OKI fax 4515 User Manual [fr]

Manuel d’utilisation
2
Très cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi un télécopieur Nous vous souhaitons un bon travail avec votre nouveau télécopieur laser. Votre appareil vous permet de faxer, de téléphoner, d’envoyer et de recevoir des messages SMS ainsi que de photocopier. Cet appareil imprime sur du papier copieur et du papier normal. Le cachet horaire du Okifax 4515 vous permet de justifier précisément l’envoi d’un fax. Ceci fonctionne également après une panne de courant.
Votre appareil utilise une technologie laser ultramoderne. Pour commander des cartouches de toner et des acces­soires, veuillez téléphoner à notre service de commande (voir au verso).
Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et veillez aux consignes de sécurité. N’hésitez pas à essayer les multiples fonctions de votre télécopieur. Si vous appli­quez les fonctions décrites dans le présent manuel d’utili­sation, vous n’endommagerez pas votre appareil.
OKI.
Fax
• Imprimante laser sur papier normal
• Modem : modem Super G3 33k6
• Mémoire fax : 120 pages
• Gestion d’appels : Automatique · Manuel · EXT/répondeur · Fax
• Relève des envois de fax
• Chargeur automatique de 20 documents
• Fonction multidiffusion
• Cachet horaire
Téléphone
• Mode autocommutateur privé possible
• Identification d’appelant / CLIP (en fonction du pays et du réseau téléphonique)
• Répertoire téléphonique avec 200 entrées maximum
• Dix groupes de 199 entrées maximum
Fonction additionnelle (double appel, attente, etc.)
possible (en fonction du pays et du réseau téléphonique)
Copieur
• 64 niveaux de gris
• Vitesse : 10 pages/minute
• Chargeur automatique de 20 documents
• Résolution : Rapide · Qualité · Photo
• Zoom : 25 à 400 %
• Possibilité de 99 copies d’un document
Imprimante
• Imprimante laser noir et blanc
• Résolution 600 dpi
• Dix pages/minute
Listes et rapports
• Liste des fonctions
• Journal (30 transmissions SMS ou fax ou appels)
• Entrées et groupes du répertoire téléphonique
• Aperçu des paramètres de l’appareil
• Liste de commandes en attente
• Rapport d’émission
SMS (France, Belgique)
• 160 caractères (en fonction des pays et réseaux)
• Mémoire de 30 messages
• Impression automatique
• Avis / Notification
• Envoi et réception avec sous-adresse (Terminal-ID)
Scanner
• Résolution : 256 niveaux de gris
• Vitesse : 6 secondes/page A4
• Chargeur automatique de 20 documents
Papier
• Bac à papier pour 250 feuilles maximum
• Papier normal et pour photocopie (60 à 90 g/m2)
Table des matières
Table des matières
Table des matières
3
Consignes de sécurité . . . . . . . . 4
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ecran d’affichage à cristaux liquides . . . . . . . . . . 7
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1. Installation . . . . . . . . . . . . . . . 8
Déballage et raccordement . . . . . . . . . . . . . . 8
Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raccordements téléphoniques spéciaux . . . . . . . 12
Appareils additionnels . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Easylink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Paramètres . . . . . . . . . . . . . . 16
Paramétrer le pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Paramétrer la langue. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Entrer numéros et noms. . . . . . . . . . . . . . . 16
En-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réception sécurisée de fax . . . . . . . . . . . . . . 17
Bloquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mode économique . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Paramétrer le mode de réception fax. . . . . . . . . 18
3. Téléphone . . . . . . . . . . . . . . . 20
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rappel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Répertoire téléphonique. . . . . . . . . . . . . . . 20
Recherche rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enchaîner des numéros . . . . . . . . . . . . . . . 21
Imprimer le répertoire téléphonique. . . . . . . . . 22
Autres services téléphoniques . . . . . . . . . . . . 22
Identification de numéros d’appel . . . . . . . . . . 22
Impression multiple . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cachet horaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Multidiffusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Envoi différé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Relève de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. Copieur . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Copier automatiquement . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajuster copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. SMS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Envoyer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Recevoir des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Imprimer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Supprimer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Envoi d’un SMS avec sous-adresse. . . . . . . . . . 30
Paramètres SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Text2Fax2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. Trucs et astuces . . . . . . . . . . 33
Bourrage de papier ou de documents . . . . . . . . 33
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Abréviations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vue des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . 39
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4. Télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Insérer les documents . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Télécopier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Envoyer un fax manuellement. . . . . . . . . . . . 24
Vitesse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rapport d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Recevoir un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impression triée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Table des matières
1
France et Belgique
2
Suisse
4 Chapitre Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Veillez particulièrement aux consignes suivantes pour l’installation et le fonctionnement de l’appareil afin d’évi­ter des risques, dommages ou dysfonctionnements po­tentiels.
