OKI fax 4515 User Manual [fr]

Manuel d’utilisation
2
Très cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi un télécopieur Nous vous souhaitons un bon travail avec votre nouveau télécopieur laser. Votre appareil vous permet de faxer, de téléphoner, d’envoyer et de recevoir des messages SMS ainsi que de photocopier. Cet appareil imprime sur du papier copieur et du papier normal. Le cachet horaire du Okifax 4515 vous permet de justifier précisément l’envoi d’un fax. Ceci fonctionne également après une panne de courant.
Votre appareil utilise une technologie laser ultramoderne. Pour commander des cartouches de toner et des acces­soires, veuillez téléphoner à notre service de commande (voir au verso).
Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et veillez aux consignes de sécurité. N’hésitez pas à essayer les multiples fonctions de votre télécopieur. Si vous appli­quez les fonctions décrites dans le présent manuel d’utili­sation, vous n’endommagerez pas votre appareil.
OKI.
Fax
• Imprimante laser sur papier normal
• Modem : modem Super G3 33k6
• Mémoire fax : 120 pages
• Gestion d’appels : Automatique · Manuel · EXT/répondeur · Fax
• Relève des envois de fax
• Chargeur automatique de 20 documents
• Fonction multidiffusion
• Cachet horaire
Téléphone
• Mode autocommutateur privé possible
• Identification d’appelant / CLIP (en fonction du pays et du réseau téléphonique)
• Répertoire téléphonique avec 200 entrées maximum
• Dix groupes de 199 entrées maximum
Fonction additionnelle (double appel, attente, etc.)
possible (en fonction du pays et du réseau téléphonique)
Copieur
• 64 niveaux de gris
• Vitesse : 10 pages/minute
• Chargeur automatique de 20 documents
• Résolution : Rapide · Qualité · Photo
• Zoom : 25 à 400 %
• Possibilité de 99 copies d’un document
Imprimante
• Imprimante laser noir et blanc
• Résolution 600 dpi
• Dix pages/minute
Listes et rapports
• Liste des fonctions
• Journal (30 transmissions SMS ou fax ou appels)
• Entrées et groupes du répertoire téléphonique
• Aperçu des paramètres de l’appareil
• Liste de commandes en attente
• Rapport d’émission
SMS (France, Belgique)
• 160 caractères (en fonction des pays et réseaux)
• Mémoire de 30 messages
• Impression automatique
• Avis / Notification
• Envoi et réception avec sous-adresse (Terminal-ID)
Scanner
• Résolution : 256 niveaux de gris
• Vitesse : 6 secondes/page A4
• Chargeur automatique de 20 documents
Papier
• Bac à papier pour 250 feuilles maximum
• Papier normal et pour photocopie (60 à 90 g/m2)
Table des matières
Table des matières
Table des matières
3
Consignes de sécurité . . . . . . . . 4
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ecran d’affichage à cristaux liquides . . . . . . . . . . 7
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1. Installation . . . . . . . . . . . . . . . 8
Déballage et raccordement . . . . . . . . . . . . . . 8
Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raccordements téléphoniques spéciaux . . . . . . . 12
Appareils additionnels . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Easylink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Paramètres . . . . . . . . . . . . . . 16
Paramétrer le pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Paramétrer la langue. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Entrer numéros et noms. . . . . . . . . . . . . . . 16
En-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réception sécurisée de fax . . . . . . . . . . . . . . 17
Bloquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mode économique . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Paramétrer le mode de réception fax. . . . . . . . . 18
3. Téléphone . . . . . . . . . . . . . . . 20
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rappel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Répertoire téléphonique. . . . . . . . . . . . . . . 20
Recherche rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enchaîner des numéros . . . . . . . . . . . . . . . 21
Imprimer le répertoire téléphonique. . . . . . . . . 22
Autres services téléphoniques . . . . . . . . . . . . 22
Identification de numéros d’appel . . . . . . . . . . 22
Impression multiple . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cachet horaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Multidiffusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Envoi différé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Relève de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. Copieur . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Copier automatiquement . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajuster copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. SMS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Envoyer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Recevoir des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Imprimer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Supprimer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Envoi d’un SMS avec sous-adresse. . . . . . . . . . 30
Paramètres SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Text2Fax2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. Trucs et astuces . . . . . . . . . . 33
Bourrage de papier ou de documents . . . . . . . . 33
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Abréviations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vue des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . 39
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4. Télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Insérer les documents . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Télécopier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Envoyer un fax manuellement. . . . . . . . . . . . 24
Vitesse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rapport d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Recevoir un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impression triée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Table des matières
1
France et Belgique
2
Suisse
4 Chapitre Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Veillez particulièrement aux consignes suivantes pour l’installation et le fonctionnement de l’appareil afin d’évi­ter des risques, dommages ou dysfonctionnements po­tentiels.
Installez le télécopieur laser dans un endroit sûr et sta­ble sur une surface plane et lisse (n’utilisez pas de sup-
¿
ports comme les tapis ou autres). En cas de chute, l’appa­reil peut subir des dommages et/ou blesser des personnes, notamment les enfants. L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres. Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher et se blesser ou que les câbles et/ou l’appareil ne soient endommagés. Laissez devant l’appareil un emplacement
d’au moins 30 centimètres car les docu­ments et im­pressions sor­tent par l’avant de l’appareil.
Evitez absolu­ment le rayonnement solaire direct ainsi que la proximité immédiate de chauffages, climatiseurs, radios ou télévi­sions. Au cas où vous utiliseriez un téléphone sans fil, veillez à respecter une distance d’au moins 15 centimètres entre le télécopieur et la base du téléphone sans fil. Autre­ment, des parasites acoustiques pourraient perturber les communications téléphoniques.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap­pareil. Les feuilles d’emballage ne doivent pas parvenir dans les mains des enfants.
La pièce dans la­quelle l’appareil est
¿
installé doit être suffi­samment aérée, notam­ment si l’appareil est utilisé fréquemment. Installez le télécopieur de façon que le courant d’air d’évacuation ne soit pas dirigé sur un poste de travail.
L’appareil ne doit pas être recouvert. Ne déposez pas votre télécopieur
¿
dans des armoires ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous, tels que tapis ou coussins, et ne recou­vrez pas les fentes de ventilation. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait surchauffer voire s’enflammer. Si vo-
tre télécopieur devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la fiche secteur de la prise de courant. Faites examiner votre appareil par un spé­cialiste.
Ne branchez pas la fiche secteur ou téléphonique dans des pièces humides. Ne touchez jamais les fi-
¿
ches/prises secteur et téléphone avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap­pareil ! Ceci pourrait menacer les personnes de déchar­ges électriques. L’appareil pourrait également subir des dommages sérieux. Si du liquide ou des corps étrangers
devaient pénétrer dans l’appareil, débranchez im­médiatement la fiche secteur et faites examiner votre appareil par un spécialiste. N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie. En cas d’orage, débran­chez votre appareil des réseaux électri-
que et téléphoni­que. Si cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Autrement, il y a risque de coups de foudre pour l’utilisateur et d’endommagement de l’ap­pareil. Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.) ou de produits de nettoyage contenant de l’alcool.
Si le boîtier ou le cordon d’ali-
¿
mentation est en­dommagé, veuillez débrancher la fiche secteur. Ne touchez jamais le câble de té­léphone et le cordon d’alimentation qui ne sont pas isolés ou dont l’isolation est endommagée sans avoir au préalable débranché la fiche du téléphone et la fi­che secteur. Seul un spécialiste agréé doit ouvrir le boîtier de votre appareil.
Consignes de sécurité
Chapitre Consignes de sécurité
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimen­tation secteur, aucune utilisation – pas même télé-
¿
phonique – n’est possible. En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la pou­dre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact
¿
avec la peau et avec les yeux. Conservez les cartouches neuves et usagées hors de la portée des enfants. En cas de bourrage de papier, ne tirez pas le papier hors de l’appa­reil avec force ; une fois enlevé, jetez-le avec précaution : il est possible que le toner de l’impression ne soit pas tota­lement fixé, ce qui pourrait libérer de la poudre de toner. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner.
Dans le cas d’une cassure de l’afficheur, un liquide légère­ment corrosif peut s’en dégager. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950­1 et IEC 60950-1 et ne peut être branché que sur
¿
les réseaux téléphonique et électrique conformes à ces normes. Le télécopieur a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le pays de vente. Il répond aux nor­mes locales en vigueur dans le pays. Ne procédez à aucun autre réglage ou autre procédure que ceux décrits dans le présent manuel d’utilisation.
5
Sécurité laser
Ã
Votre télécopieur fonctionne avec des rayons laser. Seul un technicien de maintenance qualifié doit ouvrir l’appa­reil et exécuter les travaux de maintenance ; autrement, il y a risque de blessures aux yeux par des rayons laser visibles et invisibles.
Produit laser, classe 1
Consignes de sécurité
6 Chapitre Aperçu
Aperçu
Description de l’appareil
Plateau de documents
Guide documents
Chargeur documents
Couvercle
Ecran d’afchage à cristaux liquides
Plateau de sortie des documents
Combiné avec câble spiralé
Connexions à l’arrière
Emission des impressions et des fax (extensible)
Bac à papier
Ouverture pour carte à puce Plug’n’Print
Cartouche de toner
Combiné
Appareils externes
Câble téléphonique
Cordon d’alimentation
Chapitre Aperçu
Ecran d’afchage à cristaux liquides
Symboles sur l’afcheur à cristaux liquides
– Résolution SFIN paramétrée
}
répertoire téléphonique Voyant rouge v – Si le voyant
clignote, veuillez lire les infor­mations à l’afficheur
– Appeler fonctions
f
– Résolution PHOTO paramétrée
F
– Résolution FIN paramétrée
h
– Appels entrants durant absence
I
– Messages SMS entrants
W
7
Lampe verte si un message SMS est reçu ou si un document se trouve dans la mémoire fax
»
– Clignote
COPY – Appuyer deux fois : copier automatiquement. Appuyer une fois : ajuster copies
STOP – Annuler opération sans enre­gistrer / éjecter document
START – Transmission fax, lancer réception fax
h/f/F
(NORMAL, FIN – h, SFIN – f, PH OTO – F)
C – Effacer / revenir au menu précédent
W
SMS
– Paramétrer résolution
– Lire, éditer ou envoyer message
– Sélectionner options /
¾
déplacer curseur sur l’afficheur
– Imprimer liste de fonc-
¨
tions, de commandes, de para­mètres / Démarrer installation rapide / Imprimer journal de transmission ou répertoire téléphonique
MENU/OK – Appeler fonc­tions / Confirmer entrée
MODE – Mode réception fax
MANUEL, FAX, EXT/Re­pond.
ou AUTOMATIque
– Liste des dix derniers numéros
º
sélectionnés Touche bleue et derniers appelants
R/PAUSE – Touche bleue et R/PAUSE – Insérer pause
– Sélectionner avec combiné rac-
¼
croché Touche bleue et entrée pour multidiffusion d’un fax
Appuyez sur la touche bleue et la touche du caractère respectif pour entrer les ca­ractères spéciaux représentés au-dessus.
º
Appeler fonctions spéciales
¼
Liste des dix
– Ajouter autre
8 Chapitre 1. Installation
Contenu de l’emballage
Télécopieur
Bac à papier
Plateau de documents
Plateau de sortie des documents
1. Installation
Déballage et raccordement
Monter le plateau de documents
Introduisez le plateau de documents dans les deux orifices du couvercle. Le plateau doit s’encocher totalement.
Combiné et câble spiralé
Toner démarrage
Cordon d’alimentation
Câble téléphonique
(en fonction du pays)
Manuel
Retirer le plateau d’émission des impressions et des fax
Retirez le plateau d’émission des impressions et des fax du couvercle du bac à papier.
Monter le plateau de sortie des documents
Introduisez le plateau de sortie des documents dans les deux orifices sous le panneau de commande.
Guide d’installation
CD
1. Installation
Chapitre 1. Installation
9
Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du câble spiralé dans la prise au com­biné. Insérez l’autre extrémité du câble spiralé dans la prise à l’arrière de l’appareil qui est repérée par le symbole ).
Raccorder le câble téléphonique
Branchez le câble téléphonique sur la prise LINE à l’ar­rière du télécopieur.
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télé­phonique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, bran­chez la fiche sur la prise du haut.
Raccorder le câble électrique
Raccordez le cordon d’alimentation dans la connexion située à l’arrière de l’appareil. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur la prise secteur.
France
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télé­phonique.
Belgique
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télé­phonique.
Une fois votre télécopieur raccordé à l’alimentation élec­trique, l’installation rapide commence. Vous serez invité à sélectionner votre pays et à entrer le numéro de télé­phone et le nom d’utilisateur, ainsi que la date et l’heure (voir chapitre Paramètres). Si vous désirez exécuter à nouveau l’installation rapide, appuyez sur ¨ et sélection­nez avec ¾ page d´aide: 2 installation. Confirmez par OK.
Cartouche de toner
Nouvelle cartouche de toner
Avant toute utilisation du télécopieur, il est nécessaire d’installer une cartouche de toner. Une cartouche de dé­marrage est jointe à l’appareil (pour environ 1 000 pages). La mémoire de remplissage de la cartouche de démarrage est réglée par défaut. La cartouche de démarrage ne doit pas être chargée avec une carte Plug’n’Print. Pour toute nouvelle cartouche de toner que vous insérez dans votre télécopieur, vous devez charger la mémoire de remplis­sage avec la carte Plug’n’Print fournie.
1. Installation
10 Chapitre 1. Installation
N’utilisez que les cartouches d’origine
¢
1 Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides do-
2 Sortez la cartouche de toner usagée en la tirant vers le
pour garantir une bonne qualité d’impres­sion. Toute autre cartouche pourrait endommager l’appareil. D’autre part, le recours à la garantie est exclu.
cuments et rabattez le couvercle vers l’arrière.
haut et en la saisissant par le dégagement au centre.
3 Déballez la nouvelle cartouche.
4 Enlevez le film de protection noir et tout autre em-
ballage, mais pas encore la bande de protection dans la cartouche.
5 Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour
répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une meilleure qualité d’impression.
