Ďakujeme Vám za zakúpenie Podvodného Púzdra PT-051 (ďalej
menované ako Púzdro).
Pozorne si prečítajte tento návod na použitie a používajte tento
výrobok bezpečne a správne. Po prečítani si návod na použitie
uschovajte pre referencie.
Nesprávne používanie môže spôsobiť poškodenie fotoaparátu ktorý
sa nachádza v Púzdre v dôsledku presakovania vody a oprava
nemusí byť možná.
Pred používaním vykonajte predbežnú kontrolu, ako je popísané v
tomto návode na použitie.
Úvod
zNeoprávnené kopírovanie tohto návodu (celého alebo časti) je, s
výnimkou kópií pre súkromné použitie, zakázané. Neoprávnené
kopírovanie je prísne zakázané.
zOLYMPUS IMAGING CORP. nebude v žiadnom prípade zodpovedný
za ušlý zisk alebo akékoľvek práva tretích strán v prípade akýchkoľvek
škôd, ktoré vzniknú následkom nesprávneho použitia tohto produktu.
Prečítajte si, prosím, nasledujúce body pred použitím
Toto Púzdro je presné zariadenie určené pre použitie vo vode do hĺbky 40
m. Prosíme, zaobchádzajte s ním s dostatočnou starostlivosťou.zPoužívajte správne toto Púzdro po dostatočnom porozumení obsahu
tohto návodu ohľadom zaobchádzania s Púzdrom, kontroly pred
použitím, údržby a skladovania po použití.
zOLYMPUS IMAGING CORP. nebude v žiadnom prípade zodpovedný
za nehody súvisiace s ponorením digitálneho fotoaparátu do vody.
Okrem toho, výdavky súvisiace s poškodením vnútorných častí alebo
straty zaznamenaného obsahu vplyvom preniknutia vody do
fotoaparátu nebudú vynahradené.
zOLYMPUS IMAGING CORP. nebude platiť žiadne náhrady za nehody
(zranenia alebo materiálne škody) počas používania.
SK 2
Page 3
Pre bezpečné používanie
Tento návod na používanie obsahuje rôzne obrázky pre správne
používanie výrobku a pre zabránenie nebezpečenstva pre užívateľa a
ďalšie osoby, ako aj škodám na majetku. Tieto obrázky a ich význam sú
uvedené nižšie.
Toto poukazuje na obsah týkajúci sa okolností za
VÝSTRAHA
UPOZORNENIE
ktorých je možné usmrtenie alebo ťažké zranenie v
prípade nedodržania týchto pokynov počas
manipulácie.
Toto poukazuje na obsah týkajúci sa okolností za
ktorých je možné zranenie alebo materiálne škody
v prípade nedodržania týchto pokynov počas
manipulácie.
VÝSTRAHA
1 Tento výrobok uschovajte mimo dosahu detí a dojčiat. Existuje
možnosť týchto druhov nehôd.
• Zranie pádom na telo z výšky.
• Zranenie tela pricviknutím častami ktoré sa otvárajú a zatvárajú.
• Prehltnutie malých častí, O-krúžku, silikónového tuku a silikagélu. V
prípade prehltnutia nejakej časti sa okamžite poraďte s lekárom.
• Odpálenie blesku pred očami môže spôsobiť trvalé poškodenie
zraku atď.
2 Neskladujte digitálny fotoaparát s vloženou batériou v tomto výrobku.
Skladovanie s vloženou batériou môže viesť k úniku kvapaliny z
batérie a k požiaru.
3 Ak sa dostane voda dovnútra keď je fotoaparát vložený v tomto
púzdre, rýchlo vyberte batériu z fotoaparátu. Existuje možnosť
vznietenia a explózie, pretože sa vytvára plynný vodík.
4 Tento produkt je vyrobený zo živice. Je možné, že by mohol spôsobiť
zranenia ak sa rozbije v dôsledku silného nárazu na skalu alebo iné
tvrdé predmety. Prosíme, zaobchádzajte s ním s dostatočnou
starostlivosťou.
