Olympia PS 510.3 CCD User Manual [de]

Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d’emploi Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Gebruikshandleiding
PS 510.3C / PS 515.4C
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Um alle Funktionen Ihres Aktenvernichters nutzen zu können, lesen Sie bitte diese Anleitung vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch.
Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern! Das Gerät darf nur von Erwachsenen bedient werden.
Das Gerät kann jeweils nur von einer Person bedient werden. Führen Sie während des Betriebes keine anderen Tätigkeiten am Gerät durch (wie z.B. Reinigen).
Lassen Sie Reparaturen von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, extremer Hitze und Feuchtigkeit!
Sicherheitszeichen
Fassen Sie nicht mit den Händen in den Einlassschlitz!
Halten Sie langes, offenes Haar vom Bereich des Einlassschlitzes fern!
Halten Sie Krawatten, Schals und lose Kleidung sowie lange Halsketten oder Armbänder vom Bereich des Einlassschlitzes fern!
Achtung: Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitszeichen kann
ernste körperliche Verletzungen verursachen!
Falls doch ein Gegenstand (Ärmel, Krawatte etc.) unbeabsichtigt in den
Einlassschlitz gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker!
Elektrische Sicherheitsrichtlinien
- Ziehen Sie vor der Entleerung des Papierauffangkorbes den Netzstecker, ebenso vor einer längeren Nichtbenutzung oder vor der Reinigung des Gerätes!
- Nehmen Sie das Gerät bei einem Schaden am Netzkabel, am Netzstecker oder am Gerät selbst nicht mehr in Betrieb (Verletzungsgefahr)!
- Überlasten Sie die empfohlene Kapazität der Steckdose nicht!
- Nehmen Sie keine Veränderung am Netzkabel vor, da es für die vorgegebene Netz spannung ausgelegt ist.
2
Bedienelemente
Schalter ON/OFF: Der Schalter ON/OFF schaltet das Gerät ein (Position ON oder I). Das Gerät ist betriebsbereit. Das Gerät verfügt über einen Mikroschalter: Der Zerklei­nerungsbetrieb wird gestartet, sobald Papier durch den Einlassschlitz zugeführt wird. Taster FWD: Drücken Sie den Taster FWD (Forward). Das Schneidwerk läuft (immer). Es kann Papier zum Zerkleinern eingeführt werden. Taster REV: Drücken Sie den Taster REV (Reverse). Das Schneidwerk läuft rückwärts und schiebt das Papier zurück. Sie können das restliche Papier zurückhalten. Lassen sie den Schalter REV wieder los, das Gerät ist wieder einsatzbereit.
Lampe „Power“: Das Gerät ist eingeschaltet und ist betriebsbereit.
Lampe “Overheat“: Der Shredder ist zu warm geworden und hat abgeschaltet. Nach
dem Abkühlen ist das Gerät wieder betriebsbereit.
Lampe „Working“: Der Schredder zerkleinert das Papier
Lampe „Overload Reverse“: Der Schredder erkennt eine zu grosse Belastung (zu
viele Blätter Papier) und geht selbständig in den REV (Rückwärts) - Modus.
Lampe „Basket full“: Der Behälter ist leer und muss entleert werden.
Lampe „Door open“: Das Gerät wurde geöffnet um den Behälter zu entleeren.
Schließen Sie das Gerät wieder.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie den Aktenvernichter nur zur Zerkleinerung von Papier, CDs oder Kre­ditkarten in den dafür vorgesehenen Einlassschlitzen! Das zu zerkleinernde Material muss trocken sein und den in den technischen Daten aufgeführten Anforderungen entsprechen! Die Zerkleinerung anderer Materialien kann dazu führen, dass Sie sich verletzen (z.B. durch Splitterung fester Materialien etc.) oder Schäden am Gerät (z.B. Zerstörung des Schneidewerkes etc.) entstehen. Vernichten Sie keine Endlosformulare mit diesem Gerät! Entfernen Sie alle Büro- und Heftklammern, bevor Sie dem Gerät das Papier zuführen! Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden.