Retirez avec précaution de l’appareil la cartou-
Æ
Conservez les cartouches cassées ou usagées dans
che de toner afin de ne pas répandre de la pou­dre de toner. Faites attention à l’endroit où vous posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
leur emballage d’origine ou dans un sachet en plas­tique afin de ne pas répandre de poudre de toner. Redonnez les cartouches usagées à votre magasin spécialisé ou remettez-les à un centre de collecte des déchets. Ne jetez jamais les cartouches au feu. Tenez les cartouches hors de portée des enfants.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide ; l’eau chaude risque de fixer le toner.
6 Retirez entièrement seulement après cela la ban-
de de protection sur le côté gauche de la cartouche.
Ne secouez plus la cartouche après avoir en-
Æ
7 Insérez la cartouche dans votre télécopieur. La car-
levé la bande de protection. Autrement, de la
poudre de toner pourrait s’échapper.
touche doit s’encocher totalement.
1. Installation
Chapitre 1. Installation
11
8 Fermez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle
s’encoche des deux côtés.
9 Sur l’afficheur apparaît changement cart?.
Confirmez par OK.
10 Patientez jusqu’à ce que l’afficheur indique in-
serer
nouvelle cartouche en veillant à ce que les contacts se situent à gauche dans l’ouverture gauche à côté du bac à papier. (Seule la cartouche de démarrage fonctionne sans carte à puce Plug’n’Print.)
carte. Insérez la carte Plug’n’Print de la
Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération de chargement en appuyant sur STOP. La mémoire de remplissage doit cependant être chargée à chaque change­ment de cartouche. Si vous avez appuyer sur STOP par erreur, procédez à l’opération de chargement comme suit :
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ nouv. noire et confir-
mez par OK. Sélectionnez avec ¾ oui. Après un bref moment, l’appareil vous invite à insérer la carte Plug’n’Print.
Si le niveau de toner de votre cartouche est bas, la ques­tion suivante s’affiche alors chaque fois que vous ouvrez et fermez le couvercle : noir=nouveau?. Si vous n’avez pas insérer de nouvelle cartouche, appuyez sur STOP. Si vous avez inséré une nouvelle cartouche, appuyez sur OK et suivez la description précédente.
62
et OK.
Afchage du niveau de toner
Lorsque vous insérez une nouvelle cartou-
Æ
che de toner, vous devez charger la mémoire de remplissage de votre télécopieur avec la carte Plug’n’Print fournie. Votre télécopieur enregistre la consommation de toner de chaque impression et calcule le niveau de remplissage de la cartouche. Le niveau de remplissage indiqué n’est exact que si vous chargez chaque nouvelle cartouche avec la carte Plug’n’Print fournie.
Si le message d’erreur carte illisi-
¢
11 Le chargement des cartouches peut prendre un peu
action terminee / retirer la carte
12 Retirez la carte Plug’n’Print de l’appareil.
ble
s’affiche à l’écran, il est possible que vous ayez mal inséré la carte Plug’n’Print. Les con­tacts doivent se situer à gauche lorsque vous insé­rez la carte dans l’appareil.
de temps. Lorsque l’opération est achevée, l’afficheur indique :
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ capacite cart et con-
firmez par OK. Le niveau de remplissage de la car­touche s’affiche en pourcentage entre 100 % (plein) et 0 % (vide).
3 C vous permet de revenir au menu précédent et
STOP de revenir en position initiale.
62
et OK.
Papier
Avant que votre télécopieur ne copie ou ne reçoive des fax, vous devez insérer du papier. Utilisez les format de papier A4, 210 × 297 mm. Votre appareil fonctionne avec du papier normal et du papier de copie (60 à 90 g/m2).
1. Installation
12 Chapitre 1. Installation
Mise en place du papier
1 Retirez le bac à papier.
2
Aérez le papier, tassez-le sur une surface plane et met­tez-le en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
3 Enlevez le couvercle du bac à papier. Le papier ne
doit pas dépasser les repères au bord supérieur du bac (voir aussi les illustrations sur le couvercle du bac à papier). Vous pouvez placer 250 feuilles maximum.
5 Appuyez sur la pile jusqu’à encliqueter le levier (A) à
l’arrière du bac à papier.
6 Posez le couvercle sur le bac à papier. Insérez le bac
dans le télécopieur jusqu’à la butée.
Ne retirez pas le bac lorsque l’appareil est en
Æ
train d’imprimer. Ceci pourrait conduire à un
bourrage de papier. Dans ce cas de figure, suivez les instructions du chapitre Trucs et Astuces / Bourrage de papier.
4 Si vous désirez imprimer un document (par ex. for-
mulaires ou papier à en-tête), déposez le document côté à imprimer face en bas et l’en-tête de la page à l’arrière du bac à papier.
Les préimprimés ayant été imprimés avec
¢
une imprimante laser ne conviennent pas à une seconde impression. Ceci pourrait conduire à un bourrage de papier. Dans ce cas de figure, suivez les instructions du chapitre Trucs et Astu-
ces / Bourrage de papier.
Raccordements téléphoniques spéciaux
Installations Numéris/ Twin/ ISDN
Votre télécopieur est un appareil analogique (groupe 3) Ce n’est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une connexion RNIS. Pour cela, vous avez besoin soit d’un adaptateur analogique ou une connexion pour terminaux analogiques. Vous trou­verez de plus amples informations dans le mode d’emploi de votre installation RNIS ou bien adressez-vous à votre opérateur télécom.
Autocommutateur privé / PABX
Toutes les grandes entreprises disposent généralement d’autocommutateurs privés (PABX). Avant un appel ou une transmission de fax, vous devez sélectionner un code d’accès au réseau extérieur pour obtenir une liaison au réseau public téléphonique à partir d’un autocommuta­teur privé.
1. Installation
Chapitre 1. Installation
13
1 Appuyez sur MENU/OK,
avec
2 Sélectionnez avec
3
Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
Si vous utilisez l’appareil sur un autocommutateur privé, paramétrez à l’aide de la fonction 15 la lon­gueur des numéros internes et quel code d’accès doit être sélectionné pour obtenir une ligne téléphonique publique.
1 Appuyez sur MENU/OK,
nez avec ¾ Prefixe. Confirmez par OK.
2 Entrez la longueur des numéros internes. Le réglage
par défaut est 10. La touche \ permet d’effacer les chiffres. Partez du numéro le plus long et ajoutez une position. Si vos numéros d’appel direct se composent par exemple de quatre chiffres, entrez 5.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le code d’accès au réseau extérieur requis pour
établir une liaison avec le réseau téléphonique public. Il s’agit dans la plupart des cas de 0. (Renseignez­vous le cas échéant auprès du fournisseur de votre installation téléphonique.)
type de ligne. Confirmez par OK.
¾
public ou prive.
¾
et OK. Sélectionnez
15
et OK. Sélection-
15
Connexion à l’appareil
Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à votre télécopieur. Vous devriez raccorder de cette manière notamment les répondeurs externes : branchez le câble téléphonique de l’autre appareil dans la prise EXT (con- nexion RJ-11) de votre appareil.
Si vous raccordez vos autres appareils via la prise EXT, la gestion des appels de l’appareil fonctionne de façon optimale et est en mesure de contrôler les appareil ex­ternes (voir chapitre Paramètres / Paramétrer le mode réception fax)
France
Si vous raccordez vos autres appareils à la même prise té­léphonique, la gestion des appels de l’appareil fonctionne de façon optimale et est en mesure de contrôler les appa­reils externes.
5 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
Grâce à ces paramètres, vous ne devez plus
¢
sélectionner au préalable le code d’accès au
réseau extérieur lorsque vous entrez un numéro externe. L’appareil place automatiquement le code d’accès avant les numéros qui sont plus longs que les numéros d’appel direct entrés.
Appareils additionnels
Outre votre télécopieur, vous pouvez raccorder à votre connexion téléphonique d’autres appareils, comme par ex. des téléphones (sans fil), des répondeurs ou des mo­dems. Si vous désirez utiliser des installations supplémen­taires spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter votre revendeur.
Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone sans fil avec fonction SMS, la réception d’un message SMS à un appareil donné est fonction du constructeur. Un seul appareil peut recevoir les messages SMS. Essayez de dé­sactiver la réception SMS à votre téléphone sans fil.
Vous pouvez raccorder d’autres appareils à d’autres pri­ses téléphoniques d’une même ligne, même si celles-ci se trouvent dans des pièces différentes.
1. Installation
14 Chapitre 1. Installation
Si vous raccordez les autres appareils aux prises télépho­niques dans les autres pièces, la gestion d’appels du télé­copieur ne peut pas contrôler ces appareils. Les fonctions telles que le transfert d’appels ne sont pas possibles.
Belgique
Si vous raccordez vos autres appareils à la même prise té­léphonique, la gestion des appels de l’appareil fonctionne de façon optimale et est en mesure de contrôler les appa­reils externes.
Variante 1
Variante 4
Suisse
Raccordez les autres appareils – par ex. téléphones sans fil ou répondeur – à la prise EXT de votre télécopieur. Utilisez pour cela un câble adaptateur doté d’une fiche RJ-11.
Variante 2
Variante 3
Utilisez un compteur de communications, raccordez le té­lécopieur exceptionnellement à la prise dotée du symbole de téléphone. Le télécopieur est maintenant connecté au port série derrière le compteur de communications.
1. Installation
Chapitre 1. Installation
Easylink
La fonction Easylink aide à l’utilisation d’appareils exter­nes qui sont raccordés à la même ligne téléphonique. Les téléphones additionnels doivent être réglés à cette fin sur le mode de numérotation à fréquences vocales (signalisa­tions MF). Consultez le manuel d’utilisation de votre té­léphone pour connaître le paramétrage de votre appareil quant au mode de numérotation à fréquences vocales.
Démarrer la réception de télécopie
Si vous décrochez le combiné de votre télécopieur et que vous entendez un sifflement ou rien, vous recevez un ap­pel fax. Appuyez sur START et reposez le combiné. Le télécopieur reçoit la télécopie.
Si vous recevez un appel fax et que vous décrochez un téléphone additionnel, appuyez sur la réception du fax.
pour démarrer
*5
15
Interrompre la sonnerie
Si vous décrochez un téléphone additionnel raccordé à une autre prise téléphonique et que le télécopieur sonne toujours, vous pouvez déconnecter le télécopieur de l’ap­pel en appuyant sur
au téléphone additionnel.
**
1. Installation
16 Chapitre 2. Paramètres
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
2. Paramètres
Si besoin est, votre télécopieur vous imprime des listes comportant les descriptions des fonctions essentielles et des réglages par défaut de votre appareil. Appuyez sur la touche ¨ au télécopieur. Sélectionnez avec ¾, si vous désirez imprimer la page d´aide: 1 guide ou la
page d´aide: 5 reglages. Confirmez par OK.
Vous pouvez également imprimer le menu des fonctions en appuyant sur MENU/OK, vez aussi imprimer la liste des paramètres en appuyant sur MENU/OK,
44
et OK.
et OK. Vous pou-
41
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
Entrer numéros et noms
Votre numéro et votre nom, que vous entrez à l’aide de la fonction 14, apparaissent sur l’en-tête de chaque fax et comme identification de l’expéditeur de vos messages SMS. Vous disposez pour cela de 20 caractères maxi­mum.
1 Appuyez sur MENU/OK,
14
et OK.
MENU/OK vous permet d’ouvrir les fonc-
¢
tions du menu. C vous permet de revenir au menu précédent. ¾ vous permet de déplacer le curseur sur l’afficheur. C ou \ vous permet d’ef­facer des chiffres ou des lettres. STOP entraîne l’interruption de l’opération sans enregistrer et le retour à la position initiale.
Paramétrer le pays
La fonction 11 vous permet d’entrer le pays dans lequel votre télécopieur fonctionne. Paramétrez absolument le pays car autrement votre appareil ne possèdera pas les bons paramètres pour le réseau téléphonique local.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez le pays avec
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
¾
11
.
et OK.
Paramétrer la langue
2 Entrez votre numéro de fax à l’aide des touches nu-
mériques, par ex. Appuyez simultanément sur la touche bleue et Q pour un signe plus. La touche ½ vous permet d’ajouter un espace. Confirmez votre entrée par OK.
3 Entrez votre nom à l’aide du clavier alphanumérique.
Pour entrer des majuscules, appuyez simultanément sur + et la touche souhaitée. La touche ½ vous per­met d’ajouter un espace. Les caractères spéciaux sont représentés en haut à droite des touches de caractè­res. Appuyez simultanément sur la touche bleue et la touche du caractère respectif pour entrer les ca­ractères spéciaux. Il n’est pas possible d’ajouter un caractère spécial devant votre nom.
4 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
00 33 123 45
En-tête
Votre nom et votre numéro apparaît dans la ligne d’en­tête de chaque fax envoyé. Vous pouvez désactiver cette fonction si vous ne désirez pas envoyer vos coordonnées.
1 Appuyez sur MENU/OK,
métrer la langue à l’afficheur.
2 Sélectionnez la langue souhaitée avec ¾.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
et OK pour para-
12
Date et heure
1 Appuyez sur MENU/OK,
métrer la date et l’heure à l’afficheur.
2 Entrez la date et l’heure comme suit :
05 14 00
pour le 8 août 2005, 14h00.
et OK pour para-
13
08 08
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ entete emi et confirmez
par OK.
3 Si vous voulez faire apparaître l’en-tête sur chaque
fax envoyé, sélectionnez ¾.
4 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
16
et OK.
2. Paramètres
Chapitre 2. Paramètres
17
Sonnerie
Volume
Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l’aide de la fonction 18. Vous disposez de trois niveaux sono­res. Pour désactiver entièrement la sonnerie, sélectionnez
sans. Votre appareil reçoit automatiquement les fax
sans émettre de sonnerie. Si votre télécopieur est réglé en mode de réception manuel, vous ne pouvez pas entendre et recevoir les appels entrants du télécopieur (voir chapi­tre Réglage du mode de réception fax).
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez le volume souhaité avec
disposez de trois niveaux de volume (faible,
moyen, eleve) ou sans.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
18
et OK.
