Täname, et ostsite allveekor puse PT-054 (edaspidi korpus).
Palun lugege seda kasutusj uhendit põhjalikult ja kasut age toodet
ohutult ja korrektselt. Palun kasutage seda kasutusjuhendit pärast
lugemist viitena.
Ebaõige kasutamine võib põhjustada k orpus e sees oleva kaamera
kahjustumist sinna sattunud vee tõttu ja remontimine ei pruugi olla
võimalik.
Teostage enne kasutamist põhjalik kontroll vastavalt käesolevas
kasutusjuhendis kirjeldatule.
Sissejuhatus
zSelle kasutusjuhendi osaline või täielik volitamata kopeerimine, v.a
isiklikuks kasutamiseks, on keelatud. Volitamata reprodu tseerimine on
rangelt keelatud.
zOLYMPUS IMAGING CORP. ei ole ühelgi viisil vastutav kaotatud
kasumi tõttu või kolmandate osapoolte nõuete ees juhul, kui kahjustus
on ilmnenud selle toote ebasobiva kasutamise tõttu.
Palun lugege enne kasutamist järgnevaid punkte
See korpus on täppisseade, mis on mõeldud kasutamiseks kuni 45m
sügavuses vees. Palun käsitsege seda piisava ettevaatlikkusega.
zPalun kasutage korpust korrektselt pärast seda, kui olete piisavalt aru
saanud selle kasutusjuhe ndi si sust , mis pu udut ab ko rpuse käsit semist ,
kasutamiseelseid kontrollimisi, hooldust ja kasutamisjärgset
hoiustamist.
zOLYMPUS IMAGING CORP. ei ole ülegi viisil vastutav õnnetuste eest,
mis on seotud digitaalkaamera sukeldamisega.
Lisaks ei kompenseerita kulutusi, mis on tekkinud sisemiste materjalide
kahjustumisest või salvestatud andmete kadumisest tänu vee
sattumisele kaamera sisemusse.
zOLYMPUS IM A GI NG C ORP . ei m ak sa komp en sa tsio o ni ka su ta m is e
ajal toimunud õnnetuste eest (vigastused või materiaalne k ahju).
ET 2
Page 3
Ohutuks kasutamiseks
Selles kasutusjuhendis kasutatakse erinevaid piktogramme, et anda
ülevaadet toote õigest kasutamisest ja ennetada kasutajale või teistele
isikutele tekkivaid ohtlikke olukordi ja vara kahjustamist. Neid
piktogramme ja nende tähendus i on näidatud allpool.
See tähistab sisu, mille eiramise korral võib
HOIATUS
ETTEVAATUST
käsitsemine põhjustada inimese surma või
raskeid vigastusi.
See tähistab sisu, mille eiramise korral võib
käsitsemine põhjustada inime sele vi gas tusi v õi
materiaalseid kahjusid.
HOIATUS
1 Hoidke see toode eemal beebide , imikute ja laste käeulatusest.
Järgnevat tüüpi õnnetuste toimumine on võimalik.
• Vigastus, mida võib põhjustada kehale kõrgelt kukkumine.
• Vigastus, mida võib põhjustada kehaosade kinnijäämine
avatavatesse ja sulguvatesse osadesse.
• Väikeste osade, rõn gastihen dite, silik oonmäärde või s ilikageel i alla
neelamine. Kui mõni detailidest on alla nee latud, võtke koheselt
ühendust oma arstiga.
• Välklambi kasutamine otse silmade ees võib põhjustada püsivat
nägemiskahjustust jne .
2 Ärge hoiustage koos digitaalkaameraga, kui selles on akud. Sisse
jäetud akudega hoiustamine võib põh justa da akuved eliku le kkimist ja
süttimist.
3 Kui sellesse tootesse paiga l datud kaamera puhul peaks esinema
veeleke, eemaldage kiiresti kaam erast akud. Tek kinud vesinikga aside
tõttu on võimalik süttimine või plahvatus.
