Nous vous remercions d’avoir choisi un télécopieur
Nous vous souhaitons un bon travail avec votre nouveau
télécopieur laser. Votre appareil vous permet de faxer, de
téléphoner, d’envoyer et de recevoir des messages SMS
ainsi que de photocopier. Cet appareil imprime sur du
papier copieur et du papier normal. Le cachet horaire du
Okifax 4515 vous permet de justifier précisément l’envoi
d’un fax. Ceci fonctionne également après une panne de
courant.
Votre appareil utilise une technologie laser ultramoderne.
Pour commander des cartouches de toner et des accessoires, veuillez téléphoner à notre service de commande
(voir au verso).
Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et
veillez aux consignes de sécurité. N’hésitez pas à essayer
les multiples fonctions de votre télécopieur. Si vous appliquez les fonctions décrites dans le présent manuel d’utilisation, vous n’endommagerez pas votre appareil.
Veillez particulièrement aux consignes suivantes pour
l’installation et le fonctionnement de l’appareil afin d’éviter des risques, dommages ou dysfonctionnements potentiels.
Installez le télécopieur laser dans un endroit sûr et stable sur une surface plane et lisse (n’utilisez pas de sup-
¿
ports comme les tapis ou autres). En cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou blesser des personnes,
notamment les enfants. L’écart avec les autres appareils ou
objets doit s’élever au moins à 15 centimètres. Posez tous
les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher
et se blesser ou que les câbles et/ou l’appareil ne soient
endommagés. Laissez devant l’appareil un emplacement
d’au moins
30 centimètres
car les documents et impressions sortent par l’avant
de l’appareil.
Evitez absolument le rayonnement solaire direct ainsi que la proximité
immédiate de chauffages, climatiseurs, radios ou télévisions. Au cas où vous utiliseriez un téléphone sans fil,
veillez à respecter une distance d’au moins 15 centimètres
entre le télécopieur et la base du téléphone sans fil. Autrement, des parasites acoustiques pourraient perturber les
communications téléphoniques.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Les feuilles d’emballage ne doivent pas parvenir
dans les mains des enfants.
La pièce dans laquelle l’appareil est
¿
installé doit être suffisamment aérée, notamment si l’appareil est
utilisé fréquemment.
Installez le télécopieur
de façon que le courant
d’air d’évacuation ne
soit pas dirigé sur un
poste de travail.
L’appareil ne doit
pas être recouvert. Ne déposez pas votre télécopieur
¿
dans des armoires ou coffres fermés. Ne le posez pas sur
des supports mous, tels que tapis ou coussins, et ne recouvrez pas les fentes de ventilation. Dans le cas contraire,
l’appareil pourrait surchauffer voire s’enflammer. Si vo-
tre télécopieur devient trop chaud ou si de la fumée sort
de l’appareil, retirez aussitôt la fiche secteur de la prise
de courant. Faites examiner votre appareil par un spécialiste.
Ne branchez pas la fiche secteur ou téléphonique
dans des pièces humides. Ne touchez jamais les fi-
¿
ches/prises secteur et téléphone avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil ! Ceci pourrait menacer les personnes de décharges électriques. L’appareil pourrait également subir des
dommages sérieux. Si du liquide ou des corps étrangers
devaient pénétrer
dans l’appareil,
débranchez immédiatement la
fiche secteur et
faites examiner
votre appareil par
un spécialiste.
N’exposez jamais
votre télécopieur
à la pluie. En cas
d’orage, débranchez votre appareil
des réseaux électri-
que et téléphonique. Si cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et
ne téléphonez pas. Autrement, il y a risque de coups de
foudre pour l’utilisateur et d’endommagement de l’appareil. Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau
téléphonique avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de
produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit
à récurer ou à polir, etc.) ou de produits de nettoyage
contenant de l’alcool.
Si le boîtier ou
le cordon d’ali-
¿
mentation est endommagé, veuillez
débrancher la fiche
secteur. Ne touchez
jamais le câble de téléphone et le cordon
d’alimentation qui
ne sont pas isolés ou
dont l’isolation est
endommagée sans
avoir au préalable débranché la fiche du téléphone et la fiche secteur. Seul un spécialiste agréé doit ouvrir le boîtier
de votre appareil.
Consignes de sécurité
Chapitre Consignes de sécurité
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimentation secteur, aucune utilisation – pas même télé-
¿
phonique – n’est possible. En cas de panne de courant, le
téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact
¿
avec la peau et avec les yeux. Conservez les cartouches
neuves et usagées hors de la portée des enfants. En cas de
bourrage de papier, ne tirez pas le papier hors de l’appareil avec force ; une fois enlevé, jetez-le avec précaution :
il est possible que le toner de l’impression ne soit pas totalement fixé, ce qui pourrait libérer de la poudre de toner.
N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière
provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau
chaude risque de fixer le toner.
Dans le cas d’une cassure de l’afficheur, un liquide légèrement corrosif peut s’en dégager. Evitez tout contact avec
la peau et les yeux.
Cet appareil est testé selon les normes EN 609501 et IEC 60950-1 et ne peut être branché que sur
¿
les réseaux téléphonique et électrique conformes à ces
normes. Le télécopieur a été conçu exclusivement pour
une utilisation dans le pays de vente. Il répond aux normes locales en vigueur dans le pays. Ne procédez à aucun
autre réglage ou autre procédure que ceux décrits dans le
présent manuel d’utilisation.
5
Sécurité laser
Ã
Votre télécopieur fonctionne avec des rayons laser. Seul
un technicien de maintenance qualifié doit ouvrir l’appareil et exécuter les travaux de maintenance ; autrement,
il y a risque de blessures aux yeux par des rayons laser
visibles et invisibles.
Produit laser, classe 1
Consignes de sécurité
6Chapitre Aperçu
Aperçu
Description de l’appareil
Plateau de documents
Guide documents
Chargeur documents
Couvercle
Ecran d’afchage
à cristaux liquides
Plateau de sortie
des documents
Combiné avec
câble spiralé
Connexions à l’arrière
Emission des impressions
et des fax (extensible)
Bac à papier
Ouverture pour carte
à puce Plug’n’Print
Cartouche de toner
Combiné
Appareils externes
Câble téléphonique
Cordon
d’alimentation
Chapitre Aperçu
Ecran d’afchage à cristaux liquides
Symboles sur l’afcheur à cristaux liquides
– Résolution SFIN paramétrée
}
répertoire téléphonique
Voyant rouge v – Si le voyant
clignote, veuillez lire les informations à l’afficheur
– Appeler fonctions
f
– Résolution PHOTO paramétrée
F
– Résolution FIN paramétrée
h
– Appels entrants durant absence
I
– Messages SMS entrants
W
7
Lampe verte
si un message SMS est reçu ou
si un document se trouve dans
la mémoire fax
»
– Clignote
COPY – Appuyer deux fois : copier
automatiquement. Appuyer une fois :
ajuster copies
STOP – Annuler opération sans enregistrer / éjecter document
START – Transmission fax, lancer
réception fax
h/f/F
(NORMAL, FIN – h, SFIN – f,
PH OTO – F)
C – Effacer / revenir au menu précédent
W
SMS
– Paramétrer résolution
– Lire, éditer ou envoyer message
– Sélectionner options /
¾
déplacer curseur sur l’afficheur
– Imprimer liste de fonc-
¨
tions, de commandes, de paramètres / Démarrer installation
rapide / Imprimer journal de
transmission ou répertoire
téléphonique
MENU/OK – Appeler fonctions / Confirmer entrée
MODE – Mode réception fax
MANUEL, FAX, EXT/Repond.
ou AUTOMATIque
– Liste des dix derniers numéros
º
sélectionnés
Touche bleue et
derniers appelants
R/PAUSE –
Touche bleue et R/PAUSE – Insérer
pause
– Sélectionner avec combiné rac-
¼
croché
Touche bleue et
entrée pour multidiffusion d’un fax
Appuyez sur la touche bleue et la touche
du caractère respectif pour entrer les caractères spéciaux représentés au-dessus.
–
º
Appeler fonctions spéciales
¼
Liste des dix
– Ajouter autre
8Chapitre 1. Installation
Contenu de l’emballage
Télécopieur
Bac à papier
Plateau de documents
Plateau de sortie
des documents
1. Installation
Déballage et raccordement
Monter le plateau de documents
Introduisez le plateau de documents dans les deux orifices
du couvercle. Le plateau doit s’encocher totalement.
Combiné et
câble spiralé
Toner démarrage
Cordon d’alimentation
Câble téléphonique
(en fonction du pays)
Manuel
Retirer le plateau d’émission des
impressions et des fax
Retirez le plateau d’émission des impressions et des fax du
couvercle du bac à papier.
Monter le plateau de sortie des
documents
Introduisez le plateau de sortie des documents dans les
deux orifices sous le panneau de commande.
Guide d’installation
CD
1. Installation
Chapitre 1. Installation
9
Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du câble spiralé dans la prise au combiné. Insérez l’autre extrémité du câble spiralé dans la prise à
l’arrière de l’appareil qui est repérée par le symbole ).
Raccorder le câble téléphonique
Branchez le câble téléphonique sur la prise LINE à l’arrière du télécopieur.
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique. Si votre prise téléphonique est de type ancien,
utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez la fiche sur la prise du haut.
Raccorder le câble électrique
Raccordez le cordon d’alimentation dans la connexion
située à l’arrière de l’appareil. Branchez l’autre extrémité
du cordon d’alimentation sur la prise secteur.
France
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.
Belgique
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.
Une fois votre télécopieur raccordé à l’alimentation électrique, l’installation rapide commence. Vous serez invité
à sélectionner votre pays et à entrer le numéro de téléphone et le nom d’utilisateur, ainsi que la date et l’heure
(voir chapitre Paramètres). Si vous désirez exécuter à
nouveau l’installation rapide, appuyez sur ¨ et sélectionnez avec ¾ page d´aide: 2 installation.
Confirmez par OK.
Cartouche de toner
Nouvelle cartouche de toner
Avant toute utilisation du télécopieur, il est nécessaire
d’installer une cartouche de toner. Une cartouche de démarrage est jointe à l’appareil (pour environ 1 000 pages).
La mémoire de remplissage de la cartouche de démarrage
est réglée par défaut. La cartouche de démarrage ne doit
pas être chargée avec une carte Plug’n’Print. Pour toute
nouvelle cartouche de toner que vous insérez dans votre
télécopieur, vous devez charger la mémoire de remplissage avec la carte Plug’n’Print fournie.
1. Installation
10Chapitre 1. Installation
N’utilisez que les cartouches d’origine
¢
1 Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides do-
2 Sortez la cartouche de toner usagée en la tirant vers le
pour garantir une bonne qualité d’impression. Toute autre cartouche pourrait endommager
l’appareil. D’autre part, le recours à la garantie est
exclu.
cuments et rabattez le couvercle vers l’arrière.
haut et en la saisissant par le dégagement au centre.