¾
. Vous
Résolution
La touche h/f/F vous permet de régler la résolution pour la réception ou la transmission de fax. Le symbole de la résolution sélectionnée s’affiche :
Réception sécurisée de fax
Vous pouvez sécuriser la réception de fax à l’aide d’un code. Les fax ne seront pas imprimés mais enregistrés dans la mémoire du télécopieur. Après avoir entré un code Pin, vous pouvez imprimer les fax envoyés. La fonction 27 vous permet d’entrer un code Pin, d’activer la réception sécurisée de fax ou d’imprimer des fax enregistrés.
Entrer un code Pin
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ code et confirmez par OK.
Entrez un code Pin à quatre positions.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
Activer/Désactiver
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ activation et confir-
mez par OK.
3 Entrez le code Pin à quatre positions et confirmez
par OK. Sélectionnez avec ¾ avec ou sans.
27
27
et OK.
et OK.
NORMAL – pour des documents sans caractéristiques
spéciales
/ FIN – pour des documents avec des textes imprimés
h
en petits caractères ou des dessins
/ SFIN – pour des documents comportant de nom-
f
breux détails
/ PHOTO – pour des photos
F
La fonction 16 vous permet de sélection-
¢
ner le réglage préalable pour la résolution.
Appuyez sur MENU/OK, tionnez avec ¾ resolution et appuyez sur OK. Sélectionnez la résolution souhaitée et confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
et OK. Sélec-
16
4 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
Imprimer fax réceptionnés
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ imprimer et confirmez
par OK. Entrez le code Pin à quatre positions.
3 Confirmez par OK. Les fax enregistrés sont imprimés
et effacés de la mémoire. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
27
et OK.
2. Paramètres
18 Chapitre 2. Paramètres
4 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
Bloquer
La fonction Bloquer empêche l’accès de votre télécopieur à des personnes non autorisées. Vous pouvez bloquer soit tout le clavier soit le clavier numérique de votre téléco­pieur.
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
Toutes les touches numériques du télécopieur sont main­tenant bloquées. Vous pouvez supprimer le blocage du clavier numérique en répétant l’opération et en sélection­nant libre au point 3.
Entrer un code
Pour activer ou désactiver le blocage, vous devez tout d’abord entrer un code.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ code verrou et confir-
mez par OK.
3 Entrez un code à quatre positions et confirmez par
OK.
4 Entrez le code une nouvelle fois aux fins de confir-
mation et appuyez sur OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
Si vous avez déjà enregistré un code, l’appareil vous de­mande tout d’abord si vous désirez effacer l’ancien code avant d’entrer un nouveau code.
61
et OK.
Bloquer le clavier
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ ver. clavier et confir-
mez par OK.
3 Entrez le code de blocage à quatre positions et con-
firmez par OK. Sélectionnez avec
4 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
Toutes les touches du télécopieur sont bloquées. Une fois le code entré, vous pouvez appeler des fonctions ou entrer des chiffres. Le blocage s’active après chaque utilisation. Vous pouvez supprimer le blocage du clavier en répétant l’opération et en sélectionnant sans au point 3.
61
et OK.
¾
avec.
Bloquer le clavier numérique
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec
mez par OK.
ver. numero et confir-
¾
61
et OK.
Mode économique
Votre appareil se met automatiquement par défaut en mode économique. Vous ne devez pas paramétrer ce mode. Si vous recevez un fax ou que vous désirez impri­mer ou copier, votre appareil passe automatiquement du mode économique au mode de service.
Paramétrer le mode de réception fax
La gestion d’appels vous permet d’utiliser un même branchement téléphonique pour téléphoner, faxer et uti­liser des appareils additionnels. Vous disposez de quatre modes de service : FAX, EXT/Repond.(répondeur),
AUTOMATIque ou MANUEL. Appuyez sur la touche
MODE pour sélectionner le mode de service souhaité. Le mode de réception fax sélectionné s’affiche.
Sélectionnez le mode EXT/répondeur, fax ou
Æ
Réglage du nombre de sonneries
La gestion d’appels de votre appareil distingue les appels téléphoniques des envois de fax. Par ailleurs, la gestion d’appels peut contrôler les appareils raccordés à votre té­lécopieur via la prise EXT. La fonction 17 vous permet de régler le nombre de sonneries pour le mode de récep­tion fax.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez dans la liste des signaux d’appel possi-
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
manuel lorsque vous raccordez des appareils
additionnels à la prise EXT de votre télécopieur laser.
et OK.
17
bles à l’aide de ¾. Vous pouvez régler entre 0 et 5 signaux d’appel.
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
3 Entrez le code de blocage à quatre positions et con-
firmez par OK. Sélectionnez avec ¾ annuaire
seul
.
2. Paramètres
Chapitre 2. Paramètres
19
Mode manuel
En mode Manuel, votre télécopieur se comporte com­me un téléphone normal. Vous devez démarrer manuel­lement la réception fax quand vous recevez un appel fax (sifflement ou silence dans le combiné). Appuyez sur START pour réceptionner le fax. La réception automati­que n’est pas possible avec ce réglage. Le mode Manuel est utile quand vous désirez réceptionner des fax sur un ordinateur raccordé.
Mode Fax
En mode Fax, l’appareil sonne autant de fois que vous l’avez réglé avec la fonction 17. Ensuite, la réception du fax s’effectue automatiquement. Vous devriez sélection­ner ce mode si vous réceptionnez des fax essentiellement sur votre appareil. Si vous décrochez un téléphone addi­tionnel avant que la réception du fax commence, vous pouvez démarrer la réception en appuyant sur téléphone additionnel ou START au télécopieur.
Si vous décrochez à un téléphone additionnel raccordé à la prise EXT et identifiez qu’il s’agit d’un appel fax (siffle­ment ou silence), vous pouvez démarrer la réception fax en appuyant sur
ou sur START au télécopieur.
*5
*5
au
Mode automatique
Si le mode Automatique est activé, le télécopieur contrôle si l’appel entrant est un fax ou un appel télépho­nique. Le télécopieur réceptionne automatiquement les envois de fax. Tandis que le télécopieur contrôle l’appel, la sonnerie continue de retentir. Vous pouvez prendre des appels téléphoniques à tout moment. Après un nombre déterminé de sonneries, le télécopieur prend les appels et réceptionne automatiquement un envoi de fax si possible « silencieux ».
Mode EXT/Répondeur
Vous devriez utiliser ce mode si vous avez raccordé des appareils additionnels, notamment un répondeur exter­ne, à la prise EXT de votre télécopieur. Si un répondeur raccordé prend l’appel, votre télécopieur contrôle si l’ap­pel entrant est une réception de fax. Si l’appareil identifie un signal fax, il réceptionne automatiquement le fax. Si aucun répondeur n’est raccordé ou que le répondeur ne prend pas les appels, le télécopieur prend les appels après un nombre déterminé de sonneries et réceptionne auto­matiquement les envois de fax.
Si vous décrochez à un téléphone additionnel raccordé à la prise EXT et identifiez qu’il s’agit d’un appel fax (siffle­ment ou silence), vous pouvez démarrer la réception fax en appuyant sur
Les téléphones additonnels doivent être
¢
réglés à cette fin sur le mode de numérota-
tion à fréquences vocales (signalisations MF) (voir chapitre Installation / Easylink).
ou sur START au télécopieur.
*5
2. Paramètres
20 Chapitre 3. Téléphone
3 Entrez un nom par le clavier alphanumérique. Pour
3. Téléphone
Téléphoner
Composez le numéro souhaité et décrochez le combiné. Si vous appelez des numéros entrés dans le répertoire té­léphonique, vous avez la possibilité d’éditer ces numéros après les avoir appelés. Vous pouvez par ex. ajouter ou effacer des numéros d’indicatif ou d’appel direct.
entrer des majuscules, appuyez simultanément sur et la touche souhaitée. La touche d’ajouter un espace. Les caractères spéciaux sont re­présentés en haut à droite des touches alphanuméri­ques. Appuyez simultanément sur la touche bleue et la touche du caractère respectif pour entrer les carac­tères spéciaux. Il n’est pas possible d’ajouter un carac­tère spécial devant un nom. Confirmez par OK.
4 Entrez le numéro avec le clavier numérique. Confir-
mez par OK.
vous permet
½
+
Appuyez sur croché. Vous entendez la tonalité de retour d’appel ; la composition commence aussitôt.
Vous pouvez également décrocher tout d’abord le com­biné ; la connexion s’établit aussitôt. Vous ne pouvez plus corriger les chiffres erronés.
¾
¢
l’afficheur. C ou \ vous permet d’effacer
des chiffres ou des lettres. STOP entraîne l’inter- ruption de l’opération sans enregistrer et le retour à la position initiale.
pour composer avec le combiné rac-
¼
vous permet de déplacer le curseur sur
Rappel
La liste des rappels comporte les dix derniers numéros sélectionnés.
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez le numéro souhaité avec
sur OK pour éditer le numéro. ¾ vous permet de déplacer le curseur et C d’effacer certains chiffres.
º
.
. Appuyez
¾
5 Sélectionnez la vitesse de transmission de fax pour ce
correspondant. Normalement, vous pouvez choisir la vitesse la plus élevée. Si vous savez que la ligne est de mauvaise qualité, par ex. un destinataire éloigné, sélectionnez une vitesse plus basse pour économiser du temps et des frais téléphoniques au titre de l’ajus­tement automatique.
Utilisation du répertoire
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ recherche et confirmez
par OK.
3 Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez une
entrée de la liste avec ¾.
4 Décrochez le combiné ou, si vous désirez envoyer un
fax, appuyez sur START.
¢
}
La fonction recherche fonctionne également pendant que vous téléphonez.
.
Editer des entrées
3 Décrochez le combiné ; la composition commence.
Répertoire téléphonique
La touche du répertoire téléphonique. Vous pouvez enregistrer de nouvelles entrées, en rechercher , en créer et éditer des groupes. La mémoire de votre télécopieur peut contenir environ 200 entrées ; le nombre est fonction de la lon­gueur des noms et numéros. Les entrées peuvent avoir 20 caractères maximum.
}
Enregistrer une nouvelle entrée
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ ajouter nom et confir-
mez par OK.
vous permet de consulter les fonctions
.
}
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ modifier et confirmez
par OK.
3 Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez l’en-
trée que vous désirez modifier avec par OK.
4 Modifiez le nom enregistré, le numéro et la vitesse de
transmission. Déplacez le curseur avec ¾. C ou
vous permet d’effacer des chiffres ou des lettres.
\
5 Confirmez les modifications en appuyant sur OK.
}
.
. Confirmez
¾
3. Téléphone
Chapitre 3. Téléphone
21
Suppression d’une entrée
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ supprimer et confirmez
par OK.
3 Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez l’en-
trée que vous désirez effacer avec ¾ et appuyez sur
OK.
4 Confirmez l’effacement par OK.
}
.
Recherche rapide
Le clavier alphanumérique vous permet d’avoir accès aux entrées du répertoire enregistrées. Entrez les premières lettres ou le nom de l’entrée souhaitée lorsque votre ap­pareil est en position initiale. Ce dernier vous affiche les entrées du répertoire de la lettre respective. Sélectionnez le numéro souhaité avec ¾. Décrochez le combiné ou, si vous désirez envoyer un fax, appuyez sur START.
Groupes
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre réper­toire téléphonique. Si vous sélectionnez un groupe com­me destinataire d’un fax ou d’un message SMS, celui-ci sera envoyé à tous les membres du groupe (voir chapitre Fax / Multidiffusion). Votre télécopieur peut enregistrer jusqu’à dix groupes différents.
Editer un groupe
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ modifier et confirmez
par OK.
3 Sélectionnez avec ¾ le groupe que vous désirez
éditer. Confirmez par OK.
4 Entrez éventuellement un nouveau nom pour le
groupe. Confirmez par OK.
5 Vous pouvez effacer ou ajouter des entrées. ¾ vous
permet de déplacer le curseur et C d’effacer certains correspondants. Appuyez sur d’autres correspondants du répertoire téléphonique. Confirmez par OK.
6 Entrez éventuellement un nouveau numéro pour le
groupe. Confirmez par OK.
}
.
}
pour ajouter
Supprimer un groupe
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ supprimer et confirmez
par OK.
3 Sélectionnez le groupe que vous désirez effacer et ap-
puyez sur OK.
4 Confirmez l’effacement par OK.
}
.
Créer un groupe
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ ajouter liste et con-
firmez par OK.
3 Entrez un nom affecté au groupe. Confirmez par
OK.
4 Appuyez sur
toire téléphonique. Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez avec ¾. Confirmez par OK. Appuyez sur dants au groupe. Pour terminer la saisie, appuyez sur
OK.
5 Entrez un numéro de groupe de 1 à 9 et confir-
mez par OK. Le groupe est enregistré.
.
}
et ajoutez les entrées du réper-
}
}
et ajoutez d’autres correspon-
Enchaîner des numéros
Avant de commencer la composition, vous pouvez libre­ment combiner et éditer des entrées du répertoire télé­phonique, des chiffres et numéros entrés manuellement de la liste des rappels ou de la liste des correspondants. Si vous avez par ex. enregistré dans le répertoire le numéro indicatif d’un opérateur privilégié (call-by-call), sélec­tionnez cette entrée et entrez manuellement le numéro d’appel suivant ou bien sélectionnez un autre numéro du répertoire, de la liste des rappels ou de la liste des corres­pondants.
3. Téléphone
22 Chapitre 3. Téléphone
Imprimer le répertoire téléphonique
Votre télécopieur peut vous imprimer une liste des en­trées du répertoire téléphonique et de groupes enregistrés. Appuyez sur
mer
. Confirmez par OK. La liste est imprimée.
Vous pouvez également imprimer le réper-
¢
toire en appuyant sur ¨ et en sélectionnant
page d´aide: 4 repertoire. Con-
¾
firmez par OK. La liste est imprimée.
et sélectionnez avec ¾ impri-
}
Autres services téléphoniques
Vous pouvez associer à votre télécopieur d’autres servi­ces téléphoniques, par ex. double appel, signal d’appel, transfert d’appel. Pour cela, votre connexion téléphoni­que doit disposer de la fonctionnalité pour ces services. Informez-vous auprès de votre opérateur si ces services sont disponibles pour votre connexion et comment vous pouvez les utiliser. Appuyez sur la touche R/PAUSE pour obtenir les services téléphoniques additionnels sur votre télécopieur.
