Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly
kompletní, přesné a platné. Výrobce nemá žádnou zodpovědnost za následky
chyb, které jsou mimo jeho kontrolu. Výrobce také nemůže zaručit, že změny v
programovém vybavení a na zařízeních jiných výrobců, na které odkazuje tato
příručka, neovlivní její použitelnost. Odkazy na programové vybavení vytvořené
jinými společnostmi výrobce k ničemu nezavazuje.
Copyright 2001. Všechna práva vyhrazena.
Energy Star je obchodní značka agentury United States Enviromental Protection
Agency.
Názvy jiných výrobků a jiné obchodní značky jsou registrované ochranné známky
jiných vlastníků.
I když bylo vyvinuto odpovídající úsilí, aby tento dokument byl přesný a užitečný
tak jak je to možné, nedáváme žádnou záruku, at’ přímou tak nepřímo vyjádřenou,
ohledně přesnosti a kompletnosti zde obsažených informací.
Tento výrobek splňuje podmínky Council Directive 89/336/
EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) a 1999/5/EC (R&TTE)
spolu s použitelnými změnami, pro sjednocování zákonů
členských zemí (CE) vztahujících se k elektromagnetické
kompatibilitě elektronických a telekomunikačních zařízení.
Tento výrobek byl navržen pro připojení k veřejné komutované telefonní síti
(PSTN) ve všech členských zemích EE. Lokální kompatibilita s PSTN závisí na
software a na nastavení SDIP přepínačů. Spojte se prosím se svým servisním
zástupcem když budete toto zařízení přemíst’ovat do jiné země. V málo
pravděpodobném případu výskytu problémů se prosím spojte nejprve se svým
servisním zástupcem.
Oznámení pro uživatele připojené v zemích EE na ISDN
Pokud je tento produkt kompatibilní s ISDN, může být instalován ve všech zemích
EE bez požadavků na změnu softvare a/nebo nastavení přepínačů DIP. V málo
pravděpodobném případu výskytu problémů se prosím spojte nejprve se svým
servisním zástupcem.
Energy Star
Výrobce je partnerem Energy Star a tento výrobek splňuje
směrnice Energy Star na úspory energie.
ii
Obsah
Bezpečnostní pokyny ....................................viii
Zacházení s kazetou s tonerem a s obrazovým válcem..........x
První pomoc ..........................................x
Poznámky, Upozornění a Varování .......................xi
Česky
Kapitola 1 - Úvod
Základní funkce ..........................................1
Tento výrobek byl navržen pro bezpečnou a spolehlivou práci po dobu
několika let. Jako u každého elektrického zařízení musí být dodrženo
několik zásad, aby nedošlo k úrazu osob nebo k poškození zařízení.
•Pečlivě si přečtěte návod k nastavení v této příručce. Příručku
uschovejte pro pozdější použití.
•Přečtěte si a dodržujte všechna upozornění a instrukční štítky na
výrobku.
•Před každým čištěním odpojte zařízení od napájecí sítě. K čištění
používejte pouze vlhký hadřík, nepoužívejte kapalné nebo
aerosolové čistící prostředky.
•Umístěte zařízení na pevnou a tvrdou plochu. Když ji položíte na
něco nestabilního, může spadnout a poškodit se. Pokud je umístíte
na měkký povrch jako je například pokrývka, pohovka nebo
postel, mohou se zakrýt větrací otvory a zařízení se může
přehřívat.
•Pro zabránění přehřátí zajistěte, aby nebyly zakryty žádné
průduchy a otvory. Nedávejte zařízení blízko ke zdrojům tepla
jako jsou třeba radiátory. Nevystavujte zařízení přímému
slunečnímu svitu. Nechejte kolem něj dostatek místa pro
odpovídající větrání a pro snadný přístup.
•Nepoužívejte zařízení v blízkosti vody a zabraňte, aby do něj
pronikla jakákoliv tekutina
•Ověřte si, že hodnoty napájecí sítě odpovídají údajům uvedeným
na zadní straně zařízení. Pokud si nejste jistí, poraďte se s
dodavatelem zařízení nebo s firmou, dodávající elektrickou
energii.
•Zařízení je vybaveno bezpečnostní třípólovou zástrčkou s
ochranným a nulovým vodičem, která by se měla dát zasunout do
sít’ové zásuvky. Pokud ji nemůžete zapojit, máte patrně sít’ovou
zásuvku starého typu a zavolejte proto elektrikáře, aby zásuvku
upravil. Nepoužívejte sít’ovou šňůru s propojeným nulovým a
ochranným vodičem.
•Aby nedošlo k poškození sít’ové šňůry, nepokládejte na ni žádný
předmět a neumíst’ujte ji tam, kde se po ní bude chodit. Pokud se
sít’ová šňůra poškodí nebo roztřepí, okamžitě ji vyměňte.
viii
Česky
•Používáte-li k napájení prodlužovací sít’ovou šňůru, přesvědčte
se, že celkový napájecí proud (v ampérech) všech spotřebičů
připojených touto prodlužovací šňůrou nepřevýší povolené
zatížení. Celkový proud všech spotřebičů připojených do zásuvky
by neměl převýšit 15A.