3 Déballez la nouvelle cartouche.
4 Enlevez le film de protection noir et tout autre em-
ballage, mais pas encore la bande de protection
dans la cartouche.
5 Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour
répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une
meilleure qualité d’impression.
Retirez avec précaution de l’appareil la cartou-
Æ
Conservez les cartouches cassées ou usagées dans
che de toner afin de ne pas répandre de la poudre de toner. Faites attention à l’endroit où vous
posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de
la cartouche peut le salir.
leur emballage d’origine ou dans un sachet en plastique afin de ne pas répandre de poudre de toner.
Redonnez les cartouches usagées à votre magasin
spécialisé ou remettez-les à un centre de collecte
des déchets. Ne jetez jamais les cartouches au feu.
Tenez les cartouches hors de portée des enfants.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre
de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec
la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de
toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements
ou d’objets à l’eau froide ; l’eau chaude risque de fixer
le toner.
6 Retirez entièrement seulement après cela la ban-
de de protection sur le côté gauche de la cartouche.
Ne secouez plus la cartouche après avoir en-
Æ
7 Insérez la cartouche dans votre télécopieur. La car-
levé la bande de protection. Autrement, de la
poudre de toner pourrait s’échapper.
touche doit s’encocher totalement.
1. Installation
Chapitre 1. Installation
11
8 Fermez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle
s’encoche des deux côtés.
9 Sur l’afficheur apparaît changementcart?.
Confirmez par OK.
10 Patientez jusqu’à ce que l’afficheur indique in-
serer
nouvelle cartouche en veillant à ce que les contacts
se situent à gauche dans l’ouverture gauche à côté
du bac à papier. (Seule la cartouche de démarrage
fonctionne sans carte à puce Plug’n’Print.)
carte. Insérez la carte Plug’n’Print de la
Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération
de chargement en appuyant sur STOP. La mémoire de
remplissage doit cependant être chargée à chaque changement de cartouche. Si vous avez appuyer sur STOP par
erreur, procédez à l’opération de chargement comme suit :
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ nouv. noire et confir-
mez par OK. Sélectionnez avec ¾ oui. Après un
bref moment, l’appareil vous invite à insérer la carte
Plug’n’Print.
Si le niveau de toner de votre cartouche est bas, la question suivante s’affiche alors chaque fois que vous ouvrez et
fermez le couvercle : noir=nouveau?. Si vous n’avez
pas insérer de nouvelle cartouche, appuyez sur STOP. Si
vous avez inséré une nouvelle cartouche, appuyez sur OK
et suivez la description précédente.
62
et OK.
Afchage du niveau de toner
Lorsque vous insérez une nouvelle cartou-
Æ
che de toner, vous devez charger la mémoire
de remplissage de votre télécopieur avec la carte
Plug’n’Print fournie. Votre télécopieur enregistre
la consommation de toner de chaque impression
et calcule le niveau de remplissage de la cartouche.
Le niveau de remplissage indiqué n’est exact que
si vous chargez chaque nouvelle cartouche avec la
carte Plug’n’Print fournie.
Si le message d’erreur carte illisi-
¢
11 Le chargement des cartouches peut prendre un peu
action terminee/retirer la carte
12 Retirez la carte Plug’n’Print de l’appareil.
ble
s’affiche à l’écran, il est possible que
vous ayez mal inséré la carte Plug’n’Print. Les contacts doivent se situer à gauche lorsque vous insérez la carte dans l’appareil.
de temps. Lorsque l’opération est achevée, l’afficheur
indique :
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ capacite cart et con-
firmez par OK. Le niveau de remplissage de la cartouche s’affiche en pourcentage entre 100 % (plein)
et 0 % (vide).
3 C vous permet de revenir au menu précédent et
STOP de revenir en position initiale.
62
et OK.
Papier
Avant que votre télécopieur ne copie ou ne reçoive des
fax, vous devez insérer du papier. Utilisez les format de
papier A4, 210 × 297 mm. Votre appareil fonctionne avec
du papier normal et du papier de copie (60 à 90 g/m2).
1. Installation
12Chapitre 1. Installation
Mise en place du papier
1 Retirez le bac à papier.
2
Aérez le papier, tassez-le sur une surface plane et mettez-le en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi
que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
3 Enlevez le couvercle du bac à papier. Le papier ne
doit pas dépasser les repères au bord supérieur du bac
(voir aussi les illustrations sur le couvercle du bac à
papier). Vous pouvez placer 250 feuilles maximum.
5 Appuyez sur la pile jusqu’à encliqueter le levier (A) à
l’arrière du bac à papier.
6 Posez le couvercle sur le bac à papier. Insérez le bac
dans le télécopieur jusqu’à la butée.
Ne retirez pas le bac lorsque l’appareil est en
Æ
train d’imprimer. Ceci pourrait conduire à un
bourrage de papier. Dans ce cas de figure, suivez
les instructions du chapitre Trucs et Astuces /
Bourrage de papier.
4 Si vous désirez imprimer un document (par ex. for-
mulaires ou papier à en-tête), déposez le document
côté à imprimer face en bas et l’en-tête de la page à
l’arrière du bac à papier.
Les préimprimés ayant été imprimés avec
¢
une imprimante laser ne conviennent pas
à une seconde impression. Ceci pourrait conduire
à un bourrage de papier. Dans ce cas de figure,
suivez les instructions du chapitre Trucs et Astu-
ces / Bourrage de papier.
Raccordements
téléphoniques spéciaux
Installations Numéris/ Twin/ ISDN
Votre télécopieur est un appareil analogique (groupe 3)
Ce n’est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne
peut donc fonctionner sur une connexion RNIS. Pour
cela, vous avez besoin soit d’un adaptateur analogique ou
une connexion pour terminaux analogiques. Vous trouverez de plus amples informations dans le mode d’emploi
de votre installation RNIS ou bien adressez-vous à votre
opérateur télécom.
Autocommutateur privé / PABX
Toutes les grandes entreprises disposent généralement
d’autocommutateurs privés (PABX). Avant un appel ou
une transmission de fax, vous devez sélectionner un code
d’accès au réseau extérieur pour obtenir une liaison au
réseau public téléphonique à partir d’un autocommutateur privé.
1. Installation
Chapitre 1. Installation
13
1 Appuyez sur MENU/OK,
avec
2 Sélectionnez avec
3
Confirmez par OK. C vous permet de revenir au menu
précédent et STOP de revenir en position initiale.
Si vous utilisez l’appareil sur un autocommutateur
privé, paramétrez à l’aide de la fonction 15 la longueur des numéros internes et quel code d’accès doit
être sélectionné pour obtenir une ligne téléphonique
publique.
1 Appuyez sur MENU/OK,
nez avec ¾ Prefixe. Confirmez par OK.
2 Entrez la longueur des numéros internes. Le réglage
par défaut est 10. La touche \ permet d’effacer les
chiffres. Partez du numéro le plus long et ajoutez une
position. Si vos numéros d’appel direct se composent
par exemple de quatre chiffres, entrez 5.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le code d’accès au réseau extérieur requis pour
établir une liaison avec le réseau téléphonique public.
Il s’agit dans la plupart des cas de 0. (Renseignezvous le cas échéant auprès du fournisseur de votre
installation téléphonique.)
type de ligne. Confirmez par OK.
¾
public ou prive.
¾
et OK. Sélectionnez
15
et OK. Sélection-
15
Connexion à l’appareil
Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à
votre télécopieur. Vous devriez raccorder de cette manière
notamment les répondeurs externes : branchez le câble
téléphonique de l’autre appareil dans la prise EXT (con-
nexion RJ-11) de votre appareil.
Si vous raccordez vos autres appareils via la prise EXT,
la gestion des appels de l’appareil fonctionne de façon
optimale et est en mesure de contrôler les appareil externes (voir chapitre Paramètres / Paramétrer le mode
réception fax)
France
Si vous raccordez vos autres appareils à la même prise téléphonique, la gestion des appels de l’appareil fonctionne
de façon optimale et est en mesure de contrôler les appareils externes.
5 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
Grâce à ces paramètres, vous ne devez plus
¢
sélectionner au préalable le code d’accès au
réseau extérieur lorsque vous entrez un numéro
externe. L’appareil place automatiquement le code
d’accès avant les numéros qui sont plus longs que
les numéros d’appel direct entrés.
Appareils additionnels
Outre votre télécopieur, vous pouvez raccorder à votre
connexion téléphonique d’autres appareils, comme par
ex. des téléphones (sans fil), des répondeurs ou des modems. Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter
votre revendeur.
Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone sans
fil avec fonction SMS, la réception d’un message SMS à
un appareil donné est fonction du constructeur. Un seul
appareil peut recevoir les messages SMS. Essayez de désactiver la réception SMS à votre téléphone sans fil.
Vous pouvez raccorder d’autres appareils à d’autres prises téléphoniques d’une même ligne, même si celles-ci se
trouvent dans des pièces différentes.
1. Installation
14Chapitre 1. Installation
Si vous raccordez les autres appareils aux prises téléphoniques dans les autres pièces, la gestion d’appels du télécopieur ne peut pas contrôler ces appareils. Les fonctions
telles que le transfert d’appels ne sont pas possibles.
Belgique
Si vous raccordez vos autres appareils à la même prise téléphonique, la gestion des appels de l’appareil fonctionne
de façon optimale et est en mesure de contrôler les appareils externes.
Variante 1
Variante 4
Suisse
Raccordez les autres appareils – par ex. téléphones sans
fil ou répondeur – à la prise EXT de votre télécopieur.
Utilisez pour cela un câble adaptateur doté d’une fiche
RJ-11.
Variante 2
Variante 3
Utilisez un compteur de communications, raccordez le télécopieur exceptionnellement à la prise dotée du symbole
de téléphone. Le télécopieur est maintenant connecté au
port série derrière le compteur de communications.
1. Installation
Chapitre 1. Installation
Easylink
La fonction Easylink aide à l’utilisation d’appareils externes qui sont raccordés à la même ligne téléphonique. Les
téléphones additionnels doivent être réglés à cette fin sur
le mode de numérotation à fréquences vocales (signalisations MF). Consultez le manuel d’utilisation de votre téléphone pour connaître le paramétrage de votre appareil
quant au mode de numérotation à fréquences vocales.
Démarrer la réception de télécopie
Si vous décrochez le combiné de votre télécopieur et que
vous entendez un sifflement ou rien, vous recevez un appel fax. Appuyez sur START et reposez le combiné. Le
télécopieur reçoit la télécopie.
Si vous recevez un appel fax et que vous décrochez un
téléphone additionnel, appuyez sur
la réception du fax.
pour démarrer
*5
15
Interrompre la sonnerie
Si vous décrochez un téléphone additionnel raccordé à
une autre prise téléphonique et que le télécopieur sonne
toujours, vous pouvez déconnecter le télécopieur de l’appel en appuyant sur
au téléphone additionnel.