4 See toode on valmistatud vaigust. Võimalik on vigastuste tekkimine,
kui see puruneb tänu tugevale löögile vastu kivi või muud kõva objek ti.
Palun käsitsege seda piisava ettevaatlikkusega.
ET 3
Page 4
ETTEVAATUST
1 Ärge demonteerige ega modifitseerige seda toodet. See võib
põhjustada veeleket või vigast usi. OLYMPUS IMAG ING C ORP. ei ole
vastutav kahjustuste, kasumi kaotamise jne eest, mida on
põhjustanud pildiandmete kadumine selle toote demonteerimise,
remontimise või modifitseerimis e tõttu muude isikute poolt, kui
OLYMPUS IMAGING CORP.-i poolt täpsustatud kolmandad
osapooled, või muude põhjuste eest.
2 Toote kasutamine või hoiustamine järgnevates kohtades võib
põhjustada vigast töötam ist, probleeme, kahjustusi, sü ttimist,
seestpoolt uduseks muutumist või veelekkeid. Seda tuleks vältida.
• Asukohad, kus temperatuur võib tõusta kõrgeks, näiteks otsese
päikesevalguse käes, autos jne.
• Avatud leegiga asukohad
• Üle 45 m sügavune vesi
• Asukohad, kus esineb vibrats iooni
• Asukohad, kus on kõrge temperatuur ja õhuniiskus või esineb
mitmeid temperatuurmuutusi
• Lenduvate objektidega asukohad
3 Avamine ja sulgemine asukohtades, kus esineb palju liiva, tolmu või
mustust, võib halvendada veekindlust ja põhjustada veeleket. Seda
tuleks vältida.
4 See toode ei ole mõeldud kasutamiseks korpusena, et pehmendada
lööke toote sees asuvale kaamerale. Kui see toode, mille sees on
digitaalkaamera, saab tugevaid lööke või selle peale asetatakse
tugevaid objekte, võib digitaalkaamera kahjustuda. Palun käsitsege
seda piisava ettevaatlikkusega.
muutumise ennetamiseks, remontimiseks või muuks otstarbeks
järgnevaid kemikaale. Kui neid kasutatakse korpusel otse või kaudselt
(kemikaalide auruna), võivad need põhjustada kõrge rõhu all
mõranemist või muid probleeme.
LiimainedÄrge kasutage liimaineid remontimisel ega muul
Ärge puhastage korpust alkoholiga, bensiiniga,
vedeldiga ega muu lenduva orgaanilise lahusti või
keemilise puhastusainega jne. Kasutage puhast
või leiget vett.
Metallosadena on kasutatud roostevaba terast ja
messingit. Peske puhta veega.
Kasutage silikoonist rõngastihendi korral ainult
spetsiaalset silikoonmääret, vastasel juhul võib
rõngastihendi pind halve ne da ja põhjustada
veeleket.
otstarbel. Kui remontimine on vajalik, võtke
ühendust edasimüüjaga või OLYMPUS IMAGING
CORP. hoolduskeskusega.
Seletus
6 Vette hüppamine koos taskus või käes oleva korpusega, korpuse
paadist või laevast vette viskamine ja muu äkiline käsitsemismeetod
võib põhjustada veeleket. Kui annate seda käest kätte jne, käsits ege
seda palun piisava ettevaatlikkusega.
7 Kui korpuse sisemus või kaamera saab veelekke vms tõttu märjaks,
pühkige viivitamatult ära kogu niiskus ja võtke ühendust kohaliku
hoolduskeskusega või edasimü üjaga.
8 Palun eemaldage lendamise ajaks rõngastihend. Vastasel juhul võib
õhurõhk muuta korpuse avamise võimatuks.
9 Digitaalkaamera ohutuks kasutamiseks selles tootes lugege
põhjalikult digitaalkaamera “Kasutusjuhendit”.