•Sít’ová zásuvka se musí nacházet poblíž zařízení a musí být
neustále volně přístupná.
•Doporučuje se vypnout zařízení před otevřením nebo odejmutím
krytu.
•Zvednutím horního krytu se vystavujete působení horkých částí.
NEDOTÝKEJTE se jich.
•Nestrkejte nic do větracích otvorů zařízení. Mohli byste utrpět
úraz elektrickým proudem nebo způsobit požár.
•Provádějte pouze běžnou údržbu popsanou v této příručce.
Nesnažte se sami zařízení opravovat. Po otevření krytu zařízení se
vystavujete nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
•Nepokoušejte se o jiná nastavení než ta, která jsou popsána v této
příručce. Můžete způsobit poškození, jehož oprava může být
nákladná.
Pokud nastane cokoliv co naznačuje, že zařízení nepracuje správně nebo
je poškozeno, odpojte ji od sítě a spojte se s dodavatelem. Některé věci,
na které je třeba si dát pozor:
•Roztřepená nebo poškozená napájecí šňůra nebo poškozená
zásuvka
•Do zařízení se dostala tekutina, zejména voda.
•Zařízení spadlo ze stolu nebo má poškozený kryt.
•Zařízení nepracuje správně i při dodržování návodu k použití.
Nařízení o hluku zařízení Ordinance 3. GSGV 18.1.1991:Maximální
úroveň hluku je menší než nebo rovna 70 dB (A) podle normy ISO 7779.
ix
Česky
Zacházení s kazetou s tonerem a s obrazovým válcem
•Náhradní kazety s tonerem skladujte nerozbalené a otvírejte je až
před použitím. Při výměně uložte použité kazety s tonerem nebo
jednotky s obrazovým válcem do původních obalů a šetrně
ekologicky je likvidujte.
•Kazetu s tonerem a jednotku s obrazovým válcem nevystavujte
světlu po dobu delší než 5 minut. Nikdy nevystavujte zelený válec
(uvnitř jednotky s obrazovým válcem) přímému slunečnímu svitu.
•Jednotku s obrazovým válcem vždy uchopte za boční okraje –
nikdy uprostřed. Nikdy se nedotýkejte zeleného válce uvnitř
jednotky s obrazovým válcem.
•Abyste zabránili poškození jednotky s obrazovým válcem,
používejte pouze originální kazety s tonerem.
•S kazetou s tonerem zacházejte při vyndávání z přístroje velmi
opatrně. Nedovolte, aby se dotkla oděvu nebo jiného pórovitého
materiálu. Tonerový prášek způsobuje trvalé skvrny.
•Malé množství tonerového prášku na kůži nebo šatech může být
lehce odstraněno mýdlem a studenou vodou. Teplá voda
odstraňuje skvrny mnohem obtížněji.
První pomoc
•POLKNUTÍ TONERU: Vyvolejte zvracení a vyhledejte
lékařskou pomoc. Nikdy se nepokoušejte vyvolat zvracení nebo
podávat něco ústy osobám, které jsou v bezvědomí.
•VDECHNUTÍ TONERU: Dopravte postiženého na čerstvý
vzduch. Vyhledejte lékařskou pomoc.
•VNIKNUTÍ TONERU DO OČÍ: Vyplachovat oči velkým
množstvím studené vody po dobu nejméně 15 minut a při tom
držet prsty otevřená víčka. Vyhledat lékařskou pomoc.
x
Česky
Poznámky, Upozornění a Varování
Poznámka: Poznámka se v příručce objevuje takto. Poznámka
poskytuje další informace k doplnění hlavního textu, které
mohou pomoci s užíváním a porozuměním výrobku.
Upozornění:
Upozornění se v příručce objevuje takto. Upozornění poskytuje další
informace, které mohou vést k nesprávné funkci zařízení nebo k poškození v
případě, že by byly ignorovány
VAROVÁNÍ:
VAROVÁNÍ SE V PŘÍRUČCE OBJEVUJE TAKTO. VAROVÁNÍ
POSKYTUJE DALŠÍ INFORMACE, KTERÉ MOHOU VÉST K
NEBEZPEČÍ NEBO KE ZRANĚNÍ OSOB V PŘÍPADĚ, ŽE BY BYLY
IGNOROVÁNY.
xi
Česky
xii
Kapitola 1 - Úvod
Děkujeme, že jste si zakoupili tento faxový přístroj, který využívá
progresivní moderní technologií založenou na světlo emitujících diodách
LED k vytištění přijatých nebo zkopírovaných dokumentů na běžný papír.
Je zkonstruován tak, aby urychlil a zjednodušil příjem a odesílání faxů.
Základní funkce
Váš faxový přístroj má všechny dále uvedené vlastnosti:
• 40 kláves cílové volby, použitelných pro rychlou volbu
předprogramovaných telefonních čísel stiskem jediné klávesy.