Inbetriebnahme
- Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Beachten Sie die Angaben zur Energie­versorgung auf der Rückseite des Gerätes für die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen.
- Die Steckdose und der Netzanschluss des Gerätes müssen aus Sicherheitsgründen frei zugänglich sein, damit die Stromversorgung im Notfall schnell getrennt werden kann!
3
Papierzuführung
- Schalten Sie das Gerät am Schalter ein (Position ON).
-
Führen Sie das Papier/CD/DVD/Kreditkarte durch den Einlassschlitz dem Schneidewerk zu.
- Das Gerät schaltet auf Vorwärtslauf und zieht das
- Nach dem Zerkleinerungsvorgang schaltet das Gerät automatisch ab. Der Motor läuft noch etwa 2-3 Sekunden weiter, um das restliche Papier aus dem Schneidewerk zu entfernen.
Achtung: Die in den Technischen Daten empfohlene Blattkapazität darf nicht über­schritten werden, ansonsten entsteht ein Papierstau! Beachten Sie, dass sich die Dicke des Papiers beim Falten erhöht, dadurch kann die empfohlene Blattkapazität überschritten werden. Reduzieren Sie die Papiermenge auch bei grobfaserigem Pa­pier.
Es wird empfohlen, den Papierauffangkorb nicht bis ans Schneidewerk heran zu füllen. Hierdurch vermeiden Sie einen Rückstau des Schnittgutes in das Schneidewerk. Leeren Sie den Papierauffangkorb regelmäßig.
Papier/CD/DVD/Kreditkarte
ein.
Beheben eines Papierstaus
Wenn dem Schneidewerk zu viel Papier zugeführt wird, entsteht ein Papierstau. Gehen Sie wie folgt vor:
- Drücken Sie den Schalter REV.
- Das Schneidewerk läuft rückwärts und schiebt das zuviel zugeführte Papier heraus.
- Reduzieren Sie die Papiermenge, lassen Sie den Schalter REV los.
Das Schneidewerk läuft wieder vorwärts, das restliche im Schneidewerk verbliebene Papier wird zerkleinert. Wenn durch den Rückwärts-/Vorwärtslauf die Blockade des Papiers nicht beseitigt wurde, ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie danach die Papierreste manuell aus dem Schneidewerk.
Motorschutz
Der Motor schaltet bei Überlastung automatisch ab. Lampe „Overheat” leuchtet. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie den Motor auf Raum­temperatur abkühlen. Stecken Sie den Netzstecker dann wieder in die Steckdose und setzen Sie den Betrieb fort.
Hinweise zur Wartung und Pflege
Achtung: Wartungsarbeiten dürfen nur bei gezogenem Netzstecker vorgenommen
werden! Damit Sie lange Freude an Ihrem Aktenvernichter haben, empfehlen wir Ihnen, das Schneidewerkzeug regelmäßig von Papierrückständen zu befreien und etwas Spezialöl für Aktenvernichter auf das Schneidewerkzeug aufzutragen. Sie erhal- ten dieses Spezialöl bei Ihrem Fachhändler oder direkt bei unserem Service-Center in Hattingen. Sie verlängern hierdurch die Lebensdauer des Gerätes.
4
Technische Daten
Modell: PS 510.3C / PS 515.4C
Spannungsversorgung: 220-240V / 50Hz Arbeitsbreite Papier: 240mm,
Größe des Partikelschnitts: 3 x 8 / 4 x 30 mm
Arbeitsbreite des CD-Schlitzes: 135m,
Breite des Partikelschnitts: 4 x 30 mm
Arbeitsbreite des K.k.-Schlitzes: 76mm,
Breite des Partikelschnitts: 3 x 8 mm
Schnittleistung: 10 / 15 Blatt DIN A4 (70 g/m2);
1 CD; 1 Kreditkarte Sicherheitsstufe: 4 / 3 Max. Aufnahmeleistung: 350 W Abmessungen (B x T x H): 375 x 275 x 650 mm Gewicht: 19 / 18,5 kg Betriebszyklus: 15 – 30 min Abfallbehälter Papier: 22 Liter Abfallbehälter CD: 3 Liter
Entsorgungshinweis
Dieses Symbol (die durchgestrichene Abfalltonne) bedeutet, dass dieses Produkt nach der Lebenszeit zu einem für den Endanwender verfügbaren Rücknahme- oder getrenntem Sammelsystem zurückge­bracht werden soll.
