Авторы настоящей инструкции приложили все усилия для обеспечения полноты, точности
и актуальности приведенной информации. Вместе с тем, производитель не несет ответственности за
последствия ошибок, находящихся вне его контроля. Производитель также не может гарантировать
того, что изменения в программном и аппаратном обеспечении, внесенные другими производителями
и упомянутые в настоящем руководстве, не повлияют на
применимость содержащейся в нем
информации. Упоминание программных продуктов других компаний не предполагает безусловного
их одобрения со стороны производителя.
Хотя авторами были приложены все усилия для обеспечения максимальной точности и полезности
этого документа, мы не даем ни явных, ни подразумеваемых гарантий относительно точности
иполноты содержащейся в нем информации.
OKI являетсязарегистрированнымтоварнымзнаком OKI Electric Industry Company Ltd.
OKI Printing Solutions является товарным знаком OKI Data Corporation.
Hewlett-Packard, HP и LaserJet являются зарегистрированными товарными знаками компании
Hewlett-Packard.
Microsoft, MS-DOS и Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации
Microsoft.
ENERGY STAR является товарным знаком Агентства по защите окружающей среды США.
Apple, Macintosh, Mac и Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками компании Apple
Computer.
Другие названия продуктов и торговых марок являются зарегистрированными товарными знаками их
владельцев.
Являясь участником программы ENERGY STAR, производитель установил, что его
продукт соответствует требованиям данной программы в целях эффективного
использования энергии.
Данное изделие соответствует требованиям директив Совета Европы
2004/108/EC (EMC) и 2006/95/EC (LVD) с применимыми изменениями, связанными
с приведением в соответствие законов стран-членов Европейского Сообщества
об
электромагнитной совместимости и низковольтном оборудовании.
Для оценки соответствия данного продукта директиве Совета Европы
2004/108/EC использовались определенные кабели, указанные ниже; иная конфигурация может
привести к несоответствию с данной директивой.
ТИПКАБЕЛЯДЛИНА
(ВМЕТРАХ)
Питание2,0
USB5,0
Последовательный
интерфейс
Параллельный
интерфейс
LAN5,0
2,0
3,0
СЕРДЕЧНИКОБОЛОЧКА
✘✘
✘✔
✘✔
✘✔
✘✘
Предисловие > 2
Page 3
П
РОИЗВОДИТЕЛЬ
OKI Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551,
Japan
И
МПОРТЕР В
OKI Europe Limited (под торговым наименованием OKI Printing Solutions)
Blays House
Wick Road
Egham
TW20 OHJ
United Kingdom
Для получения информации о продажах, поддержке и основных вопросах обратитесь к местному
поставщику.
ПРИМЕЧАНИЕ
Примечание содержит дополнительную информацию к основному тексту
я
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Предостережение содержит дополнительную информацию, игнорирование
которой может привести к повреждению или нарушению работы
оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Предупреждение содержит дополнительную информацию, игнорирование
которой может повлечь нанесение травмы.
Для защиты устройства и для обеспечения его максимальной функциональности данная
модель предназначена для работы только с оригинальными фирменными картриджами
слентой. Другие картриджи с лентой могут не работать, даже если они считаются
совместимыми; если картриджи работают, производительность устройства и качество
печати могут ухудшиться.
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Все товарные знаки
признаются.
Примечания, предостережения и предупреждения > 6
Page 7
В
ВЕДЕНИЕ
Благодарим за приобретение принтера.
Этот принтер обеспечивает высоконадежную печать текста машинописного качества и графики
с высоким разрешением в офисных и домашних условиях. В нем сочетается современная
технология 24-игольчатой последовательной точечной матричной печати с передовыми
материалами и превосходной конструкцией для обеспечения высокой производительности
и многофункциональности в компактном настольном устройстве. Внимательное отношение
к требованиям эргономики и
пользователей с различным уровнем технической подготовки.
О
НАСТОяЩЕМ РУКОВОДСТВЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Изображения, приведенные в этом руководстве, могут содержать
дополнительные устройства, не установленные в принтере.
Этот документ представляет собой руководство пользователя принтера (его последняя версия
содержится на сайте www.okiprintingsolutions.com) и является частью общей справочной системы
для пользователей, включающей следующие документы:
>Буклетотехникебезопасностиприустановке: предоставляет информацию
о безопасной эксплуатации принтера.
Этот печатный документ, включенный в комплект поставки, необходимо прочесть перед
установкой принтера.
приложений обеспечивает простую и удобную эксплуатацию для
>Руководствопоустановке
ивключения принтера.
Этот печатный документ поставляется вместе с принтером.
>Настоящее Руководствопользователясодержитобщуюинформацию о принтере
иинформацию о правильном использовании его возможностей. Оно также содержит
указания по поиску и устранению неисправностей и техническому обслуживанию,
обеспечивающие наиболее эффективную работу принтера. Кроме этого, в Руководстве
приводится
потребоваться в процессе печати.
Настоящий электронный документ хранится на компакт-диске со справочными
руководствами.