SK 3
Page 4
UPOZORNENIE
1 Nerozoberajte ani neupravujte tento produkt. Môže to spôsobiť
presakovanie vody alebo iný problém. OLYMPUS IMAGING CORP.
nebude zodpovedná za škody, ušlý zisk atď. spôsobené stratou
obrazových dát v dôsledku rozoberania, opravy alebo modifikácie
tohto produktu inými osobami ako tretia strana na to určená firmou
OLYMPUS IMAGING CORP, alebo z iných príčin.
2 Používanie alebo skladovanie výrobku na nasledovných miestach
môže spôsobiť chybnú činnosť, problémy, poškodenie, požiar,
vnútorné zarosenie, alebo presakovanie vody. Malo by sa tomu
predísť.
• Miesta kde je vysoká teplota, ako napríklad pod priamym slnečným
svetlom, v automobiloch, atď.
• Miesta s otvoreným ohňom
• Vo vode v hĺbke väčšej ako 40 m
• Miesta vystavené silným vibráciám
• Miesta s vysokou teplotou a vlhkosťou alebo miesta s náhlymi
zmenami teploty
• Miesta s prchavými látkami
3 Otváranie a zatváranie na miestach kde je veľa piesku, prachu alebo
nečistoty môže negatívne ovplyvniť vodotesnosť a spôsobiť
presakovanie vody. Malo by sa tomu predísť.
4 Tento produkt nie je obal, ktorý by mal zmierniť nárazy na fotoaparát,
ktorý sa v ňom nachádza. Ak je toto púzdro, s digitálnym fotoaparátom
vnútri, podrobené nárazu, alebo ak sa na neho umiestnia ťažké
predmety, môže sa tým digitálny fotoaparát poškodiť. Prosíme,
zaobchádzajte s ním s dostatočnou starostlivosťou.
5 Nepoužívajte nasledujúce chemikálie pre čistenie, na ochranu proti
korózii, na prevenciu proti oroseniu, opravy alebo na iné účely. Ak sú
tieto produkty aplikované na Púzdro priamo, alebo nepriamo
(chemikálie v stave pary), môžu spôsobiť trhliny pod vysokým tlakom,
alebo iné problémy.
SK 4
Page 5
Chemické látky, ktoré
nemožno použiť
Prchavé organické
rozpúšťadlá,
chemické čistiace
prostriedky
Antikorózny prípravokNepoužívajte antikorózne prípravky. Na výrobu
Komerčne dostupné
prostriedky proti
oroseniu
Tuky iné než
špecifikované silikónové
tuky
Lepidlá
Nečistite Púzdro alkoholom, benzínom, riedidlom
alebo inými prchavými organickými
rozpúšťadlami alebo chemickými čistiacimi
prostriedkami atď. Používajte čistú alebo vlažnú
vodu.
kovových častí bola použitá nerezová oceľ alebo
mosadz. Čistite čistou vodou.
Nepoužívajte komerčne dostupné prostriedky
proti oroseniu. Vždy používajte špecifikovaný
sušiaci silikagél.
Používajte len špecifikované silikónové tuky pre
silikónový O-krúžok, pretože inak by sa mohol
povrch O-krúžku poškodiť a mohlo by dôjsť k
presakovaniu vody.
Nepoužívajte lepidlá na opravu alebo na iné účely.
Ak je potrebná oprava, obráťte sa na predajcu
alebo servis firmy OLYMPUS IMAGING CORP.
Vysvetlenie
6 Skákanie do vody s Púzdrom vo vrecku alebo v ruke, hádzanie púzdra
z člna alebo lode do vody, a iné hrubé zaobchádzanie môže spôsobiť
presakovanie vody. Prosíme, zaobchádzajte s ním s dostatočnou
pozornosťou pri podávaní z ruky do ruky atď.
7 V prípade, že sa fotoaparát vnútri namočí v dôsledku presakovania
vody atď., okamžite ho utrite a po vysušení Púzdra sa uistite, že
funguje.