Dieses Symbol gilt nur in den Staaten der EWR (*).
(*) EWR = Europäischer Wirtschaftsraum, welcher die EU Mitglied­staaten plus den Staaten Norwegen, Island und Lichtenstein umfasst.
5
Fehlfunktionen des Gerätes
Problem Ursache Lösung
Gerat funktioniert nicht Steckt der Netzstecker
richtig in der Steckdose?
Steht der Schalter auf ON? Stellen Sie den Schalter
Stecken Sie den Netzstek­ker richtig in die Steckdose.
auf ON. Die Lampe Power leuchtet
Startet der Motor nicht, wenn das Papier zugeführt wird?
Gerät funktioniert nach län­gerem Betrieb nicht mehr oder stoppt während des Betriebes. Die Lampe Overheat leuchtet.
Papierstau Haben Sie mehr als
Lampe „Overload Reverse” leuchtet
War das Gerät für längere Zeit ununterbrochen in Betrieb? Ist die Oberfläche des Gerätes warm?
10 (510.3C) 15 (515.4C) Blätter Papier (70 g/m²) zu­geführt? Ist das Papier nicht gerade in den Ein­lassschlitz geführt worden?
Der Schredder erkennt eine zu große Belastung (zu viele Blätter Papier) und geht selbständig in den Rückwärts-Modus.
Schieben Sie das Papier so in den Einlassschlitz, dass der Sensor in der Mitte berührt wird.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und las­sen Sie den Motor auf Raumtemperatur abkühlen.
Drücken Sie den Schalter REV, um das Papier zurück zu schieben. Lassen Sie den Schalter REV los, um das restliche im Schneidewerk verblie­bene Papier zu zerkleinern.
Das Schneidwerk läuft rückwärts und schiebt das Papier zurück. Sie können das restliche Papier zu­rückhalten.
Lampe „Basket full”: Der Behälter ist voll und
muss entleert werden.
Lampe „Door open” leuchtet
6
Das Gerät wurde geöffnet, um den Behälter zu entlee­ren.
Entleeren Sie den Behälter.
Schließen Sie das Gerät wieder.
Important safety rules
Please read the instructions thoroughly before using the device to make sure that you are able to use all of its functions.
Keep children and pets away from the device. The device may only be used by adults.
The device can only be used by one person at a time. Do not conduct any other activi­ties on the device (e.g. cleaning) when it is in use.
Have any necessary repairs performed by qualified specialist personnel.
Protect the device against direct sunshine, extreme heat and moisture.
Safety symbols
Do not reach into the infeed slot.
Keep long hair out of the area around the infeed slot.
Keep ties, scarves, loose clothing and long necklaces or bracelets out of the area around the infeed slot.
Caution: failure to observe these safety symbols can lead to serious injuries.
If an object (sleeve, tie, etc.) is inadvertently fed into the infeed slot, pull out the
mains plug immediately.
Electrical safety guidelines
- Pull out the mains plug before emptying the paper collecting basket, cleaning the
device or if the device is not going to be used for a long time.
- If the mains cable, mains plug or the device itself is damaged do not operate the
device any longer (danger of injuries).
- Do not overload the recommended capacity of the mains socket.
- Do not make any alterations to the mains cable as it has been designed for the
specified mains voltage.
7
Operating elements
Switch "ON / OFF“ turns the unit on (position ON or I). The unit is ready for use. The unit has a microswitch - cutting starts when paper is inserted.
Press switch FWD (forward). The cutting unit runs (always). Paper can be inserted for cutting.
Push switch REV (reverse) to push back the paper. Release Switch REV to shred the paper remaining in the cutting unit.