0 Toote tihendamise ajal olge piisavalt et tevaat lik, et ükski võõrosak e ei
satuks rõngastihendisse ega kontaktpinnale. See põhjustab veeleket.
Kontrollige, kas karbis on kõik lisas eadmed.
Kui lisaseadmed on kadunud või puudu, võtke ühendust oma tarnijaga.
• LCD varjuk
(korpusel)
• LCD varjuki rihm
• Optilise fiiberkaabli
ET 8
• Korpus
(Veenduge, et rõngastihend on paigaldatud)
• Randmepael
sisestuspesa kork (2)
(Pordi adapter)
• Välguakna kaas
(PFC-054)
• Silikoonmääre
• Objektiivi kaas
(PRLC-15)
• Kasutusjuhend (see juhend)
• Silikageel (1g)
• Rõngastihendi
eemaldaja
• Difuusor
Page 9
Osade nimetused
2
435
6
1
0a
1 Käepide
*
2 Suumimishoob
*
3 Katiku hoob
*
4 Režiimisõrmistik
*
5 ON/OFF lülitamise
nupp
6 Lisaseadme paigaldus**
7
8
9
7 Esikate
8 Avamise/sulgemise
sõrmistik
9 Lukustusnupp
0 Objektiivi rõngas
a Kontrollsõrmistik
b Hoob
f
cde
c Rõngastihend
d Kolmjala pesa
e Valguse varjuk
f LCD sisemine varjuk
b
ET 9
Page 10
g
n mopq
h
i
j
k
l
**o MENU (Menüü) nupp
p P nupp/noolenupp W
q LCD ekraani aken
r Tagakate
*
g q nupp
*
h ( (Salvesta) nupp
*
i Fn1 nupp
*
j F nupp/noolenupp S
r
*
k # nupp/noolenupp X
*
l OK nupp
*
m INFO nupp
*
n nupp/noolenupp T
Tähelepanu:
Korpuse funktsiooni osad, mis on märgitud *, vastavad digitaalkaamera
funktsioonidele. Kui kasutatakse korpuse funktsiooni osasid, toimivad
vastavad digitaalkaamera funktsioonid. Funktsioonide detaile vaadake
digitaalkaamera kasutusjuhendist.
ET 10
Page 11
Lisaseadmete kasutamine
Paigaldage randmepae l
Paigaldage korpusele randmepael.
Randmepaela auk
Randmepael
Paigaldamise joonis
Paigaldamine lõpetatud
Kuidas kasutada randmepaela
Lükake oma käsi läbi randmepaela ja regule erige selle pikkust
tõkestusnupuga.
tõkestusnupp
ET 11
Page 12
LCD varjuki paigaldamine ja eemaldamine
Paigaldamine
Kinnitage LCD varjuk vastavalt joonisel näidatule üksteise järel LCDekraani akna kohal ja all olevale juhikule.
Eemaldamine
Eemaldage LCD varjuk LCD-ekraani akna ko hal ja all olevalt juhukult
üksteise järel, laiendades selleks LCD varjukit.
Juhikud
PaigaldamineEemaldamine
Objektiivi kaane monteerimine ja eemaldamine
Sobitage objektiivi ka as objektiivi
rõngale nagu näidatud joonisel.
Veenduge, et eemaldate
objektiivi kaane enne
pildistamist.
ET 12
Page 13
Difuusori kasutamine
1 Paigaldage korpusele
randmepael.
2 Paigaldage korpusele
difuusor.
Paigaldage kokku difuus ori l
oleva pordi adapteri kumer
osa ja korpusel oleva pordi
nõgus osa.
Pordi adapter
Pordi adapteri ja difuusori paigaldamine ja eemaldamine
Kinnitage rihma augu küljel o lev
S märk ja seejärel ühendage
osad.
Eemaldamisel eemaldage S
osa kõige viimasena.