8 Odstráňte O-krúžok pri cestovaní lietadlom. V opačnom prípade môže
tlak vzduchu znemožniť otvorenie Púzdra.
9 Pre bezpečné používanie digitálneho fotoaparátu v tomto Púzdre si
pozorne prečítajte “návod na použitie” digitálneho fotoaparátu.
0 Pri uzatváraní Púzdra sa uistite, že na O-krúžok a kontaktné plochy nie
sú prichytené žiadne cudzie látky. Spôsobilo by to presakovanie vody.
a Keď vložíte digitálny fotoaparát do Púzdra po snímaní fotografií vo
vode, môže to spôsobiť stratu priesvitnosti vnútri objektívu a to aj keď
ste vložili silikagél do Púzdra, ak vysušenie fotoaparátu nie je
dostatočné.
(*1) Počas režimu snímania
Podvodný širokouhlý 1 alebo
Podvodná makrosnímka,
tlačidlo OK funguje ako tlačidlo
AF LOCK (Aretácia AF).
**j Tlačidlo /tlačidlo
šípky T
k Tlačidlo šípky W
l Okno monitora LCD
m Zadné veko
Poznámka:
Ovládacie prvky Púzdra označené * odpovedajú ovládacím prvkom
digitálneho fotoaparátu. Pri manipulovaní s ovládacími prvkami Púzdra sa
budú ovládať odpovedajúce ovládacie prvky digitálneho fotoaparátu. Pre
detailné informácie o funkciách sa obráťte na návod na použitie digitálneho
fotoaparátu.
SK 10
Page 11
Používanie príslušenstva
Namontujte remienok
Namontujte remienok na teleso Púzdra.
Ilustrácia inštalácieInštalácia ukončená
Remienok
na ruku
Ako používať remienok na ruku
Vsuňte ruku cez remienok a tlačidlom stop nastavte dlžku.
Krúžok pre remienok na ruku
tlačidlo stop
SK 11
Page 12
Inštalácia a odstránenie krytu LCD
Inštalácia
Kryt LCD nasaďte postupne do drážok nad a pod oknom monitora LCD,
tak ako je to zobrazené na obrázku.
Odstránenie
Rozšírením krytu LCD ho odstráňte postupne z drážok nad a pod oknom
monitora LCD.
Drážky
1
2
InštaláciaOdstránenie
Namontovanie a odstránenie krytu objektívu
Nasaďte kryt objektívu na krúžok
objektívu tak ako je to ukázané na
obrázku. Uistite sa, že pred
snímaním odstránite kryt objektívu.
SK 12
1
2
Page 13
Používanie adaptéru pre kábel z vlákna
Adaptér pre kábel z vlákna je potrebný pri pripájaní samostatne
dostupného podvodného blesku UFL-1 k Púzdru za použitia podvodného
kábla z optického vlákna (voliteľný: PTCB-E02).
Ako inštalovať
1 Nasaďte adaptér kábla z optického vlákna na difuzér tak ako je to
ukázané na obrázku nižšie.
2 Úplne vložte konektor kábla z optického vlákna do zástrčky pre kábel
z optického vlákna (voliteľný: PTCB-E02).
Odmontujte kábel z optického vlákna keď ho nepoužívate pri snímaní.
Poznámka:
Režim RC môže používať iba TOUGH TG-810.
Keď sa používa UFL-2, nastavte fotoaparát a UFL-2 do režimu RC.
Pre podrobnejšie informácie si pozrite návod na používanie digitálneho
fotoaparátu a UFL-2.
SK 13
Page 14
2. Predbežná kontrola Púzdra
Predbežná kontrola pred používaním
Toto Púzdro bolo predmetom dôkladnej kontroly kvality dielov počas
výrobného procesu a dôkladnej kontroly funkcie počas montáže. Okrem
toho, pre všetky výrobky sa vykonáva skúška tlaku vody na skúšacom
zariadení vodného tlaku, aby sa potvrdilo či vlastnosti výrobku sú v súlade
so špecifikáciami.
Avšak, v závislosti od starostlivosti a skladovacích podmienok, údržby
atď. môže byť vodotesnosť poškodená.