>Техническоесправочноеруководство содержит подробнуютехническуюинформацию
для программистов и других технических специалистов.
Данный электронный документ опубликован на веб-сайте www.okiprintingsolutions.com.
>Руководствопонастройкесети содержит подробнуютехническуюинформацию
администраторов сети о настройке дополнительного сетевого интерфейса.
Данный электронный документ содержится на компакт-диске, прилагающемся
к дополнительной плате сетевого интерфейса.
>Руководствапоустановке прилагаются к расходным материалам и дополнительным
принадлежностям и описывают процесс их установки.
информацияобоснащениидополнительнымиустройствами, которые могут
содержитописаниепроцессараспаковки, подсоединения
для
Это печатные документы, включенные в комплект поставки вместе с расходными
материалами и дополнительными устройствами.
>Встроенная
ислужебных программ.
справка – справочная информация, доступная из драйвера принтера
Введение > 7
Page 8
И
СПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННОГО РУКОВОДСТВА
Настоящееруководствопредназначенодлячтенияна экранекомпьютераспомощьюпрограммы
Adobe Acrobat Reader. Используйте средства навигации и просмотра, предусмотренные в Acrobat.
(b)Дляпечатистраницы, открытойнаэкране в данный момент, выберите Current page
(Текущая
страница) (2).
1
2
3
(c)Для печати диапазона страниц, который задается путем ввода номеров страниц в
указанные поля, выберите Pages from (Страницы от) и to (до) (3).
3.Нажмите OK.
Введение > 8
Page 9
НАч
АЛО РАБОТЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обязательно ознакомьтесь с содержанием буклета о технике безопасности
при установке, поставляемого с принтером.
С
ОХРАНЕНИЕ УПАКОВОчНЫХ МАТЕР ИАЛОВ
После установки принтера в соответствии с инструкциями руководства по установке сохраните
упаковочные материалы и картонную коробку на тот случай, если потребуется транспортировка
принтера.
К
ОМПОНЕНТЫ ПРИНТЕРА
Ниже приведен список и краткое описание компонентов принтера.
ВИД
СПЕРЕДИ
10
1
2
9
8
3
7
4
6
1.Печатающая головка: печатает символы на бумаге.
2.Верхняя крышка: открывает и закрывает доступ, например, при замене картриджа
слентой. Держать закрытой для уменьшения шума.
3.Панель управления: нанейнаходятсякнопки и индикаторы (подробноеописание
приведено далее), позволяющие управлять принтером.
4.Выключатель питания: включает и выключает питание принтера.
5.Ручка прокрутки валика: служит
для перемещения или извлечения бумаги.
5
6.Лоток длябумаги: предназначендляудерживаниялистовойбумаги, используемой
для печати (один лист единовременно).
Начало работы > 9
Page 10
7.Направляющая длябумаги: можетбытьотрегулированадлянадлежащегоразмещения
левого края листа бумаги.
8.Рычаг типабумаги: устанавливается в соответствии с используемымтипомбумаги –
отдельным листом или непрерывной формой.
9.Рычаг толщиныбумаги: устанавливаетсявсоответствии с толщинойбумаги.
Также имеется положение для замены ленты.
10.Картридж с лентой: внемнаходитсялента
ВИД
СЗАДИ
5
картриджа.
1
2
4
3
1.Расположение дополнительногоразъема: подключается к дополнительнойплате
последовательного интерфейса или к сетевой плате 100BASE-TX/10BASE-T.
2.Разъем USB: подключается к интерфейсному USB-кабелю.
3.Параллельный разъем: подключается к параллельному интерфейсному разъему.
4.Уст ройст во протяжки перфорированной бумаги: служит для загрузки и подачи
непрерывных форм.
5.Разъем питания: подключается к кабелюпитанияпринтера.
Р
АЗМЕЩЕНИЕ ПРИНТЕРА
>Принтер следует установить на твердую устойчивую поверхность.
>Вокруг принтера должно быть достаточное пространство (не менее 60 см от любой стены)
для обеспечения легкого доступа к ручке прокрутки валика и различным устройствам
подачи бумаги.
>=60 cm
75 cm
>Поблизости должна находиться заземленная розетка.
Начало работы > 10
Page 11
В
КЛЮчЕНИЕ ПИТАНИя ПРИНТЕРА
Предупреждение!
Гарантии не распространяются на данное оборудование в случае его
подключения к ИПБ (источник бесперебойного питания) и/или инвертору.
Подобное подключение может привести в повреждению оборудования.
Не используйте ИПБ и/или инвертер.
1.Выключатель питания должен находиться в положении «OFF» (Выкл.).
2.Подключите разъем кабеля питания (1) кразъемупитания (2) принтера.
1
2
3.Подключите кабельпитания к розеткепеременноготока с напряжением 220/240 В
иподайте питание на розетку.
4.
Установите выключатель питания в положение «ON» (Вкл.).