Installez le télécopieur laser dans un endroit sûr et sta­ble sur une surface plane et lisse (n’utilisez pas de sup-
¿
ports comme les tapis ou autres). En cas de chute, l’appa­reil peut subir des dommages et/ou blesser des personnes, notamment les enfants. L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres. Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher et se blesser ou que les câbles et/ou l’appareil ne soient endommagés. Laissez devant l’appareil un emplacement
d’au moins 30 centimètres car les docu­ments et im­pressions sor­tent par l’avant de l’appareil.
Evitez absolu­ment le rayonnement solaire direct ainsi que la proximité immédiate de chauffages, climatiseurs, radios ou télévi­sions. Au cas où vous utiliseriez un téléphone sans fil, veillez à respecter une distance d’au moins 15 centimètres entre le télécopieur et la base du téléphone sans fil. Autre­ment, des parasites acoustiques pourraient perturber les communications téléphoniques.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap­pareil. Les feuilles d’emballage ne doivent pas parvenir dans les mains des enfants.
La pièce dans la­quelle l’appareil est
¿
installé doit être suffi­samment aérée, notam­ment si l’appareil est utilisé fréquemment. Installez le télécopieur de façon que le courant d’air d’évacuation ne soit pas dirigé sur un poste de travail.
L’appareil ne doit pas être recouvert. Ne déposez pas votre télécopieur
¿
dans des armoires ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous, tels que tapis ou coussins, et ne recou­vrez pas les fentes de ventilation. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait surchauffer voire s’enflammer. Si vo-
tre télécopieur devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la fiche secteur de la prise de courant. Faites examiner votre appareil par un spé­cialiste.
Ne branchez pas la fiche secteur ou téléphonique dans des pièces humides. Ne touchez jamais les fi-
¿
ches/prises secteur et téléphone avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap­pareil ! Ceci pourrait menacer les personnes de déchar­ges électriques. L’appareil pourrait également subir des dommages sérieux. Si du liquide ou des corps étrangers
devaient pénétrer dans l’appareil, débranchez im­médiatement la fiche secteur et faites examiner votre appareil par un spécialiste. N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie. En cas d’orage, débran­chez votre appareil des réseaux électri-
que et téléphoni­que. Si cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Autrement, il y a risque de coups de foudre pour l’utilisateur et d’endommagement de l’ap­pareil. Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.) ou de produits de nettoyage contenant de l’alcool.
Si le boîtier ou le cordon d’ali-
¿
mentation est en­dommagé, veuillez débrancher la fiche secteur. Ne touchez jamais le câble de té­léphone et le cordon d’alimentation qui ne sont pas isolés ou dont l’isolation est endommagée sans avoir au préalable débranché la fiche du téléphone et la fi­che secteur. Seul un spécialiste agréé doit ouvrir le boîtier de votre appareil.
Consignes de sécurité
Chapitre Consignes de sécurité
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimen­tation secteur, aucune utilisation – pas même télé-
¿
phonique – n’est possible. En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la pou­dre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact
¿
avec la peau et avec les yeux. Conservez les cartouches neuves et usagées hors de la portée des enfants. En cas de bourrage de papier, ne tirez pas le papier hors de l’appa­reil avec force ; une fois enlevé, jetez-le avec précaution : il est possible que le toner de l’impression ne soit pas tota­lement fixé, ce qui pourrait libérer de la poudre de toner. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner.
Dans le cas d’une cassure de l’afficheur, un liquide légère­ment corrosif peut s’en dégager. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950­1 et IEC 60950-1 et ne peut être branché que sur
¿
les réseaux téléphonique et électrique conformes à ces normes. Le télécopieur a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le pays de vente. Il répond aux nor­mes locales en vigueur dans le pays. Ne procédez à aucun autre réglage ou autre procédure que ceux décrits dans le présent manuel d’utilisation.
5
Sécurité laser
Ã
Votre télécopieur fonctionne avec des rayons laser. Seul un technicien de maintenance qualifié doit ouvrir l’appa­reil et exécuter les travaux de maintenance ; autrement, il y a risque de blessures aux yeux par des rayons laser visibles et invisibles.