Pred používaním vždy vykonajte nasledujúcu predbežnú kontrolu.
Predbežná kontrola
1 Pred vložením digitálneho fotoaparátu do Púzdra, ponorte prázdne
Púzdro do vody aby ste sa uistili, že nedocháza k presakovaniu vody.
Odporúčame aby ste prázdne Púzdro ponorili do hlbky v akej sa bude
používať, avšak ak to nemôžte takto vykonať, skontrolujte Púzdro
obhliadkou “Kontrola presakovania vody” (Str.19).
2 Hlavné pričiny presakovania vody sú nasledujúce.
• O-krúžok nebol namontovaný.
• Časť, alebo celý O-krúžok je vonku z určenej drážky.
• O-krúžok je poškodený, popraskaný, opotrebovaný alebo
zdeformovaný
• Piesok, vlákna, vlasy alebo iné cudzie látky prichytené na O-krúžok,
drážku pre O-krúžok, alebo na kontaktnú plochu pre O-krúžok na
prednom veku
• Poškodenie drážky O-krúžku alebo kontaktnej plochy pre O-krúžok
na prednom veku
• Prichytenie remienka, silikagélu atď. pri zatváraní Púzdra
Po odstránení horeuvedených príčin vykonajte test.
UPOZORNENIE:
Ak sa pri normálnom zaobchádzaní zistí presakovanie, nepouživajte Púzdro
a skontaktujte Olympus.
SK 14
Page 15
3.
Inštalácia digitálneho fotoaparátu
Skontrolujte digitálny fotoaparát
Skontrolujte digitálny fotoaparát pred jeho vložením do Púzdra.
1. Potvrdenie batérie
Počas snímania pod vodou sa blesk používa veľmi často.
Pred potápaním sa uistite, že batéria má dostatok zostávajúcej energie.
2. Povrdenie počtu zostávajúcich snímkov
Uistite sa, že v pamäti zostáva dostatok miesta pre počet obrázkov ktoré
sa budú snímať.
3. Z digitálneho fotoaparátu odmontujte ručný remienok.
Ak sa digitálny fotoaparát vloží bez odmontovania remienka, mohol by byť
prichytený medzi veká Púzdra a mohol by spôsobiť presakovanie vody.
Namontujte adaptér na digitálny fotoaparát
Mierne roztiahnite adaptér a namontujte digitálny fotoaparát.
Pri nesprávnej kombinácii digitálneho fotoaparátu a adaptéru fotoaparát
nepracuje správne.
Uistite sa, že skontrolujete kombináciu pri vkladaní digitálneho fotoaparátu.
SK 15
Page 16
Otvorte Púzdro
1 Posuňte a podržte posúvací zámok v smere šípky (1 na obrázku nižšie) a
otočte krúžok otvoriť/zatvoriť proti smeru hodinových ručičiek (2 na obrázku
nižšie).
2 Otočte krúžok otvoriť/zatvoriť do polohy keď sa už nedá ďalej otáčať.
3 Jemne otvorte zadné veko Púzdra.
1
Posúvací zámok
2
Otvoriť
Krúžok otvoriť/zatvoriť
UPOZORNENIE:
Pri otáčaní krúžka otvoriť/zatvoriť nepôsobte nadmernou silou. Ak by ste to
urobili, mohli by ste poškodiť krúžok.
SK 16
Page 17
Vložte digitálny fotoaparát
1 Uistite sa, že digitálny fotoaparát je vypnutý.
2 Jemne vložte digitálny fotoaparát s nasadeným adaptérom do Púzdra.
3 Vložte 2 nahromadené sáčky silikagélu (1 g) medzi spodnú časť
digitálneho fotoaparátu a Púzdro.
Sáčok silikagélu sa vkladá pre zabránenie orosenia.
2
3
UPOZORNENIE:
• Ak sa sáčok so silikagélom pricvikne pri uzatváraní Púzdra, môže dôjsť k
presakovaniu vody.