**
1. Installation
16Chapitre 2. Paramètres
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
2. Paramètres
Si besoin est, votre télécopieur vous imprime des listes
comportant les descriptions des fonctions essentielles et
des réglages par défaut de votre appareil. Appuyez sur la
touche ¨ au télécopieur. Sélectionnez avec ¾, si vous
désirez imprimer la page d´aide: 1 guide ou la
page d´aide:5 reglages. Confirmez par OK.
Vous pouvez également imprimer le menu des fonctions
en appuyant sur MENU/OK,
vez aussi imprimer la liste des paramètres en appuyant sur
MENU/OK,
44
et OK.
et OK. Vous pou-
41
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
Entrer numéros et noms
Votre numéro et votre nom, que vous entrez à l’aide de
la fonction 14, apparaissent sur l’en-tête de chaque fax
et comme identification de l’expéditeur de vos messages
SMS. Vous disposez pour cela de 20 caractères maximum.
1 Appuyez sur MENU/OK,
14
et OK.
MENU/OK vous permet d’ouvrir les fonc-
¢
tions du menu. C vous permet de revenir
au menu précédent. ¾ vous permet de déplacer
le curseur sur l’afficheur. C ou \ vous permet d’effacer des chiffres ou des lettres. STOP entraîne
l’interruption de l’opération sans enregistrer et le
retour à la position initiale.
Paramétrer le pays
La fonction 11 vous permet d’entrer le pays dans lequel
votre télécopieur fonctionne. Paramétrez absolument le
pays car autrement votre appareil ne possèdera pas les
bons paramètres pour le réseau téléphonique local.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez le pays avec
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
¾
11
.
et OK.
Paramétrer la langue
2 Entrez votre numéro de fax à l’aide des touches nu-
mériques, par ex.
Appuyez simultanément sur la touche bleue et
Q pour un signe plus. La touche ½ vous permet
d’ajouter un espace. Confirmez votre entrée par OK.
3 Entrez votre nom à l’aide du clavier alphanumérique.
Pour entrer des majuscules, appuyez simultanément
sur + et la touche souhaitée. La touche ½ vous permet d’ajouter un espace. Les caractères spéciaux sont
représentés en haut à droite des touches de caractères. Appuyez simultanément sur la touche bleue et
la touche du caractère respectif pour entrer les caractères spéciaux. Il n’est pas possible d’ajouter un
caractère spécial devant votre nom.
4 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
00 33 123 45
…
En-tête
Votre nom et votre numéro apparaît dans la ligne d’entête de chaque fax envoyé. Vous pouvez désactiver cette
fonction si vous ne désirez pas envoyer vos coordonnées.
1 Appuyez sur MENU/OK,
métrer la langue à l’afficheur.
2 Sélectionnez la langue souhaitée avec ¾.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
et OK pour para-
12
Date et heure
1 Appuyez sur MENU/OK,
métrer la date et l’heure à l’afficheur.
2 Entrez la date et l’heure comme suit :
05 14 00
pour le 8 août 2005, 14h00.
et OK pour para-
13
08 08
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ entete emi et confirmez
par OK.
3 Si vous voulez faire apparaître l’en-tête sur chaque
fax envoyé, sélectionnez ¾.
4 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
16
et OK.
2. Paramètres
Chapitre 2. Paramètres
17
Sonnerie
Volume
Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l’aide
de la fonction 18. Vous disposez de trois niveaux sonores. Pour désactiver entièrement la sonnerie, sélectionnez
sans. Votre appareil reçoit automatiquement les fax
sans émettre de sonnerie. Si votre télécopieur est réglé en
mode de réception manuel, vous ne pouvez pas entendre
et recevoir les appels entrants du télécopieur (voir chapitre Réglage du mode de réception fax).
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez le volume souhaité avec
disposez de trois niveaux de volume (faible,
moyen, eleve) ou sans.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
18
et OK.
¾
. Vous
Résolution
La touche h/f/F vous permet de régler la résolution
pour la réception ou la transmission de fax. Le symbole
de la résolution sélectionnée s’affiche :
Réception sécurisée de fax
Vous pouvez sécuriser la réception de fax à l’aide d’un
code. Les fax ne seront pas imprimés mais enregistrés dans
la mémoire du télécopieur. Après avoir entré un code Pin,
vous pouvez imprimer les fax envoyés. La fonction 27
vous permet d’entrer un code Pin, d’activer la réception
sécurisée de fax ou d’imprimer des fax enregistrés.
Entrer un code Pin
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ code et confirmez par OK.
Entrez un code Pin à quatre positions.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
Activer/Désactiver
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ activation et confir-
mez par OK.
3 Entrez le code Pin à quatre positions et confirmez
par OK. Sélectionnez avec ¾ avec ou sans.
27
27
et OK.
et OK.
NORMAL – pour des documents sans caractéristiques
spéciales
/ FIN – pour des documents avec des textes imprimés
h
en petits caractères ou des dessins
/ SFIN – pour des documents comportant de nom-
f
breux détails
/ PHOTO – pour des photos
F
La fonction 16 vous permet de sélection-
¢
ner le réglage préalable pour la résolution.
Appuyez sur MENU/OK,
tionnez avec ¾ resolution et appuyez
sur OK. Sélectionnez la résolution souhaitée et
confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position
initiale.
et OK. Sélec-
16
4 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
Imprimer fax réceptionnés
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ imprimer et confirmez
par OK. Entrez le code Pin à quatre positions.
3 Confirmez par OK. Les fax enregistrés sont imprimés
et effacés de la mémoire. C vous permet de revenir
au menu précédent et STOP de revenir en position
initiale.
27
et OK.
2. Paramètres
18Chapitre 2. Paramètres
4 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
Bloquer
La fonction Bloquer empêche l’accès de votre télécopieur
à des personnes non autorisées. Vous pouvez bloquer soit
tout le clavier soit le clavier numérique de votre télécopieur.
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
Toutes les touches numériques du télécopieur sont maintenant bloquées. Vous pouvez supprimer le blocage du
clavier numérique en répétant l’opération et en sélectionnant libre au point 3.
Entrer un code
Pour activer ou désactiver le blocage, vous devez tout
d’abord entrer un code.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ codeverrou et confir-
mez par OK.
3 Entrez un code à quatre positions et confirmez par
OK.
4 Entrez le code une nouvelle fois aux fins de confir-
mation et appuyez sur OK. C vous permet de revenir
au menu précédent et STOP de revenir en position
initiale.
Si vous avez déjà enregistré un code, l’appareil vous demande tout d’abord si vous désirez effacer l’ancien code
avant d’entrer un nouveau code.
61
et OK.
Bloquer le clavier
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ ver. clavier et confir-
mez par OK.
3 Entrez le code de blocage à quatre positions et con-
firmez par OK. Sélectionnez avec
4 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
Toutes les touches du télécopieur sont bloquées. Une fois
le code entré, vous pouvez appeler des fonctions ou entrer
des chiffres. Le blocage s’active après chaque utilisation.
Vous pouvez supprimer le blocage du clavier en répétant
l’opération et en sélectionnant sans au point 3.
61
et OK.
¾
avec.
Bloquer le clavier numérique
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec
mez par OK.
ver. numero et confir-
¾
61
et OK.
Mode économique
Votre appareil se met automatiquement par défaut en
mode économique. Vous ne devez pas paramétrer ce
mode. Si vous recevez un fax ou que vous désirez imprimer ou copier, votre appareil passe automatiquement du
mode économique au mode de service.
Paramétrer le mode de
réception fax
La gestion d’appels vous permet d’utiliser un même
branchement téléphonique pour téléphoner, faxer et utiliser des appareils additionnels. Vous disposez de quatre
modes de service : FAX, EXT/Repond.(répondeur),
AUTOMATIque ou MANUEL. Appuyez sur la touche
MODE pour sélectionner le mode de service souhaité. Le
mode de réception fax sélectionné s’affiche.
Sélectionnez le mode EXT/répondeur, fax ou
Æ
Réglage du nombre de sonneries
La gestion d’appels de votre appareil distingue les appels
téléphoniques des envois de fax. Par ailleurs, la gestion
d’appels peut contrôler les appareils raccordés à votre télécopieur via la prise EXT. La fonction 17 vous permet
de régler le nombre de sonneries pour le mode de réception fax.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez dans la liste des signaux d’appel possi-
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
manuel lorsque vous raccordez des appareils
additionnels à la prise EXT de votre télécopieur
laser.
et OK.
17
bles à l’aide de ¾. Vous pouvez régler entre 0 et 5
signaux d’appel.
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
3 Entrez le code de blocage à quatre positions et con-
firmez par OK. Sélectionnez avec ¾ annuaire
seul
.
2. Paramètres
Chapitre 2. Paramètres
19
Mode manuel
En mode Manuel, votre télécopieur se comporte comme un téléphone normal. Vous devez démarrer manuellement la réception fax quand vous recevez un appel fax
(sifflement ou silence dans le combiné). Appuyez sur
START pour réceptionner le fax. La réception automatique n’est pas possible avec ce réglage. Le mode Manuel
est utile quand vous désirez réceptionner des fax sur un
ordinateur raccordé.
Mode Fax
En mode Fax, l’appareil sonne autant de fois que vous
l’avez réglé avec la fonction 17. Ensuite, la réception du
fax s’effectue automatiquement. Vous devriez sélectionner ce mode si vous réceptionnez des fax essentiellement
sur votre appareil. Si vous décrochez un téléphone additionnel avant que la réception du fax commence, vous
pouvez démarrer la réception en appuyant sur
téléphone additionnel ou START au télécopieur.
Si vous décrochez à un téléphone additionnel raccordé à
la prise EXT et identifiez qu’il s’agit d’un appel fax (sifflement ou silence), vous pouvez démarrer la réception fax
en appuyant sur
ou sur START au télécopieur.
*5
*5
au
Mode automatique
Si le mode Automatique est activé, le télécopieur
contrôle si l’appel entrant est un fax ou un appel téléphonique. Le télécopieur réceptionne automatiquement les
envois de fax. Tandis que le télécopieur contrôle l’appel,
la sonnerie continue de retentir. Vous pouvez prendre des
appels téléphoniques à tout moment. Après un nombre
déterminé de sonneries, le télécopieur prend les appels et
réceptionne automatiquement un envoi de fax si possible
« silencieux ».
Mode EXT/Répondeur
Vous devriez utiliser ce mode si vous avez raccordé des
appareils additionnels, notamment un répondeur externe, à la prise EXT de votre télécopieur. Si un répondeur
raccordé prend l’appel, votre télécopieur contrôle si l’appel entrant est une réception de fax. Si l’appareil identifie
un signal fax, il réceptionne automatiquement le fax. Si
aucun répondeur n’est raccordé ou que le répondeur ne
prend pas les appels, le télécopieur prend les appels après
un nombre déterminé de sonneries et réceptionne automatiquement les envois de fax.
Si vous décrochez à un téléphone additionnel raccordé à
la prise EXT et identifiez qu’il s’agit d’un appel fax (sifflement ou silence), vous pouvez démarrer la réception fax
en appuyant sur
3 Entrez un nom par le clavier alphanumérique. Pour
3. Téléphone
Téléphoner
Composez le numéro souhaité et décrochez le combiné.