Produit laser, classe 1
Consignes de sécurité
6 Chapitre Aperçu
Aperçu
Description de l’appareil
Plateau de documents
Guide documents
Chargeur documents
Couvercle
Ecran d’afchage à cristaux liquides
Plateau de sortie des documents
Combiné avec câble spiralé
Connexions à l’arrière
Emission des impressions et des fax (extensible)
Bac à papier
Ouverture pour carte à puce Plug’n’Print
Cartouche de toner
Combiné
Appareils externes
Câble téléphonique
Cordon d’alimentation
Chapitre Aperçu
Ecran d’afchage à cristaux liquides
Symboles sur l’afcheur à cristaux liquides
– Résolution SFIN paramétrée
}
répertoire téléphonique Voyant rouge v – Si le voyant
clignote, veuillez lire les infor­mations à l’afficheur
– Appeler fonctions
f
– Résolution PHOTO paramétrée
F
– Résolution FIN paramétrée
h
– Appels entrants durant absence
I
– Messages SMS entrants
W
7
Lampe verte si un message SMS est reçu ou si un document se trouve dans la mémoire fax
»
– Clignote
COPY – Appuyer deux fois : copier automatiquement. Appuyer une fois : ajuster copies
STOP – Annuler opération sans enre­gistrer / éjecter document
START – Transmission fax, lancer réception fax
h/f/F
(NORMAL, FIN – h, SFIN – f, PH OTO – F)
C – Effacer / revenir au menu précédent
W
SMS
– Paramétrer résolution
– Lire, éditer ou envoyer message
– Sélectionner options /
¾
déplacer curseur sur l’afficheur
– Imprimer liste de fonc-
¨
tions, de commandes, de para­mètres / Démarrer installation rapide / Imprimer journal de transmission ou répertoire téléphonique
MENU/OK – Appeler fonc­tions / Confirmer entrée
MODE – Mode réception fax
MANUEL, FAX, EXT/Re­pond.
ou AUTOMATIque
– Liste des dix derniers numéros
º
sélectionnés Touche bleue et derniers appelants
R/PAUSE – Touche bleue et R/PAUSE – Insérer pause
– Sélectionner avec combiné rac-
¼
croché Touche bleue et entrée pour multidiffusion d’un fax
Appuyez sur la touche bleue et la touche du caractère respectif pour entrer les ca­ractères spéciaux représentés au-dessus.
º
Appeler fonctions spéciales
¼
Liste des dix
– Ajouter autre
8 Chapitre 1. Installation
Contenu de l’emballage
Télécopieur
Bac à papier
Plateau de documents
Plateau de sortie des documents
1. Installation
Déballage et raccordement
Monter le plateau de documents
Introduisez le plateau de documents dans les deux orifices du couvercle. Le plateau doit s’encocher totalement.
Combiné et câble spiralé
Toner démarrage
Cordon d’alimentation
Câble téléphonique
(en fonction du pays)
Manuel
Retirer le plateau d’émission des impressions et des fax
Retirez le plateau d’émission des impressions et des fax du couvercle du bac à papier.
Monter le plateau de sortie des documents
Introduisez le plateau de sortie des documents dans les deux orifices sous le panneau de commande.
Guide d’installation
CD
1. Installation
Chapitre 1. Installation
9
Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du câble spiralé dans la prise au com­biné. Insérez l’autre extrémité du câble spiralé dans la prise à l’arrière de l’appareil qui est repérée par le symbole ).
Raccorder le câble téléphonique
Branchez le câble téléphonique sur la prise LINE à l’ar­rière du télécopieur.
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télé­phonique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, bran­chez la fiche sur la prise du haut.
Raccorder le câble électrique
Raccordez le cordon d’alimentation dans la connexion située à l’arrière de l’appareil. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur la prise secteur.
France
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télé­phonique.
Belgique
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télé­phonique.
Une fois votre télécopieur raccordé à l’alimentation élec­trique, l’installation rapide commence. Vous serez invité à sélectionner votre pays et à entrer le numéro de télé­phone et le nom d’utilisateur, ainsi que la date et l’heure (voir chapitre Paramètres). Si vous désirez exécuter à nouveau l’installation rapide, appuyez sur ¨ et sélection­nez avec ¾ page d´aide: 2 installation. Confirmez par OK.
Cartouche de toner
Nouvelle cartouche de toner
Avant toute utilisation du télécopieur, il est nécessaire d’installer une cartouche de toner. Une cartouche de dé­marrage est jointe à l’appareil (pour environ 1 000 pages). La mémoire de remplissage de la cartouche de démarrage est réglée par défaut. La cartouche de démarrage ne doit pas être chargée avec une carte Plug’n’Print. Pour toute nouvelle cartouche de toner que vous insérez dans votre télécopieur, vous devez charger la mémoire de remplis­sage avec la carte Plug’n’Print fournie.
