Благодарим вас за приобретение цифровой фотокамеры компании Olympus. Для эффективного и
правильного использования фотокамеры пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство
перед началом использования новой фотокамеры. Сохраните руководство, чтобы использовать
его для справки в дальнейшем.
Прежде чем делать важные фотографии, рекомендуется сделать несколько пробных, чтобы
привыкнуть к новой фотокамере.
В целях постоянного совершенствования своих изделий компания Olympus оставляет за
собой право на обновление или изменение сведений, содержащихся в этом руководстве.
Иллюстрации экранов и фотокамеры в этом руководстве сделаны во время разработки и
могут выглядеть иначе чем действительное изделие.
Краткое руководство
Что бы быстро научится
пользоваться фотокамерой.
Работа кнопок
Работа меню
Вывод снимков на печать
Использование OLYMPUS
Master
Более подробное знакомство
с фоток амерой
Приложение
Page 2
Содержание
Краткое руководство
Работа кнопок
Работа меню
Вывод снимков на печать
Использование
OLYMPUS Master
Более подробное знакомство с
фотокамерой
Приложение
стр.3
стр.10
стр.17
стр.35
стр.41
стр.50
стр.63
Проверьте действие кнопок
фотокамеры, следуя иллюстрациям.
Ознакомьтесь с меню,
управляющими функциями и
настройками основных операций.
Узна йте , как напечатать сделанные
снимки.
Узна йте , как переносить снимки на
компьютер и сохранять их.
Узна йте больше о функциях
фотокамеры и о том, как лучше
делать снимки.
Прочитайте об удобных функциях и
мерах предосторожности,
позволяющих использовать вашу
фотокамеру более эффективно.
2 RU
Page 3
Выньтеизкоробкиэтипредметы
Цифровая
фотокамера
Зарядное устройство
LI-10C
Не показаны: Полное руководство (это руководство), Основное руководство и
гарантийная карта. Комплект поставки может различаться в зависимости от места
приобретения.
Кабель USBКабель AVКомпакт-диск с
РемешокLI-12B
Ионно-литиевый
аккумулятор
программным
обеспечением
OLYMPUS Master
Прикрепите ремешок
Краткое руководство
Надежнозатянитеремешок, чтобыон не соскользнул с руки.
RU 3
Page 4
Подготовьтеаккумулятор
a. Зарядитеаккумулятор
3
Ионно-литиевый
аккумулятор
Зарядное
устройство
Индикатор зарядки
Включен (красный): идет зарядка
Включен (зеленый): зарядка
завершена
(Время зарядки: приблизительно 2
часов).
1
Шнур питания
2
Сетевая розетка переменного тока
Аккумулятор поставляется частично заряженным.
б. Вставьте аккумулятор в фотокамеру
2
Краткое руководство
1
3
3
4
•
5
Убедитесь, что аккумулятор
вставляется в направлении символа
до его защелкивания на месте.
Ручка фиксатора аккумулятора
•
Чтобы удалить аккумулятор,
сдвиньте ручку фиксатора
аккумулятора в направлении
стрелки.
(далее: “карта”) см. “Установкаиизвлечение карты” (стр.64).
4 RU
Page 5
Включитефотокамеру
M
 ÐÅ Ì ß
----.--.-- --:--
Здесь объясняется, как включить фотокамеру в режиме съемки.
а. Установите диск режимов в положение K.
При фотосъемке (режим съемки)
При видеосъемке
(режим съемки)
При просмотре
фотоснимков (режим
просмотра)
Режимы фотосъемки
K
s
g
б. Нажмите кнопку o
Эта функция позволяет делать снимки с автоматическими настройками
фотокамеры.
Эта функция позволяет делать снимки, выбирая сцену в зависимости от
условий съемки.
Эта функция позволяет выбирать нужные настройки, следуя руководству по
съемке, отображаемому на экране.
X
X
Кнопка o
à M
----.--.-- --:--
Д ВРЕМЯ
à /Ì / Ä
Краткое руководство
OTMEHA
•
Если дата и время еще не
установлены, появляется
этот экран.
Чтобы выключить фотокамеру, нажмитекнопкуo еще раз.
Совет
В этом руководстве по эксплуатации направления
клавиш курсора (1243) указаны 1243.
MENU
1
34
2
RU 5
Page 6
Установите дату и время
M
 ÐÅ Ì ß
----.--.----:--
M
В РЕ М Я
2006
.--.-- --:--
2006
.-- --:--
M M
В РЕ М Я
Об экране настройки даты и времени
Г-М-Д (Год-Месяц-День)
X
X
Д ВРЕМЯ
à M
----.--.----:--
MENU
OTMEHA
Выход из экрана настройки.
à /Ì / Ä
а. Нажмите кнопку 1F и кнопку 2Y для выбора [Г].
•
Первые две цифры года не изменяются.
Часы
Минуты
Форматы даты (Г-М-Д, М-Д-Г, Д-М-Г)
Кнопка 1 F
Краткое руководство
Кнопка 2Y
б. Нажмите кнопку 3#.
Кнопка 3#
в. Для выбора [М] нажмите кнопку 1F
и кнопку 2Y.
г. Нажмите кнопку 3#.
6 RU
X
Г M
2006
.--.-- --:--
OTMEHA
X
Г
2006
OTMEHA
Д ВРЕМЯ
MENU
Д ВРЕМЯ
.
1111.-- --:--
MENU
Г /М / Д
Г /М / Д
Page 7
Установите дату и время
2006
--:--
M
В РЕ М Я
2006
30
В РЕ М Я
2006
30
M
В РЕ М Я
P
3648
2736
IN
д. Для выбора [Д] нажмите кнопку 1F и
кнопку 2Y.
X
Г M
2006
.
OTMEHA
Д ВРЕМЯ
1111.
2626 --:--
MENU
е. Нажмите кнопку 3#.
ж. Для выбора “часов” и “минут”
нажмите кнопку 1F и кнопку 2Y.
•
Времяотображаетсяв 24-часовомформате.
X
Г
2006
.
OTMEHA
M
Д ВРЕМЯ
1111.
2626
MENU
1212:
з. Нажмите кнопку 3#.
и. Для выбора [Г/М/Д] нажмите кнопку
1F и кнопку 2Y.
X
Г M
2006
.
OTMEHA
Д ВРЕМЯ
1111.
2626
MENU
1212:
к. После указания всех значений нажмите кнопку o.
•
Для более точной установки времени нажмите кнопку o, когда индикатор времени
укажет 00 секунд.
Г /М / Д
Г /М / Д
30
Г /М / Д
30
Краткое руководство
Кнопка o
P
HQHQ3648
[]
2736
×
[
IN
]
44
RU 7
Page 8
Съемка
P
3648
2736
IN
а. Возьмите фотокамеру
Горизонтальный захватВертикальный захват
б. Фокус
Краткое руководство
в. Снимайте
Кнопка спуска
затвора
(Нажата до
половины)
Кнопка спуска
затвора
(Нажата до
конца)
Наведите эту рамку на объект
съемки.
P
[]
[
HQHQ3648
×
Отображается
количество оставшихся
фотоснимков.
Зеленый индикатор означает, что
фокус и экспозиция зафиксированы.
Мигает индикатор обращения к
карте.
2736
IN
44
]
8 RU
Page 9
Просмотритеснимки
12: 30
'0 6. 11.2 6
1 00 -0 0 01
HQ
IN
а. Установите диск режимов в положение q.
Клавиши курсора
Следующий снимок
Диск режимов
[
]
IN
HQ
'06.11.26
Предыдущий снимок
t
100-0001
Удаление снимков
а. Отобразите снимок, который требуется удалить, как
описано в пункте “a” выше.
б. Нажмите кнопку S.
УДАЛЕНИЕ
ДА
НЕТ
Кнопка S
УСТАН
в. Нажмите кнопку 1F для выбора [ДА], а затем нажмите
кнопку o, чтобы удалить снимок.
УДАЛЕНИЕ
Кнопка 1F
ДА
НЕТ
УСТАН
12:30
1
Краткое руководство
[IN]
OK
[IN]
OK
RU 9
Page 10
Действие кнопок
P
IN
3648
2736
P
3648
2736
IN
Работа кнопок
a
[]
×
1 2
2736
6
9
dc
5
Режим съемки
Режим макро/
Режим супер-макро
0
Автоспуск
b
8
P
HQHQ3648
[
]
IN
44
7
3
4
Режим вспышки
Режимы съемки
Режим просмотра
1 КнопкаoВключениеивыключениефотокамеры
Включениепитания: Режимсъемки
• Мониторвключается
• Объектив выдвигается
Режимпросмотра
• Мониторвключается
2 КнопкаспусказатвораСъемка
Работа кнопок
Съемка фотоснимков
Установите диск режимов в положение K, s, g и мягко нажмите кнопку спуска
затвора (наполовину). Зеленый индикатор загорается, когда фокус и экспозиция
зафиксированы (фиксация фокуса). Нажмите кнопку спуска затвора до конца (полностью),
чтобы сделать снимок.
Зеленый индикатор
P
[]
HQHQ3648
2736
×
Фиксация фокуса – фиксация фокуса перед
компоновкой снимка
Скомпонуйте снимок с фиксированным фокусом, а затем
полностью нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать
фотоснимок.
• Если зеленый индикатор мигает, фокус не отрегулирован
надлежащим образом. Попытайтесь зафиксировать фокус
[
IN
еще раз.
]
44
10 RU
Page 11
Видеозапись
00:36
Установите диск режимов в положение n и мягко нажмите кнопку спуска затвора, чтобы
зафиксировать фокус, а затем нажмите кнопку спуска затвора полностью, чтобы начать
видеозапись. Для остановки видеозаписи нажмите кнопку спуска затвора еще раз.
3 Диск режимов
переключение между режимами съемки и воспроизведения
Установите диск режимов на необходимый режим съемки или воспроизведения.
K Съемкафотоснимков
Фотокамера автоматически определяет оптимальные настройки по условиям съемки.
s Съемкаметодомвыборасценывзависимостиотситуации
Можно делать снимки методом выбора сцены в зависимости от ситуации.
Выбор режима сцены/изменение режима сцены на другой режим
• Используйте кнопку зума, чтобы переключаться между воспроизведением с увеличением, отображениеминдексаиотображениемкалендаря.
g Воспроизведениевидеозаписи “ВОСПР. ВИДЕОВоспроизведениевидеозаписей”
(стр.23)
RU 11
Работакнопок
Page 12
4 Клавишикурсора (1243)
P
P/AUTO
P
IN
3648
2736
P
IN
3648
2736
Используйте клавишу курсора для выбора сцен, воспроизведения изображения, а также
пунктов меню.
5 Кнопкаo (OK/FUNC)
Отображает меню функций, в котором содержатся функции и настройки, используемые при
съемке. Кроме того, данная кнопка также используется для подтверждения вашего выбора.
12: выберите функцию для установки.
43: выберитепараметринажмите o.
6 Кнопка m (MENU)
Отображает верхнее меню.
7 Клавиша зумаВыполняет увеличение при съемке/воспроизведении с
Режим съемки: увеличение и уменьшение изображения объекта
Оптический зум: 3Ч
Уменьшение
(удаление)
изображения
Нажмите на
клавишу зума со
стороны W.
12 RU
P
HQHQ3648
[ ]
P
[ ]
[
]
IN
44
2736
×
HQHQ3648
2736
×
Увеличение
(приближение)
изображения
Нажмите на
клавишу зума со
[
]
IN
стороны T.
44
увеличением
Page 13
Режим просмотра: изменение отображения снимка
IN
1
IN
12:3 0
'0 6.11 .26
10 0- 00 04
HQ
IN
IN
[
IN
[
IN
Однокадровое воспроизведение
• Используйте клавиши курсора для просмотра изображений.
[
]
IN
HQ
TW
12:30
'06.11.26
[
]
IN
T
[
]
IN
1123
456
789
T
[
]
IN
T
[
]
IN
t
1
2
4
3
W
Индексныйвид
• С помощью клавиш
курсора выберите
снимок для
воспроизведения и
W
нажмите o для
воспроизведения
выбранного снимка
полным кадром.
W
W
100-0004
4
Просмотр с увеличением
• Нажатие T плавно
увеличивает изображение до
10-кратного от
оригинального размера.
Нажмите клавишу зума со
стороны W, чтобы
уменьшить размер.
• При просмотре крупным
планом клавиши курсора
используются для
перемещения по снимку.
• Нажмите o для возврата к
покадровому просмотру.
Отображение календаря
• С помощью клавиш курсора
выберите дату и нажмите o
или T на клавише зума, чтобы
отобразить снимки для
выбранной даты.
[
]
IN
8 Кнопка3#Использованиевспышки
Нажмите 4# в режиме съемки, чтобы выбрать настройку вспышки. Нажмите o для
подтверждения выбора.
АВТО (Автоматическая
вспышка)
!Подавление эффекта
красных глаз
#Принудительная вспышка
Вспышка срабатывает автоматически при слабом
освещении или съемке против света.
Серия предварительных вспышек снижает действие
эффекта “красных глаз” на снимках.
Вспышка срабатывает независимо от условий освещенности.
$Отключение вспышкиВспышка не срабатывает.
9 Кнопка4&Съемкасблизкогорасстояния
Нажмите 4& в режиме съемки, чтобы выбрать режим макро. Нажмите o для
подтверждения выбора.
ОТКЛ.Режим макро отключен.