Чтобы убедиться в том, что принтер находится в рабочем состоянии, выполните пробную печать,
например, на листе бумаги плотностью 80 г/м
2
формата A4, какописанониже.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Перед включением принтера после его выключения должно пройти не
менее 5 секунд. Более короткий временной интервал между включением
ивыключением может привести к отказу системы питания.
Не выключайте принтер во время печати, так как это может привести
кповреждению печатающей головки.
1.Установите выключатель питания в положение «OFF» (Выкл.).
2.
Установите рычаг типа бумаги на отдельный лист, а рычаг толщины бумаги в положение «1».
3.
Нажав и удерживая кнопку «LF», переведите выключатель питания в положение «ON» (Вкл.).
4.
Аккуратно вставьте бумагу в принтер (длинная сторона листа должна находиться напротив
направляющей для бумаги). Принтер автоматически захватит бумагу и начнет пробную печать.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если потребуется, пользователь может приостановить пробную печать
нажатием на кнопку «SEL», а затем возобновить пробную печать повторным
нажатием на эту кнопку.
5.После завершения пробной печати бумага будет автоматически выведена из принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если по какой-либо причине необходимо отменить пробную печать, для вывода
бумаги нажмите кнопку «SEL», затем кнопку «PARK», а затем переведите
выключатель питания в положение «OFF» (Выкл.).
Начало работы > 12
Page 13
П
ОДКЛЮчЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ
В данном разделе описывается подключение принтера к компьютеру, установка драйвера
принтера на компьютер и распечатка пробной страницы.
П
ОДКЛЮчЕНИЕ ПРИНТЕРА К КОМПЬЮТЕРУ
И
НТЕРФЕЙСЫ
Принтер снабжен двумя интерфейсами передачи данных:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не следует использовать одновременно параллельный и USB
интерфейсы.
>
Параллельный интерфейс: для прямого подключения к компьютеру. Для этого порта
необходим двунаправленный (соответствующий стандарту IEEE 1284) параллельный кабель.
>Интерфейс USB: дляподключения к компьютеру с операционнойсистемой Windows 2000
или выше. Для этого порта требуется экранированный кабель длиной 5 м,
соответствующий стандарту USB версии 2.0.
ПРИМЕЧАНИЕ
Комплект поставки принтера не включает интерфейсные кабели.
Следующие интерфейсы доступны в качестве дополнительных принадлежностей и описаны
в прилагающейся к ним документации по установке:
>Последовательный интерфейс RS232;
>Сетевой интерфейс 100BASE-TX/10BASE-T.
ПРИМЕЧАНИЕ
> Информацию по установке сетевого подключения см. в Руководстве по
настройке сети.
> Если в принтерустановлендополнительныйблок RS-232C или OL7120e,
не рекомендуется использовать параллельный и USB порты.
Подключение к компьютеру > 13
Page 14
П
ОДКЛЮчЕНИЕ
1.Убедитесь в том, что принтер и компьютер выключены.
2.Подключите надлежащий кабель параллельного интерфейса (2) или USB-кабель (1)
к принтеру, а затем к компьютеру (3).
1
2
1
3
3
2
3.Включите принтер, а затем компьютер.
У
СТАНОВКА ДРАЙВЕРА ПРИНТЕРА
Вставьте компакт-диск с драйверами в дисковод компакт-дисков компьютера и следуйте
инструкциям по установке драйвера принтера, отображаемым на экране.
ПЕч
АТЬ ПРОБНОЙ СТРАНИЦЫ
Пример для ОС Windows XP.
1.Для отображения окна «Принтеры и факсы» выберите «Пуск» > «Принтеры и факсы».
5.Для проверки соединения принтер – компьютер, убедитесь, что пробная страница
распечатана.
Подключение к компьютеру > 14
Page 15
ПЕч
АТЬ С КОМПЬЮТЕРА
При печати с компьютера, например, из приложения Windows, пользователю следует выбрать
параметры печати в окнах драйвера, которые будут отображаться на экране. Окна драйвера
просты в использовании и интуитивно понятны, пользователь также может вызвать
интерактивную справку, нажимая кнопку «Help» (Справка) в любом окне.
Печать с компьютера > 15
Page 16
О
БРАЩЕНИЕ С БУМАГОЙ
В данном разделе описывается использование в принтере отдельных листов бумаги
и непрерывных форм.
К
ОРРЕКЦИя ПЕРЕКОСА И СВОБОДНАя ЗАГРУЗКА
В данном принтере реализованы две новые функции, которые можно использовать при загрузке
отдельных листов бумаги:
> Коррекция перекоса
> Свободная загрузка
Коррекцияперекоса
Новая функция коррекции перекоса обеспечивает создание ровных распечаток. Если отдельные
листы бумаги загружаются под углом, датчики принтера определяют перекос, автоматически
исправляют его и обеспечивают начало печати с левого края бумаги (см.
стр.17). Это обеспечивает ровное размещение текста по всей длине листа. Пользователю не нужно
следить за перекосом бумаги или выравниванием левого края по направляющим для бумаги.