• Po použití silikagélu bude jeho absorbčná schopnosť znížená. Pri každom
otvorení a zatvorení Púzdra vymeňte silikagél.
Uistite sa, že fotoaparát je vložený správne
Pred utesnením Púzdra skontrolujte nasledujúce body.
• Je digitálny fotoaparát vložený správne?
• Je silikagél umiestnený presne na určenom mieste?
• Je O-krúžok správne upevnený v otvore Púzdra?
• Je nejaká špina alebo cudzia látka na O-krúžku, alebo na kontaktnej
ploche pre O-krúžok na prednom veku?
• Bola vykonaná údržba vodotesnosti? Pre detaily o údržbe si pozrite “6.
Udržiavanie vodotesnosti” (Str.24) tohto návodu.
SK 17
Page 18
Utesnite Púzdro
1 Zarovnajte zadné veko s drážkou a jemne zatvorte Púzdro.
2 Otočte krúžok otvoriť/zatvoriť v smere hodinových ručičiek.
• Púzdro je utesnené.
Zatvoriť
UPOZORNENIE:
• Ak krúžok otvoriť/zatvoriť nie je otočný až do konca, Púzdro nebude
utesnené. To spôsobí presakovanie vody.
• Zatvorte zadný krýt Púzdra tak, aby kryt objektívu alebo kryt LCD neboli
pricviknuté. Ak sú pricviknuté, môže dôjsť k presakovaniu vody.
Vyskúšajte či vložený fotoaparát funguje normálne
Po utesnení Púzdra, vyskúšajte či fotoaparát funguje normálne.
1 Stlačte tlačidlo ON/OFF (zapnúť/vypnúť) na Púzdre a uistite sa či sa
fotoaparát zapol/vypol.
2 Stlačte tlačidlo spúšte na Púzdre a usitite sa, že spúšť fotoaparátu
bola uvolnená.
• Tiež vyskúšajte ostatné ovládacie tlačidlá na Púzdre a uistite sa, že
fotoaparát funguje normálne.
SK 18
Page 19
Vykonajte posledné kontroly
Vizuálna kontrola
Po utesnení Púzdra vizuálne skontrolujte tesniace časti predného a
zadného veka aby ste sa presvedčili, že O-krúžok nie je skrútený ani nie
je vonku z drážky a že nebol zachytený iaden cudzí predmet. Tiež
skontrolujte či Púzdro nie je rozbité alebo prasknuté.
UPOZORNENIE:
Vlasy, vlákna a iné tenké predmety nie sú veľmi viditeľné, ale môžu spôsobiť
presakovanie vody. Okrem toho venujte zvláštnu pozornosť poškodeniam a
prasklinám na Púzdre.
Kontrola presakovania vody
Posledná kontrola po vložení fotoaparátu je vysvetlená nižšie. Vždy
vykonajte túto kontrolu. Môže sa ľahko vykonať v nádobe s vodou alebo
vo vani. Trvá asi päť minút.
• Najprv ponorte Púzdro do vody iba na tri sekundy a skontrolujte či voda
nepreniká do Púzdra.
• Potom ponorte Púzdro do vody na tridsať sekúnd a skontrolujte či voda
nepreniká do Púzdra.
• Potom ponorte Púzdro na tri minúty.
• Skontrolujte nasledujúce:
- skontrolujte či sa v Púzdre nezhromaždila voda.
- skontrolujte či Púzdro nie je zahmlené.
- skontrolujte či sa do Púzdra nedostala voda.
• Ak sa interiér Púzdra zarosí alebo je v ňom kvapka vody, urobte údržbu
O-krúžku a vykonajte znovu kontrolu presakovania vody.
SK 19
Page 20
4. Zhotovovanie snímok pod vodou
Podvodné režimy snímania
kPodvodný širokouhlý 1
Vhodný pre snímanie širokej scény, napríklad skupiny rýb plávajúcich vo
vode. Modré farby pozadia sú živo reprodukované.
lPodvodný širokouhlý 2
Vhodný pre snímanie veľkých, rýchlo sa pohybujúcich objektov ako sú
delfíny alebo manty dvojrohé.