&Режиммакро
%Режимсупер-макро
• Зум и вспышка не могут использоваться в режиме супер-макро.
В этом режиме можно снимать объект с расстояния минимум 30
см (в широком диапазоне) и 50 см (в теледиапазоне).
В этом режиме можно фотографировать объект с минимального
расстояния 10 см. Если расстояние между камерой и объектом
съемки более 60 см, то изображение будет не в фокусе.
WT
Работакнопок
RU 13
Page 14
0 Кнопка2YСъемкасавтоспуском
2.0
Нажмите 2Y в режиме съемки для выбора включения и выключения автоспуска.
Нажмите o для подтверждения выбора.
Y ВКЛ.Установитеавтоспуск.
Y ОТКЛ.Отменаавтоспуска.
• После нажатия кнопки спуска затвора до конца индикатор автоспуска светится около 10
секунд, мигает около 2 секунд, после чего срабатывает затвор.
h Съемкаспомощьюрежимастабилизациицифровогоизображения
Нажмите h//< в режиме съемки для выбора включения или выключения
стабилизатора изображения. Нажмите o для установки.
Режим фотосъемки: съемка с использованием стабилизатора цифрового
Работа кнопок
изображения
Эта функция предотвращает смазывание изображения, вызываемое движением объекта
или дрожанием фотокамеры.
h ОТКЛ.Стабилизаторизображениявыключен.
h ВКЛ.Стабилизаторизображениявключен.
• При съемке в более темных условиях значения ISO повышаются, что может привести к
возникновению электрических шумов и, как следствие, к созданию грубого изображения.
Режим видеозаписи: Съемка в режиме цифрового стабилизатора изображения
Съемка с использованием цифрового стабилизатора.
h ОТКЛ.Стабилизаторизображениявыключен.
h ВКЛ.Стабилизаторизображениявключен.
Записанное изображение можно редактировать и сохранять отдельно. Отобразите снимок,
который следует отредактировать в режиме просмотра, и нажмите h//<. Используйте
12, чтобы выбрать снимок для редактирования, и нажмитеo, чтобывыполнить
выбранную функцию.
d КнопкаO Изменениеинформациинаэкране/отображениесопроводителя
ISO 1600
+2.0
IN
HQ
3648
2736
$
ISO 1600
3648
2736
+2.0
IN
12:3 0
'0 6.11 .26
10 0- 00 04
HQ
IN
ISO 400
12:3 0
'0 6.11 .26
10 0- 00 04
+2.0
F2.8 1/1000
HQ
3648
2736
IN
ISO 400
12:3 0
'0 6.11 .26
+2.0
HQ
F2.8
1/1000
IN
P
IN
HQ
+2.0
ES P/
меню/проверка времени
Изменение информационных экранов
Нажмите O чтобы изменять отображение в следующем порядке.
Режим съемки
Режим просмотра
P
ISO 1600
%
i
n
HQHQ3648
[ ]
×
2736
+2.0
l
[
k
IN
44
Нормальный
$
монитор
R
]
Простой
монитор*1
[ ]
+2.0
$
R
l
[
]
k
IN
44
+2.0
МЕТКИ АФ*1
Дисплей
гистограммы*1
Работа кнопок
P
ISO 1600
%
i
n
HQ
P
3648
[ ]
×
2736
[ ]
[
]
HQ
*1 Неотображаетсявслучаеn.
Отображение сопроводителя меню
ESP/
n
Устанавливает
яркость изображения
при фотографировании.
IN
4
Выбрав пункты меню, нажмите и удерживайте O, чтобы
отобразить сопроводитель меню. Отпустите O, чтобы
закрыть сопроводитель меню.
t
t
'06.11.26
[
[
[
IN
IN
IN
]
'06.11.26
]
F2.8 1/1000
'06.11.26
]
12:30
12:30
100-0004
3648
2736
×
+2.0
ISO 400
12:30
100-0004
F2.8
1/1000
+2.0
ISO 400
Нормальный
HQ
монитор
4
Детальный
HQ
монитор
4
Монитор без
информации
Дисплей
HQ
гистограммы*1
4
Проверка времени
Когда камера выключена, нажмите кнопку O для отображения времени (и установленного
времени подачи сигнала, если установлена функция [УСТ.БУДИЛЬНИК]). Время будет
отображаться 3 секунды.
16 RU
Page 17
Работаменю
SCN
НА-
СТРОЙКА
КАЧ
ВО
ИЗОБР
СБРОС
SCN
МЕНЮ
КАМЕРЫ
ТИХИЙ
РЕЖИМ
МЕ НЮ К АМ ЕРЫ
SCN
НА-
СТРОЙКА
КАЧ
ВО
ИЗОБР
СБРОС
SCN
МЕНЮ
КАМЕРЫ
ТИХИЙ
РЕЖИМ
кнопка
MENU
Клавиши
курсора
(1243)
Кнопка o
Диск режимов
О меню
Нажмите m, чтобы отобразить главное меню монитора.
•
Пункты, отображаемые в главном меню, зависят от режима.
Главное меню (в режиме фотосъемки)
КАЧ-ВО
КАЧ
-ВО
ИЗОБР
.
ИЗОБР.
МЕНЮ
МЕНЮ
СБРОС
СБРОС
КАМЕРЫ
КАМЕРЫ
SCN
SCN
MENU
ВЫХОДУСТАН
• Если выбрано [МЕНЮ КАМЕРЫ], [МЕНЮ ПРОСМ.], [РЕДАКТ.], [УДАЛЕНИЕ] или [НАСТРОЙКА],
отображается меню, соответствующее выбранной функции.
•
Когда фотокамера настроена в соответствии с руководством по съемке, и диск режимов
установлен в положение
по съемке.
НА-
СТРОЙКА
ТИХИЙ
ТИХИЙ
РЕЖИМ
РЕЖИМ
OK
g
, нажмитекнопку m, чтобыотобразитьэкранруководства
1
2
НАЗАД
WB
ISO
DRIVE
ОПТИМ. ЗУМ
MENU
УСТАН
Оперативная инструкция
При работе с меню, кнопки и соответствующие им функции отображаются в нижней части
монитора. Эти подсказки полезны при перемещении по различным меню.
КАЧ-ВО
КАЧ
-ВО
ИЗОБР
.
ВЫХОДУСТАН
Оперативная
инструкция
СБРОС
СБРОС
Кнопка
m
1243
клавиши
курсора
ИЗОБР.
МЕНЮ
МЕНЮ
КАМЕРЫ
КАМЕРЫ
MENU
SCN
SCN
НА-
СТРОЙКА
ТИХИЙ
ТИХИЙ
РЕЖИМ
РЕЖИМ
НАЗАД ym:возврат к предыдущему меню.
ВЫХОД ym: выход из меню.
OK
:Нажмите 1243 для выбора
УСТАН yo:установка выбранного пункта.
настройки.
o
АВТО
АВТО
o
ESP
ОТКЛ.
OK
Работаменю
RU 17
Page 18
Использование меню
SCN
НА-
СТРОЙКА
КАЧ
ВО
ИЗОБР
СБРОС
SCN
МЕНЮ
КАМЕРЫ
ТИХИЙ
РЕЖИМ
МЕ НЮ КА МЕР Ы
ÌÅ ÍÞ ÊÀ ÌÅÐ Û
ÌÅ ÍÞ ÊÀ ÌÅÐ Û
SCN
НА-
СТРОЙКА
КАЧ
ВО
ИЗОБР
СБРОС
SCN
МЕНЮ
КАМЕРЫ
ТИХИЙ
РЕЖИМ
Здесь объясняется как пользоваться меню с настройкой [РЕЖ.АВТОФОК.] в качестве примера.
1
Установите диск режимов в положение K.
2
Нажмите
меню. Выберите [МЕНЮ КАМЕРЫ] и
нажмите
•
[РЕЖ.АВТОФОК.] – однаизопций [МЕНЮКАМЕРЫ].Нажмите
3
Клавишамикурсора
[РЕЖ.АВТОФОК.] инажмите
•
Некоторые настройки могут быть недоступны в
зависимости от режима съемки/сцены.
•
При нажатии 4 на этом экране курсор перемещается на
отображение номеров страниц. Нажимайте
смены страницы. Чтобы выбрать пункт или функцию,
нажмите
m
дляотображения главного
o
дляподтверждениявыбора.
o
дляподтверждениявыбора.
12
выберите
o
.
3
или o.
12
для
КАЧ-ВО
КАЧ
-ВО
ИЗОБР
.
ИЗОБР.
МЕНЮ
МЕНЮ
СБРОС
СБРОС
КАМЕРЫ
КАМЕРЫ
SCN
SCN
MENU
ВЫХОДУСТАН
MENU
АВТО
АВТО
o
ESP
ОТКЛ.
УСТАН
1
2
НАЗАД
WB
ISO
DRIVE
ОПТИМ. ЗУМ
СТРОЙКА
ТИХИЙ
ТИХИЙ
РЕЖИМ
РЕЖИМ
НА-
OK
OK
Отображение номеров страниц
Мерка отображения номеров страниц
появляется, если на следующей странице
также имеются пункты меню.
Выбранный пункт отображается
другим цветом.
4
Клавишамикурсора12 выберите [iESP] или
[ТОЧ.ЗАМЕР] инажмите o дляподтверждениявыбора.
•
Выбранный пункт меню устанавливается, и
отображается предшествующее меню. Чтобы выйти из
меню, нажимайте
ПОРТРЕТ / ЛАНДШАФТ/ЛАНД.+ПОРТР. / НОЧ. СЪЕМКА
НОЧЬ+ПОРТРЕТ
*1
/ СПОРТ / В ПОМЕЩЕНИИ / СВЕЧА / АВТОПОРТРЕТ /
СВЕТЛЫЙ ПОРТРЕТ / ЗАКАТ*1 / ФЕЙЕРВЕРК*1 / МУЗЕЙ / КУЛИНАРИЯ / ЧЕРЕЗ СТЕКЛО /
ДОКУМЕНТЫ / АУКЦИОН / ФОТ. И ВЫБ.1*2 / ФОТ. И ВЫБ.2*3 / ПЛЯЖ И СНЕГ
На экране выбора режима сцены отображаются простые
изображения, а также описание ситуации съемки, для которой
она предназначена.
Можно установить, только если диск режимов установлен в
положение
•
При переключении на другой режим сцены большинство
настроек изменяются на настойки по умолчанию для
соответствующего режима.
автоматически. Это приблизительно в два раза увеличивает время съемки для
следующего кадра.
*1
/
Выборсцены
1
ПОРТРЕТ
B
F
D
G
U
НАЗАД
[eФОТ. ИВЫБ.1] / [fФОТ. ИВЫБ.2]
•
Эти режимы сцены позволяют вести репортажную съемку, удерживая кнопку спуска затвора.
После съемки выберите снимки, которые требуется удалить, установив на них
для удаления.
ee
Выбранный снимок
Нажмите 43 для прокрутки снимков.
MENU
НАЗАД
OKOK
Работа меню
S
Снимки с меткой
Нажмите o, чтобы отметить снимки, которые требуется удалить.
Удерживая в нажатом положении кнопку спуска затвора, можно сделать за один раз серию
последовательных снимков. Фотокамера будет снимать кадр за кадром, пока вы не
отпустите кнопку спуска затвора.
• При высокоскоростной репортажной съемке режим вспышки устанавливается на [$], а
параметр [КАЧ-ВО ИЗОБР.] ограничивается значением [2048
ESP/n..................................
ESP
n
ОПТИМ. ЗУМ
освещенности объекта.
Нижнее значение понижает чувствительность для получения ярких и резких
фотоснимков при дневном освещении. Чем выше значение, тем больше
светочувствительность, что позволяет снимать с короткими выдержками
условиях недостаточной освещенности. Однако увеличение
светочувствительности также сопровождается появлением на снимке шумов,
которые могут привести к повышению зернистости изображения.
Съемка 1 кадра при каждом нажатии кнопки спуска затвора.
Фокус, экспозиция и баланс белого фиксируются по первому кадру.
Скорость репортажной съемки зависит от выбранного качества
изображения.
Изменение области для замера освещенности объекта
Индивидуальный экспозамер освещенности объекта в центре монитора и
окружающих объектов обеспечивает сбалансированную яркость снимка. При
съемке против сильного света середина снимка может получиться темной.
Экспозамер только на объекте в центре монитора. Рекомендуетс я для
съемки против сильного света.
........ Увеличение объекта съемки без ухудшения качества изображения
Изменение чувствительности ISO
×
1536].
ОТКЛ./ВКЛ.
Объединяет оптический зум со съемкой изображения для получения большего увеличения
(максимально: до 5
• Параметр [КАЧ-ВО ИЗОБР] будет ограничен значением меньше [2048 × 1536].
Цифровой зум можно использовать при съемке крупных планов с увеличением,
превышающим увеличение оптического зума. (Оптический зум x цифровой зум:
максимальное увеличение приблизительно 15x) Клавиша зума
Оптический зумЦифровой зум
P
P
Работа меню
[ ]
[
]
IN
×
2736
44
Белая область: область оптического зума
Красная область: область цифрового зума
При включении [ВКЛ.] камера записывает звук в течение приблизительно 4 секунд после
съемки.
При записи направьте микрофон фотокамеры на источник записываемого звука.
возможна, даже если объект находится не в центре кадра.
АФ.