«Свободная загрузка» на
ПРИМЕЧАНИЕ
> Режим коррекции перекоса необходимо включить в настройках меню.
> Ширина отдельных листов бумаги, используемых в режиме коррекции
перекоса, должна быть в пределах от 148 до 304,8 мм (от 5,82 до 12 дюймов).
При подаче бумаги неправильного размера принтер не выполняет печать
иизвлекает бумагу.
Обращение с бумагой > 16
Page 17
Свободная загрузка
Функция свободной загрузки позволяет поместить отдельный лист бумаги в любое место лотка
для бумаги, поскольку датчики принтера определяют левый край бумаги, перемещают
печатающую головку и запускают печать. Пользователю не нужно постоянно следить за
выравниванием левого края листа по направляющим для бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании отдельных листов бумаги шириной от 90 до 148 мм (от 3,54 до
5,83 дюйма) левый край должен быть выровнен по направляющим для бумаги.
З
АГРУЗКА ОТДЕЛЬНЫХ ЛИСТОВ БУМАГИ
1.Принтер должен быть включен.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в принтере находятся непрерывные формы, их следует извлечь,
как описано в разделе «Извлечение непрерывных форм» на стр.22.
2.Во избежание замятия бумаги следует закрыть крышки устройства протяжки
перфорированной бумаги (1).
1
1
3.Рычаг типа бумаги (1) следует установить в положение для отдельных листов.
1
Обращение с бумагой > 17
Page 18
4.Отрегулируйте рычагтолщиныбумаги (1) всоответствии с используемойбумагой.
Смотрите «Установка положения рычага толщины бумаги» на стр.22.
1
ПРИМЕЧАНИЕ
Если рычаг толщины бумаги не установлен в положение, соответствующее
используемой бумаге, подача бумаги и печать могут выполняться неправильно.
5.Вставьте бумагу (1) сторонойдляпечативверх в лотокдлябумаги (2), покапринтерне
захватит бумагу.
Если включен режим коррекции перекоса, принтер устраняет перекос автоматически.
См. «Коррекция перекоса и свободная загрузка» на стр.16
.
1
ПРИМЕЧАНИЕ
> При печати конверта не следует поднимать его клапан. Выравнивание
клапана по направляющей для бумаги может привести к перекосу при
печати.
> Следует загружатьконвертытолько с альбомнойориентацией.
В
ЫВОД ОТДЕЛЬНЫХ ЛИСТОВ БУМАГИ
2
Когда принтер достигает конца страницы отдельного листа, он автоматически выводит данную
страницу. Если потребуется, пользователь может добавить еще один лист для продолжения
печати с того места, где она закончилась.
Для вывода отдельного листа, оставшегося в принтере, выполните следующие действия:
1.Нажмите кнопку «SEL» для переключения принтера в автономный режим.
2.Нажмите кнопку «PARK», и
ПРИМЕЧАНИЕ
Листы бумаги, длина
перекрывать лоток для бумаги и выпадать из него.
бумагабудетвыведенавлоток для бумаги.
которых превышает длину формата А4 (297 мм) могут
Обращение с бумагой > 18
Page 19
З
АГРУЗКА НЕПРЕРЫВНЫХ ФОРМ
У
СТАНОВКА НЕПРЕРЫВНЫХ ФОРМ
Во избежание проблем с подачей бумаги выполните следующие действия:
>=60 cm
75 cm
<=3 cm
1.Принтер должен быть установлен на высоте примерно 75 см над уровнем пола.
2.Источник непрерывных форм следует разместить непосредственно под принтером,
не более чем на 3 см правее или левее пути прохождения бумаги.
3.Задняя частьпринтерадолжнарасполагатьсявблизи и параллельнокраюповерхности,
на которой
установлен принтер, на расстоянии не менее 60 см от стены.
П
ОДАчА НЕПРЕРЫВНЫХ ФОРМ
1.Убедитесь, что принтер включен.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в принтере находится отдельный лист бумаги, его следует извлечь,
как описано в разделе «Вывод отдельных листов бумаги» на стр.18.
Убедитесь, что рычаг типа бумаги (1) установлен в положение для печати непрерывных форм.
2.
1
3.Отрегулируйте рычагтолщиныбумаги в соответствии с толщинойиспользуемойбумаги.
Смотрите «Установка положения рычага толщины бумаги» на стр.22.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если рычаг толщины бумаги не установлен в положение, соответствующее
используемой бумаге, подача бумаги и печать могут выполняться неправильно.
Обращение с бумагой > 19
Page 20
4.Поднимите стопорныйрычаг (1) левого устройствапротяжкиперфорированнойбумаги
исдвиньте его, чтобы отрегулировать положение бумаги относительно горизонтальной
метки центра первого символа (2).
1
2
Нажмите на стопорный рычаг, чтобы зафиксировать устройство протяжки
перфорированной бумаги в нужном положении.