1. Installation
10 Chapitre 1. Installation
N’utilisez que les cartouches d’origine
¢
1 Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides do-
2 Sortez la cartouche de toner usagée en la tirant vers le
pour garantir une bonne qualité d’impres­sion. Toute autre cartouche pourrait endommager l’appareil. D’autre part, le recours à la garantie est exclu.
cuments et rabattez le couvercle vers l’arrière.
haut et en la saisissant par le dégagement au centre.
3 Déballez la nouvelle cartouche.
4 Enlevez le film de protection noir et tout autre em-
ballage, mais pas encore la bande de protection dans la cartouche.
5 Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour
répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une meilleure qualité d’impression.
Retirez avec précaution de l’appareil la cartou-
Æ
Conservez les cartouches cassées ou usagées dans
che de toner afin de ne pas répandre de la pou­dre de toner. Faites attention à l’endroit où vous posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
leur emballage d’origine ou dans un sachet en plas­tique afin de ne pas répandre de poudre de toner. Redonnez les cartouches usagées à votre magasin spécialisé ou remettez-les à un centre de collecte des déchets. Ne jetez jamais les cartouches au feu. Tenez les cartouches hors de portée des enfants.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide ; l’eau chaude risque de fixer le toner.
6 Retirez entièrement seulement après cela la ban-
de de protection sur le côté gauche de la cartouche.
Ne secouez plus la cartouche après avoir en-
Æ
7 Insérez la cartouche dans votre télécopieur. La car-
levé la bande de protection. Autrement, de la
poudre de toner pourrait s’échapper.
touche doit s’encocher totalement.
1. Installation
Chapitre 1. Installation
11
8 Fermez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle
s’encoche des deux côtés.
9 Sur l’afficheur apparaît changement cart?.
Confirmez par OK.
10 Patientez jusqu’à ce que l’afficheur indique in-
serer
nouvelle cartouche en veillant à ce que les contacts se situent à gauche dans l’ouverture gauche à côté du bac à papier. (Seule la cartouche de démarrage fonctionne sans carte à puce Plug’n’Print.)
carte. Insérez la carte Plug’n’Print de la
Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération de chargement en appuyant sur STOP. La mémoire de remplissage doit cependant être chargée à chaque change­ment de cartouche. Si vous avez appuyer sur STOP par erreur, procédez à l’opération de chargement comme suit :
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ nouv. noire et confir-
mez par OK. Sélectionnez avec ¾ oui. Après un bref moment, l’appareil vous invite à insérer la carte Plug’n’Print.
Si le niveau de toner de votre cartouche est bas, la ques­tion suivante s’affiche alors chaque fois que vous ouvrez et fermez le couvercle : noir=nouveau?. Si vous n’avez pas insérer de nouvelle cartouche, appuyez sur STOP. Si vous avez inséré une nouvelle cartouche, appuyez sur OK et suivez la description précédente.
62
et OK.
Afchage du niveau de toner
Lorsque vous insérez une nouvelle cartou-
Æ
che de toner, vous devez charger la mémoire de remplissage de votre télécopieur avec la carte Plug’n’Print fournie. Votre télécopieur enregistre la consommation de toner de chaque impression et calcule le niveau de remplissage de la cartouche. Le niveau de remplissage indiqué n’est exact que si vous chargez chaque nouvelle cartouche avec la carte Plug’n’Print fournie.
Si le message d’erreur carte illisi-
¢
11 Le chargement des cartouches peut prendre un peu
action terminee / retirer la carte
12 Retirez la carte Plug’n’Print de l’appareil.
ble
s’affiche à l’écran, il est possible que vous ayez mal inséré la carte Plug’n’Print. Les con­tacts doivent se situer à gauche lorsque vous insé­rez la carte dans l’appareil.
de temps. Lorsque l’opération est achevée, l’afficheur indique :
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ capacite cart et con-
firmez par OK. Le niveau de remplissage de la car­touche s’affiche en pourcentage entre 100 % (plein) et 0 % (vide).
3 C vous permet de revenir au menu précédent et
STOP de revenir en position initiale.
62
et OK.
Papier
Avant que votre télécopieur ne copie ou ne reçoive des fax, vous devez insérer du papier. Utilisez les format de papier A4, 210 × 297 mm. Votre appareil fonctionne avec du papier normal et du papier de copie (60 à 90 g/m2).
1. Installation
12 Chapitre 1. Installation
Mise en place du papier
1 Retirez le bac à papier.
2
Aérez le papier, tassez-le sur une surface plane et met­tez-le en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
3 Enlevez le couvercle du bac à papier. Le papier ne
doit pas dépasser les repères au bord supérieur du bac (voir aussi les illustrations sur le couvercle du bac à papier). Vous pouvez placer 250 feuilles maximum.