Si vous avez réglé sur zéro le nombre de
¢
sonneries avec la fonction 17, les numéros de téléphone des appelants ne s’affichent pas aux téléphones additionnels connectés.
Identication de numéros d’appel
(France et Belgique)
Votre télécopieur affiche le numéro d’appel de votre correspondant avant que vous décrochiez le combiné. Pour cela votre connexion téléphonique doit disposer de l’identification des appelants (Caller Line Identification Presentation (CLIP)). Informez-vous auprès de votre opérateur pour savoir si cette fonction est disponible pour votre connexion. Le numéro ne s’affiche pas si l’appelant occulte son numéro.
Si vous avez reçu un appel durant votre absence, le sym-
s’affiche. Le numéro de l’appelant apparaît sur
bole
I
l’afficheur. Votre télécopieur enregistre les numéros des dix derniers appels.
1 Appuyez sur la touche bleue et
dix derniers appelants apparaît sur l’afficheur.
2 Sélectionnez une entrée avec
trées sont caractérisées par une étoile « * ».
¾
. La liste des
º
. Les nouvelles en-
3 Décrochez le combiné pour rappeler.
4. Télécopie
Chapitre 4. Télécopie
4. Télécopie
Utilisez si possible des documents fax écrits en sombre (noir ou bleu foncé). Les couleurs jaune, orange ou vert sont à éviter.
23
1 Introduisez les documents dans la fente de charge-
ment avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.
Æ
… qui sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur
… qui contiennent des écritures ou des dessins réalisés
… que vous avez découpées de journaux ou magazines
… sur lesquelles sont collés des post-it. … qui sont trop épaisses ou trop minces (carton ou
… qui sont froissées ou déchirées.
Utilisez des documents de format A4 (210 × 297 mm) de 60 à 90 g/ m Vous pouvez placer 20 documents maximum.
Ne mettez pas dans votre télécopieur des pages …
fluide a été utilisé ou dont la surface est enduite. Ne mettez pas dans votre télécopieur de transparents ou de papiers sans fin.
au crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
(risque de noircissement de l’imprimante !) qui sont maintenues avec des agrafes, de la colle ou une
bande adhésive. Ne mettez dans votre télécopieur que des feuilles séparées sans agrafes et autres adhésifs.
papier de soie).
2
. N’utilisez pas de documents inférieurs à A4.
2 Déplacez le guide documents vers l’intérieur pour
qu’il soit complètement au bord des documents.
Appuyez sur STOP pour éjecter le document sans l’en- voyer.
Télécopier
Insérer les documents
Aérez les documents, tassez-les sur une sur-
¢
face plane dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
et mettez-les en place bien à plat
1 Composez le numéro de fax souhaité. Vous pouvez
entrer un numéro avec le clavier numérique ou sélec­tionner une entrée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants :
Entrée manuelle : entrez le numéro via le clavier
numérique.
Répertoire téléphonique : appuyez sur
sélectionnez recherche et confirmez par OK. Sélectionnez le numéro souhaité avec ¾.
Liste des rappels ou liste des appelants : appuyez
sur la liste des rappels. Appuyez sur la touche bleue et sur la liste des appelants.
2 Appuyez sur START pour démarrer la transmission
de fax.
Si la liaison avec le destinataire du fax ne peut être établie, par ex. parce que la ligne est occupée, votre appareil es-
et ¾ pour sélectionner un numéro de
º
et ¾ pour sélectionner un numéro de
º
}
,
4. Télécopie
24 Chapitre 4. Télécopie
saie à nouveau après un bref moment d’établir la liaison. Après deux autres tentatives, l’appareil interrompt le rap­pel automatique. Si vous désirez interrompre auparavant le rappel, appuyez sur STOP.
Le réglage du contraste se fait automati-
¢
quement au document. Si vous désirez ré­gler vous-même le contraste avant la transmission de fax, utilisez la fonction 24 Emission différée.
Envoyer un fax manuellement
Si la mémoire fax est pleine, aucun autre document fax ne peut être lu. Vous pouvez cependant envoyer des fax manuellement :
1 Insérez le document comme décrit sous Insérer les
documents.
2 Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche
haut-parleur
3 Entrez le numéro souhaité ou sélectionnez une entrée
à partir du répertoire téléphonique de la machine, de la liste des rappels ou de la liste des appels.
¼
.
avec – Un rapport d’émission est imprimé après
chaque transmission effective. Si une transmission n’est pas effective parce que la ligne du destinataire est occupée, un rapport d’émission sera également imprimé.
sans – Aucun rapport n’est imprimé. L’appareil
enregistre cependant toutes les transmissions de fax. Vous pouvez imprimer la rapport d’émission avec le journal de transmission.
systematique – Le rapport d’émission est im-
primé après chaque transmission effective ou inter­rompue.
sur echec – Le rapport d’émission ne sera im-
primé que si la transmission n’a pas abouti ou qu’elle a été interrompue.
2 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
Ces paramètres s’appliquent également au
¢
rapport d’émission SMS.
4 Appuyez sur START. Reposez le combiné. Le docu-
ment est lu et envoyé.
Vitesse
L’appareil adapte la vitesse de transmission à la qualité de la ligne téléphonique. Normalement, vous pouvez utiliser la vitesse maximale. Si vous désirez sélectionner une vites­se moins élevée – par exemple pour envoyer un fax outre­Atlantique – paramétrez celle-ci avant la transmission à l’aide de la fonction 21. Vous économisez ainsi du temps et de l’argent en évitant l’adaptation automatique
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
la vitesse souhaitée.
¾
21
et OK.
.
Rapport d’émission
Votre appareil imprime en fonction du paramétrage un rapport d’émission après que vous avez envoyé un fax. Le rapport indique si le fax est parvenu au destinataire. Vous disposez de quatre paramètres.
1 Appuyez sur MENU/OK,
nez l’une des options suivantes :
et OK. Sélection-
25
Recevoir un fax
Si vous n’avez pas changé les réglages par défaut, les fax réceptionnés sont imprimés automatiquement. Si aucun papier ne se trouve dans le bac ou si vous n’avez pas inséré de cartouche de toner, l’appareil enregistre les fax entrants. La mémoire fax peut enregistrer jusqu’à 120 pages.
La lampe verte gnote si un fax est enregistré dans la mémoire. Une fois que vous avez mis du papier ou une nouvelle cartouche de toner, appuyez sur START pour imprimer les fax en- registrés.
sur le panneau de commande cli-
»
Impression triée
Si votre appareil reçoit des fax de plusieurs pages, il imprime ces pages triées. La dernière page reçue sera éditée en premier lieu. Vous pouvez désactiver cette fonction :
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ impr. triee et appuyez
sur OK. Sélectionnez avec ¾ sans. Pour activer cette fonction, sélectionnez
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
28
avec.
et OK.
4. Télécopie
Chapitre 4. Télécopie
Impression multiple
Vous pouvez imprimer plusieurs fois des fax à la réception.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ nombre copies et
confirmez par OK. Entrez une valeur entre 1 et
.
99
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
28
et OK.
Cachet horaire
Le Okifax 4515 imprime sur chaque fax entrant la date et l’heure exactes de réception. Vous pouvez ainsi documen­ter quand vous avez reçu un fax. Une mémoire tampon dans le télécopieur assure que, même après une panne de courant, la date et l’heure exactes soient éditées.
Si la fonction du cachet horaire est activée, les fax en­trants sont lus en mémoire. Dès que la dernière page est parvenue, l’heure est enregistrée et l’appareil imprime toutes les pages. La date et l’heure enregistrées apparais­sent sur l’en-tête.
1 Si vous désirez désactiver cette fonction, appuyez sur
MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ sans. Pour activer cette
fonction, sélectionnez avec.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
26
et OK.
2 Entrez un numéro via le clavier numérique ou sé-
lectionnez une entrée du répertoire téléphonique. Appuyez sur et confirmez par OK. Sélectionnez dans la liste des entrées à l’aide de ¾. Vous pouvez aussi sélection­ner des numéros dans la liste des rappels ou des ap­pelants. Appuyez sur et
º
haité.
3 Appuyez sur la touche bleue et
nuellement avec le clavier numérique d’autres numé­ros se trouvant dans le répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou des appelants. Vous pouvez en­trer jusqu’à dix numéros. Appuyez entre les différents destinataires sur la touche bleue et
4 Appuyez sur START pour commencer la transmis-
sion. Vous pouvez interrompre à tout moment l’opé­ration en appuyant sur STOP.
}
, et sélectionnez avec ¾ le numéro sou-
, sélectionnez recherche
ou sur la touche bleue
º
. Ajoutez ma-
¼
.
¼
Multidiffusion aux groupes
1 Introduisez les documents dans la fente de charge-
ment avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.
2 Sélectionnez un groupe dans le répertoire téléphoni-
que. Appuyez sur
che
et confirmez par OK. Sélectionnez un groupe
avec
Vous pouvez ajouter d’autres groupes ou numéros.
Appuyez sur la touche bleue et un autre groupe ou des entrées dans le répertoire, la liste des rappels, la liste des appelants ou entrez d’autres numéros avec le clavier numérique.
3 Confirmez par OK.
¾
.
}
, sélectionnez recher-
. Sélectionnez
¼
25
Multidiffusion
Vous avez deux possibilités d’envoyer un fax à plusieurs destinataires : soit vous entrez les numéros des destinatai­res un par un soit vous sélectionnez un groupe dans votre répertoire téléphonique. Dans ce dernier cas, votre appa­reil envoie le fax à tous les correspondants de ce groupe : vous n’avez pas la possibilité de modifier les différentes entrées.
Multidiffusion à différents destinataires
1 Introduisez les documents dans la fente de charge-
ment avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.
4 Appuyez sur START pour commencer la transmis-
sion. Vous pouvez interrompre à tout moment l’opé­ration en appuyant sur STOP.
Si votre télécopieur ne peut joindre un des destinataires parce que la ligne est occupée ou que la liaison ne peut être établie, le document est envoyé aux autres destinatai­res de la liste. Après que l’appareil a sélectionné les numé­ros de tous les destinataires, il essaie de nouveau d’appeler les destinataires qu’il n’a pu joindre la première fois.
4. Télécopie
26 Chapitre 4. Télécopie
Envoi différé
Cette fonction vous permet d’envoyer des fax ultérieure­ment, dans un délai de 24 heures. Ceci vous permet par ex. de bénéficier de tarifs plus avantageux ou d’envoyer un fax à un destinataire qui n’est joignable qu’à certaines heures précises.
1 Introduisez les documents dans la fente de charge-
ment avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.
2 Appuyez sur MENU/OK,
3 Entrez le numéro souhaité ou sélectionnez une en-
trée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants.
Grâce à la touche bleue et
¢
4 Confirmez par OK.
5 Programmez l’heure à laquelle le document doit être
pouvez entrer d’autres destinataires et en­voyer le fax en multidiffusion.
envoyé, par ex. mez par OK.
14 00
et OK.
24
, vous
¼
pour 14h00. Confir-
Relève différée
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Entrez le numéro dont vous souhaitez relever un fax
ou sélectionnez une entrée du répertoire téléphoni­que, de la liste des rappels ou de la liste des appelants. Appuyez sur OK.
3 Entrez l’heure à laquelle le document doit être re-
levé, par ex. par OK.
4 L’appareil est maintenant en attente. Le numéro et
l’heure, à laquelle l’appareil relève le fax, apparaissent sur l’afficheur. Vous pouvez continuer à téléphoner ou à envoyer d’autres fax.
14 00
et OK.
22
pour 14h00. Confirmez
Dépôt
Vous pouvez mettre en attente des documents dans votre télécopieur pouvant être relevés par d’autres appareils.
1 Introduisez les documents dans la fente de charge-
ment avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est envoyé en premier.
2 Appuyez sur MENU/OK,
23
et OK.
6 Sélectionnez le contraste souhaité avec
mez par OK. Après une brève phase de préchauffe, l’appareil lit le document dans la mémoire et envoie le fax à l’heure dite.
Effacez le document de la liste de commandes pour inter­rompre le mode d’attente de transmission. Appuyez sur MENU/OK, voi de fax que vous désirez effacer. Confirmez deux fois par OK de revenir au menu précédent et STOP de revenir en po- sition initiale.
(voir aussi chapitre Commandes). C vous permet
53
et OK.
Sélectionnez avec
¾
. Confir-
¾
l’en-
Relève de télécopie
La relève de télécopie permet de relever des documents qui sont en attente dans un fax sélectionné. Il est également possible de mettre en attente des documents dans votre télécopieur et pouvant être relevés par d’autres appareils.
Relève immédiate
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Entrez le numéro dont vous souhaitez relever un fax
ou sélectionnez une entrée du répertoire téléphoni­que, de la liste des rappels ou de la liste des appelants. Appuyez sur START.
22
et OK.
3 Sélectionnez avec ¾ simple ou multiple.
A l’aide du paramètre simple, le document peut être relevé une fois. Si vous sélectionnez multi-
ple
, le document peut être relevé autant de fois que
vous le voulez. Confirmez par OK.
4 Sélectionnez le contraste souhaité avec ¾. Con-
firmez par OK. Après une brève phase de réchauffe­ment, l’appareil lit le document en mémoire.
Effacez le document de la liste de commandes pour inter­rompre le mode d’attente de relève. Appuyez sur MENU/ OK, fax que vous désirez effacer. Confirmez deux fois par OK (voir aussi chapitre Commandes). C vous permet de re­venir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
et OK. Sélectionnez avec ¾ l’envoi de
53
Relève de télécopie avec sous-adresse
Si vous désirez relever un fax par un numéro d’appel di­rect ou une sous-adresse – par ex. utiliser un service dé­terminé d’un opérateur de banques de données fax avec plusieurs offres de relève de fax – vous pouvez attacher au numéro de fax le poste direct ou la sous-adresse avec une pause de sélection.
4. Télécopie
Chapitre 4. Télécopie
27
Entrez le numéro de fax. Ajoutez une pause de sélection au numéro en appuyant sur la touche bleue et R/PAU- SE. Entrez maintenant le numéro d’appel direct, par ex.
12345
ficheur un / pour pause : 12345/12. La sous-adresse n’est sélectionnée que lorsque la liaison fax avec le nu­méro principal est établie.