Na mnohých miestach určených na sledovanie delfínov nie je dovolené
používanie blesku aby sa predišlo vyľakaniu delfínov. Hoci tento režim
bolo pôvodne vyvinutý pre používanie bez blesku, ak je to požadované,
môže sa aktivovať napríklad pri snímaní manty dvojrohej.
HPodvodná makrosnímka
Vhodný pre snímky malých rýb alebo iných vodných zvierat z blízka.
Prirodzené farby pod vodou sú pravdivo reprodukované.
UPOZORNENIE:
Pri snímaní makro snímok pri širokom uhle sa môže stať, že na niektorých
miestach bude chýbať svetlo blesku, alebo že osvetlenie nebude
rovnomerné.
Počas snímania pod vodou môžu mať podmienky snímania (čistota vody,
látky v suspensii atď.) výrazný vplyv na dosah blesku.
Po snímaní vždy skontrolujte obrázky na monitore LCD.
SK 20
Page 21
Ako vybrať scénu snímania
1 Nastavte režim snímania fotoaparátu na
“SCN”.
2 Stlačte tlačidlo šípky smerom dolu
(Tlačidlo ) pre prejdenie do ponuky
nižšej úrovne.
3 Stlačte tlačidlo ľavej/pravej šípky pre
vybratie scény snímania a potom stlačte
tlačidlo OK/AFL.
Aretácia automatického zaostrovania AF počas
snímania pod vodou
Ak je vybraný režim “Underwater
Wide-Angle 1” (Podvodný
širokouhlý 1) alebo “Underwater
Macro” (Podvodná makrosnímka),
môžte ľahko zaaretovať pozíciu
zaostrenie (funkcia aretácie AF)
stlačením tlačidla OK/AFL na zadnej
strane chrániča.
Keď je zaostrenie uzamknuté,
indikátor zámku AF sa objaví na
obrazovke LCD monitora
fotoaparátu.
Pre zrušenie aretácie
automatického zaostrenia AF
stlačte tlačidlo OK/AFL ešte raz.
Tlačidlo šípky
Tlačidlo OK/
AFL
SK 21
Page 22
5. Zaobchádzanie po snímaní
Utrite od vody
Po skončení snímania a po návrate na súš alebo na loď umyte jemne v
čistej vode a utrite všetky kvapky, ktoré by mohli zostať na Púzdre. Pre
dokonalé utretie všetkých kvapiek zo spoja medzi predným a zadným
vekom, z páčky spúšte, z úchytiek a z krúžku otvoriť/zatvoriť, použite
vzduch alebo jemnú látku ktorá nezanecháva žiadne vlákna.
UPOZORNENIE:
Keď medzi predným a zadným vekom zostanú kvapky vody, mohli by
pri otváraní Púzdra preniknúť dovnútra. Utrite všetky kvapky vody so
zvláštnou pozornosťou.
SK 22
Page 23
Vyberte digitálny fotoaparát
Opatrne otvorte Púzdro a vyberte digitálny fotoaparát. Potom odmontujte
z fotoaparátu adaptér.
UPOZORNENIE:
• Pri otváraní Púzdra postupujte pozorne, aby kvapky vody z Vášho tela
alebo vlasov nespadli na Púzdro a fotoaparát.
• Pred otvorením Púzdra sa uistite, že Vaše ruky alebo rukavice sú úplne
čisté od piesku, vlákien, atď.
• Púzdro neotvárajte ani nezatvárajte na miestach, kde je piesok akebo kde
by ho mohla ostriekať voda.
• Dbajte na to, aby ste sa rukami mokrými od morskej vody nedotýkali
digitálneho fotoaparátu alebo batérie.
Púzdro umyte čistou vodou
Po použití a po vybratí fotoaparátu Púzdro opäť utesnite a čo najskôr ho
dostatočne umyte v čistej vode. Po použití v morskej vode je dôležité
ponoriť Púzdro na určitú dobu (30 minút až 1 hodinu) do čistej vody, aby
sa odstránila všetka soľ.