Lamp "power": The equipment is switched on and ready for use.
Lamp "Overheat": The Shredder became too hot and switched off.
After cooling the equipment is ready for use again.
Lamp „Working“: The cutting unit runs
Lamp „Overload Reverse“: The unit recognizes overload (too many sheets of paper) and sets automatically to Reverse-mode
Lamp „Basket full“: The container is full and must be emptied.
Lamp „Door open“: The unit was opened, in order to empty the container. Close the unit.
Intended use
The shredder may only be used to shred paper, CDs or credit cards in the infeed slots provided. The material to be shredded must be dry and must correspond to the speci­fications listed in the technical data. Shredding other materials can lead to injuries (for example, if solid material splinters) or damage to the device (destruction of the cutting unit, etc.). Do not shred endless paper documents with this device. Remove all paper clips and staples before feeding paper into the device. The device may only be used indoors in dry rooms.
Starting up
- Take the device carefully out of the packaging.
- Plug the mains cable into the socket. Please observe the energy supply specifications
on the back of the device in your safety measures.
- The socket and the mains connection of the device must be freely accessible for
safety reasons so that the power supply can be disconnected in emergencies.
8
Paper supply
- Switch the device on with switch ON.
- Feed the paper/CD/DVD/credit-card to the cutting unit through the infeed slot.
- The device runs forwards and draws the paper/CD/DVD/credit-card in.
- The device switches off automatically after the shredding cycle. The motor carries on running for another 2-3 seconds to remove the remaining paper from the cutting unit. Caution: the sheet capacity given in the technical data may not be exceeded as otherwise a paper jam will occur. Remember that the thickness of the paper increases when it is folded and the recommended sheet capacity may be excee­ded in this way. Reduce the quantity of paper fed if it is coarse fibre paper. It is recom-
mended not to fill the paper collection basket up to the cutting unit. This prevents cut material becoming jammed in the cutting unit. Empty the paper collection basket at regular intervals.
Remedying a paper jam
If too much paper is fed into the cutting unit, a paper jam occurs. Proceed as follows:
- Push the the REV switch.
- The cutting unit runs backwards and pushes the excess paper back.
- Reduce the paper quantity and release switch REV. The cutting unit runs forward again and the paper still in the cutting unit is shredded. If the backwards and forwards movement does not remedy the paper jam, pull out the mains plug and remove the remaining paper manually from the cutting unit.
Motor protection
The motor switches off automatically in the event of overloading. Lamp "Overheat" shines. Pull out the mains plug from the socket and allow the motor to cool down to
room temperature. Plug the mains cable back in and then continue operation.
Notes on care and maintenance
Caution: maintenance work may only be performed when the mains plug is pulled out. For you to be able to continue using your paper shredder for as long as possible, clear residual paper from the cutting unit at regular intervals and apply special oil for paper shredders to the cutting unit. This special oil is available from specialist dealers.
This will extend the service life of the device.
9
Technical data
Model: PS 510.3C / PS 515.4C
Power supply: 220-240V / 50Hz Cutting width of the paper slot: 240mm,
size of the cuttings: 3 x 8 / 4 x 30 mm
Cutting width of the CD slot: 135 mm,
width of cut strips: 4 x 30 mm
Cutting width of the credit card slot: 76mm,
width of cut strips: 3 x 8 mm
Cutting power: 10 / 15 A4 sheets (70 g/m2),
1 CD, 1 credit card Security level: 4 / 3 Max. power consumption: 350 W Size (W x H x D): 375 x 275 x 650 mm Weight: 19 / 18,5 kg Operating cycle: 15 – 30 min Paper basket: 22 litre CD basket: 3 litre
Disposal Notes
This symbol [the crossed-out wheeled bin/PICTURE] means that the product should be brought to the return and or separate collection sy­stems available to end-users, when the product has reached the end of its lifetime. This symbol applies only to the countries within the EEA (*).
(*) EEA = European Economic Area, which comprises the EU Member States plus Norway, Iceland, and Liechtenstein.
10
Loading...
+ 22 hidden pages