5.Поднимите стопорныйрычаг (1) правого устройствапротяжкиперфорированнойбумаги
исдвиньте его в положение, соответствующее ширине используемых непрерывных форм
Передвиньте заднюю направляющую для бумаги (2) в среднее положение между левым
(3) и правым (4) устройствами протяжки перфорированной бумаги.
непрерывные формы в направлении, указанном стрелками, поместив перфорационные
отверстия на подающие направляющие. Надлежащим образом выровняйте непрерывные
формы на подающих направляющих (3), а затем закройте крышки.
1
.
2
3
7.Отрегулируйте правоеустройствопротяжкиперфорированнойбумаги (1) всоответствии
с шириной используемых непрерывных форм так, чтобы они не были слишком слабо или
сильно натянуты между устройствами протяжки перфорированной бумаги. Нажмите на
стопорный рычаг (2), чтобы зафиксировать правое устройство протяжки перфорированной
бумаги в нужном положении.
1
2
Обращение с бумагой > 20
Page 21
8.Нажмите кнопку «FF/LOAD». Непрерывныеформыбудутзахваченыпринтером
иразмещены в позиции печати первой строки, затем загорится индикатор «SEL».
О
ТРЫВАНИЕ НЕПРЕРЫВНЫХ ФОРМ
1.Когда загоритсяиндикатор «SEL», нажмитекнопку «TEAR» длявыводанепрерывных
форм в лоток для бумаги.
2.Аккуратно оторвитеформыпоперфорациидляотрыва в указанномнаправлении.
Применение чрезмерной силы может привести к отрыву форм в местах без перфорации
для отрыва.
3.Нажмите кнопку «TEAR», «FF/LOAD» или «LF» дляповторногоразмещениянепрерывных
форм в положении для печати
первой строки.
В
ЫРАВНИВАНИЕ ПЕРФОРАЦИИ ДЛя ОТР ЫВА
Если перфорация для отрыва не выровнена относительно резчика бумаги на верхней крышке,
выровняйте перфорацию следующим образом:
1.Когда горитиндикатор «SEL», нажмите и удерживайтекнопку «TEAR» дляперемещения
перфорации для отрыва к резчику на верхней крышке.
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе перемещения, превышающего +- 7/90 дюйма, начинает мигать
индикатор «QUIET» и указанную регулировку выполнить невозможно.
3.После выравниванияперфорациидляотрыва с резчикомбумагиотпуститекнопки.
Обращение с бумагой > 21
Page 22
И
ЗВЛЕчЕНИЕ НЕПРЕРЫВНЫХ ФОРМ
1.Оторвите непрерывную форму. Смотрите «Отрывание непрерывных форм» на стр. 21.
2.Нажмите кнопку «SEL» для переключения принтера в автономный режим и изменения
положения непрерывных форм в принтере.
3.Нажмите кнопку «PARK» для перемещенияпереднегокраянепрерывнойформыназад
кустройствам протяжки перфорированной бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ
> Индикатор «ALARM» загоритсядляпредупреждения о том, что в принтере
нет бумаги.
> В случае если перфорационные отверстия на последней странице форм
отсоединились от подающих направляющих, не пытайтесь извлечь бумагу
во избежание замятия бумаги.
4.Поднимите крышки устройств протяжки перфорированной бумаги (1) и извлеките формы.
1
5.Закройте крышки
У
СТАНОВКА ПОЛОЖЕНИя РЫчАГА ТОЛЩИНЫ БУМАГИ
устройств протяжки перфорированной бумаги.
Рычаг можно установить в 10 положений: 9 предназначены для печати, а десятое –
для облегчения замены ленты.
Установите рычаг толщины бумаги для различных типов бумаги следующим образом:
ТИПБУМАГИПОЛОЖЕНИЕРЫЧАГА
12345 - 9
ОтдельныйлистбумагиСм. ниже
52 – 81 г/м
81 -128 г/м
128 -156 г/м
КонвертХ
ОткрыткаX
Копировальная бумага или
бумага, чувствительная
кдавлению (40 г/м
2
2
2
2
)
Х
Х
Х
См. ниже
2 слояХ
3 слояХ
4 слояХ
5 слоевХ
6 слоевХ
Обращение с бумагой > 22
Page 23
Установите рычаг толщины бумаги в соответствии с общей толщиной бумаги следующим образом:
ОБЩАя ТОЛЩИНА БУМАГИПОЛОЖЕНИЕ РЫчАГА
0,06 – 0,12 мм1
0,13 – 0,21 мм2
0,22 – 0,30 мм3
0,31 – 0,36 мм4
0,37 – 0,48 мм5
0,49 – 0,57 мм6
0,58 – 0,66 мм7
0,67 – 0,75 мм8
0,76 – 0,84 мм9
ПРИМЕЧАНИЕ
> Печать при положениях рычага 5 – 9 не гарантируется.
> Если положение рычага не соответствует толщине бумаги, подача бумаги
ипечать могут выполняться неправильно.
> Не выполняйтепечатьнабанковских книжках воизбежаниевозможного
повреждения иголок и заклинивания ленты.