UPOZORNENIE:
• Ak sa na určité miesto pôsobí zvýšeným tlakom vody, mohlo by dôjsť k
presakovaniu. Pred čistením Púzdra s vodou z neho vyberte digitálny
fotoaparát.
• Pohnite páčkou uzávierky a ostatnými tlačidlami na tomto produkte v čistej
vode aby sa odstránila soľ prichytená na hriadeľoch. Pre čistenie
nerozoberajte.
•Ak soľ vyschne na Púzdre, môže to spôsobiť zníženie funkčnosti. Po
každom používaní odstráňte všetku soľ.
Vysušte Púzdro
Po umytí v čistej vode použite čistú látku na utretie všetkých kvapiek.
Použite látku ktorá nemá na sebe žiadne zvyšky soli a ktorá nezanecháva
uvolnené vlákna. Púzdro úplne vysušte na dobre vetranom mieste v tieni.
UPOZORNENIE:
• Nepoužívajte teplý vzduch zo sušiča vlasov alebo podobného výrobku pre
sušenie a nevystavujte Púzdro priamemu slnečnému svetlu, pretože to
môže urýchliť opotrebovanie a deformovanie Púzdra a opotrebovanie
O-krúžku, čo by viedlo k presakovaniu vody.
• Pri utieraní Púzdra dbajte na to, aby ste ho nepoškriabali.
SK 23
Page 24
6. Udržiavanie vodotesnosti
Uistite sa, že pri každom otvorení zadného veka Púzdra bude vykonaná
údržba O-krúžku tak, ako je to popísané nižšie.
Vykonajte ju na miestach bez piesku alebo prachu; predtým si umyte a
vysušte ruky.
Dajte dole O-krúžok
1 Vložte nástroj na vyberanie O-krúžku medzi O-krúžok a drážku pre
O-krúžok.
2 Vsuňte špičku nástroja pod O-krúžok.
(Dajte si pozor, aby ste špičkou nástroja nepoškriabali drážku pre
O-krúžok.)
3 Po vysunutí O-krúžku z drážky ho chyťte končekmi prstov a vyberte ho
z Púzdra.
Odstráňte piesok, špinu, atď.
Po vizuálnej kontrole, že špina bola odstránená z O-krúžku, prejdite
jemne celým O-krúžkom medzi prstami pre kontrolu či nie je prichytený
piesok alebo iné cudzie látky a tiež či krúžok nie je poškodený, alebo
prasknutý.
SK 24
Page 25
Akékoľvek cudzie látky priľnuté na drážku pre O-krúžok odstráňte čistou
handričkou ktorá nezanecháva vlákna alebo vatou na paličke. Tiež
odstráňte piesok alebo špinu priľnutú na plochu pre kontakt s O-krúžkom
na prednom veku Púzdra.
UPOZORNENIE:
• Údržbu vodotesnosti je potrebné vykonať dokonca aj pred prvým použitím
tohto výrobku pod vodou.
• Ak sa na vybratie O-krúžku alebo na čitenie vnútra drážky pre O-krúžok
použije ostrý predmet, Púzdro a O-krúžok sa môžu poškodiť a môže dôjsť
k presakovaniu vody.
• Dbajte na to, aby sa O-krúžok nenatiahol.
•Na čistenie O-krúžku nikdy nepoužívajte alkohol, riedidlo, benzén alebo
podobné rozpúšťadlá alebo chemické čistiace prostriedky. Ak sú použité
takéto chemické látky, O-krúžok sa môže poškodiť, alebo sa urýchli jeho
opotrebovanie.
SK 25
Page 26
Ako aplikovať tuk na O-krúžok
Aplikujte výhradne
1
mazivo na každý
O-krúžok.
Potrite celý O-krúžok
2
mazivom.
Uistite sa, že O-krúžok
3
nemá škrabance
alebo nerovnosti.
Naneste mazivo na
4
kontaktnú plochu pre
O-krúžok.
Uistite sa, že Vaše prsty a O-krúžok sú
čisté a vytlačte približne 5 mm maziva na
prst. (5 mm je najvhodnejšie množstvo.)