•150 kódů zkrácené volby pro naprogramování dalších telefonních
čísel a jejich automatickou volbu.
•Naprogramování až 20 skupin stanic umožňuje přenos dokumentu na
více míst jedinou volbou.
•Abecední vyhledávání naprogramovaných telefonních čísel stanic.
Česky
•Polotónový přenos obrázků s rozlišením až 64 úrovní šedi
•Rychlý přenos faxových zpráv rychlostí až 33600 bitů za sekundu
•16 poštovních schránek pro příjem důvěrných faxových zpráv nebo
buletinový polling
•Automatické opakování volby obsazené stanice nebo při potížích se
spojením.
•Nadstandardní funkce pro vysílání a příjem, včetně časově
odloženého vysílání (nejvýše 20), vysílání na více míst, vysílání i
příjem důvěrných dokumentů, inicializace reléového vysílání a
pollingu.
•Nadstandardní funkce pro vysílání dokumentů z paměti a příjem
dokumentů do paměti, včetně automatického příjmu dokumentů do
paměti s tiskem zabezpečeným heslem nebo bez hesla.
•Vypisování provozních hlášení s informacemi o provozním nastavení
a přehledem provedených operací.
•Automatický přechod do režimu úspory energie.
Kapitola 1 - Úvod1
Česky
•Manuální nebo automatický režim přijmu, automatické rozlišení mezi
příchozím telefonním nebo faxovým voláním. Možnost provozování
záznamníku telefonních hovorů na téže telefonní lince jako faxová
stanice.
•Přesměrování faxové stanice, náhradní příjem zpráv do paměti, pokud
se vyžaduje a zabezpečení tisku zpráv heslem ze 4 číslic.
•Provoz v uzavřené uživatelské síti umožňuje omezení jen na příjem
od autorizovaných stanic nebo omezení jen na příjem a vysílání s
autorizovanými stanicemi.
•Automatické vytisknutí až 99 kopií z jednoho originálu na standardní
papír o gramáži 80 g/m
•Vestavěná pamět’ 2,5 MB (zálohovaná baterií).
•Nadstandardní funkce, umožňující vkládat a připravovat dokument k
vysílání v době volby čísla (nazývá se okamžitá volba) a tím šetřit
čas, protože není třeba čekat na spojení s přijímací stranou.
•Nadstandardní funkce duálního přístupu, umožňující vkládat a
připravovat dokument k vysílání v době, kdy fax vysílá nebo přijímá
jiný dokument.
•Rychlé načítání originálních dokumentů.
2
.
•Omezení přístupu k používání faxu pomocí hesla ze 4 číslic.
•Ruční podavač nebo nosič papíru, který dovoluje vkládat různé typy
papíru ke zhotovování kopií. Rozměr papíru závisí na prvním
nastavení rozměru papíru.
•Funkce přesměrování faxového přístroje, která umožňuje aby faxový
přístroj přijímal zprávy do paměti a automaticky je přesměroval na
jiné vzdálené faxové přístroje.
Volitelné příslušenství
Volitelná karta rozhraní PC (MFP)
Toto volitelné příslušenství umožňuje, aby fax komunikoval s počítačem.
Po instalaci programu MFP je možno:
•Používat fax jako lokální tiskárnu.
•Odesílat dokumenty přímo z PC.
2
•Přijímat a ukládat dokumenty do paměti PC.
•Načítat dokumenty z faxu do počítače.
•Zpracovávat přijaté nebo načtené dokumenty pomocí programů pro
automatické rozpoznávání znaků (OCR).
•Snadno programovat telefonní seznamy ve faxu přímo z PC.
ISDN
Tato volitelná možnost dovoluje, aby váš faxový přístroj vysílal a přijímal
digitální zprávy. Podrobnosti o této možnosti najdete v Příloze B.
Mikrotelefon
Mikrotelefon (v některých zemích je to volitelná možnost) umožňuje
používat faxový přístroj též jako normální telefon.
Poznámka: Tato volitelná možnost není k dispozici když je instalováno
ISDN .
Rozšíření paměti
Instalace další paměti umožňuje, aby faxový přístroj uložil do paměti více
stránek informací. Pokud fax neustále hlásí stav PŘEPLNĚNÍ PAMĚTI
(MEMORY OVERFLOW), měli byste uvažovat o rozšíření paměti.
K dispozici jsou volitelné rozšířitelné pamět’ové karty 2.0/4.0 MB.
Česky
Rozšířitelná pamět’ová karta obsahuje zabudovanou záložní baterii. Tato
funkce chrání pamět’ové operace a další komunikační nastavení až 20
hodin po výpadku proudu.
Druhý zásobník papíru
Druhý volitelný zásobník papíru zvětšuje zásobu papíru ve faxu o dalších
500 stran. Dojde-li v hlavním zásobníku papír, přístroj automaticky
přepne na druhý zásobník a pokračuje v tisku přijatých zpráv nebo
kopírování.