S märk
ET 13
Page 14
2. Korpuse eelkontroll
Kontrollimine enne kasutamist
Korpuse detailid on läbinud tootmise ajal põhjaliku kvaliteedikontrolli ja
kokkupaneku ajal põhjaliku töötamise kontrolli. Lisaks on k õikidele
toodetele tehtud rõhutest veerõhu testriga, et veenduda, kas toote
omadused vastavad tehnilistele andmetele.
Siiski, sõltuvalt kandmise ja ho iustamise tingimustest, hooldamis est jne
võib veekind l use funktsioon ol l a ka h j us tatud.
Teostage alati enne kasutamist järgnevad eelkontrollid.
Eelkontroll
1 Enne digitaalkaamera paigaldamist k orpusesse, sukeldage tühi
korpus vette, et veenduda veelekete puudumises.
Me soovitame sukeldada tü hja korpust ettenähtud sügavusega vees,
kui see ei ole võimalik, kontrollige korpust vastavalt peatükile
“Veelekke katse” (Lk 19).
2 Veelekete peamised põhjused on järgnevad:
• Rõngastihend ei ole paigaldatud.
• Osa rõngastihendist või kogu rõngastihend on väljaspool
täpsustatud soont.
• Rõngastihendi kahjustused, mõrad, halvenemine või
deformeerumine
• Liiv, kiud, karvad või muud võõrkehad on kleepunud
rõngastihendile, rõngastihendi soonele või rõngastih endi esikatte
kontaktpinnale
• Rõngastihendi soone või rõngastihendi esikatte kon tak tpinna
kahjustus
• Paela, silikageeli jne sattumine sulgemise ajal korpusesse
Kui ülalolevad põhjused on elimineeritud, teostage katse.
ETTEVAATUST:
Kui tavapärasel käsitsemisel avastatakse leke, ärge kasutage seda korpust
ja võtke ühendust Olympusega.
ET 14
Page 15
3. Digitaalkaamera paigaldamine
Kontrollige digitaalkaamerat
Kontrollige digitaalkaame r at enne selle paigaldamist korpusesse.
1. Aku laetuse kontrollimine
Vee all pildistades kasutatakse välku sageli.
Enne sukeldumist veenduge, et aku oleks piisavalt laetud.
2. Järelejäänud piltide arvu kontrollimine
Veenduge, et andmekandjal oleks piisavalt vaba ruumi tehtavate piltide
jaoks.
3. Eemaldage kaameralt rihm, objektiivi kaas, filter ja aluskate.
Kui digitaalkaamera paigaldatakse koos randmepaela või objektiivi
kaanega, võib randmepael sattuda korpuse osade vahele ja põh justada
veeleket.
ET 15
Page 16
Avage korpus
1 Libistage lukustusnuppu noolega näidatud suunas (alloleval
joonisel 1).
2 Libistage ja hoidke liuglukku noole suun as (alloleval joonisel 2) ja
3 Keerake avamise/sulgemise sõrmistik asendisse, kus seda ei saa
enam edasi keerata.
4 Avage ettevaatlikult korpuse tagumine kaas.
Liuglukk
Lukustusnupp
2
3
Avamine
1
Avamise/sulgemise sõrmistik
ETTEVAATUST:
Ärge rakendage avamise/sulgemise sõrmistiku pööramisel liigset jõudu. See
võib kahjustada sõrmistikku.
Avage välklamp
Kui kaamera on korpuses ja te kavatsete kasutada ainult sisseehitatud
välklampi, paigaldage difuusor.
Avage allveevälklambi kasutamiseks kindlasti välklamp.
ET 16
Page 17
Paigaldage digitaalkaamera
1 Veenduge, et digitaalkaamera oleks VÄLJA lülitatud.
2 Asetage digitaalkaamera ettevaatlikult korpusesse.
3 Asetage silikageeli kott (1 g) di gitaalkaa mera põhja j a korpuse vahele.
Silikageeli pakk on mõeldud uduseks muutumise ära hoidmiseks.