> Печать на бумаге толщиной до 0,36 мм может выполняться при установке
рычага в положение 4.
> Если рычаг
бумаге может снизиться, что может выражаться, например,
в неразборчивости символов.
установлен в положения 5 – 9 качество печати на копировальной
Обращение с бумагой > 23
Page 24
И
НСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
П
АНЕЛЬ УПРАВЛЕНИ
Индикаторы состояния и предупреждения, а также кнопки на панели управления позволяют
проверять состояние принтера и управлять им.
я
Инструкции по эксплуатации > 24
Page 25
И
НДИКАТОРЫ
ИНДИКАТОРСОСТОЯНИЕЗНАЧЕНИЕ
SELВКЛ.Принтер подключен и доступен для печати.
ВЫКЛ.Принтер находится в автономном режиме и недоступен
для печати.
МигаетЕсли этот индикатор мигает одновременно с индикатором
«ALARM», на данном этапе продолжение печати невозможно.
ОТКЛЮЧИТЕ питание, убедитесь, что каретка двигается должным
образом, а затем снова ВКЛЮЧИТЕ питание.
Если после повторного включения питания проблема не
устранена, следует обратиться к продавцу прибора.
ALARMВКЛ.Отсутствует бумага.
ВЫКЛ.В принтере находится бумага.
МигаетПроизошел замин бумаги.
Переключение носителя.
Если этот индикатор мигает одновременно с индикатором «SEL»,
на данном этапе продолжение печати невозможно. ОТКЛЮЧИТЕ
питание, убедитесь, что каретка двигается должным образом,
азатем снова ВКЛЮЧИТЕ питание.
Если после повторного включения питания проблема
устранена, следует обратиться к продавцу прибора.
Высокая температура.
MENUВКЛ.Режи м меню печати.
ВЫКЛ.Режи м обычной печати.
не
К
НОПКИ
МигаетОбозначениевысокойтемпературы.
QUIETВКЛ.Режи мбесшумнойпечати.
ВЫКЛ.Режи м печати на обычной скорости.
МигаетРежим печати на нескольких слоях бумаги.
POWERВКЛ.Питание принтера включено.
ВЫКЛ.Питание принтера выключено.
МигаетРежим энергосбережения.
КНОПКАСОСТОЯНИЕФУНКЦИЯ
SELПодключенный режимПереключение принтера в автономный режим.
Автономный режимПодключение принтера и сброс предупреждений
SHIFTИспользуетсятольковсочетании с кнопками «SEL»,
«LF», «FF/LOAD», «PARK» и «TEAR», описанными ниже.
Автономный режимПодача бумаги по одной строке. При удерживании
кнопки происходит непрерывный перевод строк.
Инструкции по эксплуатации > 25
Page 26
КНОПКАСОСТОЯНИЕФУНКЦИЯ
FF/LOADПодключенный
иавтономный режимы
Режи м непрерывных
форм
Подключенный
иавтономный режимы
Режи м ручной подачи
отдельных листов
TEARПодключенный режим
Режи м непрерывных
форм
Подключенный режим
Режи м ручной
отдельных листов
Автономный режимНе действует.
PAR KРежим непрерывных
форм
SHIFT+SELПереходврежимменю
SHIFT+LFМикроподача (0,14 мм) вниз
подачи
Непрерывная форма подается до первой строки
следующей страницы.
Вывод одного листа.
Подача непрерывной формы к месту отреза.
При повторном нажатии кнопки или получении данных
восстанавливается исходное положение формы.
Не действует.
Если установлена непрерывная форма, нажмите
эту кнопку, чтобы установить форму на устройства
протяжки перфорированной бумаги.
Если перфорационные отверстия последней страницы
формы высвободились из подающих направляющих,
не пытайтесь достать страницу, т.к. это может привести
к замину бумаги.
.
Удерживайте комбинацию этих кнопок для выполнения
непрерывной подачи или извлечения бумаги.
SHIFT+FF/LOADМикроподача (0,14 мм) вверх
Удерживайте комбинацию этих кнопок для выполнения
непрерывной подачи или извлечения бумаги.
SHIFT+PARKПодключенный режимНе действует.
Автономный режимСохраняет установленное исходное положение бумаги
(перваястрокапечати).
SHIFT+TEARПодключенныйрежимРежимбесшумнойпечати
При каждом нажатии этого сочетания
последовательно переключается в:
Ниже приведены описания настроек принтера и процедуры их изменения. Для справки
печатаются настройки принтера и их величины.
П
ОДТВЕРЖДЕНИЕ ТЕКУЩИХ НАСТРОЕК
Чтобы напечатать текущие настройки меню, следует использовать бумагу формата А4 или
непрерывную форму шириной не менее 254 мм. В данном примере использован лист формата А4.
1.Установите рычаг типа бумаги в положение для печати отдельных листов.
ивыведитебумагу, нажмитекнопки «SHIFT» и «SEL» одновременно.
принтерпредложитзапроситьпечать настроек меню.