R/PAUSE
. Apparaît alors sur l’af-
12
Journal
Le journal de transmission comporte une liste des 30 derniers appels téléphoniques, fax et messages SMS que vous avez reçus ou envoyés. Le journal est imprimé auto­matiquement après 30 transmissions. Vous pouvez aussi imprimer le journal de transmission à tout moment.
Vous avez deux possibilités : Appuyez sur ¨. Sélectionnez
page d´aide: 3 Journaux et confirmez par OK.
Le journal de transmission est imprimé. Vous pouvez également imprimer le journal en appuyant sur MENU/ OK,
42
et OK.
Commandes
Exécuter une commande immédiatement
Appuyez sur MENU/OK, avec médiatement et appuyez sur OK. La transmission ou la relève commence aussitôt. STOP vous permet d’inter- rompre l’opération.
la commande que vous désirez exécuter im-
¾
et OK. Sélectionnez
51
Modier une commande
Appuyez sur MENU/OK, nez avec ¾ la commande que vous désirez modifier et appuyez sur OK. Entrez les modifications souhaitées et confirmez par OK. STOP entraîne l’interruption de l’opération sans enregistrer et le retour à la position ini­tiale.
et OK. Sélection-
52
Supprimer une commande
Appuyez sur MENU/OK, avec puyez sur OK. Confirmez l’effacement par OK. STOP entraîne l’interruption de l’opération et le retour à la po­sition initiale.
la commande que vous désirez effacer et ap-
¾
et OK. Sélectionnez
53
Tous les envois de fax et SMS sont énumérées dans la liste de commandes, qui sont en attente de relève ou devant être envoyés ultérieurement. MENU/OK, 5 et OK vous permettent d’appeler les fonctions de commandes. Vous pouvez exécuter immédiatement des commandes, modifier, effacer, imprimer des commandes ou une liste de tous les commandes en attente.
Les commandes s’affichent séparément :
Après le numéro de commande et le statut s’affiche le numéro de fax auquel un fax a été envoyé ou duquel il faut effectuer une relève. Les documents de la liste de commandes peuvent avoir le statut suivant.
emi – Envoi différé dep – Dépôt
Imprimer une commande
Appuyez sur MENU/OK, avec appuyez sur OK. Le document est imprimé.
la commande que vous désirez imprimer et
¾
et OK. Sélectionnez
54
Imprimer une liste de commandes
Appuyez sur MENU/OK, prime une liste de tous les commandes en attente.
Vous pouvez également imprimer une liste de com­mandes en appuyant sur ¨ et en sélectionnant page
d´aide: 6 commandes
liste de commandes est imprimée.
et OK. L’appareil im-
55
. Confirmez par OK. La
rel – Relève de fax différé com – Commande exécuté SMS – Transmission SMS
4. Télécopie
28 Chapitre 5. Copieur
Déplacez le guide documents vers l’intérieur pour qu’il
5. Copieur
Votre télécopieur vous permet de copier des documents. Vous disposez pour cela de deux possibilités. Il est possi­ble de copier automatiquement ou d’ajuster les copies par des réglages propres.
Utilisez des documents de format A4 (210 × 297 mm) de 60 à 90 g/m2. N’utilisez pas de documents inférieurs à A4. Vous pouvez placer 20 documents maximum.
soit complètement au bord des documents.
Appuyez sur STOP pour éjecter les documents sans les copier.
Copier automatiquement
Appuyez deux fois sur la touche COPY. La copie com­mence.
Aérez les documents, tassez-les sur une sur-
¢
Introduisez les documents dans la fente de chargement avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en dessous est copié en premier.
face plane dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
et mettez-les en place bien à plat
Ajuster copies
1 Appuyez sur la touche COPY. Vous disposez des
options suivantes :
2 Entrez le nombre de copies du document que vous
désirez. Vous pouvez obtenir 99 copies d’un docu­ment. Confirmez par OK.
3 Sélectionnez la résolution. Pour copier, vous disposez
d’une résolution plus élevée que pour la transmis­sion de fax. Sélectionnez la résolution souhaitée avec
.
¾
resol.: rapide – Pour documents sans des-
sins ou petits détails
resol.: qualite – Pour documents avec des
textes imprimés en petits caractères ou des dessins
resol.: Photo – Résolution la plus élevée
Confirmez par OK.
4 Vous pouvez agrandir ou réduire le document à
copier. Des réductions jusqu’à 25 pour cent et des agrandissements jusqu’à 400 pour cent sont possi­bles. Entrez la valeur souhaitée avec le clavier numé­rique et confirmez par OK.
5 Sélectionnez le contraste souhaité avec ¾. Confir-
mez par OK. La copie commence.
6. SMS
Chapitre 6. SMS
29
6. SMS
(France et Belgique)
Votre télécopieur laser vous permet d’envoyer et de recevoir des messages SMS. Votre télécopieur est paramétré par dé­faut ; l’utilisation de ces services est fonction du pays et du réseau téléphonique. Demandez à l’opérateur de votre ins­tallation téléphonique si le mode SMS est possible et si vous devez vous faire inscrire ou enregistrer. Si des problèmes sur­viennent ou si des modifications de votre appareil s’avèrent nécessaires, adressez-vous également à votre opérateur.
C vous permet de revenir au menu précé-
¢
Envoyer des SMS
1 Appuyez sur W, sélectionnez avec ¾ emet-
2 Entrez le texte que vous désirez envoyer. Vous pouvez
¢
3 Appuyez sur W lorsque vous avez achevé l’entrée.
4 Vous pouvez entrer un numéro avec le clavier nu-
Entrée manuelle : entrez le numéro de téléphone
Répertoire téléphonique : appuyez sur
dent. ¾ vous permet de déplacer le cur-
seur sur l’afficheur. C ou \ vous permet d’effacer des chiffres ou des lettres. STOP entraîne l’inter- ruption de l’opération sans enregistrer et le retour à la position initiale.
tre sms
entrer au maximum 160 caractères.
touche ½ vous permet d’ajouter un espace. Les caractères spéciaux sont représentés en haut à droi­te des touches de caractères. Appuyez simultané­ment sur la touche bleue et la touche du caractère respectif pour entrer les caractères spéciaux. J vous permet de commencer un nouveau paragra­phe. COPY vous permet d’imprimer votre mes­sage SMS avant de l’envoyer.
mérique ou sélectionner une entrée du répertoire té­léphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants :
du destinataire et appuyez sur W. L’appareil envoie le message SMS.
sélectionnez avec ¾ l’entrée souhaitée de votre ré­pertoire téléphonique. Appuyez sur W. L’appareil envoie le message SMS.
et confirmez par OK.
Pour entrer des majuscules, appuyez simul­tanément sur + et la touche souhaitée. La
}
et
Liste des rappels : appuyez sur
nez avec ¾ le numéro souhaité dans la liste des rappels. Appuyez sur sage SMS.
Liste des appelants : appuyez sur la touche bleue
et sur de la liste des appelants. Appuyez sur W. L’appareil envoie le message SMS.
5 Après l’envoi du SMS, votre télécopieur imprime, en
fonction du réglage, un rapport d’émission (voir cha­pitre Fax / Rapport d’émission).
¢
MENU/OK,
pour sélectionner avec ¾ un numéro
º
Vous pouvez également appeler la fonc­tion emettre sms en appuyant sur
31
. L’appareil envoie le mes-
W
et OK.
º
et sélection-
Envoyer à plusieurs destinataires
1 Appuyez sur W, sélectionnez avec ¾ emet-
tre
sms et confirmez par OK.
2
Entrez le texte comme décrit ci-dessus et appuyez sur W.
3 Entrez le numéro du premier destinataire à l’aide du
clavier numérique ou sélectionnez une entrée du ré­pertoire téléphonique ou de la liste des rappels.
4 Appuyez sur la touche bleue et
un autre numéro. Vous pouvez ajouter jusqu’à dix destinataires.
5 Appuyez sur W pour envoyer les SMS.
¼
, puis entrez
Recevoir des SMS
Si vous avez reçu un SMS, la lampe verte à votre télécopieur et le symbole W apparaît à l’affi­cheur. L’appareil imprime automatiquement les messages SMS entrants. Si vous avez désactivé l’impression auto­matique, les messages SMS sont enregistrés.
»
s’allume
Lecture de SMS
1 Appuyez sur W, sélectionnez avec ¾ lire
SMS
et confirmez par OK.
2 Le numéro, la date et l’heure de réception des der-
niers messages s’affichent. Les messages non lus sont signalés par une étoile « * ». Sélectionnez avec ¾ le message SMS souhaité et confirmez par OK.
6. SMS
30 Chapitre 6. SMS
3
¢
vous permet de déplacer le curseur dans le mes-
¾
sage SMS. C vous permet de revenir au menu précé­dent et STOP de revenir en position initiale.
Vous pouvez également appeler la fonction
lire sms en appuyant sur MENU/OK,
et OK.
32
Imprimer des SMS
Si vous avez désactivé l’impression automatique, cette fonction vous permet d’imprimer vos messages SMS.
1 Appuyez sur W, sélectionnez avec ¾ impri-
mer sms
2 Sélectionnez avec ¾ quels sont les messages SMS
que vous désirez imprimer :
selection – Confirmez par OK. Sélectionnez
avec Confirmez par OK.
nouveaux – Confirmez par OK. Tous les nou-
veaux messages sont imprimés.
tous – Confirmez par OK. Tous les messages SMS
enregistrés sont imprimés.
et confirmez par OK.
le message que vous désirez imprimer.
¾
Envoi d’un SMS avec sous-adresse
Une sous-adresse vous permet d’envoyer un message SMS à un plusieurs autres appareils à une seule ligne téléphoni­que. Attachez la sous-adresse au numéro sélectionné ; si la sous-adresse de l’appareil est par ex. 1, sélectionnez
123 45 67 1
télécopieur déterminé qui est raccordé avec
.
Paramètres SMS
Si vous avez paramétré le pays, dans lequel votre téléco­pieur fonctionne, à l’aide de la fonction 11, l’appareil sélectionne automatiquement les bons paramètres SMS (voir chapitre Paramètres / Paramétrer un pays). Si vous désirez appliquer d’autres paramètres, vous pouvez modifier ceux-ci à l’aide des fonctions 35 et 36.
Numéros des centrales SMS
Les numéros dont vous avez besoin pour l’émission et la réception de messages SMS sont enregistrés sous ser-
veur
sms. Si vous aviez besoin d’autres numéros, vous
pouvez modifier ceux-ci à l’aide de la fonction 36. De­mandez en cas de doute à votre opérateur pour obtenir les bonnes informations.
Vous pouvez également appeler la fonc-
¢
tion imprimer SMS en appuyant sur MENU/OK,
34
et OK.
Supprimer des SMS
Votre télécopieur enregistre jusqu’à 30 messages SMS. Quand la mémoire est saturée, aucun autre message ne peut être enregistré. Supprimez alors des messages SMS pour libérer de la mémoire.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ quels sont les messages SMS
que vous désirez effacer :
selection – Appuyez sur OK et sélectionnez
avec mer. Confirmez par OK.
le message SMS que vous désirez suppri-
¾
messages lus – Confirmez par OK. Tous les
messages SMS lus sont effacés.
tous – Confirmez par OK. Tous les messages SMS
sont effacés.
33
et OK.
1 Appuyez sur MENU/OK,
nez avec ¾ centre sms 1. Confirmez par
OK.
2 Sélectionnez avec ¾ emission et confir-
mez par OK. Entrez le numéro par lequel votre ap­pareil doit envoyer le message SMS. Confirmez par
OK.
3 Sélectionnez avec ¾ recept. et confirmez
par OK. Entrez le numéro par lequel votre appareil doit recevoir le message SMS. Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
Vous pouvez également recevoir des messages SMS par le biais d’un second opérateur. Sélectionnez centre sms
et OK. Sélection-
36
2 et confirmez par OK. Modifiez le numéro servant à
la réception comme décrit au point 3. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
Désactiver l’impression automatique
Les messages SMS reçus sont imprimés automatique­ment. Vous pouvez désactiver cette fonction.
1 Appuyez sur MENU/OK,
35
et OK.
6. SMS
Chapitre 6. SMS
31
2 Sélectionnez avec ¾ auto print et confirmez
par OK. Sélectionnez avec ¾ si vous désirez acti­ver ou désactiver l’impression automatique.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
Tonalité d’appel
Vous entendez une tonalité d’appel lorsqu’un message SMS est réceptionné. Vous pouvez désactiver cette fonc­tion.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ bip sonore et confirmez
par OK. Sélectionnez avec ¾ si vous désirez acti­ver ou désactiver la tonalité d’appel.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
35
et OK.
Il est possible que l’envoi de l’avis SMS soit
¢
payant. Demandez auprès de votre opéra­teur télécom pour savoir si cette fonction encourt des frais.
Sous-adresse (terminal ID)
Si vous avez raccordé plusieurs appareils avec fonction SMS à une ligne téléphonique, vous pouvez affecter des sous-adresses aux appareils. Les messages SMS peuvent être envoyés ensuite à un certain appareil.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ adr terminal et confir-
mez par OK. Entrez un chiffre de 0 à 9 comme sous-adresse. L’expéditeur peut envoyer un message SMS directement sur cet appareil en attachant la sous-adresse au numéro de téléphone.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
35
et OK.
Nom de l’expéditeur
Vous pouvez paramétrer si vous désirez que votre nom apparaisse avec chaque message SMS que vous envoyez. La fonction 14 vous permet d’enregistrer votre nom (voir chapitre Paramètres / Numéro et nom propre).
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ expediteur et confir-
mez par OK. Sélectionnez avec ¾ si vous désirez que votre nom apparaisse avec chaque message SMS que vous envoyez.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
35
et OK.
Avis
Si la fonction Avis est activée, vous recevez un avis SMS dès que votre message SMS est parvenu au destinataire.
1 Appuyez sur MENU/OK,
35
et OK.
Durée de validité
La durée de validité vous permet de fixer combien de temps votre message SMS est enregistré sur le serveur de l’opérateur télécom si le destinataire n’est pas joignable. Si le serveur n’est pas en mesure de présenter le message SMS jusqu’à l’expiration de la durée de validité, le mes­sage sera alors effacé.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ per.validite et con-
firmez par OK. Sélectionnez la durée de validité souhaitée avec ¾. Les paramètres possibles sont :
6 heures, 1 jour, 1 semaine et maximum.