2
3
ETTEVAATUST:
• Kui silikageeli pakk jääb korpuse tihendamise ajal korpuse vahele, tekib
veeleke.
• Kui silikageeli pakki on kasutatud, väheneb selle niiskuse imamise võime.
Kui avate ja sulgete korpust, asendage alati ka silikageeli pakk.
Veenduge, et kaamera oleks korrektselt paigaldatud
Enne korpuse tihendamist kontrollige järgnevaid punkt e.
• Kas digitaalkaamera on k orrektselt paigaldatud?
• Kas silikageeli pakk on lõpuni ettenähtud kohta sisestatud?
• Kas rõngastihend on korrektselt korpuse avale kinnitat ud?
• Kas rõngastihendil või esikatte rõngastihendi kontaktpinnal on mustust
või võõrosakesi?
• Kas veekindluse hooldus on teostatud? Täpsemaid detaile hoolduse
kohta vaadake selle kasu tusjuhendi peatükist “7. Veekindluse
säilitamine” (Lk 25).
ET 17
Page 18
Tihendage korpus
1 Sulgege korpus ettevaatlikult, joondades tag akatte
monteerimisprojektsiooni ja soon e.
2 Pöörake avamise/sulgemise sõr mistikku pärip äeva, kuni see lukustub.
• Korpus on tihendatud.
3 Libistage lukustusnuppu pool e LOCK (lukus) poole.
Sulge
3
ETTEVAATUST:
• Kui avamise/sulgemise sõrmistik ei ole täielikult pööratud, ei ole korpus
tihendatud. See põhjustab veeleket.
• Sulgege korpuse tagakate nii, et objektiivi kaas või LCD varjuki rihm ei
jääks kinni. Kui see jääb kinni, võib tulemuseks olla veeleke.
2
Kontrollige paigaldatud kaamera töötamist
Kui korpus on tihendatud, kontrollige, kas kaamera töötab korralikult.
1 Vajutage korpusel ON/OFF nuppu ja veenduge, et kaamera lülituks
SISSE/VÄLJA.
2 Vajutage korpusel katiku hooba ja veenduge, et kaamera katik
vabastatakse.
• Samuti kasutage korpusel teisi kontrollnuppe ja veenduge, et
kaamera töötaks korrektselt.
ET 18
Page 19
Lõplik kontrollimine
Visuaalne kontrollimine
Pärast korpuse tihendamist kontrollige visuaalselt esi- ja tagapoole
tihendi osa veendumaks, et rõngastihend ei ole väändunud ega soonest
väljas ning selle küljes ei oleks võõrosakes i. Samuti kontrollige, et korpus
ei oleks purunenud ega mõranenud.
ETTEVAATUST:
Karvad, kiud ja muud peened osakesed ei ole väga hästi nähtavad, aga nad
võivad põhjustada veeleket. Samuti pöörake erilist tähelepanu korpusel
olevatele pragudele ja mõradele.
Veelekke katse
Viimast katset pärast k aamera pa igal damis t on k irjel datud allpo ol. Tehk e
see katse alati. Seda saab teha l ihtsa t veep aag is või vann is. Nõutav aeg
on umbes viis minutit.
• Esmalt sukeldage korpus umbes kolmeks sekundiks ja veenduge, et
korpusesse ei satuks veetilka jne.
• Järgmiseks sukeldage korpu s umb es 30 sekundiks ja veenduge, et
korpusesse ei satuks veetilka jne.
• Seejärel sukeldage korpus kolmek s minutiks ja kasutage k õiki nuppe ja
hoobasid, et kontrollida järgnevat:
- kontrollige, et korpusele ei oleks kogunenud vett.
- kontrollige, et korpus ei oleks udune.