(b)Сведенияобизменении настроек меню смотрите в разделе «Настройка меню» на стр.27.
Н
АСТРОЙКА МЕНЮ
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед изменением настроек меню можно сохранить текущие настройки меню,
как описано в разделе «Подтверждение текущих настроек» на стр.27.
Задайте значения пунктов меню (которые будут напечатаны для справки после завершения
процедуры) следующим образом.
1.Чтобы вернутьсянашагназадкнужномупунктуменю, следуетнажатькнопку «LF»
(или одновременно «SHIFT» и «LF»).
2.Чтобы изменитьнастройкивыбранногопунктаменю, следуетнажатькнопку «FF/LOADF»
(илиодновременно «SHIFT» и «FF/LOAD»), чтобы перейти к нужной настройке в списке значенийнастроек
3.Для изменения настроек остальных пунктов повторите шаги 1 – 2.
4.Одновременно нажмите кнопки «SHIFT» и «SEL», чтобы сохранить новые настройки
ивыйти из режима настройки меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
При выключении принтера новые настройки не сохраняются.
.
Инструкциипоэксплуатации > 27
Page 28
П
УНКТЫ И НАСТРОЙКИ МЕНЮ
В приведенной ниже таблице настроек меню полужирным шрифтом выделены настройки,
используемые по умолчанию.
ПУНКТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Emulation Mode
(Режи мэмуляции)
Print Mode
(Режи мпечати)
Pitch (Шаг) Выбор шага символов. 10 CPI (10 знаков на дюйм),
Proportional Spacing
(Пропорциональныйшаг)
Style (Стиль) Выбор стиля шрифта. Normal (Обычный)
Size (Размер
Character Set
(Наборсимволов)
) Выборразмерасимволов. Single (Одинарный)
Выборрежимов: «EPSON LQ»,
«IBM PPR» или «IBM X24
AGM».
Выбор качества символов
в кодировке ANK.
Выберите, следует ли
использовать
пропорциональный шаг.
Выбор набора символов языка.ASCII, French, German, British,
Выберите шаблон шрифта для
печати символа нуля либо с
кодом 30Н в кодировке ANK,
либо с кодом AA30H в
однобайтовой кодировке.
Danish I, Swedish I, Italian,
Spanish I, Japanese, Norwegian,
Danish II, Spanish II, Latin
American, French Canadian,
Dutch, Swedish II, Swedish III,
Swedish IV, Turkish, Swiss I,
Swiss II, Publisher
UnSlashed
(С
косойчертой)
Slashed
(Безкосойчерты)
Инструкциипоэксплуатации > 28
Page 29
ПУНКТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Code Page
(Кодоваястраница)
Выборкодовойстраницы. USA
Canada French Multilingual
Portugal
Norway
Turkey
Greek_437
Greek_869
Greek_928
Grk_437 CYPRUS
Polska Mazovia
Serbo Croatic I
Serbo Croatic II
ECMA-94
Hungarian CWI Windows Greek
Windows East Europe Windows
Cyrillic
East Europe Latin II-852
Cyrillic I-855
Cyrillic II-866 Kamenicky(MJK)
ISO Latin 2
Hebrew NC (862) Hebrew OC
Turkey_857
Latin 5 (Windows Turkey)
Windows Hebrew Ukrainian
Bulgarian
ISO Latin 6 (8859/10) Windows
Baltic
Baltic_774
KBL-Lithuanian
Cyrillic Latvian
Roman-8
Icelandic-861 Multilingual 858
ISO 8859-15
Greek_737
Asmo449+
Asom708
Arabic864
Windows Arabic
POL 1
Macedonian
Auto CR (Автоматический возвраткаретки)
*Тол ьк одля IBM PPR
Выберите, следует ли
преобразовывать ноль с косой
чертой с кодом 9BH и 9DH
вкодовую страницу USA.
Выбор направления печати
при наличии в строке данных
печати двойной высоты.
Выбор размера приемного
буфера.
Выберите, следует ли включить
команду настройки отмены
печати.
Выберите, следует ли
выполнять автоматический
перевод строки при получении
кода «CR» (возврат каретки).
Выберите, следует ли
выполнять автомати-ческий
возврат каретки при получении
команды возврата каретки.
Yes ( Да)
No (Нет)
Bi-directional
(Двунаправленный)
Uni-directional
(Однонаправленный)
0, 2 K, 32 K, 64 K
Yes (Да)
No (Нет)
Yes (
Да)
No (Нет)
Yes ( Да)No (Нет)
Инструкциипоэксплуатации > 29
Page 30
ПУНКТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
SI Select Pitch (10CPI) (Выбор
шага SI (10 знаков на дюйм)
*Тол ьк одля IBM PPR/AGM
SI Select Pitch (12CPI) (Выбор шага SI (10 знаковнадюйм)
*Тол ьк одля IBM PPR/AGM
Reset Inhibit
(Запретсброса)
Select Language Set (Выбор языковогонабора)
*Тол ьк одля EPSON
Impact Mode
(Ударный режим)
Print Direction Command
(Команданаправленияпечати)
Power Saving
(Энергосбережение)
Установите способ
реагирования на команду «SI»
в режиме 10 знаков на дюйм.