Demandez à votre opérateur télécom combien de temps le message avec le paramètre maximum est enregistré.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
35
et OK.
2 Sélectionnez avec ¾ notification et con-
firmez par OK. Sélectionnez avec ¾ si vous dési­rez activer ou désactiver la fonction Avis.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
6. SMS
32 Chapitre 6. SMS
Text2Fax
(Suisse)
De votre télécopieur laser, vous pouvez envoyer un texte sous forme de fax à un autre télécopieur.
vous permet de déplacer le curseur sur
¾
¢
1 Appuyez sur W.
2 Vous pouvez entrer un numéro avec le clavier nu-
Entrée manuelle : entrez le numéro de fax du des-
l’afficheur. C ou \ vous permet d’effacer
des chiffres ou des lettres. STOP entraîne l’inter- ruption de l’opération sans enregistrer et le retour à la position initiale.
mérique ou sélectionner une entrée du répertoire té­léphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants :
tinataire et appuyez sur W.
Répertoire téléphonique : appuyez sur
et sélectionnez avec ¾ l’entrée souhaitée de votre répertoire téléphonique. Appuyez sur W.
Liste des rappels : appuyez sur
nez avec ¾ le numéro souhaité dans la liste des rappels. Appuyez sur W.
Liste des appelants : appuyez sur la touche bleue
et sur des appelants. Appuyez sur W.
3 Entrez le texte que vous désirez envoyer. Vous pouvez
entrer au maximum 70 lignes de 80 caractères cha­cune – au total 5600 caractères.
¢
touche ½ vous permet d’entrer un espace. J vous permet de commencer un nouveau paragra­phe. Les caractères spéciaux sont représentés en haut à droite des touches de caractères. Appuyez simultanément sur la touche bleue et la touche du caractère respectif pour entrer les caractères spé­ciaux. COPY vous permet d’imprimer votre texte avant de l’envoyer.
pour sélectionner un numéro de la liste
º
Pour entrer des majuscules, appuyez simul­tanément sur + et la touche souhaitée. La
º
}
et sélection-
4 Appuyez sur W lorsque vous avez achevé l’entrée.
L’appareil envoie le message Text2Fax.
5 Après l’envoi du Text2Fax, votre télécopieur impri-
me, en fonction du réglage, un rapport d’émission (voir chapitre Fax / Rapport d’émission).
7. Trucs at astuces
Chapitre 7. Trucs at astuces
7. Trucs et astuces
Bourrage de papier ou de documents
Votre télécopieur est équipé de capteurs qui identifient ra­pidement la présence d’un bourrage de papier ou de docu­ments. Si un dysfonctionnement se produit, l’alimentation du papier ou du document est stoppée immédiatement.
Si le niveau de toner de la cartouche est
¢
bas, la question suivante s’affiche alors cha­que fois que vous ouvrez et fermez le couvercle :
noir=nouveau? Si vous n’avez inséré aucune
cartouche, appuyez sur STOP. Si vous avez inséré une nouvelle cartouche, veuillez procéder à l’ins­tallation avec la carte Plug’n’Print fournie comme décrit dans le chapitre Installation / Nouvelle cartouche de toner. Si par mégarde vous avez ap­puyé sur STOP, vous pouvez lancer l’opération de chargement en appuyant sur MENU/OK, et OK et en sélectionnant avec
noire
. Confirmez par OK.
¾
62
nouv.
33
Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides docu­ments et rabattez le couvercle vers l’arrière. Il est possible que vous deviez enlever la cartouche de toner pour par­venir au papier.
Retirez avec précaution de l’appareil la cartou-
Æ
Dégagez le papier en le tirant hors de l’appareil avec pré­caution.
che de toner afin de ne pas répandre de la pou­dre de toner. Faites attention à l’endroit où vous posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
Si un bourrage de documents se produisait à l’avant : ouvrez le panneau vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclen­che. Dégagez le papier ou le document en le tirant vers l’avant avec précaution.
En cas de bourrage de papier, ne tirez pas le
Æ
papier hors de l’appareil avec force ; une fois enlevé, jetez-le avec précaution : il est possible que le toner de l’impression ne soit pas totalement fixé, ce qui pourrait libérer de la poudre de toner. N’in­halez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide ; l’eau chaude risque de fixer le toner.
Nettoyage
Remettez en place la cartouche et refermez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle s’encoche complètement des deux côtés.
7. Trucs at astuces
Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour le net­toyage. Vous pouvez vous procurer des chiffons spéciaux de nettoyage pour fax par l’intermédiaire de notre service de commandes. N’utilisez jamais de produits de nettoyage li­quides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.) ou de produits de nettoyage contenant de l’alcool. Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
1 Ouvrez le panneau vers le haut jusqu’à ce qu’il s’en-
clenche.
34 Chapitre 7. Trucs at astuces
2 Essuyez avec un chiffon doux, sec et non pelucheux
sur la vitre du scanner derrière les rouleaux guidant le papier.
3 Fermez le panneau.
Annexe
Chapitre Annexe
35
Annexe
Glossaire
Appareils additionnels : vous pouvez rac-
corder à votre télécopieur d’autres appa­reils comme par ex. répondeur, téléphone, compteur de communications ou modem série ou parallèle. La connexion parallèle signifie que les appareils sont raccordés à une autre prise téléphonique de la même ligne. Si vous raccordez les appareils à la prise externe de votre télécopieur, vous êtes en connexion série. La gestion des appels de votre appareil ne peut contrôler et pilo­ter qu’un appareil en connexion série.
Attente : voir Touche double appel
Autocommutateur privé : les grandes
entreprises disposent généralement d’auto­commutateurs privés. Les installations RNIS privés peuvent être des autocom­mutateurs privés. Pour établir une liaison avec le réseau téléphonique public à partir d’un autocommutateur privé, il faut sélec­tionner un nombre ou une touche devant le numéro à proprement parler ; il s’agit dans la plupart des cas d’un zéro (voir éga­lement Code d’accès au réseau extérieur).
Broadcast : voir Multidiffusion
Cachet horaire (Laserfax 855) : La
date et l’heure exactes de réception appa­raissent dans l’en-tête de chaque fax reçu. Une mémoire tampon garantit que, même après une panne de courant, les données sont enregistrées. Vous pouvez ainsi savoir quand vous avez reçu un fax.
Call-by-Call : sélection de l’opérateur té-
lécom pour chaque appel. Il est possible d’obtenir des liaisons téléphoniques par le biais de différents opérateurs. En plaçant des numéros d’indicatif avant le numéro de téléphone, il est possible de sélectionner un autre opérateur pour chaque appel télé­phonique sans pour autant être lié par un contrat (voir Enchaîner des numéros).
Calling Line Identication Presen-
tation ( CLIP) :
l’appelant
voir Identification de
Carte Plug’n’Print : carte à puce permet-
tant de charger au maximum la mémoire de consommation après l’insertion d’une nouvelle cartouche de toner.
Chain Dialling : voir Enchaîner des numé-
ros
Codage : les données du fax que vous en-
voyez sont codées et comprimées pour la transmission. Le standard minimum est MH (Modified Huffmann). Les meilleu­res procédures de codage sont MR (Modi­fied Read) ou MMR (Modified Modified Read).
Code d’accès au réseau extérieur :
le code d’accès au réseau extérieur est le nombre ou la lettre que l’on doit compo­ser avant le numéro de téléphone à propre­ment parler sur un appareil téléphonique d’un autocommutateur privé pour obtenir une liaison avec le réseau téléphonique public (voir également Autocommutateur privé).
Connexion parallèle : voir Appareils ad-
ditionnels
Connexion série : voir Appareils addition-
nels
Enchaîner des numéros (Chain Dial-
avant de commencer la composi-
ling) :
tion, vous pouvez librement combiner et éditer des entrées du répertoire télépho­nique, des chiffres et numéros entrés ma­nuellement de la liste des rappels ou de la liste des correspondants. Si vous avez par ex. enregistré dans le répertoire le numéro indicatif d’un opérateur privilégié (voir Call-by-call), sélectionnez cette entrée et entrez manuellement le numéro d’appel souhaité ou bien sélectionnez un numéro du répertoire, de la liste des rappels ou de la liste des correspondants.
Fonction Hook-ash : voir Touche dou-
ble-appel
Gestion des appels : la gestion des ap-
pels contrôle les appels entrants et pilote le comportement de la sonnerie du téléco­pieur. En fonction du mode sélectionné, les envois de fax sont réceptionnés auto­matiquement ou manuellement.
Groupes fax : les télécopieurs sont divisés en
fonction de la vitesse et du mode de trans­mission en groupes fax standardisés inter­nationaux. La liaison de deux appareils de différents groupes est possible ; la vitesse de transmission commune la plus petite sera choisie. La définition de la vitesse se fait durant la procédure handshake (voir Handshake). Les groupes fax 1 à 3 sont des télécopieurs analogiques. Les groupes 1 et 2 n’existent pratiquement plus ; les plus courants sont les télécopieurs du groupe 3 qui ont une vitesse de transmission située entre 9 600 bis 33 600 bps. Le groupe 4 concerne les télécopieurs numériques qui fonctionnent exclusivement sur des instal­lations RNIS. Ils ont une vitesse de trans­mission de 64 000 bps maximum.
Handshake : le handshake constitue la pha-
se de début et de fin d’une transmission de fax. Après l’établissement de la liaison, les télécopieurs vérifient le groupe et les carac­téristiques telles que réduction ou niveau de gris. Après la transmission du fax, le té­lécopieur récepteur confirme la réception avant que la liaison ne soit coupée (voir Groupes fax).
Identication d’expéditeur : sur le
bord supérieur de chaque fax envoyé ap­paraissent le numéro d’appel, le nom de l’expéditeur ainsi que la date et l’heure de l’envoi.
Identication de l’appelant (Calling
Line Identication Presentation, CLIP) :
tification d’appelant. Si quelqu’un vous appelle, votre appareil affiche le numéro de l’appelant. Si vous appelez quelqu’un, l’appareil envoie le numéro de façon que votre numéro de téléphone s’affiche chez la personne que vous appelez. Votre opéra­teur doit offrir ces deux services pour votre connexion téléphonique. La transmission du numéro de téléphone peut être désac­tivée en totalité ou en partie (Calling Line Identification Restriction, CLIR).
Journal : le journal comporte les informa-
tions des 30 derniers appels téléphoniques ainsi que des messages fax ou SMS émis et réceptionnés. Le journal peut être imprimé à des moments déterminés (par ex. après 30 émissions) ou manuellement.
il existe deux formes d’iden-
Annexe
36 Chapitre Annexe
Liste des appelants : les numéros de té-
léphone des dix derniers appels reçus sont
Abréviations
bps: Bits per Second (vitesse de transmission) CCITT: Comite Consultatif International Telephonique et Telegraphique (prédéces-
seur de ITU)
CE: Conformité Européenne CEPT: Conference Européenne des Administrations des Postes et des Télécommuni-
cations (regroupement des administrations de la poste)
CLIP: Caller Line Identification Presentation (voir Identification de l’appelant) CLIR: Calling Line Identification Restriction (voir Identification de l’appelant) CNG: Calling Signal (voir Signal fax) DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication (combiné sans fil) dpi: Dots per Inch (voir Résolution) DTMF: Dual Tone Multiple Frequency (voir Mode de numérotation à fréquences
vocales)
ECM: Error Correction Mode (voir Réduction des erreurs de transmission) GAP: Generic Access Profile (protocole radio pour combiné sans fil) IGM: Incoming Message (message reçu sur le répondeur) ISDN: Integrated Services Digital Network (voir RNIS) ITU: International Telecommunications Union (organisation de l’ONU) LCD: Liquid Crystal Display (Affichage à cristaux liquides) LED: Light Emitting Diode (Diode lumineuse) MH: Modified Huffmann (mode de codage pour fax, voir Codage) MHC: Modified Huffmann Code (mode de codage pour fax, voir Codage) MMR: Modified Modified Read (mode de codage pour fax, voir Codage) MR: Modified Read (mode de codage pour fax, voir Codage) MRC: Modified Read Code (mode de codage pour fax, voir Codage) OCR: Optical Character Recognition (identification de texte) OGM: Outgoing Message (message d’annonce du répondeur) PABX: Private Automatic Branch Exchange (autocommutateur privé) POTS: Plain Old Telephone Service (service téléphonique analogique à faible vitesse
de transmission)
PSTN: Public Switched Telephone Network (réseau téléphonique public) RAM: Random Access Memory (mémoire vive) RJ-11: Registered Jack 11 (également fiche Western, fiche téléphonique standardisé) RNIS: Réseau Numérique à Intégration de Services (voir ISDN) SMS: Short Message Service
enregistrés dans la liste des appelants. Pour cela, il est nécessaire que votre connexion téléphonique dispose de l’identification des appelants et que l’appelant n’a pas désactivé la transmission de son numéro de téléphone (voir Identification de l’ap­pelant).
Mémoire : si votre télécopieur n’a ni papier
ni toner, l’appareil enregistre les fax en ré­ception. Les messages SMS sont déposés dans la mémoire SMS.
Mémoire de niveau de remplissage :
à l’aide de la carte Plug’n’Print fournie avec chaque nouvelle cartouche de toner, vous chargez la mémoire de niveau de remplis­sage de votre télécopieur. Votre télécopieur enregistre la consommation de toner de chaque impression et calcule le niveau de remplissage de la cartouche. Le niveau de remplissage indiqué n’est exact que si vous chargez chaque nouvelle cartouche avec la carte Plug’n’Print fournie.
Mode de numérotation à fréquences
vocales :
tion multifréquence) Le mode de numéro­tation à fréquences vocales a remplacé dans de nombreux pays le mode de numérota­tion à impulsions, dans lequel un certain nombre d’impulsions est transmis pour chaque chiffre. Dans le mode de numé­rotation à fréquences vocales, une tonalité spécifique est attribuée à chaque touche (appelées tonalités DTMF).
(également mode de numérota-
Mode de numérotation à impul-
voir Mode de numérotation à fré-
sions :
quences vocales
Mode économique : le télécopieur dis-
pose de façon standard d’un mode éco­nomique. Si vous recevez un fax ou que vous désirez imprimer ou copier, l’appareil passe en mode de service (voir Phase de préchauffe).