- kontrollige, et korpusesse ei oleks sisenenud vett.
• Kui korpuse sisemus muutub udu seks või selle sees on veepiisk,
hooldage rõngastihendit ja tehke veelekke katse uuest i.
ET 19
Page 20
4.
Kuidas ühendada allveevälklampi
Optilise allvee fiiberkaabli ühendamine
Et ühendada UFL-2 allveevälklamp i (valikuline) korpusega, kasutades
optilist allvee fiiberkaablit (valikuline: PTCB-E02), järgige allolevat
protseduuri.
pistmik optilise fiiberkaabli
sisestuspessa.
Sisestage tugevalt, kuni see s eiskub
välguakna katte kõrval.
3 Kui optilise fiiberkaabli sisestuspesa
ei kasutata, pange sellele kork .
Digitaalkaamera seadis tamine
Seadistage kaamera RC-režiim SISSE, et kaamera sisseehitatud
välklamp oleks aktiveeritud.
UFL-2 korral lülitage RC-režiim VÄLJA.
Täpsemaid andmeid vaadake UFL-2 kasutusjuhendist.
UFL-1 korral ühendage optili ne fiiberkaabel samal viisil.
Lülitage kaamera RC-režiim VÄLJA.
ET 20
Page 21
5. Pildistamine vee all
Allvee võtterežiimid
Allvee lainurk
Sobib stseeni pildistamiseks, mis on laia
ulatusega, nagu vees ujuv kalaparv. Sinine
taust antakse edasi erksalt.
HAllveemakro
Sobib väikeste kalade ja muude veeelukate
lähivõtteks. Loomulikud v eealused värvid
antakse täpselt edasi.
ETTEVAATUST:
Kui teha lainurga makropilte, ei pruugi mõningates osades olla välku või ei
ole välgu tase ühtlane.
Vee all pildistamisele on pildistamise tingimustel (vee selgus, hõljuvainet jne)
välgu ulatusele oluline mõju.
Kontrollige alati pärast pil dist ami st oma pil te LCD-e k raa nilt.
ET 21
Page 22
Kuidas valida võttestseene
1 Valige kaamera võtterežiimiks
“SCN” (Stseen).
2 Vajutage noolepadja üles/alla
nuppe, et valida võttestseen, ja
seejärel vajutage nupule OK.
* Reaalajas vaate ajal saab
võtterežiime valida
kontrollsõrmistikku keerates.
Keerake kontrollsõrmistikku, kui
hoob on alumises asendis.
Allvee filmirežiimi valimine
Allvee filmirežiim on saadaval, kui WB on seatud valikule “Underwater
WB” (Allvee WB).
Täpsemaid andmeid vaadake digi taalkaamera kasutusjuhendist.
Noolenupp
OK nupp
ET 22
Page 23
6. Käsitsemine pärast pildistamist
Pühkige ära veepiisad
Kui olete pildistamise lõpetanud ja naasnud maale või laeva, peske
korpust kergelt puhta veega ja pühkige ära kõik korpusele jäänud
veepiisad. Kasutage õhku võ i pehmet riiet, mis ei eraldaks kiude , et
pühkida ära kõik veepii sad jne esi- ja taga poole liitekohas t, katiku hooval t,
käepidemelt ja avamise/sul gemise sõrmistikult.
ETTEVAATUST:
Kui esi- ja tagapoole vahele jäävad veepiisad, võivad need korpuse
avamisel korpusesse sattuda. Jälgige, et pühiksite är a kõik veepiisad.
ET 23
Page 24
Võtke digitaalkaamera välja
Avage korpus ettevaatlikult ja võtke digitaalkaamera välja.
ETTEVAATUST:
• Kui avate korpust, jälgige, et teie juustelt või kehalt ei kukuks korpusele
ega kaamerale vett.
• Enne korpuse avamist veenduge, et teie kätel või kinnastele ei oleks liiva,
kiude jne.