Kapitola 1 - Úvod3
Česky
Součásti dodávky
Dodávka nového faxového přístroje má obsahovat následující položky:
1.Odkládací zásobník dokumentů
2.Sít’ová šňůra
3.Telefonní šňůra
4.Faxový přístroj
5.Kazeta s tonerem
6.Jednotka s obrazovým válcem (uvnitř přístroje)
4
Příslušenství
Česky
1.Klávesnice cílové volby: Používá se k rychlé volbě nejčastěji
používaných nebo oblíbených telefonních čísel stiskem jedné
klávesy.
2.Podavač dokumentů: Zakrývá zásobník kopií a slouží k uložení
dokumentů, které se mají odeslat nebo zkopírovat.
3.Prodloužení podavače dokumentů: Po vysunutí slouží k uložení
dlouhých dokumentů, které se mají odesílat nebo kopírovat.
4.Zásobník kopií: Ukládají se v něm kopie nebo přijaté dokumenty.
5.Čelní panel: Panel na čelní stěně faxového přístroje umožňuje
přístup k ručnímu podavači papíru. Tím umožní obejít zásobník
papíru a vkládat papíry ručně přímo do přístroje. Použijte tuto
možnost tehdy, když chcete vložit jiný druh nebo formát papíru.
6.Rozšíření zásobníku kopií: Po vysunutí pomáhá přidržovat kopie
nebo přijaté dokumenty.
7.Zásobník papíru: Má kapacitu až na 250 listů papíru.
8.Ukazatel zásoby papíru: Ukazuje, kolik papíru zbývá v zásobníku.
Kapitola 1 - Úvod5
Česky
9.Sít’ový vypínač: Stisknutím I (ON) se faxový přístroj zapíná,
stisknutím O (OFF) se vypíná.
10. Vodící lišty dokumentu: Nastavte tyto lišty na šířku stránky
dokumentu, který chcete odeslat nebo zkopírovat.
11. Ovládací panel: Obsahuje většinu ovládacích prvků a indikátorů.
12. Odkládací zásobník dokumentů: Ukládají se v něm originály
dokumentů po jejich odeslání nebo zkopírování.
13. Ikona průchodu papíru: Sem vložte dokumenty tištěnou stranou
dolů.
14. Sít’ová zásuvka: Do této zásuvky zapojte sít’ovou šňůru, která byla
dodána s faxovým přístrojem.
15. Kabelová průchodka: Při instalaci volitelného externího
mikrotelefonu protáhněte telefonní šňůru touto průchodkou a
připojte ji ke svorce TEL.
16. TEL zásuvka – Zásuvka pro připojení externího telefonu/
mikrotelefonu nebo externího záznamníku telefonních hovorů k
faxovému přístroji (není ve všech zemích kompatibilní).
Poznámka: Je k dispozici pouze jedna zásuvka. Je-li nainstalována
volitelná možnost ISDN, hlasová komunikace není
podporována.
17. Konektor LINE: Pro připojení veřejné telefonní linky k faxovému
přístroji.
6
Česky
18. Kryt zásuvek volitelných karet: Po sejmutí tohoto krytu získáte
přístup k zásuvkám pro vložení volitelných karet rozhraní PC nebo
karet pro rozšíření paměti.
19. Jednotka s obrazovým válcem: Jednotka obsahuje fotocitlivý
válec, na který se přenáší latentní obraz z tiskové hlavy LED.
Z válce se obraz přenese na papír. Když k tomu budete vyzváni na
displeji, budete muset instalovat nový tiskový válec.
20. Kazeta s tonerem: Tento černý válec nacházející se uvnitř jednotky
s obrazovým válcem obsahuje černý prášek, který slouží faxovému
přístroji jako inkoust. Když k tomu budete vyzván na displeji,
budete muset instalovat novou kazetu s tonerem.
21. Tisková hlava LED: Tato černá lišta ve faxovém přístroji zajišt’uje
přenos obrazů přijatých nebo kopírovaných dokumentů do jednotky
s obrazovým válcem. Při každé výměně kazety s tonerem je třeba
tuto lištu vyčistit.
Kapitola 1 - Úvod7
Česky
Klávesy ovládacího panelu a indikátory
1.LCD panel: Je to panel s displejem z tekutých krystalů (LCD),
který při provozu a programování faxového přístroje zobrazuje
instrukce a informace.
2.Klávesa ROZLIŠENÍ/ Klávesa ANO : Tato klávesa se používá k
nastavení požadované hustoty rozkladu při vysílání a kopírování
dokumentu. Pro standardní dokumenty se používá hustota
ZÁKLAD, hustota JEMNÁ a EX.JEMNÁ pro dokumenty s malými
písmeny a FOTO pro barevné obrázky nebo jednobarevné,
obsahující mnoho stupňů šedi. Klávesa se také používá jako klávesa
ANO pro potvrzení výběru na displeji a nebo pro posun kurzoru při
programování.