Si vous appelez des numéros entrés dans le répertoire téléphonique, vous avez la possibilité d’éditer ces numéros
après les avoir appelés. Vous pouvez par ex. ajouter ou
effacer des numéros d’indicatif ou d’appel direct.
entrer des majuscules, appuyez simultanément sur
et la touche souhaitée. La touche
d’ajouter un espace. Les caractères spéciaux sont représentés en haut à droite des touches alphanumériques. Appuyez simultanément sur la touche bleue et
la touche du caractère respectif pour entrer les caractères spéciaux. Il n’est pas possible d’ajouter un caractère spécial devant un nom. Confirmez par OK.
4 Entrez le numéro avec le clavier numérique. Confir-
mez par OK.
vous permet
½
+
Appuyez sur
croché. Vous entendez la tonalité de retour d’appel ; la
composition commence aussitôt.
Vous pouvez également décrocher tout d’abord le combiné ; la connexion s’établit aussitôt. Vous ne pouvez plus
corriger les chiffres erronés.
¾
¢
l’afficheur. C ou \ vous permet d’effacer
des chiffres ou des lettres. STOP entraîne l’inter-
ruption de l’opération sans enregistrer et le retour
à la position initiale.
pour composer avec le combiné rac-
¼
vous permet de déplacer le curseur sur
Rappel
La liste des rappels comporte les dix derniers numéros
sélectionnés.
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez le numéro souhaité avec
sur OK pour éditer le numéro. ¾ vous permet de
déplacer le curseur et C d’effacer certains chiffres.
º
.
. Appuyez
¾
5 Sélectionnez la vitesse de transmission de fax pour ce
correspondant. Normalement, vous pouvez choisir la
vitesse la plus élevée. Si vous savez que la ligne est
de mauvaise qualité, par ex. un destinataire éloigné,
sélectionnez une vitesse plus basse pour économiser
du temps et des frais téléphoniques au titre de l’ajustement automatique.
Utilisation du répertoire
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ recherche et confirmez
par OK.
3 Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez une
entrée de la liste avec ¾.
4 Décrochez le combiné ou, si vous désirez envoyer un
fax, appuyez sur START.
¢
}
La fonction recherche fonctionne
également pendant que vous téléphonez.
.
Editer des entrées
3 Décrochez le combiné ; la composition commence.
Répertoire téléphonique
La touche
du répertoire téléphonique. Vous pouvez enregistrer de
nouvelles entrées, en rechercher , en créer et éditer des
groupes. La mémoire de votre télécopieur peut contenir
environ 200 entrées ; le nombre est fonction de la longueur des noms et numéros. Les entrées peuvent avoir 20
caractères maximum.
}
Enregistrer une nouvelle entrée
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ ajouter nom et confir-
mez par OK.
vous permet de consulter les fonctions
.
}
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ modifier et confirmez
par OK.
3 Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez l’en-
trée que vous désirez modifier avec
par OK.
4 Modifiez le nom enregistré, le numéro et la vitesse de
transmission. Déplacez le curseur avec ¾. C ou
vous permet d’effacer des chiffres ou des lettres.
\
5 Confirmez les modifications en appuyant sur OK.
}
.
. Confirmez
¾
3. Téléphone
Chapitre 3. Téléphone
21
Suppression d’une entrée
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ supprimer et confirmez
par OK.
3 Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez l’en-
trée que vous désirez effacer avec ¾ et appuyez sur
OK.
4 Confirmez l’effacement par OK.
}
.
Recherche rapide
Le clavier alphanumérique vous permet d’avoir accès aux
entrées du répertoire enregistrées. Entrez les premières
lettres ou le nom de l’entrée souhaitée lorsque votre appareil est en position initiale. Ce dernier vous affiche les
entrées du répertoire de la lettre respective. Sélectionnez
le numéro souhaité avec ¾. Décrochez le combiné ou,
si vous désirez envoyer un fax, appuyez sur START.
Groupes
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoire téléphonique. Si vous sélectionnez un groupe comme destinataire d’un fax ou d’un message SMS, celui-ci
sera envoyé à tous les membres du groupe (voir chapitre
Fax / Multidiffusion). Votre télécopieur peut enregistrer
jusqu’à dix groupes différents.
Editer un groupe
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ modifier et confirmez
par OK.
3 Sélectionnez avec ¾ le groupe que vous désirez
éditer. Confirmez par OK.
4 Entrez éventuellement un nouveau nom pour le
groupe. Confirmez par OK.
5 Vous pouvez effacer ou ajouter des entrées. ¾ vous
permet de déplacer le curseur et C d’effacer certains
correspondants. Appuyez sur
d’autres correspondants du répertoire téléphonique.
Confirmez par OK.
6 Entrez éventuellement un nouveau numéro pour le
groupe. Confirmez par OK.
}
.
}
pour ajouter
Supprimer un groupe
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ supprimer et confirmez
par OK.
3 Sélectionnez le groupe que vous désirez effacer et ap-
puyez sur OK.
4 Confirmez l’effacement par OK.
}
.
Créer un groupe
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez avec ¾ ajouter liste et con-
firmez par OK.
3 Entrez un nom affecté au groupe. Confirmez par
OK.
4 Appuyez sur
toire téléphonique. Entrez les premières lettres ou
bien sélectionnez avec ¾. Confirmez par OK.
Appuyez sur
dants au groupe. Pour terminer la saisie, appuyez sur
OK.
5 Entrez un numéro de groupe de 1 à 9 et confir-
mez par OK. Le groupe est enregistré.
.
}
et ajoutez les entrées du réper-
}
}
et ajoutez d’autres correspon-
Enchaîner des numéros
Avant de commencer la composition, vous pouvez librement combiner et éditer des entrées du répertoire téléphonique, des chiffres et numéros entrés manuellement
de la liste des rappels ou de la liste des correspondants. Si
vous avez par ex. enregistré dans le répertoire le numéro
indicatif d’un opérateur privilégié (call-by-call), sélectionnez cette entrée et entrez manuellement le numéro
d’appel suivant ou bien sélectionnez un autre numéro du
répertoire, de la liste des rappels ou de la liste des correspondants.
3. Téléphone
22Chapitre 3. Téléphone
Imprimer le
répertoire téléphonique
Votre télécopieur peut vous imprimer une liste des entrées du répertoire téléphonique et de groupes enregistrés.
Appuyez sur
mer
. Confirmez par OK. La liste est imprimée.
Vous pouvez également imprimer le réper-
¢
toire en appuyant sur ¨ et en sélectionnant
page d´aide:4 repertoire. Con-
¾
firmez par OK. La liste est imprimée.
et sélectionnez avec ¾ impri-
}
Autres services
téléphoniques
Vous pouvez associer à votre télécopieur d’autres services téléphoniques, par ex. double appel, signal d’appel,
transfert d’appel. Pour cela, votre connexion téléphonique doit disposer de la fonctionnalité pour ces services.
Informez-vous auprès de votre opérateur si ces services
sont disponibles pour votre connexion et comment vous
pouvez les utiliser. Appuyez sur la touche R/PAUSE
pour obtenir les services téléphoniques additionnels sur
votre télécopieur.
Si vous avez réglé sur zéro le nombre de
¢
sonneries avec la fonction 17, les numéros
de téléphone des appelants ne s’affichent pas aux
téléphones additionnels connectés.
Identication
de numéros d’appel
(France et Belgique)
Votre télécopieur affiche le numéro d’appel de votre
correspondant avant que vous décrochiez le combiné.
Pour cela votre connexion téléphonique doit disposer de
l’identification des appelants (Caller Line Identification
Presentation (CLIP)). Informez-vous auprès de votre
opérateur pour savoir si cette fonction est disponible pour
votre connexion. Le numéro ne s’affiche pas si l’appelant
occulte son numéro.
Si vous avez reçu un appel durant votre absence, le sym-
s’affiche. Le numéro de l’appelant apparaît sur
bole
I
l’afficheur. Votre télécopieur enregistre les numéros des
dix derniers appels.
1 Appuyez sur la touche bleue et
dix derniers appelants apparaît sur l’afficheur.
2 Sélectionnez une entrée avec
trées sont caractérisées par une étoile « * ».
¾
. La liste des
º
. Les nouvelles en-
3 Décrochez le combiné pour rappeler.
4. Télécopie
Chapitre 4. Télécopie
4. Télécopie
Utilisez si possible des documents fax écrits en sombre
(noir ou bleu foncé). Les couleurs jaune, orange ou vert
sont à éviter.
23
1 Introduisez les documents dans la fente de charge-
ment avec la face imprimée en dessous. Le document
le plus en dessous est envoyé en premier.
Æ
… qui sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur
… qui contiennent des écritures ou des dessins réalisés
… que vous avez découpées de journaux ou magazines
…
… sur lesquelles sont collés des post-it.
… qui sont trop épaisses ou trop minces (carton ou
… qui sont froissées ou déchirées.
Utilisez des documents de format A4 (210 × 297 mm) de
60 à 90 g/ m
Vous pouvez placer 20 documents maximum.
Ne mettez pas dans votre télécopieur des pages …
fluide a été utilisé ou dont la surface est enduite. Ne
mettez pas dans votre télécopieur de transparents ou
de papiers sans fin.
au crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
(risque de noircissement de l’imprimante !)
qui sont maintenues avec des agrafes, de la colle ou une
bande adhésive. Ne mettez dans votre télécopieur que
des feuilles séparées sans agrafes et autres adhésifs.
papier de soie).
2
. N’utilisez pas de documents inférieurs à A4.
2 Déplacez le guide documents vers l’intérieur pour
qu’il soit complètement au bord des documents.
Appuyez sur STOP pour éjecter le document sans l’en-
voyer.
Télécopier
Insérer les documents
Aérez les documents, tassez-les sur une sur-
¢
face plane
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles
soient tirées en même temps.
et mettez-les en place bien à plat
1 Composez le numéro de fax souhaité. Vous pouvez
entrer un numéro avec le clavier numérique ou sélectionner une entrée du répertoire téléphonique, de la
liste des rappels ou de la liste des appelants :
Entrée manuelle : entrez le numéro via le clavier
numérique.
Répertoire téléphonique : appuyez sur
sélectionnez recherche et confirmez par OK.
Sélectionnez le numéro souhaité avec ¾.
Liste des rappels ou liste des appelants : appuyez
sur
la liste des rappels. Appuyez sur la touche bleue et
sur
la liste des appelants.
2 Appuyez sur START pour démarrer la transmission
de fax.
Si la liaison avec le destinataire du fax ne peut être établie,
par ex. parce que la ligne est occupée, votre appareil es-
et ¾ pour sélectionner un numéro de
º
et ¾ pour sélectionner un numéro de
º
}
,
4. Télécopie
24Chapitre 4. Télécopie
saie à nouveau après un bref moment d’établir la liaison.