Озвучивание снимков
ПАНОРАМА ......Съемка для получения расширенных панорамных снимков
Сделайте панорамный снимок с использованием приложения OLYMPUS Master с
прилагаемого компакт-диска. Для панорамной съемки требуется карта Olympus xD-Picture
Card.
Присоединение
снимков слева направо
3: Следующий снимок
присоединяется к правому краю.
4: Следующий снимок
присоединяется к левому краю.
Используя клавиши курсора, укажите край, по которому будут присоединяться снимки,
после чего делайте снимки так, чтобы края снимков перекрывались. Часть предыдущего
снимка, которая будет присоединена, не остается в кадре. Помните, что рамка в мониторе
Работа меню
служит для приближенного отображения. Совместите снимки так, чтобы край изображения
предыдущего снимка перекрывался следующим снимком.
1: Следующийснимок
2: Следующийснимок
Присоединение
снимков снизу вверх
присоединяется сверху.
присоединяется снизу.
Можно сделать не более 10 снимков. Нажмите o для выхода из режима панорамной съемки.
5 ТИХИЙРЕЖИМЗаглушениерабочихзвуков
ОТКЛ./ВКЛ.
Эта функция позволяет отключать рабочие звуки, подаваемые камерой при съемке и
просмотре, сигналы предупреждения, звуки срабатывания затвора и т.д.
Функцию нельзя установить, если диск режимов установлен в положение
Эта функция преобразует снимок в черно-белый и сохраняет его в новом файле.
СЕПИЯ
...........................................................................Преобразование снимка в тон сепия
Преобразует снимок с использованием эффекта сепия и сохраняет его в новом файле.
КАДР
...................................................................................................... Создает кадр и снимок
Эта функция позволяет выбрать рамку, объединить рамку с изображением и сохранить их
как новый снимок.
КАДР
• Клавишамикурсора43выберитерамкуи нажмите o.
[xD]
• Клавишами курсора 43 выберите снимок для соединения с
рамкой (клавишами 12 изображение можно развернуть по
часовой или против часовой стрелки) и нажмите o.
• Клавишами курсора и клавишей зума отрегулируйте положение и
размер снимка, а затем нажмите o для завершения.
• Выберите [НОВ. ФАЙЛ] или [ПЕРЕЗАПИСЬ] инажмитеo.
• Клавишами курсора выберите первый кадр и нажмите o.
Выберите последний кадр таким же образом и нажмите o.
OK
6 НАСТР. ПЕЧАТИУстановка настроек печати (DPOF)
Эта функция позволяет сохранять на карте памяти данные печати (количество экземпляров,
информацию о дате и времени) вместе со снимками.
печатью (DPOF)” (стр. 38)
Снимки, сделанные с вертикальным положением фотокамеры, при просмотре
отображаются горизонтально. Эта функция позволяет разворачивать такие снимки для их
вертикального отображения на мониторе, и новое положение снимка сохраняется даже
после выключения питания.
• Выберите снимок с помощью 43 и защитите его, выбрав [ВКЛ.] с
помощью 12. Можно защитить снимки один за другим. 9
отображается, если изображение защищено.
• Клавишами курсора 43 выберите снимок, а затем выберите [ДА],
чтобы начать запись.
• Временно отображается индикатор [ЗАНЯТО].
OK
ВСТ. В АЛЬБОМ
Для систематизации снимков, записанных на карте, их можно распределить по альбомам.
Снимки, записанные во встроенной памяти, нельзя распределять по альбомам.
g“Меню просмотра альбомов” (стр.29)
Защищенные снимки нельзя удалить. Прежде чем удалять защищенные снимки, отмените
защиту. Удаленные снимки не подлежат восстановлению. Перед удалением проверяйте
каждый снимок, чтобы случайно не удалить нужный.
Можно изменить изображение для заголовка (первый кадр в
альбоме ), который будет отображаться на экране выбора альбомов.
Титульный снимок (первый снимок в альбоме)
НАЗАД
MENU
УСТАН
OK
Другие меню альбома
g “0 Защитаснимков” (стр.27)
“y Вращениеснимков” (стр.27)
3 ЗАКР.АЛЬБОМ
Эта функция позволяет выйти из просмотра альбома.
Меню НАСТРОЙКА
Режим съемки
Работа меню
КАЧ-ВО
КАЧ
-ВО
ИЗОБР
ИЗОБР.
МЕНЮ
МЕНЮ
СБРОС
СБРОС
КАМЕРЫ
КАМЕРЫ
SCN
SCN
MENU
ВЫХОДУСТАН
Режим просмотра
СЛАЙД
-
СЛАЙД-
РЕДАКТ.
РЕДАКТ
ШОУ
ШОУ
КАЛЕН-
КАЛЕН
-
МЕНЮ
МЕНЮ
ДАРЬ
ДАРЬ
ПРОСМ
ПРОСМ.
УДАЛЕНИЕ
УДАЛЕНИЕ
АЛЬБОМ
АЛЬБОМ
MENU
ВЫХОД
30 RU
.
.
.
УСТАН
НА-
СТРОЙКА
ТИХИЙ
ТИХИЙ
РЕЖИМ
РЕЖИМ
OK
НАСТР
НАСТР.
ПЕЧАТИ
ПЕЧАТИ
НАНА-
НА-
СТРОЙКА
СТРОЙКА
ТИХИЙ
ТИХИЙ
РЕЖИМ
РЕЖИМ
OK
*1 Требуется карта памяти.
Если [ТИХИЙ РЕЖИМ] установлен на [ВКЛ.], фотокамера не
*2
подаетсигнала, неучитываяэтунастройку.
g
“ТИХИЙРЕЖИМЗаглушениерабочихзвуков”
*3 Еслипараметрsустановленна [МУЗЕЙ],
фотокамеранеподаетзвук, независимоотнастройки.
*4 Резервноекопированиеданныхзанимаетнекоторое
время.
*5 Еслидискрежимовустановлен в положение n,
фотокамера не подает звук, независимо от настройки.
ФОРМАТ.
(ФОРМАТ
РЕЗЕРВ.
W
НАСТР.-ВКЛ.
УСТ.МОНИТОРА
ЦВЕТ
ЗВУК
8
*2*3
*2*3
*1
)
*1
*2*3
НАСТРОЙКА
ЗВУК ЗАТВОР.
ГРОМКОСТЬ
ПРОСМ.ЗАП.
ИМЯ ФАЙЛА
PIXEL MAPPING
*4
s
ВИДЕОВЫХОД
X
ДВОЙН. ВРЕМЯ
УСТ.БУДИЛЬНИК
*2*3*5
*2*3
(стр. 22)
Page 31
ФОРМАТ
При форматировании из встроенной памяти или с карты удаляются все данные, в том числе
снимки, защищенные от удаления. Перед форматированием не забудьте сохранить нужные
данные или перенести их на компьютер.
При форматировании встроенной памяти убедитесь, что в фотокамеру не вставлена карта.
При форматировании встроенной памяти данные кадров и заголовков, загруженные с
помощью поставляемого приложения OLYMPUS Master, удаляются.
При форматировании карты убедитесь, что в фотокамеру вставлена карта.
Перед использованием карты, которая не является фирменной картой Olympus, или
отформатирована на компьютере, ее необходимо отформатировать в этой фотокамере.
РЕЗЕРВ.
Вставьте дополнительную карту в фотокамеру. Копирование данных не приводит к
удалению снимков из встроенной памяти.
УСТ.МОНИТОРА нельзя выбрать во время просмотра фотоснимков. Прежде чем начинать
копирование, проверьте, заряжен ли аккумулятор, или воспользуйтесь
переменного тока.
Вы можете выбрать язык экранного текста. Доступность различных языков зависит от места
приобретения фотокамеры.
Прилагаемое приложение OLYMPUS Master позволяет добавлять другие языки.
НАСТР.-ВКЛ.
Можно устанавливать громкость и выбирать снимок, который будет отображаться при
включении фотокамеры. Если для параметра [МОНИТОР] выбрано [ОТКЛ.], [ГРОМКОСТЬ]
не переключается.
УСТ.МОНИТОРА
Фотоснимки во внутренней памяти или на карте можно выбрать на экране [2] для [НАСТР.ВКЛ.].
Если снимок для экранной заставки уже выбран, отображается окно [ИЗОБР.УЖЕ
СУЩЕСТВУЕТ] с предложением отменить уже выбранный снимок или задать новый.
ЦВЕТ
ЗВУК
.........................Настройка экранной заставки и громкости при включении
ОТКЛ.Записываемый снимок не отображается. Это удобно, если требуется быстро
ВКЛ.Записываемый снимок временно отображается на мониторе. Эта функция
•
Если параметр s установлен на [ФОТ. И ВЫБ.1], сделанный снимок отображается во время
сохранения независимо от настройки.
•
Если параметр sустановлен на [АУКЦИОН] или [ФОТ. И ВЫБ.2], сохраняемый снимок не
отображается независимо от настройки.
ИМЯ ФАЙЛА
СБРОС
АВТО
Фотокамера автоматически генерирует имена файлов и имена папок для записанных
снимков. Имена файлов и папок, включающие соответственно номера файлов (от 0001 до
Работа меню
9999) и папок (от 100 до 999), присваиваются следующим образом.
сделать следующий снимок.
используется для беглого просмотра только что отснятого снимка. Съемку
можно возобновить, даже если снимок все еще отображается.
Этот способ подходит для группирования файлов, содержащихся на разных картах.
Номер файла и номер папки сбрасываются при каждой установке новой
карты в фотокамеру. Номер папки возвращается к [No. 100], а номер
файла возвращается к [No.0001].
Используйте этот метод, чтобы систематизировать все файлы по порядку номеров.
Даже при установке новой карты номер папки и номер файла переносятся
из предыдущей карты. Это помогает использовать несколько карт.
Имя файлаИмя папки
\DCIM\***OLYMP\Pmdd****.jpg
Номерпапки
(100 – 999)
Месяц: Янв.– Сент. = 1 – 9, Окт. = A, Нояб. = B, Дек. = C
PIXEL MAPPING
Распределение пикселов используется фотокамерой для проверки и настройки
светочувствительной матрицы ПЗС и функций обработки изображений. Не следует
активировать эту функцию слишком часто. Рекомендуемая периодичность – раз в год.
Подождите не менее одной минуты после съемки или просмотра снимков, чтобы функция
распределения пикселов сработала должным образом. Если вы выключили фотокамеру в
ходе процесса распределения пикселов, начните с начала.
Выберите [PIXEL MAPPING]. Когда отобразится [СТАРТ], нажмите
Если [ДВОЙН. ВРЕМЯ] установлено на [ВКЛ.], сигнал будильника срабатывает при
наступлении даты и времени в двух часовых поясах.
Установка сигнала
УСТ.БУДИЛЬНИК
Работа меню
ИЗМ.
ВРЕМЯ
SNOOZE
ТИП СИГНАЛА
09:00
УСТАН
• Выберите [ОДИНРАЗ] или [ЕЖЕДНЕВН.] иустановитевремя
• Можноустановитьинтервалподачисигнала, выбрать звуки и
OK
ВРЕМЯУстановкавремениподачисигнала.
SNOOZEОТКЛ. Режимповторного срабатывания будильника не включен.
ВКЛ.
ТИП СИГНАЛА1 НИЗКИЙ / СРЕДНИЙ / ВЫСОКИЙ
2 НИЗКИЙ / СРЕДНИЙ / ВЫСОКИЙ
3 НИЗКИЙ / СРЕДНИЙ / ВЫСОКИЙ
Работа, отключение и проверка будильника
•
Включение будильника
Выключите фотокамеру. Будильник работает, только когда фотокамера выключена.
•
Выключение будильника
Когда звучит сигнал будильника, отключите звук и выключите фотокамеру, нажав любую кнопку.
Обратите внимание, что нажатие
Если функция [SNOOZE] установлена на [ОТКЛ.], то будильник автоматически
останавливается, и фотокамера выключается через 1 минуту бездействия.
•
Проверка настроек будильника
При выключенной фотокамере нажмите
сигнала. Время будет отображаться 3 секунды.
34 RU
подачи сигнала.
громкость будильника.
Будильник может срабатывать до 7 раз через каждые 5 минут.
o
включаетфотокамеру.
O
, чтобыотобразитьтекущеевремяивремяподачи
Page 35
Вывод снимков на печать
Вывод снимков на печать
Прямая печать (PictBridge)
Использование функции прямой печати
Если подключить фотокамеру к PictBridge-совместимому принтеру, можно печатать снимки
прямо с фотокамеры, минуя компьютер. Укажите снимки, которые следует печатать, и
количество экземпляров в меню печати фотокамеры.
Что такое PictBridge?
Стандарт, предназначенный для соединения цифровых фотокамер и принтеров
различных производителей, с целью прямой печати фотоснимков.
•
Доступные режимы печати, размеры бумаги и т.д. зависят от используемого принтера. См.
руководство по эксплуатации принтера.
•
Информация о типах фотобумаги, картриджах с чернилами и т.д. приведена в руководстве
по эксплуатации принтера.
УДОБ ПЕЧАТ
[УДОБ ПЕЧАТ] – это быстрое и простое решение для печати снимков, отображаемых на
мониторе фотокамеры.
Выбранный снимок печатается с использованием стандартных настроек принтера. Дата и
имя файла не печатаются.
СТАНДАРТ
Все принтеры, поддерживающие PictBr idge, имеют стандартные настройки печати. Если
на экранах настроек (стр.37) выбран [СТАНДАРТ], снимки печатаются в соответствии с
этими настройками. Найдите стандартные настройки вашего принтера в его
руководстве по эксплуатации или проконсультируйтесь у изготовителя принтера.
