turning on the motor.
- Turn the heater to 50~55°C in a warm environment.
- Turn the heater to 55~65°C in a cool environment.
The chocolate will go bad quickly if the temperature is set too high.
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
WARNING:
The packaging components (cardboard, polyethylene, and others) are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
Model CF-CN-0005 Temperature Range 30 - 150°C / 86 - 302°F
Power 215 W (Heating) / 95 W (Motor)
Electrical 110V / 60Hz / 1 Chocolate Capacity 11 lbs. / 5 kgs. Dimensions (Dia. x H) 14.6” x 31.5” / 372 x 800mm Weight 17.6 lbs. / 8 kgs. Item Number 40381
5
Installation
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Insert the auger in the machine body.
2. Insert the stainless steel tower on the auger and x on tower cover.
3. Fix the auger cover on top of the fountain. Pour liquid chocolate and connect the power cord.
PREPARATION BEFORE OPERATING
1. This unit should handled carefully to ensure that it is not damaged.
2. Packaging must be removed with the correct side up (the package is clearly marked).
3. Keep the outer packaging and the warranty in order to easily transport the machine for servicing.
4. Clean and dry the unit before use.
5. Check that all parts are stable before use.
6. Omcan does not recommend the use of accessory attachments other than those supplied with the unit. This may cause injuries and will void the warranty.
7. The unit must be level to operate properly.
Operation
1. Place this unit on a level surface, then connect it to an electrical outlet.
2. Never place anything other than the intended ingredients in the base bowl.
3. Turn the heater on and let the unit warm up for at least 10 minutes before adding the chocolate to melt, in this time the motor should not be turned on.
4. For the effective operation of the motor, the chocolate should be melted slowly into the base bowl.
5. If the fountain machine did not achieve the desired effect, ensure there is enough chocolate or adjust the bottom of the unit to keep the machine leveled.
6. Prevent large chunks of fruit, food or other items from falling into the base bowl. These will clog the base of
the tower, causing the chocolate to not ow properly.
7. Turn off the motor every 60 minutes of operation, stir the chocolate, and restart the motor. This will ensure that the chocolate tastes fresh.
8. To extend the life of the machine, allow the machine to rest after 8-10 hours of operation.
9. Repeat the above steps each time when using the machine.
6
Maintenance
CLEANING
To ensure many years of use, it is advised that after each operation of the fountain it should be cleaned by following these steps.
1. After operation, wipe off the remaining chocolate on the tower and base bowl with paper towels.
2. Wash the tower, tower pole, and auger in warm water with a soft cloth.
TROUBLESHOOTING
Problem Cause Solution
The heater display light is not lit. The heater switch is not on, or the
unit is not plugged in.
The chocolate fountain power light is not lit, even though it is connected to a power socket.
The chocolate is not owing
properly.
The tube has been damaged or the product has not been replaced as needed, this has caused the motor to break.
The unit is not level. Adjust the screw at the bottom of
The chocolate level is too low. Add more chocolate. The chocolate is too thick. Thin the chocolate with vegetable
The temperature is too low. Raise the temperature. There is trapped air in the tower Turn the unit off, then turn it on.
Turn the heater on, or connect the unit to an electrical socket.
Replace the tube or replace the motor.
the machine to ensure the machine is level.
oil.
REFERENCE
Item Number Model Number Description
40381 CF-CN-0005
5 Tiers Chocolate Fountain
110V/60Hz cQPSus
7
Manufacturer Model
Number
ET-37/5
Parts Breakdown
Model CF-CN-0005 40381
8
Parts Breakdown
Model CF-CN-0005 40381
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
76535 10cm Tower for ET-37/5 1 76542 Bolt for ET-37/5 8 76549 33cm Base Bowl for ET-37/5 16
76536 12cm Tower for ET-37/5 2 76543 White Colloid for ET-37/5 9 76550 Motor Center for ET-37/5 17
76537 14cm Tower for ET-37/5 3 76544 Red Colloid for ET-37/5 10 76551 Cool Aperture for ET-37/5 18
76538 17cm Tower for ET-37/5 4 76545 Base for ET-37/5 11 76552 Electrical Outlet for ET-37/5 19
76539 Tower Pole for ET-37/5 5 76546 Motor Switch for ET-37/5 12 76553 Heat Control for ET-37/5 20
76540 Auger for ET-37/5 6 76547 Heat Switch for ET-37/5 13 68290 Power Supply Circuit Board for ET-37/5
76541 Collet for ET-37/5 7 76548 Cord for ET-37/5 14
Electrical Schematics
Model CF-CN-0005 40381
9
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
10
Warranty Registration
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
https://omcan.com/warranty-registration/
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
11
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 5,000 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 5000
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 5,000 productos con origen a nivel mundial.
Loading...