Omcan 40305, FW-CN-0200-H, FW-CN-0100-H Instruction Manual

Page 1
Hot Dog Steamer
Model FW-CN-1200
Item 40305
Instruction Manual
Revised - 06/22/2018
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
Page 2
Table of Contents
Model FW-CN-1200
Section
General Information
Safety and Warranty
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 5
Technical Specications
Installation and Operation
Maintenance
Troubleshooting
----------------------------------------------------------------------------------------- 7
-------------------------------------------------------------------------------- 7 - 8
Page
-------------------------------------------------------------------------- 6
-------------------------------------------------------------------- 6 - 7
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Warranty Registration
------------------------------------------------------------------------------- 8 - 9
---------------------------------------------------------------------------- 10
---------------------------------------------------------------------------- 11
2
Page 3
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
Page 4
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
Do not touch any hot surfaces.
Do not immerse unit, cord or plug in liquid at any time.
Unplug cord from outlet when not in use and before cleaning.
Plug only into a 3-hole grounded electric outlet.
Do not operate unattended.
Do not use this unit for anything other than intended use.
Do not use outdoors.
4
Page 5
Safety and Warranty
Always use a rm, dry and level surface at least 305mm/12” from walls or any other obstruction.
Do not use if unit has a damaged cord or plug, in the event the appliance malfunctions, or has been
damaged in any manner.
Keep children and animals away from unit.
Any incorrect installation, alterations, adjustments and/or improper maintenance can lead to property loss
and injury. All repairs should be done by authorized professionals only.
Ensure that the designated power supply is adequate for continual usage and the voltage is correct.
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
5
Page 6
Technical Specications
Model FW-CN-1200 Temperature Range 26.7ºC - 85ºC / 80ºF - 185ºF Capacity 36 - 48 pcs. (buns) and 100 pcs. (hotdogs)
Cabinet Dimensions
Power 1200 W
Electrical 120V / 60 Hz / 1 Current 10A Dimensions 14.5” x 18.25” x 15” / 368 x 464 x 381mm Weight 30 lbs. / 13.6 kgs.
Packaging Weight 30.8 lbs. / 14 kgs. Packaging Dimensions 19.9” x 17.1” x 18” / 505 x 435 x 457mm
Item Number 40305
6” x 12” x 8” / 152 x 305 x 203mm - Hot Dog Compartment
11” x 12” x 8” / 279 x 305 x 203mm - Bun Compartment
Installation and Operation
1. Remove unit from the box and remove all parts.
2. With the operator side facing you (idea to the left) set it down on a at sturdy surface.
3. Open the top aps of the unit and remove the parts and packing foam. Put the parts to the side.
4. Slide in glass windows for both the back and front of the unit.
5. Pour six quarts of water into the base of the unit to cover the heating element. DO NOT OVERFILL. It is
recommended that you use hot water to reduce preheat time. Make sure valve drain cap is screwed tightly closed.
6. Once the water is in, place the perforated rectangular base on the left side of the unit.
7. Please square base plate with the control lever on the right side of the unit.
8. Slide the partition piece into the left slots to separate the hot dog and bun sections of the steamer.
9. Place the hot dog rack of the left side compartment. Make sure the rack is standing on its feet to allow proper circulation of steam.
10. Place the bun rack on the right side in the bun compartment.
11. Place lid beam in the middle of the unit so the lids rest on the edges of the beam.
12. Place lids down on unit edges and swing closed. Adjust lid beam to t if needed.
13. Ensure that the unit is plugged into a grounded and properly-side electrical outlet to minimize shock or re hazard. Refer to the electrical requirements on the serial tag located on the operator side of the unit.
14. Turn the switch on and set the thermostat control on the highest setting until steam is generated.
15. For normal operation, set the thermostat control in the center of the range between the highest and lowest temperature (130 degrees).
16. Place hot dogs in the small compartment and buns on the wire rack in the large compartment. Arrange the
hot dogs and buns so that there is enough room for circulation of steam.
17. To control the amount of steam in the bun compartment, use the adjustable humidity control lever located
6
Page 7
Installation and Operation
in the bun compartment under the wire rack.
18. Keep lids closed when not serving.
19. Add hot water when necessary to maintain the water level. Do not allow the unit to burn dry. If you
accidentally run it dry, turn off and allow the unit to completely cool before adding water. Adding water to a dry unit while it is still hot could cause damage to the elements.
Maintenance
CLEANING
NOTE: To maintain cleanliness and increase service life, the hot dog steamer should be cleaned daily.
Do not immerse the unit in water or any other liquid. If liquid enters the electrical compartment it may cause a short circuit or electrical shock.
1. Disconnect the power cord from the electrical outlet.
2. Allow the unit to cool down completely.
3. Remove any remaining hot dogs and buns.
4. Drain the water using the drain pipe located on the operator side.
5. Detach all removable parts including the bun rack, Perforated trays, steam control lever, partition and glass panels. Thoroughly clean the unit. Although stainless steel is corrosion resistant, for longevity purposes the unit should be cleaned after every use.
Trouble listed are for reference. If any fault occurs, please discontinue use. Do not attempt to repair yourself. This will void the warranty.
Problem Cause Solution
Condensation on glass partition. Cool air striking the warm surface
Hot dog casing burst. Too much steam is being
Buns too soggy. Adjust the steam control level. Buns too dry.
of the steamer.
generated.
Troubleshooting
Avoid placing the unit against cool drafts of air.
Reduce the thermostat control to lower setting.
7
Page 8
Troubleshooting
REFERENCE
Item Number Model Number Description
Manufacturer Model
Number
40305 FW-CN-1200 Hot Dog Steamer 110V/60HZ HDS
Parts Breakdown
Model FW-CN-1200 40305
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
71693 Front and Back Edge for HDS 1 71705 Temperature Limiter for HDS 13 71717 Lid for HDS 25
71694 Front Edge Slot for HDS 2 71706 Switch for HDS 14 71718 Steam Adjust Plate for HDS 26
71695 Back Edge Slot for HDS 3 71707 Thermostat for HDS 15 71719 Steam Adjust Plate Handle for HDS 27
71696 Under Edge Slot for HDS 4 71708 Drainage Pipe Holder for HDS 16 71720 Lid Support for HDS 28
71697 Side Edge Slot for HDS 5 71709 Bottom Board for HDS 17 71721 Small Layer Plate for HDS 29
71698 Heater for HDS 6 71710 Control Box Right Side Board for HDS 18 71722 Big Layer Plate for HDS 30
71699 Heater Support for HDS 7 71711 Control Box for HDS 19 71723 Bread Basket for HDS 31
71700 Frame for HDS 8 71712 Control Box Left Side Board for HDS 20 71724 Hot Dog Support Frame for HDS 32
71701 Drainage Pipe for HDS 9 71713 Rubber Foot for HDS 21 45035 Glass for HDS 33
71702 Glass Holder for HDS 10 71714 Base for HDS 22 63997 Drain Plug for HDS 34
71703 Control Box Holder for HDS 11 71715 Lid Handle for HDS 23 66287 Split Plate for HDS 35
71704 Nut for HDS 12 71716 Upper Frame for HDS 24
8
Page 9
Model FW-CN-1200 40305
Parts Breakdown
9
Page 10
Electrical Schematics
Model FW-CN-1200 40305
10
Page 11
Warranty Registration
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
www.omcan.com/warrantyregistration.html
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
11
Page 12
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.
Loading...