• Ärge avage ega sulgege korpust kohtadest, kus sellesse võib pritsida vett
või lenduda liiva.
• Jälgige, et te ei puudutaks kaamerat ega akut kätega, mis on mereveest
märjad.
Peske korpust puhta veega
Kui olete kaamera pärast kasutamist välja võtnud, tihendage ko rpus
uuesti ja peske seda esimesel võimalusel piisavalt puhta veega. Pärast
merevees kasutamist on oluline su keldada seda kindlaks ajaks
(30 minutiks kuni 1 tunniks) puhtasse vette, et eemaldada kogu sool.
ETTEVAATUST:
• Kui ühele kohale rakendatakse suurt vee survet võib see põhjustada
veeleket. Enne korpuse veega pesemist eemaldage sellest
digitaalkaamera.
• Kasutage puhtas vees selle toote katiku hooba ja erinevaid nuppe, et
eemaldada võllile kinnitunud sool. Ärge demonteerige puhastamise ajaks.
• Korpuse kuivatamine, kui sellele on kleepunud soola, võib halvendada
selle funktsioneerimist. Alati peske pärast kasutamist maha kogu sool.
Kuivatage korpus
Kasutage pärast puhta ve ega pesemist puhast riidetükk i , et pühkida ära
kõik veetilgad. Vee nduge, et kasutak site rii et, mi llel ei o leks soola jääke ja
mis jätaks lahtiseid kiude. Kuiv atage k orpus täielikult häst ivent ileer itavas
varjulises kohas.
ETTEVAATUST:
• Ärge kasutage fööni kuuma õhku ega muud sarnast kuivatajat ega asetage
korpust otsese päikesevalguse kätte, sest see võib kiirendada korpuse
halvenemist ja deformeerumist ning halvendada rõngastihendit, mis viib
omakorda veelekke te kkimiseni.
• Kui pühite korpust, jälgige, et ei tekiks kriimustusi.
ET 24
Page 25
7. Veekindluse säilitamine
Alati kui te avate korpuse tagapoole, teostage allpool kirjeldatud
rõngastihendi hooldus.
Viige läbi pärast käte pesemist ja k uivatamist liiva- ja tolmuvabas kohas.
Eemaldage rõngastihend
1 Sisestage rõngastihendi eemaldaja rõngastihendi ja rõngastihendi
soone vahele.
2 Libistage sisestatud rõngastihendi eemal daja ots rõngastihendi alla.
(Olge ettevaatlik, et te ei kriimust aks rõngas tihendi eemald aja ot saga
rõngastihendi soont.)
3 Kui rõngastihend on soonest v älja tulnud, hoidke seda oma
sõrmeotstega ja eemaldage see korpuselt.
Eemaldage kogu liiv, mustus jne.
Kui olete silmaga veendunud, et kogu mustus on rõngastihendilt
eemaldatud, kontrollige kinnitunud liiva ja muude võõrosakeste suhtes,
uurige kahjustusi ja mõrasid, pigistades selleks rõngastihendit
kogupikkuses kergelt oma sõrmeots tega.
ET 25
Page 26
Eemaldage rõngastihendi soonest kõik kleepunud võõrosakesed,
kasutades selleks kiuvaba riiet või vatitikku. Samuti eemaldage kogu liiv
ja mustus, mis on kleepunud korpuse esipoole rõngastihendi
kontaktpinnale.
ETTEVAATUST:
• Veekindluse tagamise hooldustööd on nõutav ad isegi enne selle toot e
esmakordset kasutamist vee all.
• Kui rõngastihendi eemaldamiseks või rõngastihendi soone puhastamiseks
kasutatakse teravat eset, võib see kahjustada korpust ja rõngastihendit
ning põhjustada veeleket .
• Jälgige, et te ei venitaks rõngastihendit.