3.KlávesaKONTRAST DOK./ Klávesa NE : Klávesa se používá k
nastavení kontrastu vloženého dokumentu, určeného pro vysílání
nebo kopírování. Použijte SVĚTLÝ pro světlý originál, NORMAL
pro kontrastní originál a TMAVÝ pro tmavý originál. Dále se
klávesa používá jako klávesa NE pro zápornou odpověď, když
provádíte výběr, nebo pro posun kurzoru doprava při programování.
4.Klávesa REŽIM.: Klávesou se nastavuje režim přijmu. Režim
přijmu určuje, jak fax odpovídá na příchozí volání a jak přijímá
dokumenty. Aktuální režim se vždy indikuje na displeji. Další
informace o režimech přijmu tohoto faxu naleznete v odstavci
“Nastavení režimu příjmu” v kapitole “Instalace”.
8
Česky
Klávesa
5.
POMLČKA: Při programování tel. čísel cílové volby nebo
kódů zkrácené volby se touto klávesou oznamuje faxu, že má čekat
na oznamovací tón veřejné nebo mezinárodní linky a teprve potom
pokračovat ve volbě zbývajících číslic. Při programování
identifikace TSI/CSI a telefonního čísla pro zpětné zavolání se tato
klávesa může použít pro zadání symbolu “+” (Toto není k dispozici
ve všech zemích).
6.KlávesaVYHLEDÁVÁNÍ: Klávesy cílové volby a kódy zkrácené
volby mohou být naprogramovány takovým způsobem, aby k jejich
telefonním číslům bylo přiřazeno jméno nebo název (ID) stanice.
Pomocí buď jen této klávesy nebo spolu s numerickou klávesnicí je
možno vyhledávat abecedně telefonní čísla. Dále umožňuje tato
klávesa vyhledávání nepřiřazených kláves cílové volby nebo kódů
zkrácené volby.
7.KlávesaVOLBA VYŽÁDÁNÍ: Stisknutím této klávesy je možno
během komunikace sdělit operátorovi protější stanice, že po
skončení přenosu dokumentu nebo po přijmu stránky dokumentu
chcete navázat telefonní hovor. Tuto funkci lze použít tehdy, když je
k oběma faxovým přístrojům připojen externí telefon. Jako
odpověď na žádost o telefonický hovor stiskněte tuto klávesu po
zvednutí mikrotelefonu. V době, kdy neprobíhá komunikace
umožňuje stisknutí této klávesy vyzvednout telefonní linku pro
manuální volbu. (V některých zemích to není možné). Signály pro
navazování spojení lze monitorovat reproduktorem faxu.
Poznámka 1: Máte-li nainstalovánu volitelnou možnost ISDN, manuální
volba po stisknutí této klávesy není možná. Rovněž nebude
možné slyšet z reproduktoru akustický tón při volbě.
Poznámka 2: Žádost o telefonní spojení nebude možná, jestliže rychlost
faxové komunikace je větší než 14400 bps, nebo když je
instalována volitelná možnost ISDN.
8.Klávesa OPAKOVÁNÍ VOLBY: Po stisknutí této klávesy se
opakuje volba naposled volaného telefonního čísla
Poznámka: Jestliže faxový přístroj byl nastaven na vstup do režimu
úspory elektrické energie (když nebyl faxový přístroj
v činnosti po dobu 3 minut) manuální funkce opakování
volby naposled volaného čísla nebude fungovat.
9.Klávesa ZKRÁC VOLBA: Touto klávesou se inicializuje zkrácená
volba. Místo volání celého telefonního čísla postačí zadat pouze 3
číslice kódu zkrácené volby. Volané číslo též mužete najít pomocí
Kapitola 1 - Úvod9
Česky
klávesy VYHLEDÁVÁNÍ, vyhledáním jména/názvu (ID) stanice,
přiřazené k číslům zkrácené volby. Tuto klávesu lze též použít spolu
s klávesou #/Group k výběru předem naprogramované skupiny
telefonních čísel při posílání dokumentů do více stanic.
Klávesa MENU:
10.
Používá se k aktivaci nadstandardních přenosových
funkcí, pro tisk provozních hlášení a pro programování. Funkce se
vybere tak, že se nejprve stiskne klávesa MENU a pak odpovídající
klávesa cílové volby označená požadovanou funkcí. Během
programování nebo při výběru dalších funkcí způsobí druhé
stisknutí klávesy MENU přechod faxového přístroje zpět do
pohotovostního stavu.
11.
Klávesa KOPIE:
Po vložení dokumentu do podavače se stisknutím
klávesy KOPIE aktivuje kopírování dokumentu. Pokud není do
podavače vložen dokument, po prvním stisku této klávesy se na
LCD displeji vypíše potvrzení posledního přenosu. Po druhém
stisknutí se potvrzení vytiskne na papír. Dále se klávesa používá pro
programování tel. čísel cílové volby a kódů zkrácené volby do
paměti. Po manuální volbě telefonního čísla je po stisknutí klávesy
KOPIE možné okamžitě toto číslo naprogramovat k některé ještě
nepřiřazené cílové volbě nebo ke kódu zkrácené volby.