Multidiffusion (Broadcast) : cette fonc-
tion vous permet d’envoyer un fax ou un SMS à plusieurs destinataires.
Numéro d’appel direct : il s’agit d’un
numéro pour appeler directement une cer­taine connexion d’un autocommutateur privé (voir Autocommutateur privé).
Pause de sélection : voir Relève de fax
Annexe
Chapitre Annexe
37
Phase de préchauffe : en mode standard
l’appareil est en mode économique (voir Mode économique). Durant la phase de préchauffe, l’appareil préchauffe l’unité d’impression jusqu’à ce que la température de service requise soit atteinte et que la co­pie ou le fax puisse être imprimé.
Polling : voir Relève de fax
Réduction des erreurs de transmis-
ECM (Error Correction Mode)
sion :
L’ECM réduit les erreurs de transmis­sion qui se produisent par ex. à cause de mauvaises lignes, ce qui réduit la durée de transmission. Les deux télécopieurs en liaison doivent supporter ECM.
Relève de fax : la relève de fax active per-
met de relever un document d’un autre télécopieur. Pour la relève de fax dans une grande entreprise ayant plusieurs services de relève, vous pouvez entrer également des sous-adresses/numéros d’appel direct. Pour cela, vous devez ajouter une pause de sélection entre le numéro de fax et la sous­adresse.
Stand-alone : poste de travail qui n’est pas
relié avec d’autres postes de travail via un réseau.
Système multifréquence de numé-
rotation :
fréquences vocales
Touche double appel (touche R/PAU-
SE) :
d’utiliser des services téléphoniques ad­ditionnels si votre connexion téléphoni­que dispose de ces fonctions spéciales. La touche Hook-flash. (voir Signal d’appel).
voir Mode de numérotation à
la touche double appel vous permet
R/PAUSE a remplacé le fonction
Résolution : nombre de pixels par inch
(dpi). Pour les réceptions et émissions de fax, vous disposez des résolutions Normal, Fin, Sfin et Photo. Pour la copie, vous dis­posez des résolutions Rapide, Qualité et Photo. Plus la résolution est élevée plus la transmission est longue.
Scanner : scanner un document dans la mé-
moire fax ou l’ordinateur pour l’envoyer, le copier ou le traiter.
Signal d’appel : grâce à la touche R/PAU-
SE, vous passez d’un appel à l’autre. L’ap-
pel téléphonique non actif est maintenu et ne peut entendre l’autre appel. Votre connexion téléphonique doit disposer de ce service additionnel (voir Touche double appel).
Signal fax, ou tonalité CNG (calling si-
il s’agit de la tonalité qu’un téléco-
gnal) :
pieur envoie pour annoncer la transmission d’un fax. La gestion des appels de l’appareil reconnaît un appel fax entrant à la tona­lité CNG et démarre la réception du fax.
Sous-adresse : voir Relève de fax
Annexe
38 Chapitre Annexe
Vue des fonctions
1 Installation
11 pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Liste des pays disponibles 12
Liste des langues disponibles 13
Entrer date et heure
14 numero/nom . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Entrer propres numéros et noms
15 type de ligne . . . . . . . . . . . . . . . .13
Congurer modes réseau public/auto­ commutateur privé
16 techniques . . . . . . . . . . . . . . .16, 17
Procéder à différents paramétrages
17 nbre sonneries. . . . . . . . . . . . . . .18
Paramétrer le nombre de sonneries
18 vol. sonnerie . . . . . . . . . . . . . . .17
Régler l’intensité de la sonnerie
langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
date/heure . . . . . . . . . . . . . . . . .16
35 parametres . . . . . . . . . . . . . . .30, 31
Paramètres pour émission et réception de SMS 36
Entrer les numéros des centrales SMS
centre sms . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
4 Impressions
41 guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Liste des fonctions disponibles 42
Aperçu des 30 dernières transmissions 43
Liste des entrées du répertoire téléphonique et des groupes
44 reglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Liste des paramètres de l’appareil
45 commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Liste de commandes en attente
jornaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
repertoire . . . . . . . . . . . . . . . . .22
2 Télécopie
21 vitesse emi . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Paramétrer la vitesse de transmission
22 releve fax . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Relever un fax par un poste correspondant
23 depot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Préparer un envoi pour relève
24 envoyer + tard . . . . . . . . . . . . . . .26
Envoi différé
25 rapport emis . . . . . . . . . . . . . . . .24
Paramètres pour le rapport d’émission 26
Activer / désactiver le cachet horaire 27
Paramétrer la protection d’une réception fax
28 reception . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25
Paramètres pour la réception de fax
cachet heure . . . . . . . . . . . . . . . .25
rep fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
3 Service SMS
31 emettre sms . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Saisir et envoyer un message SMS 32
Lire des messages SMS
33 effacer sms . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Effacer des messages SMS
34 imprimer sms . . . . . . . . . . . . . . . .30
Imprimer des messages SMS sélectionnés
lire sms . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
5 Commandes
51 executer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Exécution immédiate d’une commande sélectionné
52 modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Modication d’une commande sélectionné
53 supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 27
Effacement d’une commande sélectionné
54 imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Imprimer une commande sélectionné 55
impr. liste . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Imprimer la liste de tous les commandes en attente
6 Autres
61 verrou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Congurer le blocage de clavier
62 cartouche imp . . . . . . . . . . . . . 11, 33
Congurer la nouvelle cartouche de toner
Annexe
Chapitre Annexe
Caractéristiques techniques
39
Dimensions (L x H x P) . . . . . . . . .370 × 200 × 330 mm
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . environ 7,25 kg
Alimentation secteur . . . . . . 220 – 240 Volt / 50 – 60 Hz
Puissance absorbée . . . . . . . . . . Mode veille < 8,5 W
. . . . . . . . . . . . . Transmission < 17 W
. . . . . . . . . Réception < 20 W Standard
Environnement recommandé. . . Température 17 – 28 ºC
. . . . . . . . . . Humidité de l’air 20 – 80 %
. . . . . . . . . . . . . . sans condensation
Emission de perturbations
. . . . . . . . . . . . . . . . EN 61000-3-2
. . . . . . . . . . . . . . . . EN 61000-3-3
Immunité aux perturbations . . . . conforme à EN 55024
Papier
Chargeur automatique de documents
Formats de papier . . . . . . . . . . . A4 · 210 × 297 mm
Epaisseur du papier . . . . . . . . . . . . . 0,08 – 0,12 mm
Poids du papier . . . . . . . . . . . . . . . . .60 – 90 g/m
Bac à papier . . . . . . . . . . . . .250 feuilles maximum
.
conforme à EN 55022 Classe B
. . . . 20 documents
Copieur
Type . . . . . . . noir et blanc, 64 niveaux de gris
Résolution . . . . . . . . . . . . . Rapide 200 × 300 dpi
. . . . . . . . . . . . . Qualité 400 × 300 dpi
. . . . . . . . . . . . . Photo 400 × 300 dpi
Vitesse de copie . . . . . . . . . . . . . 10 pages/minute
Copies multiples . . . . . . . . . . . . 99 pages maximum
Scanner
Type . . . . . . .noir et blanc, 256 niveaux de gris
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 × 200 dpi
Plage de scannage. . . . . . . . . . . . 218 × 600 mm maxi
Largeur de balayage. . . . . . . . . . . . . . . . .208 mm
Vitesse . . . . . . . . . . . . . 6 secondes/A4-Seite
SMS
Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V.23
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 messages
2
Longueur des messages. . . . . . . . . . . 160 caractères
(en fonction du pays et du réseau téléphonique)
Imprimante
Type . . . . . . . . . . .Imprimante laser classe 1
Temps de préchauffe . . . . . . . . . . . . environ 15 sec.
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 × 600 dpi
Vitesse d’impression . . . . . . . . . . . 10 pages/minute
Largeur d’impression . . . . . . . . . . . . . . . .200 mm
Téléphone
Raccordement . . . . Réseau téléphonique public (PSTN)
. . . . . . .Autocommutateur privé (PABX)
Entrées du répertoire tél . . . . . . . . . . . .environ 200
Télécopie
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupe 3
Compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . ITU-T T.30
Codage . . . . . . . . . . . . . . . . MH, MR, MMR
Mémoire fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 pages
Vitesse de transmission. . . . . . . . . . . . . . . . 33k6
Résolution horizontale . . . . . . . . . . . . 8 points/mm
Résolution verticale . . . . . . . Standard 3,85 lignes/mm
. . . . . . . . . . . . . . Fine 7,7 lignes/mm
Slerexe-lettre
Les spécications techniques peuvent être mo­diées sans inrmation préalable.
Annexe
40 Chapitre Annexe
Index
A
A4
papier . . . . . . . . . . . . 11
Abréviations . . . . . . . . . . 36
Activer/désactiver
avis . . . . . . . . . . . . . 31
bloquer . . . . . . . . . . . 18
cachet horaire . . . . . . . 25
en-tête . . . . . . . . . . . 16
impression automatique SMS 30
nom de l’expéditeur . . . . 31
rapport d’émission . . . . . 24
réception sécurisée . . . . . 17
tonalité d’appel . . . . . . . 31
Afchage
niveau de toner . . . . . . . 11
Afchage à cristaux liquides
symboles . . . . . . . . . . . 7
Agrandir
copier . . . . . . . . . . . . 28
Ajuster
copies . . . . . . . . . . . . 28
Aperçu
connexions à l’arrière. . . . . 6
description de l’appareil. . . . 6
fonctions . . . . . . . . . . . 2
Appareils additionnels . . . .13, 35
connexion. . . . . . . . . . . 6
Easylink . . . . . . . . . . . 15
Appareils externes. voir Appareils additionnels Appels entrants
identication de numéros. . 22
symbole . . . . . . . . . . . . 7
touche . . . . . . . . . . . . 7
Attente . . . . . . . . . . . . . 35
Autocommutateur privé . . .12, 35 Automatique
copier . . . . . . . . . . . . 28
réception . . . . . . . . . . 19
Avis
SMS . . . . . . . . . . . . . 31
B
Bac à papier. . . . . . . . . . . 12
Belgique
appareils additionnels . . . . 14
raccorder câble téléphonique 9
Bleue touche . . . . . . . . . . . 7
Bloquer . . . . . . . . . . . . . 18
clavier. . . . . . . . . . . . 18
clavier numérique . . . . . . 18
entrez code . . . . . . . . . 18
Bourrage de documents . . . . 33
Bourrage de papier . . . . . . . 33
Broadcast. voir Multidiffusion
C
C
touche . . . . . . . . . . . . 7
Câble électrique
raccorder . . . . . . . . . . . 9
Câble téléphonique
connexion. . . . . . . . . . . 6
raccorder . . . . . . . . . . . 9
Cachet horaire . . . . . . . .25, 35
Call-by-Call . . . . . . . . . . . 35
Caractères spéciaux . . . . . . . 7
SMS . . . . . . . . . . . . . 29
Caractéristiques techniques . . 39
Cartouche de toner . . . . . . . 9
niveau de toner . . . . . . . 11
Chain Dialling. voir Enchaîner des numéros Clavier
bloquer . . . . . . . . . . . 18
recherche rapide . . . . . . 21
Clavier numérique
bloquer . . . . . . . . . . . 18
CLIP . 35, 36. voir Identication de numéros d’appel
Codage . . . . . . . . . . . . . 35
Code d’accès
PABX . . . . . . . . . . . . 13
Code d’accès au réseau extérieur 35 Code Pin
entrer . . . . . . . . . . . . 17
Combiné
connexion. . . . . . . . . . . 6
raccorder . . . . . . . . . . . 9
Commandes
exécuter . . . . . . . . . . 27
imprimer . . . . . . . . . . 27
imprimer liste d’ordre . . . 27
modier. . . . . . . . . . . 27
supprimer. . . . . . . . . . 27
télécopie . . . . . . . . . . 27
Connexion
appareils additionnels . . . 6, 13
câble téléphonique . . . . . . 6
combiné. . . . . . . . . . . . 6
cordon d’alimentation. . . . . 6
Connexions à l’arrière . . . . . . 6
Consignes de sécurité . . . . . . 4
Contenu de l’emballage. . . . . . 8
Contraste
copier . . . . . . . . . . . . 28
télécopie . . . . . . . . . . 26
Copieur. . . . . . . . . . . . . 28
agrandir . . . . . . . . . . . 28
ajuster . . . . . . . . . . . 28
automatiquement . . . . . . 28
réduire . . . . . . . . . . . 28
résolution . . . . . . . . . . 28
COPY
touche . . . . . . . . . . . . 7
Cordon d’alimentation
connexion. . . . . . . . . . . 6
D
Date
entrer . . . . . . . . . . . . 16
Déballage et raccordement. . . . 8
Dépôt . . . . . . . . . . . . . 26
Description de l’appareil
aperçu. . . . . . . . . . . . . 6
Documents
copier . . . . . . . . . . . . 28
télécopie . . . . . . . . . . 23
Durée de validité
SMS . . . . . . . . . . . . . 31
E
Easylink . . . . . . . . . . . . . 15
En-tête . . . . . . . . . . . . . 16