1
В режим просмотра отобразите на мониторе снимок, который
следует напечатать.
2
Включите принтер и подсоедините кабель USB (поставляется с
фотокамерой) к универсальному разъему фотокамеры и к порту
USB принтера.
Универсальный разъем
Крышка разъема
Кабель USB
•
Отображаетсяэкранудобнойпечати.
•
О включении питания принтера и местоположении порта USB см. в руководстве по
эксплуатации принтера.
RU 35
Выводснимковнапечать
Page 36
3
Нажмите h//<.
•
Начинаетсяпроцесспечати.
УДОБ ПЕЧАТ СТАРТ
•
По окончании печати отображается экран выбора
снимка. Чтобы напечатать другой снимок,
нажмите
43
нажмите
•
Закончив печать, отсоедините кабель USB от
фотокамеры, когда отображается экран выбора
снимка.
4
Отсоедините кабель USB от
длявыбораснимка, азатем
h//<
.
PC / НАСТР ПЕЧАТИ
фотокамеры.
5
Отсоедините кабель USB от принтера.
Функцию [УДОБ ПЕЧАТ] можно использовать, даже если фотокамера выключена или
находится в режиме съемки. Когда фотокамера выключена или находится в режиме
съемки, подсоедините кабель USB. Отображается экран выбора для соединения USB.
Выберите [УДОБ ПЕЧАТ].
Выбор количества экземпляров. Можно
выбрать максимум 10 экземпляров.
Если выбрать [c], на снимках будет отпечатана
дата.
Если выбрать [c], на снимках будет отпечатано
имя файла.
Клавишами курсора и кнопкой зума отрегулируйте
положение и размер рамки обреза и нажмите
напечатать обрезанный снимок.
ПЕЧАТЬ[IN]
НАЗАД
[IN]ПЕЧАТЬ
ПЕЧАТЬ
ОТМЕНА
MENU
o
УСТАН
, чтобы
OK
ПЕРЕДАЧА
OK
ОТМЕНА
Нажмите o
Экран, отображающийся
5
На экране [ВЫБ.РЕЖ.ПЕЧ.] нажмите МЕНЮ,
чтобы выйти из печати.
•
Отображаетсясообщение.
6
После завершения печати отсоедините
ПРОДОЛЖ.
ОТМЕНА
OK
УСТАН
ВЫБ.РЕЖ.ПЕЧ.[IN]
ПЕЧАТЬ
ПЕЧАТ. ВСЕ
МУЛЬТИПЕЧ.
ИНДЕКС ВСЕ
MENU
ВЫХОД
Выберите
[ОТМЕНА] инажмитеo.
УСТАН
кабель USB от фотокамеры и от принтера.
7
Отсоедините кабель USB от принтера.
Цифровой формат управления печатью (DPOF)
Как выполнить настройку печати
Настройка печати позволяет сохранять на карте памяти данные печати (количество
Вывод снимков на печать
экземпляров, информацию о дате и времени) вместе со снимками.
Настройка печати позволяет легко печатать снимки на вашем домашнем DPOFсовместимом принтере или в фотолаборатории, поддерживающей формат DPOF. DPOF –
это цифровой формат управления печатью, который используется для записи заданий
автоматической печати с цифровых фотокамер.
Настройка печати возможна только для снимков, хранящихся на карте. Перед
выполнением настройки печати вставьте в фотокамеру карту с записанными снимками.
38 RU
OK
Page 39
Снимки с настройками печати выводятся на печать в соответствии со следующей
12: 30
'0 6.11 .26
10 0- 00 04
HQ
xD
процедурой.
Печать снимков в DPOF-совместимой фотолаборатории.
Можно печатать снимки, используя данные настройки печати.
Печать снимков на DPOF-совместимом принтере.
Вывод на печать может осуществляться прямо с карты, содержащей данные настройки
печати, без использования компьютера. Более подробная информация содержится в
руководстве по эксплуатации принтера. Также может потребоваться адаптер карт для ПК.
Примечание
•
Данная фотокамера не позволяет изменять настройки DPOF, сделанные на другом
устройстве. Для внесения изменений используйте оригинальное устройство. Если на
карте сохранены настройки DPOF, сделанные на другом устройстве, новые настройки,
введенные с помощью фотокамеры, могут записаться на место прежних.
•
Вы можете сделать настройки управления печатью DPOF максимум для 999 снимков на
одной карте.
Панорамныеснимки, вероятно, будет возможно напечататьне вовсех фотолабораториях.
Услуги фотопечати без использования DPOF
•
Снимки, хранящиеся во встроенной памяти, не могут быть напечатаны в
фотолаборатории. Эти снимки следует копировать на карту, прежде чем отдавать их в
фотолабораторию.
g
“РЕЗЕРВ.
Копирование снимков из внутренней памяти на карту
” (стр. 31)
Настройка печати для выбранных кадров
Выполните инструкции в руководстве по эксплуатации, чтобы задать настройки печати для
выбранного снимка.
1
Нажмите
2
Выберите [
o
• Просмотральбома: Главноеменю [ НАСТР.
3
Нажмите 43, чтобы выбрать кадры для
настроек печати, а затем нажмите
чтобы указать количество экземпляров.
Выберите настройки даты и времени печати
и нажмите
НЕТСнимки будут печататься без даты и
ДАТАНа выбранных снимках будет напечатана
ВРЕМЯ На выбранных снимках будет напечатано
.
времени.
дата съемки.
время съемки.
m
в режиме просмотра и отобразите верхнее меню.
НАСТР.
ПЕЧАТИ][<] и нажмите
<ПОРЯДОК ПЕЧАТИ
ПЕЧАТИ][<]
o
Оперативная инструкция
12
,
кнопки
зумаотрегулируйтеположениеиразмер окна выбора
o
.
.
НАЗАД
X
НАЗАД
<
U
MENU
[
xD
WOT
НЕТ
ДАТА
ВРЕМЯ
]
'06.11.26
MENU
×
УСТАН
0
УСТАН
УСТАН
[xD]
OK
HQ
12:30
100-0004
OK
[xD]
OK
RU 39
4
Вывод снимков на печать
Page 40
6
1 ( 1)1)
РЕЖИМ
ПЕЧАТИ
ЗАДАН
Выберите [УСТАНОВКА] и нажмите o.
<ПОРЯДОК ПЕЧАТИ
НАЗАД
Настройка печати всех кадров
Настраивает для печати все снимки, хранящиеся на карте. Количество экземпляров
устанавливается на один отпечаток на снимок.
1
Нажмите
2
Выберите [
m
в режиме просмотра и отобразите верхнее меню.
НАСТР.
ПЕЧАТИ][U] и нажмите o.
• Просмотральбома: Главноеменю [НАСТР. ПЕЧАТИ][U]
3
Выберите настройки даты и времени и нажмите o.
НЕТСнимки будут печататься без даты и времени.
ДАТА На всех выбранных снимках будет напечатана дата съемки.
ВРЕМЯНа всех выбранных снимках будет напечатано время съемки.
4
Выберите [УСТАНОВКА] и нажмите o.
Сброс данных настройки печати
Можно сбрасывать данные настройки печати для всех или только для выбранных снимков.
1
Выберите главноее меню [НАСТР. ПЕЧАТИ] и нажмите o.
• Просмотральбома: Главноеменю [ПОРЯДОКПЕЧАТИ]
Сброс данных настройки печати для всех снимков
2
Выберите [<] или [U] и нажмите o.
3
Выберите [СБРОС] и нажмите o.
Сброс данных настройки печати для выбранных снимков
2
Выберите [<] и нажмите o.
3
Выберите [СОХРАНИТЬ] и нажмите o.
4
Нажмите 43, чтобы выбрать снимок, настройки печати для
которого хотите отменить, и нажмите
С помощью кабеля USB, входящего в комплект поставки фотокамеры, можно соединять
фотокамеру с компьютером и загружать (пересылать) в компьютер файлы изображений,
используя приложение OLYMPUS Master, которая также входит в комплект поставки.
Перед началом установки
подготовьте следующее.
Установка приложения OLYM PU S Mastergстр.41
Компакт-диск
Приложение
OLYMPUS Master
Компьютер, оснащенный портом USB
Кабель USB
Подсоедините фотокамеру к
компьютеру с помощью кабеля USB
Запустите приложение OLYMPUS Mastergстр.44
Загрузите файлы снимков в компьютерgстр.45
Отсоедините фотокамеру от
компьютера
gстр.43
g
Использование OLYMPUS Master
Что представляет собой приложение OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master – это приложение для работы с цифровыми изображениями на
компьютере. После установки этого приложения на компьютер можно выполнять
следующие операции.
Загружать изображения с карты
памяти или других носителей
Просматривать изображения и
видеозаписи
Можно просматривать снимки в режиме
слайд-шоу и воспроизводить звук.
Управлять снимками
Для управления снимками можно
использовать календарный дисплей.
Найдите необходимый снимки по дате
или по ключевому слову.
Редактировать изображения
Можно поворачивать, обрезать
изображения, а также изменять их размер.
Редактировать изображения с помощью
фильтра и функций коррекции
Печатать изображения
Можно печатать снимки и создавать
индексы, календари и открытки.
Создавать панорамные изображения
Можно составлять панорамные
изображения из снимков, сделанных в
панорамном режиме.
Подробнее о других функциях и
операциях см. в руководстве “Справка”
и в справочном руководстве по
приложению OLYMPUS Master.
стр.46
Использование приложения OLYMPUS Master
Установка приложения OLYMPUS Master
Перед установкой приложения OLYMPUS Master убедитесь, что ваш компьютер отвечает
следующим системным требованиям.
Информация о более новых операционных системах находится на веб-сайте Olympus по адресу,
указанному на последней странице обложки.
RU 41
Page 42
Операционнаясистема
Windows
ОС Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP
Процессор Pentium III 500 МГц или выше
ОЗУ 128 МБ или больше (рекомендуется не менее 256 МБ)
Емкость жесткого диска 300 МБ или больше
Разъем Порт USB
Монитор 1024
×
768 пикселов, 65 536 цветовилибольше
Примечание
•
Операционная система Windows 98 не поддерживается.
•
Перенос данных на компьютер гарантирован только в том случае, если ОС установлена
на заводе-изготовителе.
•
Для установки программы в системе Windows 2000 Professional/XP необходимо
зарегистрироваться с правами администратора.
•
Накомпьютередолжныбытьустановленыобозреватель Internet Explorer иприложение
QuickTime 6 или более поздняя версия.
•
Windows XP обозначает Windows XP Professional/Ho me Edition.
•
Windows 2000 обозначает Windows 2000 Professional.
•
Прииспользовании Windows 98SE драйвер USB устанавливаетсяавтоматически.
Macintosh
ОС Mac OS X 10.2 или более поздняя
Процессор Power PC G3 500 МГц или выше
ОЗУ 128 МБ или больше (рекомендуется не менее 256 МБ)
Емкость жесткого диска 300 МБ или больше
Разъем Порт USB
Монитор 1024
×
768 пикселов, 32 000 цветовилибольше
Примечание
•
Версии ОС ранее Mac OS X 10.2 не поддерживаются.
•
Работоспособность гарантируется, если только компьютер Macintosh оснащен
встроенными портом USB.
Перед выполнением следующих операций убедитесь, что носитель удален (для этого
перетащите его мышью на значок корзины). Несоблюдение этого правила может сделать
работу компьютера нестабильной и потребовать его перезагрузки.
Для использования OLYMPUS Master необходимо
приложение QuickTime. Если приложение QuickTime
версии 6 или более поздней уже установлена на
компьютере, окно QuickTime не отображается. В
этом случае перейдите к Пункту 4.
42 RU
Page 43
3
Щелкните “Далее” и следуйте инструкциям на экране.
•
Отображается лицензионное соглашение QuickTime. Прочитайте соглашение, а затем
щелкните “Принимаю” для запуска установки.
В отобразившемся диалоговом окне “Информация о
пользователе” введите свое имя (фамилию) в поле “Имя”
и серийный номер программы OLYMPUS Master в поле
“Серийный номер OLYMPUS Master”, затем выберите
свой регион и щелкните “Далее”.
Серийный номер указан на наклейке,
расположенной на упаковке компакт-диска.
Приотображениилицензионногосоглашения DirectX
•
прочитайтесоглашениеищелкните “Да”.
•
Отображаетсяокносзапросом наустановкуприложения
Adobe Reader. Приложение Adobe Reader необходима длячтенияруководствапользователяприложения
OLYMPUS Ma ster. Если приложение Adobe Reader уже установлено на компьютере, этоокнонеотображается. Щелкните “OK” дляустановки Adobe Reader.
Соедините универсальный разъем
фотокамеры и порт USB компьютера с
помощью прилагаемого кабеля USB.
•
О расположении порта USB см. в руководстве по
эксплуатации компьютера.
•
Фотокамеравключаетсяавтоматически.
•
Включается монитор, и на нем отображается экран для
выбора подсоединения USB.
3
Выберите [PC] и нажмите o.
4
Фотокамера распознается компьютером.
• Windows
При первом подсоединении фотокамеры к компьютеру он
пытается распознать фотокамеру. Щелкните “OK” для
закрытия отображаемого сообщения. Фотокамера
распознается как “Съемный диск”.