12. Klávesa STOP: Tato klávesa zruší všechny probíhající operace a
vypne indikátor Alarm. Během programování, stiskem klávesy
STOP se dostanete o krok zpět. Když Vám dojde papír, fax bude
automaticky ukládat dokumenty do paměti. Fax bude automaticky
tisknout dokumenty uložené v paměti až doplníte papír a stisknete
klávesu STOP pro vypnutí Alarm indikátoru.
13. Klávesa START: Stisknutí této klávesy inicializuje činnost, která je
vyznačena na displeji nebo potvrzuje data, které jste zapsali na
displej. Když se fax nachází v režimu úspory elektrické energie, po
stisknutím této klávesy fax tento režim opustí.
Poznámka: Faxový přístroj též opustí režim úspory elektrické energie
tehdy, když umístíme dokument na podavač dokumentů,
zvedneme mikrotelefon nebo když přichází faxová zpráva.
14. Výstražná návěst ALARM: Při nesprávné činnosti zařízení se tato
návěst rozsvítí červeně a současně zazní akustická výstražná návěst.
Výstraha se vypne stisknutím klávesy STOP a odstraněním závady.
15. Klávesa Plus (+) (Klávesa cílové volby 18): Každé telefonní číslo
naprogramované do paměti faxového přístroje může obsahovat
nejvýše 32 číslic. Pokud je potřeba volit telefonní číslo delší než 32
10
Česky
číslic, je možné volit číslo, sestávající z kombinace dvou čísel, z
čísla cílové volby, z čísla zkrácené volby nebo z čísla zapsaného
pomocí numerické klávesnice. Při programování tohoto řetězového
čísla volby do klávesy cílové volby nebo do kódu zkrácené volby je
nutno po zadání první části čísla stisknout klávesu PLUS a tím
naznačit, že se jedná o řetězovou volbu. Když se do faxového
přístroje programuje TSI/CSI a telefonní čísla pro zpětné volání,
užívá se tato klávesa pro zadání symbolu (+).-
Poznámka: Když se nainstaluje volitelné ISDN, lze řetězová čísla
programovat, ale nelze je používat.
16. Klávesa PAUZA (Klávesa cílové volby 20): Tato klávesa se
používá při programování telefonních čísel na klávesnici cílové
volby na vložení 3-sekundové pauzy mezi volbou dvou
následujících číslic při volbě naprogramovaného tel. čísla. Např. při
připojení k pobočkové ústředně to umožňuje po volbě přístupové
číslice 0 k veřejné lince zavést pauzu před volbou tel. čísla, aby byl
čas na přihlášení veřejné linky oznamovacím tónem. Podobně u
mezinárodních linek. Pauza se v telefonních číslech označuje
symbolem “P“.
17. Klávesa MEZERA (Klávesa cílové volby 19): Tato klávesa se
používá při programování tel. čísel na klávesnici cílové volby pro
vložení mezery, která odděluje jednotlivé části tel. čísla, nebo k
vymazání dříve zadané informace. Na rozdíl od klávesy PAUZA se
mezery používají pouze pro snadnější čtení čísla a nemají žádný
vliv na vyvolení čísla.
18. Klávesnice cílové volby: Popis všech funkcí jednotlivých kláves,
včetně přidělených speciálních znaků, je uveden dále v odstavci
“Klávesnice cílové volby”.
19. Štítky kláves cílové volby: Po naprogramování se na štítky kláves
cílové volby napíše přiřazení názvů stanic. Plastický kryt se
nadzvedne ostrým předmětem, označení se zapíší tužkou a pak se
kryt opět přiklopí.
20. #/Klávesa Group: Po naprogramování tel. čísel do pamětí cílové
volby a/nebo zkrácené volby je možno prostřednictvím této klávesy
vytvořit skupiny stanic pro oběžníkové vysílání dokumentů. Po
vložení dokumentu do podavače stiskněte klávesu ZKRÁC VOLBA
a pomocí klávesy #/Group vyberte skupinu stanic, kterým chcete
dokument odeslat.
Kapitola 1 - Úvod11
Česky
21. 0/Klávesa SPEC. ZNAKY: Při volbě se tato klávesa používá pro
vložení čísla 0. Při programování alfanumerického označení názvů
stanic ID se používá pro zapsání speciálních alfanumerických znaků
a diakritických znamének, např.: ! # & ’ ( ) * + , - . / : ; = ? · ä ß n ö
ü Ć Ĺ Ř ć ĺ
22. Numerická klávesnice: Při volbě se tato klávesnice používá pro
zapsání volaného telefonního čísla stejným způsobem jako
klávesnice na telefonu. Při programování se používá k zapsání
písmen, číslic a jiných znaků. Po stisknutí klávesy
VYHLEDÁVÁNÍ slouží k abecednímu vyhledání jména stanice a
jejího telefonního čísla které jsou naprogramovány ve faxovém
přístroji.