Après deux autres tentatives, l’appareil interrompt le rappel automatique. Si vous désirez interrompre auparavant
le rappel, appuyez sur STOP.
Le réglage du contraste se fait automati-
¢
quement au document. Si vous désirez régler vous-même le contraste avant la transmission
de fax, utilisez la fonction 24 Emission différée.
Envoyer un fax manuellement
Si la mémoire fax est pleine, aucun autre document fax
ne peut être lu. Vous pouvez cependant envoyer des fax
manuellement :
1 Insérez le document comme décrit sous Insérer les
documents.
2 Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche
haut-parleur
3 Entrez le numéro souhaité ou sélectionnez une entrée
à partir du répertoire téléphonique de la machine, de
la liste des rappels ou de la liste des appels.
¼
.
avec – Un rapport d’émission est imprimé après
chaque transmission effective. Si une transmission
n’est pas effective parce que la ligne du destinataire
est occupée, un rapport d’émission sera également
imprimé.
sans – Aucun rapport n’est imprimé. L’appareil
enregistre cependant toutes les transmissions de fax.
Vous pouvez imprimer la rapport d’émission avec le
journal de transmission.
systematique – Le rapport d’émission est im-
primé après chaque transmission effective ou interrompue.
sur echec – Le rapport d’émission ne sera im-
primé que si la transmission n’a pas abouti ou qu’elle
a été interrompue.
2 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
Ces paramètres s’appliquent également au
¢
rapport d’émission SMS.
4 Appuyez sur START. Reposez le combiné. Le docu-
ment est lu et envoyé.
Vitesse
L’appareil adapte la vitesse de transmission à la qualité de
la ligne téléphonique. Normalement, vous pouvez utiliser
la vitesse maximale. Si vous désirez sélectionner une vitesse moins élevée – par exemple pour envoyer un fax outreAtlantique – paramétrez celle-ci avant la transmission à
l’aide de la fonction 21. Vous économisez ainsi du temps
et de l’argent en évitant l’adaptation automatique
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
la vitesse souhaitée.
¾
21
et OK.
.
Rapport d’émission
Votre appareil imprime en fonction du paramétrage un
rapport d’émission après que vous avez envoyé un fax. Le
rapport indique si le fax est parvenu au destinataire. Vous
disposez de quatre paramètres.
1 Appuyez sur MENU/OK,
nez l’une des options suivantes :
et OK. Sélection-
25
Recevoir un fax
Si vous n’avez pas changé les réglages par défaut, les fax
réceptionnés sont imprimés automatiquement. Si aucun
papier ne se trouve dans le bac ou si vous n’avez pas inséré
de cartouche de toner, l’appareil enregistre les fax entrants.
La mémoire fax peut enregistrer jusqu’à 120 pages.
La lampe verte
gnote si un fax est enregistré dans la mémoire. Une fois
que vous avez mis du papier ou une nouvelle cartouche
de toner, appuyez sur START pour imprimer les fax en-
registrés.
sur le panneau de commande cli-
»
Impression triée
Si votre appareil reçoit des fax de plusieurs pages, il
imprime ces pages triées. La dernière page reçue sera
éditée en premier lieu. Vous pouvez désactiver cette
fonction :
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ impr. triee et appuyez
sur OK. Sélectionnez avec ¾ sans. Pour activer
cette fonction, sélectionnez
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
28
avec.
et OK.
4. Télécopie
Chapitre 4. Télécopie
Impression multiple
Vous pouvez imprimer plusieurs fois des fax à la réception.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ nombrecopies et
confirmez par OK. Entrez une valeur entre 1 et
.
99
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
28
et OK.
Cachet horaire
Le Okifax 4515 imprime sur chaque fax entrant la date et
l’heure exactes de réception. Vous pouvez ainsi documenter quand vous avez reçu un fax. Une mémoire tampon
dans le télécopieur assure que, même après une panne de
courant, la date et l’heure exactes soient éditées.
Si la fonction du cachet horaire est activée, les fax entrants sont lus en mémoire. Dès que la dernière page est
parvenue, l’heure est enregistrée et l’appareil imprime
toutes les pages. La date et l’heure enregistrées apparaissent sur l’en-tête.
1 Si vous désirez désactiver cette fonction, appuyez sur
MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ sans. Pour activer cette
fonction, sélectionnez avec.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
26
et OK.
2 Entrez un numéro via le clavier numérique ou sé-
lectionnez une entrée du répertoire téléphonique.
Appuyez sur
et confirmez par OK. Sélectionnez dans la liste des
entrées à l’aide de ¾. Vous pouvez aussi sélectionner des numéros dans la liste des rappels ou des appelants. Appuyez sur
et
º
haité.
3 Appuyez sur la touche bleue et
nuellement avec le clavier numérique d’autres numéros se trouvant dans le répertoire téléphonique, de la
liste des rappels ou des appelants. Vous pouvez entrer jusqu’à dix numéros. Appuyez entre les différents
destinataires sur la touche bleue et
4 Appuyez sur START pour commencer la transmis-
sion. Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération en appuyant sur STOP.
}
, et sélectionnez avec ¾ le numéro sou-
, sélectionnez recherche
ou sur la touche bleue
º
. Ajoutez ma-
¼
.
¼
Multidiffusion aux groupes
1 Introduisez les documents dans la fente de charge-
ment avec la face imprimée en dessous. Le document
le plus en dessous est envoyé en premier.
2 Sélectionnez un groupe dans le répertoire téléphoni-
que. Appuyez sur
che
et confirmez par OK. Sélectionnez un groupe
avec
Vous pouvez ajouter d’autres groupes ou numéros.
Appuyez sur la touche bleue et
un autre groupe ou des entrées dans le répertoire,
la liste des rappels, la liste des appelants ou entrez
d’autres numéros avec le clavier numérique.
3 Confirmez par OK.
¾
.
}
, sélectionnez recher-
. Sélectionnez
¼
25
Multidiffusion
Vous avez deux possibilités d’envoyer un fax à plusieurs
destinataires : soit vous entrez les numéros des destinataires un par un soit vous sélectionnez un groupe dans votre
répertoire téléphonique. Dans ce dernier cas, votre appareil envoie le fax à tous les correspondants de ce groupe :
vous n’avez pas la possibilité de modifier les différentes
entrées.
Multidiffusion à différents destinataires
1 Introduisez les documents dans la fente de charge-
ment avec la face imprimée en dessous. Le document
le plus en dessous est envoyé en premier.
4 Appuyez sur START pour commencer la transmis-
sion. Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération en appuyant sur STOP.
Si votre télécopieur ne peut joindre un des destinataires
parce que la ligne est occupée ou que la liaison ne peut
être établie, le document est envoyé aux autres destinataires de la liste. Après que l’appareil a sélectionné les numéros de tous les destinataires, il essaie de nouveau d’appeler
les destinataires qu’il n’a pu joindre la première fois.
4. Télécopie
26Chapitre 4. Télécopie
Envoi différé
Cette fonction vous permet d’envoyer des fax ultérieurement, dans un délai de 24 heures. Ceci vous permet par
ex. de bénéficier de tarifs plus avantageux ou d’envoyer
un fax à un destinataire qui n’est joignable qu’à certaines
heures précises.
1 Introduisez les documents dans la fente de charge-
ment avec la face imprimée en dessous. Le document
le plus en dessous est envoyé en premier.
2 Appuyez sur MENU/OK,
3 Entrez le numéro souhaité ou sélectionnez une en-
trée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels
ou de la liste des appelants.
Grâce à la touche bleue et
¢
4 Confirmez par OK.
5 Programmez l’heure à laquelle le document doit être
pouvez entrer d’autres destinataires et envoyer le fax en multidiffusion.
envoyé, par ex.
mez par OK.
14 00
et OK.
24
, vous
¼
pour 14h00. Confir-
Relève différée
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Entrez le numéro dont vous souhaitez relever un fax
ou sélectionnez une entrée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants.
Appuyez sur OK.
3 Entrez l’heure à laquelle le document doit être re-
levé, par ex.
par OK.
4 L’appareil est maintenant en attente. Le numéro et
l’heure, à laquelle l’appareil relève le fax, apparaissent
sur l’afficheur. Vous pouvez continuer à téléphoner
ou à envoyer d’autres fax.
14 00
et OK.
22
pour 14h00. Confirmez
Dépôt
Vous pouvez mettre en attente des documents dans votre
télécopieur pouvant être relevés par d’autres appareils.
1 Introduisez les documents dans la fente de charge-
ment avec la face imprimée en dessous. Le document
le plus en dessous est envoyé en premier.
2 Appuyez sur MENU/OK,
23
et OK.
6 Sélectionnez le contraste souhaité avec
mez par OK. Après une brève phase de préchauffe,
l’appareil lit le document dans la mémoire et envoie
le fax à l’heure dite.
Effacez le document de la liste de commandes pour interrompre le mode d’attente de transmission. Appuyez sur
MENU/OK,
voi de fax que vous désirez effacer. Confirmez deux fois
par OK
de revenir au menu précédent et STOP de revenir en po-
sition initiale.
(voir aussi chapitre Commandes). C vous permet
53
et OK.
Sélectionnez avec
¾
. Confir-
¾
l’en-
Relève de télécopie
La relève de télécopie permet de relever des documents qui
sont en attente dans un fax sélectionné. Il est également
possible de mettre en attente des documents dans votre
télécopieur et pouvant être relevés par d’autres appareils.
Relève immédiate
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Entrez le numéro dont vous souhaitez relever un fax
ou sélectionnez une entrée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des appelants.
Appuyez sur START.
22
et OK.
3 Sélectionnez avec ¾ simple ou multiple.
A l’aide du paramètre simple, le document peut
être relevé une fois. Si vous sélectionnez multi-
ple
, le document peut être relevé autant de fois que
vous le voulez. Confirmez par OK.
4 Sélectionnez le contraste souhaité avec ¾. Con-
firmez par OK. Après une brève phase de réchauffement, l’appareil lit le document en mémoire.
Effacez le document de la liste de commandes pour interrompre le mode d’attente de relève. Appuyez sur MENU/OK,
fax que vous désirez effacer. Confirmez deux fois par OK
(voir aussi chapitre Commandes). C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position
initiale.
et OK. Sélectionnez avec ¾ l’envoi de
53
Relève de télécopie avec sous-adresse
Si vous désirez relever un fax par un numéro d’appel direct ou une sous-adresse – par ex. utiliser un service déterminé d’un opérateur de banques de données fax avec
plusieurs offres de relève de fax – vous pouvez attacher au
numéro de fax le poste direct ou la sous-adresse avec une
pause de sélection.
4. Télécopie
Chapitre 4. Télécopie
27
Entrez le numéro de fax. Ajoutez une pause de sélection
au numéro en appuyant sur la touche bleue et R/PAU-SE. Entrez maintenant le numéro d’appel direct, par ex.
12345
ficheur un / pour pause : 12345/12. La sous-adresse
n’est sélectionnée que lorsque la liaison fax avec le numéro principal est établie.