• Macintosh
Программа iPhoto является стандартным приложением для управления цифровыми
изображениями. При первом подсоединении цифровой фотокамеры автоматически
запускается программа iPhoto. Закройте ее и запустите приложение OLYMPUS Master .
Универсальный разъем
USB
Примечание
•
Пока фотокамера подсоединена к компьютеру, ее функции недоступны.
•
Подсоединение фотокамеры к компьютеру через концентратор USB может привести к
нестабильной работе. В этом случае не используйте концентратор, а подсоедините
фотокамеру непосредственно к компьютеру.
Запускприложения OLYMPUS Master
Windows
1
Дважды щелкните значок “OL YMPUS Master” на рабочем столе.
Использованиеприложения OLYMPUS Master
•
Отобразитсяглавноеменю.
•
При первом после установки запуске приложения OLYMPUS Master перед главным
меню отображается диалоговое окно “Регистрация”. Заполните регистрационную
форму, следуя приглашениям.
Macintosh
1
Дваждыщелкнитезначок “OLYMPUS Master” в папке
“OLYMPUS Master”.
•
Отобразитсяглавноеменю.
•
Припервомпослеустановкизапускепрограммы
OLYMPUS Ma ster перед главным меню
отображается диалоговое окно “Информация о
пользователе”. Введите свое имя в поле “Name”
(Имя) исерийныйномерприложения OLYMPUS
Master в поле “ OLYMPUS Master Serial Number”
(Серийныйномер OLYMPUS Master), азатемвыберитесвойрегион.
Отображается окно с сообщением о том, что загрузка
завершена.
4
Щелкните “Просмотреть снимки сейчас”.
•
Все загруженные изображения отобразятся в окне
просмотра.
•
Для возврата в главное меню нажмите кнопку “Меню” в
окне “Обзор”.
RU 45
Page 46
Отсоединение фотокамеры
1
Убедитесь, что индикатор обращения к карте
перестал мигать.
2
Перед отсоединением кабеля USB
совершите следующие приготовления.
Windows 98SE
1
Для отображения меню дважды щелкните значок “Мой
компьютер” и щелкните правой кнопкой мыши значок
“Съемный диск”.
2
Щелкните “Извлечь” в меню.
Windows Me/2000/XP
1
Щелкните значок “Отключение или извлечение
аппаратного устройства” в панели задач.
2
Щелкните на отображающемся сообщении.
3
После сообщения о том, что оборудование может быть
безопасно уда лено, щелкните “OK”.
Macintosh
1
Приперетаскиваниипорабочемустолузначка
“Untitled” или “NO_NAME” значок “корзина” сменяется
значком “извлечение”. Перетащите его на значок
Использование приложения OLYMPUS Master
“извлечение”.
3
Отсоедините кабель USB от фотокамеры.
Примечание
•
Windows Me/2000/XP: при щелчке на значке “Отключение или извлечение аппаратного
устройства” может отобразиться предупреждение. Убедитесь, что в данный момент не
осуществляется загрузка данных изображений с фотокамеры в ПК и все приложения
закрыты. Еще раз щелкните значок “Отключение или извлечение аппаратного устройства”
и отсоедините кабель.
Индикатор
обращения к карте
46 RU
Page 47
Просмотрфотоснимковивидеозаписей
1
Щелкните “Обзор снимков” в главном меню OLYMPUS Master.
•
Выводитнаэкранокнопросмотра.
2
Дважды щелкните пиктограмму
фотоснимка, который вы хотите
посмотреть.
Пиктограмма
•
OLYMPUS Ma ster переключается в режим просмотра, и снимокувеличивается.
•
Для возврата в главное меню нажмите кнопку “Меню” в
окне “Обзор”.
Для просмотра видеозаписей
1
В окне “Обзор” дважды щелкните пиктограмму видеозаписи,
которую вы хотите посмотреть.
•
OLYMPUS Ma ster переключается в режим просмотра, и отображается первый кадр видеозаписи.
2
Для воспроизведения видеозаписи щелкните кнопку
воспроизведения в нижней части экрана.
Загрузка снимков в компьютер без использования приложения
Использование приложения OLYMPUS Master
OLYMPUS Master
Эта фотокамера совместима с устройствами USB Mass Storage. Можно подсоединить
фотокамеру к компьютеру кабелем USB, входящим в комплект фотокамеры, чтобы
загружать и сохранять файлы изображений без помощи приложения OLYMPUS Master.
Соединение фотокамеры с компьютером при помощи кабеля USB возможно для следующих
операционных систем.
Windows
: Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP
Macintosh
: Mac OS 9.0-9.2/X
Примечание
•
Если на компьютере выполняется Windows 98SE, необходимо установить драйвер USB. Перед
подсоединением фотокамеры к компьютеру с помощью кабеля USB дважды щелкните файлы,
которые находятся в следующих папках на прилагаемом
обеспечением OLYMPUS Master
•
Передача данных не гарантируется в следующих операционных системах, даже если
компьютер оборудован портом USB.
Приложение OLYMPUS Master
определяет текущую версию вашей
фотокамеры.
•
Щелкните “Поиск последней
версии”, и приложение начнет поиск
новых версий прошивки
фотокамеры и дополнительных
языков на странице компании
Olympus. После этого можно
выбрать дополнительный язык.
6
После щелчка “Обновить”
идет загрузка нового языка
в фотокамеру. Ни в коем
случае не отключайте
кабели или аккумулятор во
время загрузки.
7
По завершении загрузки на
дисплее фотокамеры отображается “OK”. Теперь можно
отсоединить кабели и выключить питание фотокамеры. После
перезапуска фотокамеры можно выбрать новый язык в
[НАСТРОЙКА].
Использованиеприложения OLYMPUS Master
RU 49
Page 50
Более подробное знакомство с фотокамерой
Более подробное знакомство с фотокамерой
Советы и информация по съемке
Устранение неполадок
Фотокамера не включается, даже если аккумулятор установлен
Аккумулятор заряжен не полностью
• Зарядите аккумулятор при помощи зарядного устройства.
Аккумулятор временно потерял работоспособность вследствие охлаждения.
• Работоспособность аккумулятора снижается при низких температурах, и его
заряда может оказаться недостаточно для включения фотокамеры. Извлеките
аккумулятор и нагрейте его, положив ненадолго в карман.
При нажатии кнопки спуска затвора съемка не выполняется
Фотокамера находится в спящем режиме
• В целях экономии электропитания фотокамера автоматически переходит в
спящий режим, и монитор выключается, если с фотокамерой не выполняется
никаких операций, когда она включена (т.е. когда объектив выдвинут, и монитор
включен). В этом режиме съемка не выполняется, даже если кнопка спуска
затвора полностью нажата. Прежде чем приступать к съемке, переключите
фотокамеру из спящего режима с помощью кнопки зума или других кнопок. Если
фотокамера оставлена на 15 минут, она автоматически выключается (объектив
вдвигается, и монитор выключается). Нажмите o и включите фотокамеру.
Диск режимов установлен в положение q
• Это режим просмотра, предназначенный для отображения снимков на мониторе.
Установите диск режимов на режим съемки.
Диск режимов установлен в положение g
• Если отображается руководство по съемке, то съемка невозможна. Снимайте
после выполнения основных настроек, следуя инструкциям гида по съемке, или
установите настройку, отличную от
Вспышка заряжается
• Прежде чем приступать к съемке, дождитесь, пока метка # (зарядка вспышки ) не
перестанет мигать.
Внутренняя температура фотокамеры повышается.
Более подробное знакомство с фотокамерой
• Если фотокамера используется продолжительное время, внутренняя температура
может повышаться, что может вызвать ее автоматическое отключение. В этом
случае удалите аккумулятор из фотокамеры и подождите, пока фотокамера не
остынет. Внешняя температура фотокамеры также может повышаться во время
использования, однако это является нормальным явлением и не свидетельствует
о ее неисправности.
Индикатор памяти показывает, что заполнена буферная память
• Если буферная память заполнена, съемка невозможна. Подождите, пока
индикатор памяти не покажет, что буферная память освободилась.
g в режиме съемки.
50 RU
СъемкаСъемкаСъемка
a b c d
Прежде чем
приступать к съемке
(Выключено)
После съемки
(Горит)
После нескольких
снимков
(Горит)
Подождите
Достигнут
максимум
(все горят)
Page 51
Дата и время не установлены
Фотокамера используется в одних и тех же условиях со времени приобретения
• Дата и время не были установлены в фотокамере во время ее приобретения.
Прежде чем использовать фотокамеру, установите дату и время.
g “Включитефотокамеру” (стр.5)
“X Установкадатыивремени” (стр.33)
Аккумуляторизвлеченизфотокамеры.
• Еслифотокамераоставленабез аккумуляторов приблизительно на 3 день, настройки даты
и времени сбрасываются на заводские значения по умолчанию. Убедитесь в правильности
установки даты и времени, прежде чем делать важные снимки.
Советы по съемке
Фокусировка на объекте
В зависимости от объекта фокусировку можно выполнить несколькими способами.
Если объект находится не в центре кадра
• Расположите объект в центре кадра, зафиксируйте фокус на объекте, а затем
повторно скомпонуйте снимок.
• Установите [РЕЖ.АВТОФОК] на [iESP].
g “РЕЖ.АВТОФОК. Изменение зоны фокусировки” (стр. 22)
Объект быстро движется
• Сфокусируйтесь на объекте, расположенном примерно на том же расстоянии, что
и предполагаемый объект съемки, и зафиксируйте фокусировку (нажатие кнопки
спуска затвора наполовину). Затем перенаправьте фотокамеру, и как только
объект съемки будет в кадре - нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Трудные для фокусировки объекты
В некоторых условиях использовать автофокус может оказаться затруднительно. На
•
мониторе загорается зеленый индикатор, позволяя проверить, зафиксирован ли фокус.
Зеленый индикатор
мигает.
Объект не поддается
фокусировке.
Зеленый
индикатор горит,
но объект не
поддается
фокусировке.
В этом случае сфокусируйтесь на объекте с высокой контрастностью,
расположенном на таком же расстоянии, что и снимаемый объект
(фиксация фокуса), перекомпонуйте кадр и сделайте снимок. Если объект
не имеет вертикальных линий, держите фотокамеру вертикально и
сфокусируйтесь с помощью фиксации фокуса, нажав кнопку спуска
затвора наполовину. Затем, удерживая кнопку спуска затвора нажатой
наполовину, поверните фотокамеру в горизонтальное положение и
сделайте снимок.
Объект с низкой
контрастностью
Объекты на
разных
расстояниях
Объект с очень
яркой зоной по
центру кадра
Объект быстро
движется
Объект без
вертикальных
Объект
находится не в
центре кадра
Более подробное знакомство с фотокамерой
RU 51
Page 52
Во избежание размытия используйте стабилизатор изображения
Держите фотокамеру твердо обеими руками и нажимайте кнопку спуска затвора медленно,
чтобы фотокамера не дрогнула. Чтобы стабилизировать цифровой снимок, сделайте его,
нажав
использованием функций оптического и цифрового зума;
Как делать стабилизированные снимки без вспышки
Вспышка автоматически включается в условиях недостаточной освещенности, или если
встряхнуть фотокамеру. Для фотосъемки в затемненных местах без использования
вспышки следует установить режим вспышки на [
Установите фотокамеру на режим h
g
“Кнопка h//<
Съемка с использованием цифрового стабилизатора
изображения/редактирование изображений/вывод снимков на печать”
Увеличение значения настройки [ISO]
$
]ивыполнитьследующиенастройки.
(
стр.14
g “ISO Изменение чувствительности ISO” (стр.21)
Снимок слишком зернистый
К высокой зернистости снимка могут приводить несколько факторов.
Использование цифрового зума при съемке крупных планов
• При использовании цифрового зума часть изображения оказалась обрезанной и
увеличенной. Чем больше увеличение, тем более зернистым выглядит снимок.
g “ЦИФРОВОЙ ЗУМУвеличениеизображенияобъекта” (стр.21)
Увеличение чувствительности ISO
• При увеличении значения настройки [ISO] может возникать “шум”, проявляющийся
в виде пятен нежелательного цвета или неоднородности цвета, что приводит к
зернистости снимка. Эта фотокамера оборудована функцией, позволяющей
делать снимки высокой чувствительности с подавлением шумов. Однако
увеличение чувствительности ISO может приводить к созданию шума при
определенных условиях съемки.
g “ISO Изменение чувствительности ISO” (стр.21)
Более подробное знакомство с фотокамерой
Как делать снимки с правильной цветопередачей
• Причиной возможных различий между цветами на снимке и действительными
цветами, может быть источник освещения объекта съемки. [WB] – это функция
фотокамеры для правильного определения цвета. Обычно настройка [АВТО]
обеспечивает оптимальный баланс белого, однако в зависимости от объекта
может оказаться целесообразнее настраивать [WB] вручную.