• Ärge kasutage kunagi rõngastihendi puhastamiseks alkoholi, vedeldit,
benseeni või sarnaseid lahusteid või keemilisi puhastusvahendeid. Kui
kasutatakse selliseid kemikaale, võib see kahjustada rõngastihendit ja
kiirendada selle halvenemist.
ET 26
Page 27
Kuidas kanda rõngastihendile määret
Kasutage igal
rõngastihendil ainult
1
eksklusiivset
määrdeainet.
Jaotage määret kogu
2
rõngastihendile.
Kontrollige, et
rõngastihend oleks
3
kriimustuste või
ebatasasusteta.
Kandke määret
4
rõngastihendi
kontaktpinnale.
Veenduge, et teie sõrmedel ja
rõngastihendil ei oleks mustust ja
pigistage umbes 5 mm määret oma
sõrmele. (5 mm on kõige sobivam
kogus.)
Kandke määret kolme sõrmega ja
jaotage seda kogu rõngale. Jälgige, et te
ei kasutaks jõudu, sest see võib
rõngastihendit kahjustada.
Pärast määrde peale kandmist
kontrollige silmaga ja puudutades, et
rõngastihendil ei oleks kriimustusi ja
selle pind oleks tasane. Kui see on mis
tahes viisil kahjustunud, asendage see
kindlasti uue rõngastihendiga.
Kasutage sõrmedele järelejäänud
määret korpuse kontaktpinna
puhastamiseks ja määrimiseks.
ETTEVAATUST:
• Alati kontrollige veekindlust ka siis, kui korpust on iga pildistamisega
avatud. Selle hooldustöö eiramine võib põhjustada veeleket.
• Kui korpust ei kasutata pikema aja jooksul, eemaldage soonest
rõngastihend, et ennetada rõngastihendi deformeerumist, kandke sellele
õhukene kiht silikoonmääret ja hoidke seda puhtas kilekotis või muus
sarnases.
ET 27
Page 28
Paigaldage rõngastihend
Veenduge, et võõrosakes ed ei oleks kleepunud, kandke rõngastihendile
õhukene kiht kaasasol evat määret ja sobitag e rõngast ihend so one sisse.
Sel ajal veenduge, et rõngas tihend ei tuleks soonest välja.
• Kui tihendate seda toodet, jälgige, et karvad, kiud, liivaosakesed või
muud võõrosakesed ei kleepuks rõngastihendile ega kontaktpinnale
(esikate). Isegi üksik karv või liivatera võib põhjustada veeleket. Palun
kontrollige hoolikalt.
Rõngastihendile kinnitunud võ õrosakeste näited
KarvadKiudLiivaterad
Asendage tarbitavad osad
• Rõngastihend on tarbitav osa. Sõltumata korpuse kasutamise
kordadest, on soovitatav asendada rõngastihend uu e vastu vähemalt
kord aastas.
• Rõngastihendi halvenemist kiirendavad kasutamise ja hoiustamise
tingimused. Asendage rõngastihend enne aasta möödumist, kui sellel
on kahjustumise märke, mõrasid või vähene elastsus.
Märkus:
• Palun kasutage algupärast Olympuse silikoonmääret, silikageeli ja
rõngastihendit.
• Ärge üritage rõngastihendit ise asendada.
• Me soovitame teha kontrollimisi perioodiliselt.
ET 28
Page 29
8. Lisad
Tehnilised andmed
Ühilduvad mudelidOlympuse digitaalkaamera XZ -2
Vastupidavus rõhule Sügavus kuni 45 m
Peamised materjalid Kere: Polükarbonaat
Objektiivi rõnga
läbimõõt
MõõtmedLaius 163 mm x kõrgus 120 mm x
Raskus560 g (ilma kaamera ja lisaseadmeteta)
Raskus vee allUmbes –400 g (magevees) (ainult
* Meil on õigus muuta eelneva etteteatamiseta välisilmet ja tehnilisi andmeid.