Naneste mazivo troma prstami a roztrite
ho na celý krúžok. Nepoužite silu, inak by
sa O-krúžok mohol natiahnúť.
Po natretí maziva, skontrolujte vizuálne i
hmatom, že O-krúžok, nie je
poškriabaný, a že jeho povrch je plochý.
Ak je akokoľvek poškodený, nahraďte ho
novým O-krúžkom.
Mazivo, ktoré Vám zostalo na prstoch,
použite na čistenie a lubrikáciu
kontaktnej plochy Púzdra.
UPOZORNENIE:
• Vždy vykonajte údržbu vodotesnosti a to dokonca aj keď bolo Púzdro
otvorené pri každom snímaní. Zanedbanie tejto údržby môže spôsobiť
presakovanie vody.
•Keď sa Púzdro nebude používať po dlhú dobu, vyberte O-krúžok z drážky
aby sa predišlo jeho deformácii, naneste tenkú vrstvu silikónového tuku, a
odložte ho v čistom plastovom sáku alebo podobne.
SK 26
Page 27
Namontujte O-krúžok
Uistite sa, že nie sú prichytené žiadné cudzie látky, aplikujte tenkú vrstvu
dodaného tuku na O-krúžok a vložte ho do drážky. Teraz sa uistite, že
O-krúžok neprečnieva von z drážky.
• Pri utesňovaní tohto produktu sa uistite, že na O-krúžok a ani na
kontaktné plochy (predný kryt) nie sú prichytené žiadne vlasy, vlákna,
piesok alebo iné cudzie látky. Dokonca aj jeden vlas, alebo jedno
zrniečko piesku môžu spôsobiť presakovanie vody. Prosíme,
skontrolujte so zvláštnou pozornosťou.
Príklady cudzích látok prichytených na O-krúžok
VlasVláknaZrniečka piesku
Vymeňte spotrebné časti
• O-krúžok je spotrebná časť. Nezávisle od toho, koľkokrát je Púzdro
použité, odporúča sa aby bol O-krúžok nahradený novým kusom
najmenej jeden krát ročne.
• Opotrebenie O-krúžku sa urýchľuje podmienkami používania a
skladovania. Vymeňte O-krúžok ešte pred uplynutím jedného roku, ak
vykazuje známky poškodenia, trhliny alebo stratu flexibility.
Poznámka:
• Prosíme, používajte pravý Olympus silikónový tuk, silikagél a O-krúžok.
• Nepokúšajte sa vymeniť O-krúžok sám.
• Doporučujeme pravidelne vykonávať kontrolu.
SK 27
Page 28
7. Príloha
Špecifikácie
Kompatibilné modely Digitálny fotoaparát Olympus
Odolnosť voči tlakuHĺbka do 40 m
Hlavné materiályTeleso/krúžok otvoriť/zatvoriť/úchytka/tlačidlo
Priemer krúžku
objektívu
RozmeryŠírka 145 mm x výška 111 mm x hĺbka 74 mm
Hmotnosť375 g (bez fotoaparátu a príslušenstva)
Hmotnosť pod
vodou
* Vyhradzujeme si právo na zmenu vonkajšieho vzhľadu a špecifikácie bez
predchádzajúceho upozornenia.
TOUGH TG-810
TOUGH TG-610
spúšte/ovládacie tlačidlá: Polykarbonát
Okno objektívu: Sklo s viacerými krycími
vrstvami
Ovládacie hriadele tlačidiel: Nerezová oceľ
∅52 mm
–175 g (Puzdro na použitie pod vodou)
Dodávané príslušenstvo pre PT-051
O-krúžok: POL-041
Silikagél: SILCA-5S
Silikónový tuk: PSOLG-2
Kryt LCD: PFUD-08
Kryt objektívu: PRLC-12
Adaptér kábla z optického vlákna: PFCA-01
Adaptér pre TOUGH TG-810: PTAC-09
Adaptér pre TOUGH TG-610: PTAC-08