• Еслиобъектнаходитсявтенивсолнечныйдень
• Еслиобъектосвещениестественным, икомнатнымосвещением (например,
расположеноколоокна)
• Есливцентрекадраотсутствуетбелое
g “WB Настройкацветаснимка” (стр.20)
)
52 RU
Page 53
Съемкапесчаногопляжаилизаснеженноголандшафта
• СъемкасKв режиме s. Подходит для съемки в солнечные дни на пляже или наснегу.
g “s (Сцена) Выборсценывзависимостиотусловийсъемки” (стр.20)
• Частоцветаяркихобъектов (например, снега) получаютсятемнеечем
натуральные. Подстройте [F] (компенсация экспозиции) в сторону [+], чтобы
приблизить изображение этих объектов к реальности. И напротив, при съемке
темных объектов имеет смысл выполнить подстройку компенсации экспозиции в
сторону [–]. В некоторых случаях вспышка не дает достаточно света для
установленной экспозиции.
g “Кнопка 1F Изменения яркости изображения” (стр.14)
Съемка объекта против света
• Если настройка [ESP/n] установлена на [n], то снимок можно сделать,
основываясь на яркости в центре монитора, и тем самым избежать воздействия
света на заднем плане.
g “ESP/nИзменениеобластидлязамераосвещенностиобъекта” (стр. 21)
снять объект против света и при этом не допустить затемнения лица объекта. [#]
подходит для съемки против света, а также при флуоресцентном и другом
искусственном освещении.
g “Кнопка 3# Использование вспышки” (стр. 13)
Дополнительные советы и информация по съемке
Увеличение количества снимков, которое можно сделать
Записывать снимки, сделанные фотокамерой, можно двумя способами.
Запись снимков во встроенную память
• Снимки записываются во встроенную память, и если число фотоснимков, которое
можно сохранить, достигает значения 0, необходимо подсоединить фотокамеру к
компьютеру и загрузить в него снимки, а затем удалить их из встроенной памяти.
Использование карты (дополнительно)
• Снимки записываются на карту, если она вставлена в фотокамеру. Если карта
заполнена, необходимо загрузить снимки в компьютер, а затем либо удалить их с
карты, либо использовать новую карту.
• Снимки не записываются во встроенную память, когда карта вставлена в
фотокамеру. Снимки, хранящиеся во встроенной памяти, можно копировать на
карту, с помощью функции [РЕЗЕРВ.].
g “РЕЗЕРВ. Копированиеснимковизвнутреннейпамятинакарту” (стр.31)
“Карта” (стр.63)
Болееподробноезнакомствосфотокамерой
RU 53
Page 54
Число сохраняемых неподвижных снимков и время видеозаписи
Снимки
Количество сохраняемых фотоснимков
Встроенная память
Со звуком Без звука Со звуком Без звука
Оставшееся время
Встроенная память
15 сек.4 мин. 42 сек
41 сек.12 мин. 42 сек
5 мин. 23 сек1 Часы 40 мин. 8 сек.
Видеозапись
Более подробное знакомство с фотокамерой
• Если [КАЧ-ВО ИЗОБР.] установлено на [SHQ], продолжительность постоянной
Качество
изображени
я
SHQ3648
HQ3648
SQ1
SQ2
16:91920
Качество
изображени
я
SHQ
HQ
SQ
записи на карту, отличную от TypeH, составляет около 15 секунд.
Размер
изображения
×
273655102102
×
27361010199202
2560
×
19202222409420
×
17282627499515
2304
×
15363335626652
2048
1600
×
12004143760798
×
960616611411228
1280
×
7689010116811879
1024
×
48013215624572904
640
×
10803739694726
Размер
изображения
640
×
480
(30 кадров/
секунду)
×
240
320
(30 кадров/
секунду)
160
×
120
(15 кадров/
секунду)
Использование карты
512 МБ
Использование карты
512 МБ
Использование новой карты
• Если вы используете карту, произведенную не компанией Olympus, или карту,
применявшуюся в другом оборудовании (например, в компьютере), отображается
сообщение [ОШИБ.КАРТЫ]. Чтобы использовать эту карту в фотокамере,
отформатируйте карту с помощью функции [ФОРМАТ.].
g “ФОРМАТ Форматирование внутренней памяти или карты” (стр.31)
54 RU
Page 55
Индикаторы
Фотокамера оборудована несколькими индикаторами, показывающими состояние
фотокамеры.
ИндикаторСостояние
Индикатор
автоспуска
Индикатор
обращения к карте
Зеленый индикатор
монитора
Индикатор горит приблизительно 10 секунд, мигает
приблизительно 2 секунды, а затем делается снимок.
Мигает: идет запись или загрузка снимка/видеозаписи
(если подсоединен компьютер).
При мигании индикатора обращения к карте нельзя
•
выполнять следующие действия. В противном случае
данные изображений могут быть не сохранены, и
внутренняя память или карта могут оказаться
непригодными для дальнейшего использования.
• Открытие крышки отсека аккумулятора/крышки
карты
• Извлечениеаккумулятора.
• Подсоединениеиотсоединениесетевого
адаптера переменного тока.
Горит: фокус и экспозиция зафиксированы.
Мигает: фокус и экспозиция не зафиксированы.
• Отпустите кнопку спуска затвора, переведите
визирную метку АФ на объект съемки и еще раз
нажмите кнопку спуска затвора наполовину.
Продление срока действия аккумулятора
• Выполнение любой из следующих операций, когда съемка не выполняется, может
привести к разрядке аккумулятора.
[ПАНОРАМА], [ПОРЯДОКПЕЧАТИ], [ВСТ. В. АЛЬБОМ], [ ОТМЕНA.], [ЗАГОЛОВОК],
[ФОРМАТ], [РЕЗЕРВ.]
Болееподробноезнакомствосфотокамерой
RU 55
Page 56
Выбор нужного качества изображения
Под качеством изображения понимается сочетание нужного размера изображения и уровня
сжатия. Для определения нужного качества при съемке пользуйтесь следующими
примерами.
Для печати высококачественных фотографий на бумаге большого формата (например,
Для печати фотографий формата открытки/для отправки в качестве вложения в
сообщение электронной почты или передаче на веб-сайт
•[SQ2]
Для подчеркивания ширины объекта съемки (например, пейзажей)/просмотра снимков
на широкоэкранном телевизоре.
•[16:9]
g “КАЧ-ВО ИЗОБР. Изменение качества изображения” (стр.19)
Восстановление настроек по умолчанию
• Настройки камеры сохраняются даже после выключении электропитания (если не
установлено s). Чтобы вернуть установки на значения по умолчанию,
выполните [СБРОС].
g “СБРОС Восстановление настроек по умолчанию” (стр.19)
Подтверждение экспозиции, если изображение на мониторе плохо видно
вне помещения
В некоторых случаях при съемке на ярком свету изображение на мониторе плохо видно (и
экспозицию трудно проверить).
Нажимайте O для отображения гистограммы
• Установите экспозицию таким образом, чтобы график концентрировался на
внешних сторонах гистограммы и был уравновешен по обеим сторонам.
Более подробное знакомство с фотокамерой
g
Как читать гистограмму
1 Если пики слишком сильно заполняют рамку,
изображение получится в основном черным.
2 Если пики слишком сильно заполняют рамку,
изображение получится в основном белым.
3 Зеленая часть гистограммы показывает
распределение яркости в пределах визирной
метки АФ.
“Кнопка O Изменение информации на экране/отображение сопроводителя
меню/проверка времени” (стр. 16)
1
3
3
2
56 RU
Page 57
Воспроизведение справки и советов по устранению
неполадок
Для корректировки размытых снимков
Если воспроизводимый снимок размыт, нажмите h//P и скорректируйте снимок
для получения большей четкости.
Значок
Нетзначка:Размытостьневозможноскорректировать.
: стабилизированноеизображение.
: размытостьснимковможноскорректировать.
На некоторых снимках размытость может
частично сохраниться.
* Отображение значка, указывающего на размытость изображения, может
занять некоторое время.
Снимки не удалось откорректировать, как это предполагалось.
( Размытость на некоторых изображениях может быть не откорректирована или
удалена не полностью, даже если нажата кнопка h
•
Низкая скорость затвора и/или фотокамера сильно дрожала при съемке:
Записанное изображение нельзя стабилизировать, или же нельзя добиться
надлежащего эффекта стабилизации.
памяти, воспроизвести не удастся. Выключите камеру и выньте карту, чтобы
просмотреть изображения, хранящиеся во встроенной памяти.
Разъяснение настроек и другой информации по сделанным
снимкам
• Воспроизведите снимок и нажмите O. Нажимайте O, чтобы изменить объем
отображаемой информации.
g “Кнопка O
Изменение
информации на экране/отображение
сопроводителя меню/проверка времени” (стр.16)
Быстрое отображение нужного снимка
• Используйте функцию альбома. Можно создать до 12 альбомов и ввести в эти
альбомы снимки, хранящиеся на карте. Чтобы просмотреть снимки, установите
диск режимов в положение
меню.
Один и тот же снимок не может быть включен в несколько альбомов.
q
ивыберите альбом для воспроизведения в верхнем
g“ВСТ. ВАЛЬБОМДобавлениеснимковвальбом” (стр.28)
“АЛЬБОМПросмотрснимковвальбоме” (стр.24)
• Нажмитесостороны W наклавише зума для просмотра снимков как пиктограмм (в индексномвиде) иливформатекалендаря (видкалендаря).
g “Клавиша зума Выполняет увеличение при съемке/воспроизведении с
увеличением” (стр. 12)
Удаление звука, записанного с фотоснимками
• Если снимок озвучен, то звук удалить невозможно. Для этого следует повторить
запись в полной тишине. Запись звука невозможна, если во встроенной памяти
Более подробное знакомство с фотокамерой
или на карте недостаточно свободного места.
g “R Озвучивание снимков” (стр.28)
Просмотр снимков на компьютере
Просмотр всего снимка на экране компьютера
Размер снимка, отображаемого на экране компьютера, изменяется в зависимости от
настроек компьютера. Если разрешение монитора установлено на 1024
просмотра снимка размером 2048
Explorer, то весь снимок можно просмотреть только с помощью прокрутки. Просмотреть весь
снимок на экране компьютера можно несколькими способами.
Просмотр снимка с помощью программы просмотра фотографий
• Установите приложение OLYMPUS Master с компакт-диска, входящего в комплект
поставки.
Измените разрешение монитора
• Значки на рабочем столе могут быть переупорядочены. Подробнее об изменении
настроек компьютера смотрите в руководстве по эксплуатации компьютера.
×
1536 при 100% используется приложение Internet
×
768, и для
58 RU
Page 59
Приполучениисообщенияобошибкевфотокамере...
Индикация на
мониторе
q
ОШИБ.КАРТЫ
q
ЗАЩИТА ОТ ЗАП.
>
ПАМЯТЬ ПОЛН.
q
КАРТА ПОЛ.
L
НЕТ ИЗОБР.
r
ОШИБКА СНИМКА
r
РЕДАКТИРОВАНИЕ
НЕВОЗМОЖНО
КРЫШКА К.ОТКР.
g
БАТ. РАЗРЯЖЕНА
УСТ.КАРТУ
ОТКЛ.
ФОРМАТ.
ОТКЛ.
ФОРМАТ.
УСТАН
УСТАН
[xD]
OK
[IN]
OK
Возможная причинаНеобходимые меры
Карта неисправна.Эта карта непригодна для
Карта защищена от записи. На записанный снимок с помощью
Во встроенной памяти не
осталось свободного места
для сохранения новых
данных.
На карте не осталось
свободного места для
сохранения новых данных.
Нет снимков во встроенной
памяти или на карте.
Неполадка записанного
снимка – не удается
просмотреть снимок на
этой фотокамере.
Невозможно
редактировать и
корректировать
фотоснимки, сделанные
другими фотокамерами, а
также уже
редактированные или
скорректированные
фотоснимки.
Крышка отсека
аккумулятора/карты
открыта.
Разряжен аккумулятор.Зарядите аккумулятор.
Карта не может быть
использована в этой
камере или карта не
отформатирована.
Ошибка во встроенной
памяти.
использования. Вставьте новую карту.
компьютера была установлена защита
от записи (атрибут “только чтение”).
Загрузите снимок в компьютер и
отмените атрибут “только чтение”.
Вставьте карту или удалите ненужные
данные. Прежде чем удалять данные,
выполните резервное копирование
важных снимков на карту или перенесите
их на компьютер.
Замените карту или удалите ненужные
данные. Перед удалением загрузите
важные снимки в компьютер.
Во встроенной памяти или на карте
отсутствуют снимки.
Запишите снимки.
Просмотрите снимок на компьютере с
помощью программы обработки
фотографий. Если это не удается, файл
изображения поврежден.
Для редактирования снимков
пользуйтесь программами обработки
изображений.
Закройте крышку отсека аккумулятора/
карты
Отформатируйте или замените карту.
•
Выберите [ОТКЛ.] и нажмите o.
Вставьте новую карту.
•
Выберите [ФОРМАТ.] [ДА] и нажмите
o
. С карты будут удалены все данные.
Выберите [ФОРМАТ.] [ДА] и нажмите
. Из встроенной памяти будут удалены
o
все данные.
Более подробное знакомство с фотокамерой
RU 59
Page 60
Индикация на
мониторе
НЕТ ПОДСОЕД.
НЕТ БУМАГИ
НЕТ КРАСКИ
ЗАМЯТИЕ
УСТАНОВКИ ИЗМ.
ОШИБ. ПЕЧАТИ
r
НЕВОЗМ. ПЕЧАТЬ
Возможная причинаНеобходимые меры
Фотокамера не
подсоединена к принтеру
надлежащим образом.
В принтере нет бумаги.Загрузите бумагу в принтер.
В принтере закончились
чернила.
Произошло замятие
бумаги.
При изменении настроек
фотокамеры из принтера
был извлечен лоток с
бумагой, или же на
принтере выполнялись
какие-то операции.
Неполадки, связанные с
принтером и/или
фотокамерой.