23. */Klávesa Tone: Pokud je ve vašem faxovém přístroji standardně
nastavena impulsní volba, umožňuje během volání přejít na tónovou
volbu. Tuto klávesu je možno využít též při programování k zápisu
čísel pro smíšenou impulsní-pak-tónovou volbu.
Poznámka 1: Tato funkce není v některých zemích k dispozici.
Poznámka 2: Některým klávesám cílové volby byly přiřazeny speciální
znaky. Tyto funkce lze použít při programování ID jmen
stanic ke klávesám cílové volby.
Klávesnice cílové volby
Klávesy cílové volby představují velmi důležitý nástroj faxu. Používají se
pro rychlou volbu telefonního čísla pouhým stiskem jedné klávesy a pro
přístup k jednotlivým funkcím a programovatelným uživatelským
možnostem zařízení.
12
Volba
Při volbě telefonního čísla z klávesnice cílové volby stiskněte
odpovídající klávesu cílové volby. U každé klávesy cílové volby mohou
být zapsána dvě tel. čísla a případně i jméno stanice. Po stisknutí klávesy
cílové volby se nejprve volí první číslo a když je toto číslo obsazeno, volí
se druhé, alternativní číslo.
Při abecedním vyhledávání tel. čísla pomocí klávesy VYHLEDÁVÁNÍ se
může použít ID jméno stanice přiřazené ke klávese cílové volby.
Pro programování máte k dispozici 40 kláves cílové volby. Chcete-li
použít klávesy cílové volby 21 až 40, uchopte západku klávesnice cílové
volby a odklopte hlavní panel cílové volby nahoru a do strany. Když jste
skončili, uzavřete hlavní panel do původní polohy a pokračujte
v programování a výběru dalších možností.
Použití kláves cílové volby pro výběr funkcí a programování
Klávesy cílové volby 1 až 10 se též používají pro výběr speciálních funkcí
pro přenos a vysílání, pro výpis provozních hlášení a pro programování.
Při volbě funkce z klávesnice cílové volby nejprve stiskněte klávesu
MENU a potom stiskněte odpovídající klávesu cílové volby.
1/Klávesa ODLOŽENÉ VYS.: Umožňuje odeslat dokument v
předem určeném čase a datu (během následujících tří dnů)
Česky
2/Klávesa TISKOVÉ OPERACE: Faxový přístroj může být
nastaven tak, že když dochází toner přijímá zprávy do paměti a
netiskne je. Pomocí této klávesy můžete donutit faxový přístroj, aby
tisknul zprávy i když dochází toner, ovšem se špatnou kvalitou tisku.
Po zadání správného hesla můžete tuto klávesu použít k vytištění
přijatých důvěrných dokumentů, uložených v poštovních schránkách
v paměti. Pokud je ve faxovém přístroji nastaven režim přijmu do
paměti, použijte tuto klávesu pro vytištění dokumentů, které byly
přijaty to paměti a při tom nezměníte nastavený režim přijmu
dokumentů.. Tuto klávesu použijte též k vytištění dokumentu buletin
polling, uloženého v paměti pro odeslání..
Poznámka: Po změně režimu přijmu faxu se automaticky vytiskne každý
nedůvěrný dokument, který byl přijat do paměti.
3/Klávesa UTAJENÉ VYS.: Používá se pro odesílání důvěrných
dokumentů do osobní poštovní schránky (oblast v paměti) vytvořené
v paměti volaného faxu.
Kapitola 1 - Úvod13
Česky
4/KlávesaRELÉOVÉ VYS.: Používá se k inicializaci reléového
přenosu. Během reléového přenosu odešle fax dokument do druhého,
volaného faxu, který pak zajistí automaticky rozesílání dokumentu do
více faxových stanic.
5/Klávesa Polling: Tato klávesa umožňuje podržet dokument
v podavači dokumentů nebo načíst dokument připravený v podavači
a uložit jej do paměti (podržení dokumentu v podavači nebo načtení
dokumentu závisí na nastavení vašeho faxu). Potom fax čeká na
volání jiné stanice, která si vyžádá poslání dokumentu této stanici
(polling-vydání dokumentu). Když na podavači není připraven žádný
dokument, umožňuje tato klávesa zavolat jinou faxovou stanici a
automaticky vyzvednout z této volané stanice připravený dokument
(polling-vyzvednutí dokumentu).
6/Klávesa DENÍKY : Tato klávesa se používá k vytištění provozních
hlášení
7/Klávesa ČÍTAČE: Fax udržuje přehled o počtu vytištěných a
načtených stránek. Klávesa se používá ke kontrole stavu provozního
počítadla, které zaznamenává celkový počet vytištěných stránek.
Také slouží k nulování počítadla stránek vytištěných instalovanou
jednotkou s obrazovým válcem.
8/Klávesa PROGRAM. ČÍSEL: Používá se k programování kláves
cílové volby, kódů zkrácené volby a skupin do faxu.