entrer . . . . . . . . . . . . 16
Enchaîner des numéros. . . .21, 35
Entrer
code Pin. . . . . . . . . .17, 18
date et heure . . . . . . . . 16
en-tête . . . . . . . . . . . 16
entrée répertoire téléphonique
20
groupe . . . . . . . . . . . 21
numéros des centrales SMS. 30
numéros et noms . . . . . . 16
Text2Fax . . . . . . . . . . 32
Envoi différé . . . . . . . . . . 26
Envoyer
SMS . . . . . . . . . . . . . 29
SMS avec sous-adresse . . . 30
Text2Fax . . . . . . . . . . 32
Envoyer un fax manuellement
télécopie . . . . . . . . . . 24
Exécuter
commande . . . . . . . . . 27
EXT
prise . . . . . . . . . . . . 13
F
FIN . . . . . . . . . . . . . . . 17
symboles . . . . . . . . . . . 7
Fonctions
aperçu. . . . . . . . . . . . . 2
Fonctions spéciales . . . . . . . 22
touche . . . . . . . . . . . . 7
Fonction Hook-ash . . . . . . 35
France
appareils additionnels . . . . 13
raccorder câble téléphonique 9
G
Gestion d’appels . . . . . . .18, 35
appareils additionnels . . . . 19
nombre de sonneries . . . . 18
Glossaire . . . . . . . . . . . . 35
Groupes . . . . . . . . . . . . 21
entrer . . . . . . . . . . . . 21
modier. . . . . . . . . . . 21
supprimer. . . . . . . . . . 21
Groupes fax . . . . . . . . . . 35
Guide
imprimer . . . . . . . . . . 16
H
Handshake . . . . . . . . . . . 35
Heure
entrer . . . . . . . . . . . . 16
I
i
touche . . . . . . . . . . . . 7
Identication d’expéditeur . . . 35 Identication de numéros d’appel . 22, 35 Impression automatique
SMS . . . . . . . . . . . . . 30
Impression multiple
télécopie . . . . . . . . . . 25
Impression triée
télécopie . . . . . . . . . . 24
Imprimer
commande . . . . . . . . . 27
guide . . . . . . . . . . . . 16
journal . . . . . . . . . . . 27
liste d’ordre. . . . . . . . . 27
liste des paramètres. . . . . 16
mémoire fax . . . . . . . . 24
menu des fonctions . . . . . 16
réception sécurisée . . . . . 17
répertoire téléphonique . . 22
SMS . . . . . . . . . . . . . 30
Insérer
carte Plug’n’Print . . . . . . 11
cartouche de toner . . . . . . 9
documents . . . . . . . . . 23
papier . . . . . . . . . . . . 11
Installation
appareils additionnels . . . . 13
autocommutateur privé. . . 12
câble électrique . . . . . . . . 9
câble téléphonique . . . . . . 9
cartouche de toner . . . . . . 9
combiné. . . . . . . . . . . . 9
PABX . . . . . . . . . . . . 12
plateau d’émission des impres-
sion et des fax . . . . . . . . 8
plateau de documents. . . . . 8
plateau de sortie des documents 8 raccordements téléphoniques
spéciaux. . . . . . . . . . . 12
Installations Numéris . . . . . . 12
Installation rapide. . . . . . . . . 9
ISDN . . . . . . . . . . . . . . 12
J
Journal . . . . . . . . . . . .27, 35
L
Lampe verte . . . . . . . . . . . 7
Langue
sélectionner. . . . . . . . . 16
Lecture
SMS . . . . . . . . . . . . . 29
Liste des appelants . . . . . . . 36
Liste des commandes
imprimer . . . . . . . . . . 27
Liste des paramètres
imprimer . . . . . . . . . . 16
M
Manuel
réception . . . . . . . . . . 19
Mémoire de niveau de remplissage 36
Mémoire fax . . . . . . . . .24, 36
imprimer . . . . . . . . . . 24
lampe verte . . . . . . . . . . 7
MENU/OK
touche . . . . . . . . . . . . 7
Menu des fonctions. . . . . . . 38
imprimer . . . . . . . . . . 16
MODE . . . . . . . . . . . . . 18
touche . . . . . . . . . . . . 7
Mode analyse
Résolution . . . . . . . . . 17
Mode automatique . . . . . . . 19
Mode de numérotation
à fréquences vocales . . . . 36
à impulsions. . . . . . . . . 36
Mode économique . . . . . .18, 36
Mode EXT/Repond.. . . . . . . 19
Mode Fax . . . . . . . . . . . . 19
Mode manuel . . . . . . . . . . 19
Mode réception fax
sélectionner. . . . . . . . . 18
touche . . . . . . . . . . . . 7
Modier
commande . . . . . . . . . 27
entrée répertoire téléphonique
20
groupe . . . . . . . . . . . 21
Monter
plateau d’émission des impres-
sions et des fax . . . . . . . . 8
plateau de documents. . . . . 8
plateau de sortie des documents
8
Multidiffusion . . . . . . . . . . 36
aux groupes. . . . . . . . . 25
à différents destinataires . . 25
SMS . . . . . . . . . . . . . 29
touche . . . . . . . . . . . . 7
N
Nettoyage . . . . . . . . . . . 33
Niveau de toner . . . . . . .11, 36
afchage. . . . . . . . . . . 11
Noms
Annexe
Chapitre Annexe
41
entrer . . . . . . . . . . . . 16
Nom de l’expéditeur
SMS . . . . . . . . . . . . . 31
NORMAL
résolution . . . . . . . . . . 17
Nouvelle entrée
répertoire téléphonique . . 20
Numéros
entrer . . . . . . . . . . . . 16
Numéros des centrales
SMS . . . . . . . . . . . . . 30
Numéros internes
PABX . . . . . . . . . . . . 13
Numéro d’appel direct . . . . . 36
P
PABX . . . . . . . . . . . . . . 12
Papier. . . . . . . . . . . . . . 11
insérer . . . . . . . . . . . 11
préimprimés . . . . . . . . 12
Paramètres . . . . . . . . . . . 16
bloquer . . . . . . . . . . . 18
date et heure . . . . . . . . 16
en-tête . . . . . . . . . . . 16
gestion d’appels . . . . . . . 18
langue . . . . . . . . . . . . 16
liste des paramètres. . . . . 16
mode automatique . . . . . 19
mode économique . . . . . 18
mode EXT/Repond.. . . . . 19
mode Fax . . . . . . . . . . 19
mode manuel . . . . . . . . 19
mode réception fax . . . . . 18
numéros et noms . . . . . . 16
pays . . . . . . . . . . . . . 16
réception sécurisée . . . . . 17
résolution . . . . . . . . . . 17
SMS . . . . . . . . . . . . . 30
sonnerie. . . . . . . . . . . 17
Pause . . . . . . . . . . . . . . 36
relève de télécopie . . . . . 27
touche . . . . . . . . . . . . 7
Pays
sélectionner. . . . . . . . . 16
Phase de préchauffe . . . . . . 37
PHOTO . . . . . . . . . . . . 17
symboles . . . . . . . . . . . 7
Plateau d’émission des impressions et des fax
monter . . . . . . . . . . . . 8
Plateau de documents
monter . . . . . . . . . . . . 8
Plateau de sortie des documents
monter . . . . . . . . . . . . 8
Plug’n’Print . . . . . . . . . . . 35
carte . . . . . . . . . . . . . 9
Polling. voir Relève de télécopie
Préimprimés . . . . . . . . . . 12
R
R/PAUSE
touche . . . . . . . . . . . . 7
Raccorder
appareils additionnels . . . . 13
câble électrique . . . . . . . . 9
câble téléphonique . . . . . . 9
combiné. . . . . . . . . . . . 9
prise EXT . . . . . . . . . . 13
répondeur . . . . . . . . . 13
téléphoniques spéciaux . . . 12 Rappel
téléphone . . . . . . . . . . 20
touche . . . . . . . . . . . . 7
Rapport d’émission
télécopie . . . . . . . . . . 24
Réception
appareils additionnels . . . . 15
manuel . . . . . . . . . . . 19
mode automatique . . . . . 19
mode Fax . . . . . . . . . . 19
mode Fax/répondeur . . . . 19
SMS . . . . . . . . . . . .13, 29
télécopie . . . . . . . . . . 24
Réception sécurisée
activer/désactiver . . . . . . 17
de fax . . . . . . . . . . . . 17
imprimer . . . . . . . . . . 17
Recherche rapide
répertoire téléphonique . . 21
Réduire
copier . . . . . . . . . . . . 28
Relève de télécopie. . . . . .26, 37
avec sous-adresse. . . . . . 26
dépôt . . . . . . . . . . . . 26
différée . . . . . . . . . . . 26
immédiate. . . . . . . . . . 26
pause . . . . . . . . . . . . 27
Relève différée . . . . . . . . . 26
Relève immédiate. . . . . . . . 26
Répertoire téléphonique . . . . 20
groupes . . . . . . . . . . . 21
imprimer . . . . . . . . . . 22
modier entrée . . . . . . . 20
modier groupe. . . . . . . 21
nouvelle entrée . . . . . . . 20
nouvelle groupe. . . . . . . 21
recherche rapide . . . . . . 21
suppression entrée . . . . . 21
supprimer groupe. . . . . . 21
touche . . . . . . . . . . . . 7
utilisation . . . . . . . . . . 20
Répondeur
mode Fax/répondeur . . . . 19
raccorder . . . . . . . . . . 13
Résolution . . . . . . . . . . . 37
copier . . . . . . . . . . . . 28
Mode analyse . . . . . . . . 17
NORMAL. . . . . . . . . . 17
sélectionner. . . . . . . . . 17
symboles . . . . . . . . . . . 7
télécopie . . . . . . . . . . 17
touche . . . . . . . . . . . . 7
RNIS . . . . . . . . . . . . .12, 36
S
Scanner . . . . . . . . . . . . . 37
nettoyage . . . . . . . . . . 33
Sécurité laser . . . . . . . . . . . 5
Sélectionner
durée de validité . . . . . . 31
langue . . . . . . . . . . . . 16
mode automatique . . . . . 19
mode Fax . . . . . . . . . . 19
mode Fax/répondeur . . . . 19
mode manuel . . . . . . . . 19
mode réception fax . . . . . 18
nombre de sonneries . . . . 18
pays . . . . . . . . . . . . . 16
rapport d’émission . . . . . 24
résolution . . . . . . . . . . 17
touche . . . . . . . . . . . . 7
vitesse. . . . . . . . . . . . 24
volume sonnerie . . . . . . 17
SFIN . . . . . . . . . . . . . . 17
symboles . . . . . . . . . . . 7
Signal d’appel . . . . . . . . . . 37
Signal fax . . . . . . . . . . . . 37
SMS. . . . . . . . . . . . . . . 29
avis . . . . . . . . . . . . . 31
durée de validité . . . . . . 31
envoyer . . . . . . . . . . . 29
impression automatique . . 30
imprimer . . . . . . . . . . 30
lampe verte . . . . . . . . . . 7
lecture . . . . . . . . . . . 29
multidiffusion . . . . . . . . 29
nom de l’expéditeur . . . . 31
numéros des centrales . . . 30
paramètres . . . . . . . . . 30
réception . . . . . . . . .13, 29
sous-adresse . . . . . . . . 31
supprimer. . . . . . . . . . 30
symbole . . . . . . . . . . . . 7
tonalité d’appel . . . . . . . 31
touche . . . . . . . . . . . . 7
Sonnerie
nombre de sonneries . . . . 18
sélectionner volume . . . . 17
Sous-adresse . . . . . . . . . . 37
relève de télécopie . . . . . 26
SMS . . . . . . . . . . . .30, 31
START
touche . . . . . . . . . . . . 7
STOP
touche . . . . . . . . . . . . 7
Suisse
appareils additionnels . . . . 14
raccorder câble téléphonique 9
Text2Fax . . . . . . . . . . 32
Supprimer
commande . . . . . . . . . 27
entrée répertoire téléphonique 21
groupes . . . . . . . . . . . 21
SMS . . . . . . . . . . . . . 30
Symboles
afchage à cristaux liquides . . 7
T
Télécopie . . . . . . . . . . . . 23
cachet horaire . . . . . . . 25
commandes . . . . . . . . . 27
envoi différé. . . . . . . . . 26
envoyer un fax manuellement 24
impression multiple . . . . . 25
impression triée. . . . . . . 24
inserer documents . . . . . 23
journal . . . . . . . . . . . 27
multidiffusion . . . . . . . . 25
multidiffusion aux groupes . 25 multidiffusion à différents desti-
nataires . . . . . . . . . . . 25
rapport d’émission . . . . . 24
réception . . . . . . . . . . 24
relève différée. . . . . . . . 26
relève immédiate . . . . . . 26
vitesse. . . . . . . . . . . . 24
Téléphone . . . . . . . . . . . 20
enchaîner des numéros . . . 21
groupes . . . . . . . . . . . 21
identication de numéros d’ap-
pel . . . . . . . . . . . . . 22
imprimer répertoire téléphoni-
que . . . . . . . . . . . . . 22
rappel . . . . . . . . . . . . 20
répertoire téléphonique . . 20 utilisation répertoire téléphoni-
que . . . . . . . . . . . . . 20
Téléphoner . . . . . . . . . . . 20
Téléphoniques spéciaux
raccorder . . . . . . . . . . 12
Terminal ID. voir Sous-adresse
Text2Fax . . . . . . . . . . . . 32
Tonalité d’appel
SMS . . . . . . . . . . . . . 31
Touche
bleue . . . . . . . . . . . . . 7
Touches . . . . . . . . . . . . . 7
Touche double appel . . . . . . 37
Transmission
envoi différé. . . . . . . . . 26
multidiffusion . . . . . . . . 25
télécopie . . . . . . . . . . 23
Trucs et astuces . . . . . . . . 33
bourrage de documents. . . 33
bourrage de papier . . . . . 33
nettoyage . . . . . . . . . . 33
Twin . . . . . . . . . . . . . . 12
U
Utilisation
répertoire téléphonique . . 20
V
Vitesse
télécopie . . . . . . . . . . 24
Volume
sonnerie. . . . . . . . . . . 17
Voyant rouge . . . . . . . . . . . 7
Annexe
42 Chapitre Annexe
Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient complètes, exactes et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences d’erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les change­ments éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n’affectent pas la validité de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d’autre provenance ne constituent pas un accord de la part du fabricant.
Copyright © 2005. Tous droits réservés.
Energy Star est une marque déposée de l’Agence des Etats-Unis d’Amérique pour la protection de l’environnement.
Ce produit est conforme aux directives européennes 89/ 336/CEE (CEM), 73/23/CEE (EBT) et 1999/5/CE (R&ETT), relative à l’harmonisation des lois des pays membres en matiére de compatibilité électromagnétique, de basse tension et d’équipement radio et de télécommuni­cation.
Energy Star
En tant que participant au programme Energy Star, le fabricant certifie que ce produit est conforme aux directives d’économie d’énergie émanant de cet organisme.
OKI Europe Limited
Central House
Balfour Road, Hounslow
TW3 1HY, United Kingdom
Tel: +44 (0) 20 8219 2190
Fax: +44 (0) 20 8219 2199
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
iss.01
Loading...