При помощи данной
фотокамеры невозможно
печатать снимки,
записанные на других
фотокамерах.
Отсоедините фотокамеру, а затем
подсоедините ее правильно.
Замените в принтере картридж с
чернилами.
Извлеките застрявшую бумагу.
При изменении настроек фотокамеры
нельзя выполнять операции на
принтере.
Выключите фотокамеру и принтер.
Проверьте принтер, устраните причины
неполадок, а затем вновь включите
питание.
Для печати воспользуйтесь
компьютером.
Более подробное знакомство с фотокамерой
60 RU
Page 61
Функции, доступные для различных режимов
съемки и сцен
Некоторые функции нельзя установить в определенных режимах съемки. Более подробно
см. в таблице ниже.
() указывает на ограничение соответствующей функции для каждого режима сцены.
g
“Функциисограничениямисценсъемки” (стр.62)
Функции, доступные в режимах съемки
Режим съемки
ФункцияPАUТО
F9999
Вспышка
&/%999
Y99
Оптический зум
h
(снимки)
h
(видеозаписи)———
Информационный экран
WB
ISO
DRIVE
ESP/
n9
КАЧ-ВО ИЗОБР.
ТИХИЙ РЕЖИМ
ОПТИМ. ЗУМ
ЦИФРОВОЙ ЗУМ
РЕЖ.АВТОФОК.
салфетку в слабом мыльном растворе, а затем тщательно выжмите. Протрите фотокамеру
влажной салфеткой, а затем протрите насухо сухой салфеткой. После использования
фотокамеры на пляже протрите ее салфеткой, смоченной в чистой воде и тщательно отжатой.
Монитор:
• Протирайтеосторожномягкойсалфеткой.
Объектив:
• Чтобы удалить пыль, продуйте объектив с помощью специальной спринцовки с
кисточкой (продается в фотомагазинах), а затем осторожно протрите, используя
очиститель для линз.
Аккумулятор/зарядное устройство:
• Протирайтеосторожномягкой, сухойсалфеткой.
Примечание
•
Нельзя использовать сильные растворители (например, бензин или спирт), а также
химически обработанные салфетки.
•
Еслиобъективостаетсягрязным, на линземожетпоявитьсяналет.
Хранение
• Перед продолжительным хранением фотокамеры извлеките аккумулятор и карту
памяти, отсоедините сетевой адаптер переменного тока. Храните фотокамеру в
прохладном, сухом и хорошо вентилируемом месте.
Периодически вставляйте в фотокамеру аккумулятор и проверяйте ее функционирование.
• Фотокамераприсоединенаккомпьютеру или к принтеру.
(
При использовании разряженного аккумулятора фотокамера может выключиться без
отображения индикатора предупреждения о недостаточной заряженности аккумулятора.
(
При покупке фотокамеры аккумулятор заряжен не полностью. Перед использованием
полностью зарядите аккумулятор при помощи зарядного устройства LI-10C.
(
Зарядка аккумулятора, входящего в комплект фотокамеры, занимает около 2 часов.
(
В этой фотокамере используется зарядное устройство фирмы Olympus. Нельзя использовать
зарядные устройства других типов.
(
Зарядноеустройствоможет использоваться в диапазонеот 100 Вдо 240 Впеременноготока
(50/60 Гц). Прииспользованиизарядногоустройствазаграницейможетпотребоваться
переходник между вилкой и сетевой розеткой переменного тока. Обращайтесь за
информацией в местный магазин электротоваров или в туристическую фирму.
(
Не используйте в путешествиях преобразователи
Использование дополнительных принадлежностей
реиспользуетсяодинионно-литиевыйаккумулятор Olympus (LI-12B или Ll-10B).
напряжения. Онимогутповредитьзарядноеустройство.
Приложение
Карта
Снимки можно записывать на карту, приобретаемую дополнительно.
Внутренняя память и карты – это носители для записи снимков, выполняющие в фотокамере
такие же функции, как фотопленка в пленочных фотоаппаратах.
помощи самой фотокамеры или обрабатывать на компьютере.
В отличие от портативных носителей, встроенная память не может быть извлечена или заменена.
Для увеличения количества записываемых снимков можно воспользоваться картой
большей емкости.
1 Место указателя
В этом месте можно сделать запись о содержании карты.
2 Зона контактов
Элементы, по которым на карту передаются данные из
фотокамеры.
Совместимые карты
xD-Picture Card (16 МБ - 1 ГБ)
Использование встроенной памяти или карты
С помощью монитора можно определить, используется для операций съемки и
просмотра встроенная память или карта.
Сориентируйте карту, как
показано, и вставьте ее в слот,
руководствуясь иллюстрацией.
•
Вставьтекартупрямо.
•
Вставляйтекартудозащелкиваниянаместе
64 RU
Крышка отсека аккумулятора/карты
Паз
Page 65
Извлечение карты
3 Вдавите до конца, а затем плавно отпустите карту.
•
Карта немного приподнимется и
остановится.
4
Закройте крышку отсека аккумулятора/карты
Примечание
•
При воспроизведении снимков мигает индикатор обращения к карте. Считывание снимков
занимает некоторое время. Не открывайте крышку отсека аккумулятора/карты, пока индикатор
обращения к карте мигает. Это может привести к повреждению данных во встроенной памяти или
на карте и сделать встроенную память или карту непригодной для использования.
Сетевой адаптер переменного тока
Сетевой адаптер переменного тока полезен при выполнении долговременных задач (например, при
загрузке снимков в компьютер или при показе слайд-шоу в течение длительного времени). Чтобы
использовать сетевой адаптер переменного тока с этой фотокамерой, требуется универсальный
разъем (CB-MA1/вспомогательная принадлежность).
С этой фотокамерой нельзя использовать другие сетевые адаптеры переменного тока.
Примечание
•
Не вынимайте и не устанавливайте аккумулятор, не подсоединяйте и не отсоединяйте
сетевой адаптер переменного тока или универсальный разъем, когда фотокамера
включена. Это может отрицательно сказаться на внутренних настройках и
функционировании фотокамеры.
•
Сетевой адаптер переменного тока может использоваться в диапазоне от 100 В до 240 В
переменного тока (50/60 Гц).
•
Обращайтесь за информацией в местный магазин электротоваров или в туристическую
фирму. Обращайтесь за информацией в местный магазин электротоваров или в
туристическую фирму.
•
Не используйте в путешествиях преобразователи напряжения. Они могут повредить
сетевой адаптер переменного тока.
•
Фотокамера с подсоединенным сетевым адаптером переменного тока не обладает
водостойкостью.
Хотя данная фотокамера влагозащитна, она не может использоваться под водой. Фирма Olympus не
принимает никакой ответственности за неполадки в работе фотокамеры, вызванные попаданием
воды внутрь фотокамеры из-за ее ненадлежащего использования. Фотокамера защищена от влаги и
не будет повреждена брызгами воды с любого направления.
При использовании фотокамеры необходимо соблюдать следующие меры предосторожности.
RU 65
Page 66
Нельзя мыть фотокамеру
водой.
Если крышка отсека аккумулятора/карты или крышка разъема закрыта неплотно,
вода может просочиться внутрь фотокамеры.
Нельзя погружать
фотокамеру в воду.
Нельзя фотографировать
под водой.
1
2
Крышка
разъема
Крышка отсека аккумулятора/карты
Если на фотокамеру попали брызги, как можно скорее вытрите ее сухой тканью.
Аккумулятор и другие дополнительные принадлежности фотокамеры не имеют защиты от влаги.
ОСТОРОЖНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ОСТОРОЖНО:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКО М НЕ СНИМАЙТЕ
Восклицательный знак, заключенный в треугольник, обозначает в
сопроводительной документации важные инструкции по эксплуатации и уходу.
Невыполнение рекомендаций, обозначенных этим символом, при
использовании данного изделия может привести к серьезным
травмам или смертельному исходу.
Невыполнение рекомендаций, обозначенных этим символом, при
использовании данного изделия может привести к травмам или
смертельному исходу.
Невыполнение рекомендаций, обозначенных этим символом, при
использовании данного изделия может привести к травмам низкой
степени тяжести, повреждению оборудования или потере ценных данных.
В ВАШЕМ ОБСЛУЖИВАНИИ.
СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ OLYMPUS.
Приложение
КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ ФОТОКАМЕРЫ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, НУЖДАЮЩИХСЯ
ОПАСНО
ОСТОРОЖНО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО!
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ
СЛУЧАЕ НЕ РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И
НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО ПРИ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
66 RU
Page 67
Общие меры предосторожности
Прочитайте все инструкции — Перед использованием изделия прочитайте все инструкции
по эксплуатации. Сохраните все технические руководства и документацию для
дальнейшего использования.
Очистка — Перед очисткойобязательноотсоединяйтеизделиеотэлектросети. Дляочистки
можно использовать только влажную ткань. Нельзя использовать для очистки жидкие или
аэрозольные очищающие средства, а также любые органические растворители.
Аксессуары — В целяхличнойбезопасностиивоизбежаниеповрежденияизделия
используйте только те аксессуары, которые рекомендованы фирмой Olympus.
Водаивлага — Меры предосторожностидлявлагозащитныхизделийописаны в разделах о
защите от влаги.
Размещение — Надежно устанавливайтеизделиенаштатив, стойкуилибрекет, чтобы
избежать повреждения изделия.
Источникипитания — Подключайте данноеизделиетолько к темисточникампитания,
которые указаны на изделии.
Молнии — Если вовремяиспользованиясетевогоадаптерапеременноготоканачинается
гроза, немедленно выньте вилку адаптера из розетки.
Посторонние предметы — Во избежание травм запрещено вставлять в изделие
металлические предметы.
Тепло — Нельзя использоватьилихранитьданноеизделиерядом с такимиисточниками
тепла как отопительные батареи, тепловые заслонки, печи и любое оборудование или
устройства, выделяющее тепло, в т.ч. усилители стереосистем.
Обращение с фотокамерой
ОСТОРОЖНО
Нельзяпользоватьсяфотокамеройрядомсгорючимииливзрывоопаснымигазами.
Неиспользуйтевспышкуприсъемкелюдей (младенцев, маленькихдетейит.д.) с
близкого расстояния.
•
При съемке со вспышкой располагайте фотокамеру не ближе 1 м от человеческих лиц.
Срабатывание вспышки рядом с глазами человека может привести к временной потере зрения.
Недавайтефотокамерудетямимладенцам.
• Всегда используйте и храните фотокамеру вне пределов досягаемости для маленьких
детей и младенцев во избежание следующих ситуаций, в которых они могут получить
серьезные травмы:
Несмотритенасолнцеилияркиелампы, используя фотокамеру.Нельзяхранитьфотокамерувпыльныхиливлажныхпомещениях.
Ненакрывайтерукойвспышкувовремяеесрабатывания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Немедленно прекратите использование фотокамеры припоявлениинеобычного
запаха, шума или дыма.
• Нетрогайтеаккумулятор голыми руками - Вы можете обжечься.
Недержитефотокамерувлажнымируками.
Неоставляйтефотокамерувместах, гдеонаможетподвергнутьсявоздействию очень
высоких температур.
• Это может привести к ухудшению характеристик ее элементов, а, в некоторых случаях,
фотокамера может загореться. Не накрывайте (например, одеялом) зарядное устройство
или сетевой адаптер переменного тока во время использования. Это может привести к
перегреву и пожару.
Во избежание низкотемпературных ожогов, обращайтесь с фотокамерой осторожно.
• Поскольку фотокамера содержит металлические детали, ее перегрев может привести к
низкотемпературным ожогам. Примите во внимание следующее:
• При продолжительном использовании фотокамера нагревается. Держа фотокамеру в
этом состоянии, можно получить низкотемпературный ожог.
• При крайне низких температурах окружающей среды корпус фотокамеры может
охладиться до температуры ниже окружающей. При низких температурах, по
Следитезаремешком.
возможности, держите фотокамеру в перчатках.
• Следите за ремешком, на котором висит фотокамера. Он может легко зацепиться за
различные выступающие предметы и стать причиной серьезной травмы.
RU 67
Приложение
Page 68
Меры предосторожности при использовании аккумулятора
Во избежание протечки, перегрева, возгорания или взрыва аккумулятора, поражения
электрическим током или причинения ожогов при его использовании, следуйте
нижеуказанным важным инструкциям.
ОПАСНО
•В этой фотокамере используется ионно-литиевый аккумулятор фирмы Olympus. Заряжайте
аккумулятор с помощью указанного зарядного устройства. Нельзя использовать другие зарядные
устройства.
•Нельзянагреватьаккумуляторыилибросатьихв огонь.
•При использовании или хранении аккумуляторов следите, чтобы они не касались металлических
предметов типа ювелирных украшений, булавок, застежек и т.п.
•Нельзя хранить аккумуляторы в местах, где они могут подвергаться воздействию прямых
солнечных лучей, высоких температур в автомобилях, рядом с источниками тепла и т.п.
деформировался или приобрел другие анормальные особенности, прекратите использовать
фотокамеру.
•Если жидкость, вытекшая из аккумулятора, попала на одежду или кожу, немедленно снимите
загрязненную одежду и промойте пораженный участок чистой, холодной проточной водой. Если
от жидкости на коже остался ожог, срочно обратитесь к врачу.
•Не подвергайте аккумуляторы воздействию ударов или продолжительной вибрации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•Перед установкой аккумулятора внимательно осмотрите его на наличие протечек, изменения
окраски, деформации или других анормальных признаков.