R/PAUSE
. Apparaît alors sur l’af-
12
Journal
Le journal de transmission comporte une liste des 30
derniers appels téléphoniques, fax et messages SMS que
vous avez reçus ou envoyés. Le journal est imprimé automatiquement après 30 transmissions. Vous pouvez aussi
imprimer le journal de transmission à tout moment.
Vous avez deux possibilités : Appuyez sur ¨. Sélectionnez
paged´aide:3 Journaux et confirmez par OK.
Le journal de transmission est imprimé. Vous pouvez
également imprimer le journal en appuyant sur MENU/OK,
42
et OK.
Commandes
Exécuter une commande
immédiatement
Appuyez sur MENU/OK,
avec
médiatement et appuyez sur OK. La transmission ou la
relève commence aussitôt. STOP vous permet d’inter-
rompre l’opération.
la commande que vous désirez exécuter im-
¾
et OK. Sélectionnez
51
Modier une commande
Appuyez sur MENU/OK,
nez avec ¾ la commande que vous désirez modifier
et appuyez sur OK. Entrez les modifications souhaitées
et confirmez par OK. STOP entraîne l’interruption de
l’opération sans enregistrer et le retour à la position initiale.
et OK. Sélection-
52
Supprimer une commande
Appuyez sur MENU/OK,
avec
puyez sur OK. Confirmez l’effacement par OK. STOP
entraîne l’interruption de l’opération et le retour à la position initiale.
la commande que vous désirez effacer et ap-
¾
et OK. Sélectionnez
53
Tous les envois de fax et SMS sont énumérées dans la liste
de commandes, qui sont en attente de relève ou devant
être envoyés ultérieurement. MENU/OK, 5 et OK
vous permettent d’appeler les fonctions de commandes.
Vous pouvez exécuter immédiatement des commandes,
modifier, effacer, imprimer des commandes ou une liste
de tous les commandes en attente.
Les commandes s’affichent séparément :
Après le numéro de commande et le statut s’affiche le
numéro de fax auquel un fax a été envoyé ou duquel il
faut effectuer une relève. Les documents de la liste de
commandes peuvent avoir le statut suivant.
emi – Envoi différé
dep – Dépôt
Imprimer une commande
Appuyez sur MENU/OK,
avec
appuyez sur OK. Le document est imprimé.
la commande que vous désirez imprimer et
¾
et OK. Sélectionnez
54
Imprimer une liste de commandes
Appuyez sur MENU/OK,
prime une liste de tous les commandes en attente.
Vous pouvez également imprimer une liste de commandes en appuyant sur ¨ et en sélectionnant page
d´aide: 6 commandes
liste de commandes est imprimée.
et OK. L’appareil im-
55
. Confirmez par OK. La
rel – Relève de fax différé
com – Commande exécuté
SMS – Transmission SMS
4. Télécopie
28Chapitre 5. Copieur
Déplacez le guide documents vers l’intérieur pour qu’il
5. Copieur
Votre télécopieur vous permet de copier des documents.
Vous disposez pour cela de deux possibilités. Il est possible de copier automatiquement ou d’ajuster les copies par
des réglages propres.
Utilisez des documents de format A4 (210 × 297 mm) de
60 à 90 g/m2. N’utilisez pas de documents inférieurs à
A4. Vous pouvez placer 20 documents maximum.
soit complètement au bord des documents.
Appuyez sur STOP pour éjecter les documents sans les
copier.
Copier automatiquement
Appuyez deux fois sur la touche COPY. La copie commence.
Aérez les documents, tassez-les sur une sur-
¢
Introduisez les documents dans la fente de chargement
avec la face imprimée en dessous. Le document le plus en
dessous est copié en premier.
face plane
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles
soient tirées en même temps.
et mettez-les en place bien à plat
Ajuster copies
1 Appuyez sur la touche COPY. Vous disposez des
options suivantes :
2 Entrez le nombre de copies du document que vous
désirez. Vous pouvez obtenir 99 copies d’un document. Confirmez par OK.
3 Sélectionnez la résolution. Pour copier, vous disposez
d’une résolution plus élevée que pour la transmission de fax. Sélectionnez la résolution souhaitée avec
.
¾
resol.: rapide – Pour documents sans des-
sins ou petits détails
resol.: qualite – Pour documents avec des
textes imprimés en petits caractères ou des dessins
resol.: Photo – Résolution la plus élevée
Confirmez par OK.
4 Vous pouvez agrandir ou réduire le document à
copier. Des réductions jusqu’à 25 pour cent et des
agrandissements jusqu’à 400 pour cent sont possibles. Entrez la valeur souhaitée avec le clavier numérique et confirmez par OK.
5 Sélectionnez le contraste souhaité avec ¾. Confir-
mez par OK. La copie commence.
6. SMS
Chapitre 6. SMS
29
6. SMS
(France et Belgique)
Votre télécopieur laser vous permet d’envoyer et de recevoir
des messages SMS. Votre télécopieur est paramétré par défaut ; l’utilisation de ces services est fonction du pays et du
réseau téléphonique. Demandez à l’opérateur de votre installation téléphonique si le mode SMS est possible et si vous
devez vous faire inscrire ou enregistrer. Si des problèmes surviennent ou si des modifications de votre appareil s’avèrent
nécessaires, adressez-vous également à votre opérateur.
C vous permet de revenir au menu précé-
¢
Envoyer des SMS
1 Appuyez sur W, sélectionnez avec ¾ emet-
2 Entrez le texte que vous désirez envoyer. Vous pouvez
¢
3 Appuyez sur W lorsque vous avez achevé l’entrée.
4 Vous pouvez entrer un numéro avec le clavier nu-
Entrée manuelle : entrez le numéro de téléphone
Répertoire téléphonique : appuyez sur
dent. ¾ vous permet de déplacer le cur-
seur sur l’afficheur. C ou \ vous permet d’effacer
des chiffres ou des lettres. STOP entraîne l’inter-
ruption de l’opération sans enregistrer et le retour
à la position initiale.
tre sms
entrer au maximum 160 caractères.
touche ½ vous permet d’ajouter un espace. Les
caractères spéciaux sont représentés en haut à droite des touches de caractères. Appuyez simultanément sur la touche bleue et la touche du caractère
respectif pour entrer les caractères spéciaux. J
vous permet de commencer un nouveau paragraphe. COPY vous permet d’imprimer votre message SMS avant de l’envoyer.
mérique ou sélectionner une entrée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des
appelants :
du destinataire et appuyez sur W. L’appareil envoie
le message SMS.
sélectionnez avec ¾ l’entrée souhaitée de votre répertoire téléphonique. Appuyez sur W. L’appareil
envoie le message SMS.
et confirmez par OK.
Pour entrer des majuscules, appuyez simultanément sur + et la touche souhaitée. La
}
et
Liste des rappels : appuyez sur
nez avec ¾ le numéro souhaité dans la liste des
rappels. Appuyez sur
sage SMS.
Liste des appelants : appuyez sur la touche bleue
et sur
de la liste des appelants. Appuyez sur W. L’appareil
envoie le message SMS.
5 Après l’envoi du SMS, votre télécopieur imprime, en
fonction du réglage, un rapport d’émission (voir chapitre Fax / Rapport d’émission).
¢
MENU/OK,
pour sélectionner avec ¾ un numéro
º
Vous pouvez également appeler la fonction emettresms en appuyant sur
31
. L’appareil envoie le mes-
W
et OK.
º
et sélection-
Envoyer à plusieurs destinataires
1 Appuyez sur W, sélectionnez avec ¾ emet-
tre
sms et confirmez par OK.
2
Entrez le texte comme décrit ci-dessus et appuyez
sur W.
3 Entrez le numéro du premier destinataire à l’aide du
clavier numérique ou sélectionnez une entrée du répertoire téléphonique ou de la liste des rappels.
4 Appuyez sur la touche bleue et
un autre numéro. Vous pouvez ajouter jusqu’à dix
destinataires.
5 Appuyez sur W pour envoyer les SMS.
¼
, puis entrez
Recevoir des SMS
Si vous avez reçu un SMS, la lampe verte
à votre télécopieur et le symbole W apparaît à l’afficheur. L’appareil imprime automatiquement les messages
SMS entrants. Si vous avez désactivé l’impression automatique, les messages SMS sont enregistrés.
»
s’allume
Lecture de SMS
1 Appuyez sur W, sélectionnez avec ¾ lire
SMS
et confirmez par OK.
2 Le numéro, la date et l’heure de réception des der-
niers messages s’affichent. Les messages non lus sont
signalés par une étoile « * ». Sélectionnez avec ¾
le message SMS souhaité et confirmez par OK.
6. SMS
30Chapitre 6. SMS
3
¢
vous permet de déplacer le curseur dans le mes-
¾
sage SMS. C vous permet de revenir au menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
Vous pouvez également appeler la fonction
lire sms en appuyant sur MENU/OK,
et OK.
32
Imprimer des SMS
Si vous avez désactivé l’impression automatique, cette
fonction vous permet d’imprimer vos messages SMS.
1 Appuyez sur W, sélectionnez avec ¾ impri-
mer sms
2 Sélectionnez avec ¾ quels sont les messages SMS
que vous désirez imprimer :
selection – Confirmez par OK. Sélectionnez
avec
Confirmez par OK.
nouveaux – Confirmez par OK. Tous les nou-
veaux messages sont imprimés.
tous – Confirmez par OK. Tous les messages SMS
enregistrés sont imprimés.
et confirmez par OK.
le message que vous désirez imprimer.
¾
Envoi d’un SMS
avec sous-adresse
Une sous-adresse vous permet d’envoyer un message
SMS à un
plusieurs autres appareils à une seule ligne téléphonique. Attachez la sous-adresse au numéro sélectionné ;
si la sous-adresse de l’appareil est par ex. 1, sélectionnez
123 45 67 1
télécopieur déterminé qui est raccordé avec
.
Paramètres SMS
Si vous avez paramétré le pays, dans lequel votre télécopieur fonctionne, à l’aide de la fonction 11, l’appareil
sélectionne automatiquement les bons paramètres SMS
(voir chapitre Paramètres / Paramétrer un pays). Si
vous désirez appliquer d’autres paramètres, vous pouvez
modifier ceux-ci à l’aide des fonctions 35 et 36.
Numéros des centrales SMS
Les numéros dont vous avez besoin pour l’émission et la
réception de messages SMS sont enregistrés sous ser-
veur
sms. Si vous aviez besoin d’autres numéros, vous
pouvez modifier ceux-ci à l’aide de la fonction 36. Demandez en cas de doute à votre opérateur pour obtenir
les bonnes informations.
Vous pouvez également appeler la fonc-
¢
tion imprimerSMS en appuyant sur
MENU/OK,
34
et OK.
Supprimer des SMS
Votre télécopieur enregistre jusqu’à 30 messages SMS.