5 Appuyez sur la pile jusqu’à encliqueter le levier (A) à
l’arrière du bac à papier.
6 Posez le couvercle sur le bac à papier. Insérez le bac
dans le télécopieur jusqu’à la butée.
Ne retirez pas le bac lorsque l’appareil est en
Æ
train d’imprimer. Ceci pourrait conduire à un
bourrage de papier. Dans ce cas de figure, suivez les instructions du chapitre Trucs et Astuces / Bourrage de papier.
4 Si vous désirez imprimer un document (par ex. for-
mulaires ou papier à en-tête), déposez le document côté à imprimer face en bas et l’en-tête de la page à l’arrière du bac à papier.
Les préimprimés ayant été imprimés avec
¢
une imprimante laser ne conviennent pas à une seconde impression. Ceci pourrait conduire à un bourrage de papier. Dans ce cas de figure, suivez les instructions du chapitre Trucs et Astu-
ces / Bourrage de papier.
Raccordements téléphoniques spéciaux
Installations Numéris/ Twin/ ISDN
Votre télécopieur est un appareil analogique (groupe 3) Ce n’est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une connexion RNIS. Pour cela, vous avez besoin soit d’un adaptateur analogique ou une connexion pour terminaux analogiques. Vous trou­verez de plus amples informations dans le mode d’emploi de votre installation RNIS ou bien adressez-vous à votre opérateur télécom.
Autocommutateur privé / PABX
Toutes les grandes entreprises disposent généralement d’autocommutateurs privés (PABX). Avant un appel ou une transmission de fax, vous devez sélectionner un code d’accès au réseau extérieur pour obtenir une liaison au réseau public téléphonique à partir d’un autocommuta­teur privé.
1. Installation
Chapitre 1. Installation
13
1 Appuyez sur MENU/OK,
avec
2 Sélectionnez avec
3
Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
Si vous utilisez l’appareil sur un autocommutateur privé, paramétrez à l’aide de la fonction 15 la lon­gueur des numéros internes et quel code d’accès doit être sélectionné pour obtenir une ligne téléphonique publique.
1 Appuyez sur MENU/OK,
nez avec ¾ Prefixe. Confirmez par OK.
2 Entrez la longueur des numéros internes. Le réglage
par défaut est 10. La touche \ permet d’effacer les chiffres. Partez du numéro le plus long et ajoutez une position. Si vos numéros d’appel direct se composent par exemple de quatre chiffres, entrez 5.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le code d’accès au réseau extérieur requis pour
établir une liaison avec le réseau téléphonique public. Il s’agit dans la plupart des cas de 0. (Renseignez­vous le cas échéant auprès du fournisseur de votre installation téléphonique.)
type de ligne. Confirmez par OK.
¾
public ou prive.
¾
et OK. Sélectionnez
15
et OK. Sélection-
15
Connexion à l’appareil
Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à votre télécopieur. Vous devriez raccorder de cette manière notamment les répondeurs externes : branchez le câble téléphonique de l’autre appareil dans la prise EXT (con- nexion RJ-11) de votre appareil.
Si vous raccordez vos autres appareils via la prise EXT, la gestion des appels de l’appareil fonctionne de façon optimale et est en mesure de contrôler les appareil ex­ternes (voir chapitre Paramètres / Paramétrer le mode réception fax)
France
Si vous raccordez vos autres appareils à la même prise té­léphonique, la gestion des appels de l’appareil fonctionne de façon optimale et est en mesure de contrôler les appa­reils externes.
5 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini- tiale.
Grâce à ces paramètres, vous ne devez plus
¢
sélectionner au préalable le code d’accès au
réseau extérieur lorsque vous entrez un numéro externe. L’appareil place automatiquement le code d’accès avant les numéros qui sont plus longs que les numéros d’appel direct entrés.
Appareils additionnels
Outre votre télécopieur, vous pouvez raccorder à votre connexion téléphonique d’autres appareils, comme par ex. des téléphones (sans fil), des répondeurs ou des mo­dems. Si vous désirez utiliser des installations supplémen­taires spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter votre revendeur.
Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone sans fil avec fonction SMS, la réception d’un message SMS à un appareil donné est fonction du constructeur. Un seul appareil peut recevoir les messages SMS. Essayez de dé­sactiver la réception SMS à votre téléphone sans fil.
Vous pouvez raccorder d’autres appareils à d’autres pri­ses téléphoniques d’une même ligne, même si celles-ci se trouvent dans des pièces différentes.
1. Installation
Loading...
+ 30 hidden pages