14
9/Klávesa UŽIV. PROGRAM: Používá se k naprogramování
identifikačních informací o vaší stanici, k nastavení hodin, k nastavení
čísla přesměrování, k vytvoření poštovních stránek pro příjem
důvěrných dokumentů, ke změně funkčního nastavení faxu a
parametrů volání nebo k ukládání dokumentů buletin polling pro
vysílání, k programování hesel umožňujících tisk dokumentů
uložených v paměti, k programování čísel přesměrování a pokud se to
uplatní, k programování ISDN parametrů a k omezení přístupu k
používání faxu
10/Klávesa ČISTĚNÍ TISKÁRNY: Používá se k vytištění čistící
stránky pro odstranění nahromaděného odpadového toneru na
obrazovém válci.
Akustická návěstí
Fax emituje několik akustických návěstí, která vás informují o
specifických podmínkách.
Akustická návěst Stisknutí klávesy: : Po stisknutí libovolné klávesy se
ozve krátké písknutí.
Chybová akustická návěst: Po stisknutí nefunkční klávesy se ozvou tři
krátká písknutí. Vyskytnou-li se problémy při komunikaci, ozvou se tři
dlouhá písknutí. Akustická návěst se vypne stiskem klávesy STOP. Po
dvojím stisknutí klávesy KOPIE (když není na podavači vložen žádný
dokument) se vypíše potvrzení spojení, v němž bude vysvětlen problém,
který nastal při komunikaci.
Akustická návěst Žádost o telefonní hovor: Během faxové komunikace
můžete Vy nebo protější účastník inicializovat žádost o tel. hovor. Když
protější účastník iniciuje žádost nebo potvrdí Vaší žádost o tel. hovor,
bude se po předání dokumentu emitovat opakovaně kolísavá akustická
návěst a displej vás bude informovat, jakou činnost máte podniknout.
Akustická návěst Konec relace: Po každém úspěšném přenosu
dokumentu se emituje krátké písknutí označující, že přenos nebyl narušen
poruchami v telekomunikační síti.
Česky
Akustická návěst Vyvěšení mikrotelefonu: Je-li Váš fax vybaven
mikrotelefonem a mikrotelefon je ponechán vyvěšen po ukončení spojení,
signalizuje se to přerušovanou kolísavou akustickou návěstí. Návěst se
vypne zavěšením mikrotelefonu nebo stisknutím klávesy STOP.
Kapitola 1 - Úvod15
Česky
16
Kapitola 2 - Instalace
Začínáme
Při instalaci nového faxu postupujte podle pokynů v odstavcích
”Vybalení” a ”Uvedení do provozu”. Aby vaše zařízení řádně pracovalo
musíte vykonat všechny tam popsané kroky.
Pokud jste kromě faxu zakoupili další produkty dodávané na objednávku,
postupujte podle přiložených pokynů.
Umístění faxu
•Fax instalujte v bezprašném prostředí a na místě, které není vystaveno
přímému slunečnímu svitu.
•Okolo zařízení musí být na každé straně prostor několika centimetrů
umožňující přirozenou cirkulaci vzduchu.
•V blízkosti zařízení musí být přístupná sít’ová a telefonní zásuvka
•Vyberte prostředí s relativní vlhkostí 20% až 80% a s teplotou 10
o
C..
až 32
Česky
o
C
Vybalení
Před vybalením zkontrolujte úplnost obsahu dodávky. Orientujte se podle
vyobrazení v kapitole “Příslušenství k faxu”, vyjměte obsah dodávky z
obalu a umístěte jej na pevnou podložku.
1.Faxový přístroj
2.Kazeta s tonerem
3.Jednotka s obrazovým válcem (uvnitř ve faxovém přístroji)
4.Sít’ová šňůra
5.Propojovací kabel do telefonní sítě
6.Odkládací zásobník dokumentů
7.Tato příručka
Kapitola 2 - Instalace17
Česky
Poznámka: Dodávka může též obsahovat mikrotelefon s vidlicí a
telefonní šňůrou. Pokud nějaká část dodávky chybí,
reklamujte ji neprodleně u svého dodavatele. Uschovejte
krabici a balící materiál pro případ, že byste museli někdy
faxové zařízení odesílat .
Uvedení do provozu
Instalace odkládacího zásobníku dokumentů
Nasaďte výřezy v odkládacím zásobníku dokumentů na výstupky v zadní
části jednotky. Uslyšíte, jak zapadnou na místo.
Instalace kazety s tonerem
1.Zvedněte podavač dokumentů do svislé polohy.
T
N
EC
IO
SEL
CT
FUN
CER
OT
LUA
AID
TR
O
A
T
U
T
A
S
HCR
AE
L
S
AI
P
D
O
E
T
R
S
MRA
N
L
E
AHP
K
Y
T
H
O
S
O
E
H
UQ
ER.V
K
D
R
T
Y
A
S
P
DOC
L
A
E
MNI
R
F
O
N
E
T
N
I
H
F
GI
X
L
E
O
F
T
E
O
H
D
P
3
CBA
N
2
M
6
L
K
1
J
Y
X
5
W
9
IHG
VU
4
T
8
#
SR
P
ZQ
7
O
0
*
18
Loading...
+ 112 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.