Quand la mémoire est saturée, aucun autre message ne
peut être enregistré. Supprimez alors des messages SMS
pour libérer de la mémoire.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ quels sont les messages SMS
que vous désirez effacer :
selection – Appuyez sur OK et sélectionnez
avec
mer. Confirmez par OK.
le message SMS que vous désirez suppri-
¾
messages lus – Confirmez par OK. Tous les
messages SMS lus sont effacés.
tous – Confirmez par OK. Tous les messages SMS
sont effacés.
33
et OK.
1 Appuyez sur MENU/OK,
nez avec ¾ centresms 1. Confirmez par
OK.
2 Sélectionnez avec ¾ n°emission et confir-
mez par OK. Entrez le numéro par lequel votre appareil doit envoyer le message SMS. Confirmez par
OK.
3 Sélectionnez avec ¾ n°recept. et confirmez
par OK. Entrez le numéro par lequel votre appareil
doit recevoir le message SMS. Confirmez par OK. C
vous permet de revenir au menu précédent et STOP
de revenir en position initiale.
Vous pouvez également recevoir des messages SMS par le
biais d’un second opérateur. Sélectionnez centre sms
et OK. Sélection-
36
2 et confirmez par OK. Modifiez le numéro servant à
la réception comme décrit au point 3. C vous permet
de revenir au menu précédent et STOP de revenir en
position initiale.
Désactiver l’impression automatique
Les messages SMS reçus sont imprimés automatiquement. Vous pouvez désactiver cette fonction.
1 Appuyez sur MENU/OK,
35
et OK.
6. SMS
Chapitre 6. SMS
31
2 Sélectionnez avec ¾ auto print et confirmez
par OK. Sélectionnez avec ¾ si vous désirez activer ou désactiver l’impression automatique.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
Tonalité d’appel
Vous entendez une tonalité d’appel lorsqu’un message
SMS est réceptionné. Vous pouvez désactiver cette fonction.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ bipsonore et confirmez
par OK. Sélectionnez avec ¾ si vous désirez activer ou désactiver la tonalité d’appel.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
35
et OK.
Il est possible que l’envoi de l’avis SMS soit
¢
payant. Demandez auprès de votre opérateur télécom pour savoir si cette fonction encourt
des frais.
Sous-adresse (terminal ID)
Si vous avez raccordé plusieurs appareils avec fonction
SMS à une ligne téléphonique, vous pouvez affecter des
sous-adresses aux appareils. Les messages SMS peuvent
être envoyés ensuite à un certain appareil.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ adrterminal et confir-
mez par OK. Entrez un chiffre de 0 à 9 comme
sous-adresse. L’expéditeur peut envoyer un message
SMS directement sur cet appareil en attachant la
sous-adresse au numéro de téléphone.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
35
et OK.
Nom de l’expéditeur
Vous pouvez paramétrer si vous désirez que votre nom
apparaisse avec chaque message SMS que vous envoyez.
La fonction 14 vous permet d’enregistrer votre nom (voir
chapitre Paramètres / Numéro et nom propre).
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ expediteur et confir-
mez par OK. Sélectionnez avec ¾ si vous désirez
que votre nom apparaisse avec chaque message SMS
que vous envoyez.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
35
et OK.
Avis
Si la fonction Avis est activée, vous recevez un avis SMS
dès que votre message SMS est parvenu au destinataire.
1 Appuyez sur MENU/OK,
35
et OK.
Durée de validité
La durée de validité vous permet de fixer combien de
temps votre message SMS est enregistré sur le serveur de
l’opérateur télécom si le destinataire n’est pas joignable.
Si le serveur n’est pas en mesure de présenter le message
SMS jusqu’à l’expiration de la durée de validité, le message sera alors effacé.
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ per.validite et con-
firmez par OK. Sélectionnez la durée de validité
souhaitée avec ¾. Les paramètres possibles sont :
6 heures, 1 jour, 1 semaine et maximum.
Demandez à votre opérateur télécom combien de
temps le message avec le paramètre maximum est
enregistré.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
35
et OK.
2 Sélectionnez avec ¾ notification et con-
firmez par OK. Sélectionnez avec ¾ si vous désirez activer ou désactiver la fonction Avis.
3 Confirmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position ini-
tiale.
6. SMS
32Chapitre 6. SMS
Text2Fax
(Suisse)
De votre télécopieur laser, vous pouvez envoyer un texte
sous forme de fax à un autre télécopieur.
vous permet de déplacer le curseur sur
¾
¢
1 Appuyez sur W.
2 Vous pouvez entrer un numéro avec le clavier nu-
Entrée manuelle : entrez le numéro de fax du des-
l’afficheur. C ou \ vous permet d’effacer
des chiffres ou des lettres. STOP entraîne l’inter-
ruption de l’opération sans enregistrer et le retour
à la position initiale.
mérique ou sélectionner une entrée du répertoire téléphonique, de la liste des rappels ou de la liste des
appelants :
tinataire et appuyez sur W.
Répertoire téléphonique : appuyez sur
et sélectionnez avec ¾ l’entrée souhaitée de votre
répertoire téléphonique. Appuyez sur W.
Liste des rappels : appuyez sur
nez avec ¾ le numéro souhaité dans la liste des
rappels. Appuyez sur W.
Liste des appelants : appuyez sur la touche bleue
et sur
des appelants. Appuyez sur W.
3 Entrez le texte que vous désirez envoyer. Vous pouvez
entrer au maximum 70 lignes de 80 caractères chacune – au total 5600 caractères.
¢
touche ½ vous permet d’entrer un espace. J
vous permet de commencer un nouveau paragraphe. Les caractères spéciaux sont représentés en
haut à droite des touches de caractères. Appuyez
simultanément sur la touche bleue et la touche du
caractère respectif pour entrer les caractères spéciaux. COPY vous permet d’imprimer votre texte
avant de l’envoyer.
pour sélectionner un numéro de la liste
º
Pour entrer des majuscules, appuyez simultanément sur + et la touche souhaitée. La
º
}
et sélection-
4 Appuyez sur W lorsque vous avez achevé l’entrée.
L’appareil envoie le message Text2Fax.
5 Après l’envoi du Text2Fax, votre télécopieur impri-
me, en fonction du réglage, un rapport d’émission
(voir chapitre Fax / Rapport d’émission).
7. Trucs at astuces
Chapitre 7. Trucs at astuces
7. Trucs et astuces
Bourrage de papier ou de
documents
Votre télécopieur est équipé de capteurs qui identifient rapidement la présence d’un bourrage de papier ou de documents. Si un dysfonctionnement se produit, l’alimentation
du papier ou du document est stoppée immédiatement.
Si le niveau de toner de la cartouche est
¢
bas, la question suivante s’affiche alors chaque fois que vous ouvrez et fermez le couvercle :
noir=nouveau? Si vous n’avez inséré aucune
cartouche, appuyez sur STOP. Si vous avez inséré
une nouvelle cartouche, veuillez procéder à l’installation avec la carte Plug’n’Print fournie comme
décrit dans le chapitre Installation / Nouvelle
cartouche de toner. Si par mégarde vous avez appuyé sur STOP, vous pouvez lancer l’opération de
chargement en appuyant sur MENU/OK,
et OK et en sélectionnant avec
noire
. Confirmez par OK.
¾
62
nouv.
33
Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides documents et rabattez le couvercle vers l’arrière. Il est possible
que vous deviez enlever la cartouche de toner pour parvenir au papier.
Retirez avec précaution de l’appareil la cartou-
Æ
Dégagez le papier en le tirant hors de l’appareil avec précaution.
che de toner afin de ne pas répandre de la poudre de toner. Faites attention à l’endroit où vous
posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de
la cartouche peut le salir.
Si un bourrage de documents se produisait à l’avant :
ouvrez le panneau vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Dégagez le papier ou le document en le tirant vers
l’avant avec précaution.
En cas de bourrage de papier, ne tirez pas le
Æ
papier hors de l’appareil avec force ; une fois
enlevé, jetez-le avec précaution : il est possible que
le toner de l’impression ne soit pas totalement fixé,
ce qui pourrait libérer de la poudre de toner. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière
provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide ;
l’eau chaude risque de fixer le toner.
Nettoyage
Remettez en place la cartouche et refermez le couvercle.
Veillez à ce que le couvercle s’encoche complètement des
deux côtés.
7. Trucs at astuces
Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour le nettoyage. Vous pouvez vous procurer des chiffons spéciaux de
nettoyage pour fax par l’intermédiaire de notre service de
commandes. N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.) ou
de produits de nettoyage contenant de l’alcool. Veillez à ce
qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
1 Ouvrez le panneau vers le haut jusqu’à ce qu’il s’en-
clenche.
34Chapitre 7. Trucs at astuces
2 Essuyez avec un chiffon doux, sec et non pelucheux
sur la vitre du scanner derrière les rouleaux guidant
le papier.
3 Fermez le panneau.
Annexe
Chapitre Annexe
35
Annexe
Glossaire
Appareils additionnels : vous pouvez rac-
corder à votre télécopieur d’autres appareils comme par ex. répondeur, téléphone,
compteur de communications ou modem
série ou parallèle. La connexion parallèle
signifie que les appareils sont raccordés à
une autre prise téléphonique de la même
ligne. Si vous raccordez les appareils à la
prise externe de votre télécopieur, vous êtes
en connexion série. La gestion des appels
de votre appareil ne peut contrôler et piloter qu’un appareil en connexion série.
Attente : voir Touche double appel
Autocommutateur privé : les grandes
entreprises disposent généralement d’autocommutateurs privés. Les installations
RNIS privés peuvent être des autocommutateurs privés. Pour établir une liaison
avec le réseau téléphonique public à partir
d’un autocommutateur privé, il faut sélectionner un nombre ou une touche devant
le numéro à proprement parler ; il s’agit
dans la plupart des cas d’un zéro (voir également Code d’accès au réseau extérieur).
Broadcast : voir Multidiffusion
Cachet horaire (Laserfax 855) : La
date et l’heure exactes de réception apparaissent dans l’en-tête de chaque fax reçu.
Une mémoire tampon garantit que, même
après une panne de courant, les données
sont enregistrées. Vous pouvez ainsi savoir
quand vous avez reçu un fax.
Call-by-Call : sélection de l’opérateur té-
lécom pour chaque appel. Il est possible
d’obtenir des liaisons téléphoniques par le
biais de différents opérateurs. En plaçant
des numéros d’indicatif avant le numéro
de téléphone, il est possible de sélectionner
un autre opérateur pour chaque appel téléphonique sans pour autant être lié par un
contrat (voir Enchaîner des numéros).
Calling Line Identication Presen-
tation ( CLIP) :
l’appelant
voir Identification de
Carte Plug’n’Print : carte à puce permet-
tant de charger au maximum la mémoire
de consommation après l’insertion d’une
nouvelle cartouche de toner.
Chain Dialling : voir Enchaîner des numé-
ros
Codage : les données du fax que vous en-
voyez sont codées et comprimées pour la
transmission. Le standard minimum est
MH (Modified Huffmann). Les meilleures procédures de codage sont MR (Modified Read) ou MMR (Modified Modified
Read).