•Во время продолжительного использования аккумулятор может нагреться. Во избежание ожогов
не вынимайте его из фотокамеры сразу же.
•Перед длительным хранением фотокамеры обязательно извлеките из нее аккумулятор.
Предупреждение касательно среды эксплуатации
• Для защиты высокотехнологичных элементов данного изделия никогда не оставляйте
фотокамеру в нижеперечисленных местах ни во время использования, ни во время
Приложение
хранения:
• Места, где температура и/или влажность имеют высокие значения или чрезмерно
колеблются. Под прямыми солнечными лучами, на пляже, в запертых автомобилях или
рядом с источниками тепла (печи, отопительные батареи и т.п.) или увлажнителями.
• Нероняйтефотокамеруинеподвергайтееевоздействию сильных ударов или вибраций.
• Когдафотокамера закреплена на штативе, регулируйте ее положение при помощи головки штатива. Невращайтесамуфотокамеру.
• Некасайтесьэлектрическихконтактов на фотокамере.
•
Не оставляйте фотокамеру направленной прямо на солнце. Это может привести к повреждению
ламелей/шторок затвора, нарушению цветопередачи, появлению ореола на светочувствительной
матрице ПЗС, а также к пожару.
• Вынимайте аккумулятор перед продолжительным хранением фотокамеры. Выбирайте для
хранения прохладные и сухие места во избежание конденсации и образования налета
внутри фотокамеры. Проверьте фотокамеру после хранения. Включив питание и нажав на
кнопку спуска затвора, убедитесь, что она функционирует нормально.
• Всегда соблюдайте ограничения, накладываемые на среду эксплуатации фотокамеры,
описанные в ее руководстве.
Меры предосторожности при использовании аккумулятора
• В этой фотокамере используется ионно-литиевый аккумулятор фирмы Olympus. Нельзя
использовать аккумуляторы других типов. Для безопасного и правильного использования,
прочитайте инструкцию аккумулятора перед его использованием.
• Попадание влаги или жира на контактные выводы аккумулятора может привести к
нарушению контакта с фотокамерой. Перед использованием тщательно протрите
аккумулятор сухой салфеткой.
При использовании фотокамеры на аккумуляторах при низких температурах окружающей среды,
держите фотокамеру и запасные аккумуляторы в самом теплом месте. Аккумуляторы, подсевшие
при низкой температуре, могут восстановить работоспособность при комнатной температуре.
• Количество снимков, которые Вы сможете сделать, зависит от условий съемки и состояния
аккумулятора.
• Перед длительными поездками, особенно за границу, купите запасные аккумуляторы. Во
время путешествия возможны затруднения с приобретением рекомендованных
аккумуляторов.
• Утилизируя аккумуляторы, Вы помогаете сберечь ресурсы нашей планеты. Выбрасывая
отработавшие аккумуляторы, не забудьте закрыть их контактные выводы. Всегда
соблюдайте местные законы и правила.
ЖК-монитор
• Не прикладывайте к монитору значительные усилия, иначе изображение может стать
нечетким, возможны неполадки в режиме просмотра или монитор будет поврежден.
• В верхней/нижней части монитора может появляться белая полоска, но это не является
признаком неполадок.
• При расположении объекта съемки по диагонали фотокамеры его края могут выглядеть на
мониторе зигзагообразными. Это не является признаком неполадок. Данный эффект будет
менее заметен в режиме просмотра.
• В условиях низких температур ЖК-монитору может потребоваться больше времени на
включение, или его цветопередача временно изменится. Удач ным решением при
использовании фотокамеры в условиях крайне низких температур будет периодическое
помещение фотокамеры в теплое место. ЖК-монитор, работающий хуже при низких
температурах, восстановится при нормальных температурах.
• ЖК-дисплей, используемый в мониторе, изготовлен по высокоточной технологии. Однако на
ЖК-дисплее возможно наличие неисчезающих черных или светлых точек. В зависимости от
их характеристик или угла зрения на монитор, такие точки могут выделяться по цвету или
яркости. Это не является признаком неполадок.
Правовые и прочие уведомления
• Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий в отношении убытков или
ожидаемой выгоды от надлежащего использования данного изделия, а также требований
третьих лиц, вызванных ненадлежащим использованием данного изделия.
• Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий в отношении убытков или
ожидаемой выгоды, которые могут возникнуть из-за стирания данных снимков при
надлежащем использовании данного изделия.
Отказ от гарантии
• Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий, как явных, так и подразумеваемых,
в отношении любого содержания данных печатных материалов, программного обеспечения
или в связи с ними, и ни в коем случае не несет никакой ответственности в отношении любой
подразумеваемой гарантии или пригодности к применению для конкретных целей или за
любые косвенные, побочные или сопутствующие убытки (включая, но не ограничиваясь
убытками в связи с упущенной выгодой, приостановкой ведения бизнеса или потерей
коммерческой информации), которые могут иметь место из-за использования или
невозможности использования данных печатных материалов, программного обеспечения
или изделия. Некоторые страны не принимают исключения или ограничения
ответственности за косвенные или побочные убытки, поэтому вышеуказанные ограничения
могут не распространяться на Вас.
Несанкционированное фотографирование или использование материалов, защищенных
авторским правом, может привести к нарушению действующего законодательства об
авторском праве. Фирма Olympus не принимает никакой ответственности за
несанкционированные фотографирование, использование и другие действия, нарушающие
права владельцев авторского права.
Уведомление об авторском праве
Все права защищены. Никакая часть настоящих печатных материалов или программного
обеспечения ни в каких целях не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и
какими бы то ни было средствами, будь то электронные или механические, включая
фотокопирование и запись на магнитный носитель или сохранение в запоминающих
устройствах или поисковых системах, если на то нет письменного разрешения фирмы
Olympus. Мы не принимаем никакой ответственности за использование информации,
содержащейся в настоящих печатных материалах или программном обеспечении, или за
убытки, явившиеся следствием использования этой информации. Фирма Olympus сохраняет
право на внесение изменений в форму и содержание настоящей публикации или в
программное обеспечение без каких-либо обязательств и предварительных уведомлений.
Предупреждение FCC
• Радио/телевизионные помехи
Доработки и модернизация данного устройства без специального разрешения изготовителя могут
привести к лишению пользователя прав на его применение. Данное устройство проверено и
признано соответствующим ограничениям, принятым для цифровых устройств Класса B согласно
Разделу 15 Правил FCC. Эти ограничения служат для обеспечения приемлемой защиты от
вредных воздействий при использовании в жилых помещениях.
Поскольку данное устройство генерирует, использует и может излучать энергию на
радиочастотах, оно может создавать вредные помехи радиосвязи в случае несоблюдения
инструкций по установке или применению.
Вместе с тем, невозможно гарантировать отсутствие помех при некоторых видах установки. Если
устройство создает вредные помехи приему радио/телевизионных передач, которые
проявляются при выключении и включении устройства, пользователю следует попытаться
устранить эти помехи, выполнив одну или несколько из нижеуказанных рекомендаций:
- Отрегулируйтеантеннуилиизмените ее положение.
- Изменитерасстояниемежду фотокамерой и приемником.
- Подсоединитеустройствонек той розетке или цепи, к которой подключен приемник.
- Проконсультируйтесь со своим дилером или опытным специалистом по радио/телевизионной
технике. Для подключения к портам USB или персональных компьютеров (ПК) можно
использовать только кабели USB или из комплекта OL YMPUS .
Любые несанкционированные доработки и модернизация данного устройства могут привести к
лишению пользователя прав на его применение.
Приложение
Пользователям в Северной и Южной Америке
Пользователям в США
Декларация о соответствии
Номер модели: Stylus 1000/µ 1000
Фирменное наименование :OLYMPUS
Ответственная сторона:
Адрес: 3500 Corporate Parkway, P. O. Box 610, Center Valley,
Телефон: 484-896-5000
PA 18034-0610, U.S.A.
70 RU
Page 71
Проверено на соответствие Стандартам FCC
ДЛЯ ДОМАШНЕГО И ОФИСНОГО ПРИМЕНЕНИЯ
Это устройство соответствует Разделу 15 Правил FCC. Функционирование
отвечает следующим двум условиям:
ЭтоцифровоеустройствоКласса B соответствуетвсемтребованиям Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations (Правила Канады вотношенииустройств, создающихпомехи).
Пользователям в Европе
Знак “CE” указывает, что этот продукт соответствует европейским требованиям по
безопасности, охране здоровья, экологической безопасности и безопасности
пользователя. Фотокамеры со знаком “CE” предназначены для продажи в Европе.
Этот символ [перечеркнутая мусорная урна WEEE на колесах, приложение IV]
обозначает раздельный сбор электрических и электронных отходов в России.
Пожалуйста, не выбрасывайте изделия в бытовой мусоропровод.
Используйте системы возврата и сбора (если таковые имеются) для утилизации
отходов вышеуказанных типов.
Используйте только специальный аккумулятор и зарядное устройство
Мы настоятельно рекомендуем использовать только оригинальный аккумулятор и зарядное
устройство Olympus с данной фотокамерой.
Использование неоригинального аккумулятора и/или зарядного устройства может привести к
пожару или получению травм по причине утечки, нагрева, возгорания или повреждения
аккумулятора. Olympus не несет никакой ответственности за несчастные случаи или повреждения,
которые могут возникнуть в результате использования аккумулятора и/или зарядного устройства,
которые не являются оригинальными аксессуарами Olympus.
Условия гарантии
1. Если в изделии обнаруживается неисправность в течение двух лет от даты покупки, при
условии, что оно использовалось корректно (в соответствии с печатным руководством и
другими указаниями по эксплуатации, прилагаемыми к изделию), было куплено у
авторизованного дистрибьютора Olympus на территории деятельности Olympus Imaging Eur opa
GmbH в соответствие с тем, как это оговорено на веб-узле http://www .olympus.com, оно будет по
решению Olympus бесплатно отремонтировано или заменено. Для получения услуг по данной
гарантии владелец должен предъявить изделие и данный гарантийный сертификат дилеру, у
которого изделие было куплено, или в любой сервисный центр Olympus на территории
деятельности Olympus Imaging Europe GmbH (в соответствие с тем, как это оговорено на вебузле http://www.olympus.com) до окончания двухлетнего гарантийного срока. В течение срока
действия однолетней всемирной гарантии владелец имеет право предъявить изделие в любой
сервисный центр Olympus. Обратите внимание, что сервисные центры Olympus открыты не во
всех странах.
2. Транспортировку изделия в сервисный центр или к дилеру Olympus владелец осуществляет
самостоятельно, неся все связанные с этим расходы и риски.
3. В перечисленных ниже случаях данная гарантия не действует, и владелец оплачивает ремонт
за свой счет, даже если ремонт проведен до истечения указанного выше гарантийного срока.
(a) Неисправность из-за неправильного использования (например, действия, не упомянутого в
указаниях по эксплуатации и других разделах руководства и т. п.).
(b) Неисправность в результате ремонта, модификации, чистки и других действий,
произведенных с изделием кем-либо, кроме Olympus и авторизованных сервисных центров
Olympus.
(c) Неисправностьилиповреждение вследствие транспортировки, падения, удара ит. д. после
приобретенияизделия.
RU 71
Приложение
Page 72
(d) Неисправность или повреждение вследствие пожара, землетрясения, наводнения, урагана
и других стихийных бедствий, загрязнения окружающей среды и перепадов напряжения в
электросети.
(e) Неисправность в результате небрежного или неправильного хранения (например, в
условиях высокой температуры или влажности, вблизи репеллентов насекомых, таких как
нафталин, опасных препаратов и т. п.), неправильного ухода и т. д.
(f) Неисправностьврезультатеистощениязарядаэлементовпитания.
(g) Неисправностьиз-запопаданиявовнутрькорпусаизделияпеска, грязиит. п.
(h) Отсутствиеданногогарантийногосертификатаприпредъявлении изделия для ремонта.
(i) Внесениеизмененийвгарантийныйсертификатотносительногода, месяцаилидаты
Отсутствие документа, подтверждающего факт покупки, при предъявлении данного
гарантийного сертификата.
4. Данная гарантия распространяется только на само изделие; гарантия не распространяется на
аксессуары, например, чехол, ремешок, защитную крышку объектива и элементы питания.
5. Обязательства Olympus по данной гарантии ограничиваются исключительно ремонтом и
заменой изделия. Исключается какая-либо ответственность за прямые или косвенные убытки и
повреждения, понесенные владельцем из-за неисправности изделия, в частности, за убытки и
повреждение каких-либо объективов, фотопленок и другого оборудования и аксессуаров,
используемых с изделием, а также убытки и повреждения из-за задержки ремонтных работ и
утери какой-либо информации. Данный пункт не ограничивает положений действующего
законодательства.
Примечания по использованию гарантии
1. Данная гарантия действительна только в случае корректного заполнения гарантийного
сертификата Olympus или авторизованным дилером, или в случае наличия других
документов, содержащих достаточные данные. В гарантийном сертификате должно быть
указано Ваше имя, название дилера, серийный номер, год, месяц и дата покупки. В
противном случае к нему должен прилагаться оригинал счета-фактуры или товарного чека
(с указанием названия дилера, даты покупки и типа изделия). Olympus имеет право отказать
в бесплатном сервисном обслуживании, если гарантийный сертификат неверно заполнен, к
нему не прилагается один из вышеуказанных документов или если представленная
информация является неполной или недостоверной.