Code d’accès au réseau extérieur :
le code d’accès au réseau extérieur est le
nombre ou la lettre que l’on doit composer avant le numéro de téléphone à proprement parler sur un appareil téléphonique
d’un autocommutateur privé pour obtenir
une liaison avec le réseau téléphonique
public (voir également Autocommutateur
privé).
Connexion parallèle : voir Appareils ad-
ditionnels
Connexion série : voir Appareils addition-
nels
Enchaîner des numéros (Chain Dial-
avant de commencer la composi-
ling) :
tion, vous pouvez librement combiner et
éditer des entrées du répertoire téléphonique, des chiffres et numéros entrés manuellement de la liste des rappels ou de la
liste des correspondants. Si vous avez par
ex. enregistré dans le répertoire le numéro
indicatif d’un opérateur privilégié (voir
Call-by-call), sélectionnez cette entrée et
entrez manuellement le numéro d’appel
souhaité ou bien sélectionnez un numéro
du répertoire, de la liste des rappels ou de
la liste des correspondants.
Fonction Hook-ash : voir Touche dou-
ble-appel
Gestion des appels : la gestion des ap-
pels contrôle les appels entrants et pilote
le comportement de la sonnerie du télécopieur. En fonction du mode sélectionné,
les envois de fax sont réceptionnés automatiquement ou manuellement.
Groupes fax : les télécopieurs sont divisés en
fonction de la vitesse et du mode de transmission en groupes fax standardisés internationaux. La liaison de deux appareils de
différents groupes est possible ; la vitesse
de transmission commune la plus petite
sera choisie. La définition de la vitesse se
fait durant la procédure handshake (voir
Handshake). Les groupes fax 1 à 3 sont des
télécopieurs analogiques. Les groupes 1 et
2 n’existent pratiquement plus ; les plus
courants sont les télécopieurs du groupe 3
qui ont une vitesse de transmission située
entre 9 600 bis 33 600 bps. Le groupe 4
concerne les télécopieurs numériques qui
fonctionnent exclusivement sur des installations RNIS. Ils ont une vitesse de transmission de 64 000 bps maximum.
Handshake : le handshake constitue la pha-
se de début et de fin d’une transmission de
fax. Après l’établissement de la liaison, les
télécopieurs vérifient le groupe et les caractéristiques telles que réduction ou niveau
de gris. Après la transmission du fax, le télécopieur récepteur confirme la réception
avant que la liaison ne soit coupée (voir
Groupes fax).
Identication d’expéditeur : sur le
bord supérieur de chaque fax envoyé apparaissent le numéro d’appel, le nom de
l’expéditeur ainsi que la date et l’heure de
l’envoi.
Identication de l’appelant (Calling
Line Identication Presentation,
CLIP) :
tification d’appelant. Si quelqu’un vous
appelle, votre appareil affiche le numéro
de l’appelant. Si vous appelez quelqu’un,
l’appareil envoie le numéro de façon que
votre numéro de téléphone s’affiche chez
la personne que vous appelez. Votre opérateur doit offrir ces deux services pour votre
connexion téléphonique. La transmission
du numéro de téléphone peut être désactivée en totalité ou en partie (Calling Line
Identification Restriction, CLIR).
Journal : le journal comporte les informa-
tions des 30 derniers appels téléphoniques
ainsi que des messages fax ou SMS émis et
réceptionnés. Le journal peut être imprimé
à des moments déterminés (par ex. après
30 émissions) ou manuellement.
il existe deux formes d’iden-
Annexe
36Chapitre Annexe
Liste des appelants : les numéros de té-
léphone des dix derniers appels reçus sont
Abréviations
bps: Bits per Second (vitesse de transmission)
CCITT: Comite Consultatif International Telephonique et Telegraphique (prédéces-
seur de ITU)
CE: Conformité Européenne
CEPT: Conference Européenne des Administrations des Postes et des Télécommuni-
cations (regroupement des administrations de la poste)
CLIP: Caller Line Identification Presentation (voir Identification de l’appelant)
CLIR: Calling Line Identification Restriction (voir Identification de l’appelant)
CNG: Calling Signal (voir Signal fax)
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication (combiné sans fil)
dpi: Dots per Inch (voir Résolution)
DTMF: Dual Tone Multiple Frequency (voir Mode de numérotation à fréquences
vocales)
ECM: Error Correction Mode (voir Réduction des erreurs de transmission)
GAP: Generic Access Profile (protocole radio pour combiné sans fil)
IGM: Incoming Message (message reçu sur le répondeur)
ISDN: Integrated Services Digital Network (voir RNIS)
ITU: International Telecommunications Union (organisation de l’ONU)
LCD: Liquid Crystal Display (Affichage à cristaux liquides)
LED: Light Emitting Diode (Diode lumineuse)
MH: Modified Huffmann (mode de codage pour fax, voir Codage)
MHC: Modified Huffmann Code (mode de codage pour fax, voir Codage)
MMR: Modified Modified Read (mode de codage pour fax, voir Codage)
MR: Modified Read (mode de codage pour fax, voir Codage)
MRC: Modified Read Code (mode de codage pour fax, voir Codage)
OCR: Optical Character Recognition (identification de texte)
OGM: Outgoing Message (message d’annonce du répondeur)
PABX: Private Automatic Branch Exchange (autocommutateur privé)
POTS: Plain Old Telephone Service (service téléphonique analogique à faible vitesse
de transmission)
PSTN: Public Switched Telephone Network (réseau téléphonique public)
RAM: Random Access Memory (mémoire vive)
RJ-11: Registered Jack 11 (également fiche Western, fiche téléphonique standardisé)
RNIS: Réseau Numérique à Intégration de Services (voir ISDN)
SMS: Short Message Service
enregistrés dans la liste des appelants. Pour
cela, il est nécessaire que votre connexion
téléphonique dispose de l’identification
des appelants et que l’appelant n’a pas
désactivé la transmission de son numéro
de téléphone (voir Identification de l’appelant).
Mémoire : si votre télécopieur n’a ni papier
ni toner, l’appareil enregistre les fax en réception. Les messages SMS sont déposés
dans la mémoire SMS.
Mémoire de niveau de remplissage :
à l’aide de la carte Plug’n’Print fournie avec
chaque nouvelle cartouche de toner, vous
chargez la mémoire de niveau de remplissage de votre télécopieur. Votre télécopieur
enregistre la consommation de toner de
chaque impression et calcule le niveau de
remplissage de la cartouche. Le niveau de
remplissage indiqué n’est exact que si vous
chargez chaque nouvelle cartouche avec la
carte Plug’n’Print fournie.
Mode de numérotation à fréquences
vocales :
tion multifréquence) Le mode de numérotation à fréquences vocales a remplacé dans
de nombreux pays le mode de numérotation à impulsions, dans lequel un certain
nombre d’impulsions est transmis pour
chaque chiffre. Dans le mode de numérotation à fréquences vocales, une tonalité
spécifique est attribuée à chaque touche
(appelées tonalités DTMF).
(également mode de numérota-
Mode de numérotation à impul-
voir Mode de numérotation à fré-
sions :
quences vocales
Mode économique : le télécopieur dis-
pose de façon standard d’un mode économique. Si vous recevez un fax ou que
vous désirez imprimer ou copier, l’appareil
passe en mode de service (voir Phase de
préchauffe).
Multidiffusion (Broadcast) : cette fonc-
tion vous permet d’envoyer un fax ou un
SMS à plusieurs destinataires.
Numéro d’appel direct : il s’agit d’un
numéro pour appeler directement une certaine connexion d’un autocommutateur
privé (voir Autocommutateur privé).
Pause de sélection : voir Relève de fax
Annexe
Chapitre Annexe
37
Phase de préchauffe : en mode standard
l’appareil est en mode économique (voir
Mode économique). Durant la phase de
préchauffe, l’appareil préchauffe l’unité
d’impression jusqu’à ce que la température
de service requise soit atteinte et que la copie ou le fax puisse être imprimé.
Polling : voir Relève de fax
Réduction des erreurs de transmis-
ECM (Error Correction Mode)
sion :
L’ECM réduit les erreurs de transmission qui se produisent par ex. à cause de
mauvaises lignes, ce qui réduit la durée
de transmission. Les deux télécopieurs en
liaison doivent supporter ECM.
Relève de fax : la relève de fax active per-
met de relever un document d’un autre
télécopieur. Pour la relève de fax dans une
grande entreprise ayant plusieurs services
de relève, vous pouvez entrer également
des sous-adresses/numéros d’appel direct.
Pour cela, vous devez ajouter une pause de
sélection entre le numéro de fax et la sousadresse.
Stand-alone : poste de travail qui n’est pas
relié avec d’autres postes de travail via un
réseau.
Système multifréquence de numé-
rotation :
fréquences vocales
Touche double appel (touche R/PAU-
SE) :
d’utiliser des services téléphoniques additionnels si votre connexion téléphonique dispose de ces fonctions spéciales. La
touche
Hook-flash. (voir Signal d’appel).
voir Mode de numérotation à
la touche double appel vous permet
R/PAUSE a remplacé le fonction
Résolution : nombre de pixels par inch
(dpi). Pour les réceptions et émissions de
fax, vous disposez des résolutions Normal,
Fin, Sfin et Photo. Pour la copie, vous disposez des résolutions Rapide, Qualité et
Photo. Plus la résolution est élevée plus la
transmission est longue.
Scanner : scanner un document dans la mé-
moire fax ou l’ordinateur pour l’envoyer, le
copier ou le traiter.
Signal d’appel : grâce à la touche R/PAU-
SE, vous passez d’un appel à l’autre. L’ap-
pel téléphonique non actif est maintenu
et ne peut entendre l’autre appel. Votre
connexion téléphonique doit disposer de
ce service additionnel (voir Touche double
appel).
Signal fax, ou tonalité CNG (calling si-
il s’agit de la tonalité qu’un téléco-
gnal) :
pieur envoie pour annoncer la transmission
d’un fax. La gestion des appels de l’appareil
reconnaît un appel fax entrant à la tonalité CNG et démarre la réception du fax.
Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient complètes, exactes et à jour. Le fabricant décline toute
responsabilité quant aux conséquences d’erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n’affectent pas la
validité de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d’autre provenance ne constituent pas un accord
de la part du fabricant.
Energy Star est une marque déposée de l’Agence des Etats-Unis d’Amérique pour la protection de l’environnement.
Ce produit est conforme aux directives européennes 89/ 336/CEE (CEM), 73/23/CEE (EBT)
et 1999/5/CE (R&ETT), relative à l’harmonisation des lois des pays membres en matiére de
compatibilité électromagnétique, de basse tension et d’équipement radio et de télécommunication.
Energy Star
En tant que participant au programme Energy Star, le fabricant certifie que ce produit est
conforme aux directives d’économie d’énergie émanant de cet organisme.
OKI Europe Limited
Central House
Balfour Road, Hounslow
TW3 1HY, United Kingdom
Tel: +44 (0) 20 8219 2190
Fax: +44 (0) 20 8219 2199
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
iss.01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.