Установите способ
реагирования на команду SI
врежиме 12 знаков на дюйм.
Выберите, следует ли включить
команду инициализации.
Установите, следует ли
включить или выключить
сочетание настроек кодовой
страницы и языка в меню.
Выберите режим печати при
включении питания. (Термин
относится только к
инициализации при помощи
I-PRIME или при включении
питания, но не при помощи
команды инициализации).
Выберите допустимость
команды настройки печати
водном направлении.
Позволяет включить или
выключить режим
энергосбережения.
15 CPI (знаков на дюйм)
17.1 CPI
12 CPI
20 CPI
No (Нет)
Yes ( Да)
Combined (Смешанный),
Code Page Only
(Тол ьк окодовая страница)
Normal (Обычный)
Quiet (Бесшумный)
Hi Copy
(Тол ст аякопия)
Valid (Действует)
Invalid (Не действует)
Enable (Вкл.)
Disable (Выкл.)
Power Save Time (Время
включения режима
энергосбережения)
PE Detection (Определение
края бумаги)
Table Print
(Печатьтаблиц)
Line Spacing
(Расстояниемеждустроками)
Page Width
(Ширина
Form Tear-Off
(Отрывформы)
страницы)
Используется для включения
ивыключения режима
энергосбережения.
Выберите, следует ли
определять край бумаги.
Установите, следует ли
разделять последовательность
печати или отменить печать,
если печать одной иглой
головки продолжается более
3 дюймов в одном блок е
печати.
Выбор шага строк. 6 LPI (строк на дюйм)
Установка ширины строки для
определения числа символов
в кодироке ANK (10 знаков на
дюйм), подлежащих печати.
Данный параметр задает
правое поле. Для уменьшенных
отпечатков с масштабом 75 или
50%, печатаются 136 символов.
Выбор ручного или
автоматического способа
перемещения непрерывной
формы до места отрыва.
5 min (минут), 10 min, 15 min,
30 min, 60 min.
OFF (ВЫКЛ.)
ON (ВКЛ.)
Standard (Стандартная)
Special (Особая)
8 LPI (8 строк на дюйм)
10.6 in (дюймов)
8 in (8 дюймов)
Off (Выкл.)
500 ms (500 мс)
1 sec (1 с)
2 sec (2 с
)
Инструкциипоэксплуатации > 30
Page 31
ПУНКТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Skip Over Perforation (Пропуск
перфорации)
Page Length
(Длинастраницы)
TOF (Continuous) (Начало
страницы (Непрерывная
форма))
Initial Position
(Исходноеположение)
Выберите, следует ли
пропускать перфорацию.
(Если получена команда
пропуска перфорации,
полученная команда считается
приоритетной).
Выберите длину непрерывной
формы.
Выберите исходное положение
начала страницы при
автоматической загрузке
непрерывной формы с задней
стороны принтера
(До половины высоты символов
первой строки).
«1Chr. Set Pos.» печатается,
если положение начала
следующей страницы (TOF)
установлено при помощи
кнопок «SHIFT» + «PARK».
Это положение бумаги, когда
бумага уже загружена при
включении питания. (Толь ко
для непрерывных форм).
.
Yes ( Да)
No (Нет)
3.5 in, 4 in, 5.5 in, 6 in, 7 in, 8 in,
8.5 in, 11 in, 11 2/3 in, 12 in,
14 in, 17 in, 5 in, 3 in, 3.25 in
(дюймы)
2.12 mm (1/12 in)
4.23 mm (1/6 in)
6.35 mm (1/4 in)
8.47 mm (1/3 in)
10.58 mm (5/12 in) 12.7 mm
(1/2 in)
14.82 mm (7/12 in) 16.93 mm
(2/3 in) 19.05 mm (3/4 in)
21.17 mm (5/6 in) 23.28 mm
(11/12 in) 25.4 mm (1 in)
27.52 mm (13/12 in) 1Chr.
Set Pos.
Print (Печать)
Tear OFF (Отрыв)
Auto Eject Position (Положение автоматическоговывода)
В режиме отдельных листов
выберите участок
части отдельных листов, на
которой можно производить
печать (центральное
положение символа).
Выберите длину страницы
отдельного листа.
В режиме ручной подачи
отдельных листов выберите
исходное положение для
начала страницы. (До половины
высоты символов первой
строки).
«1Chr. Set Pos.» печатается,
если положение начала
страницы установлено при
помощи кнопок «SHIFT» +
«PARK».
Выберите время ожидания
между помещением бумаги на
лоток и ее подачей, в течение
которого принтер ожидает
подачи бумаги в режиме ручной
подачи отдельных листов.
в нижней
6.35 mm (1/4 in)
14.8 mm
3.5 in, 4 in, 5.5 in, 6 in, 7 in, 8 in,
8.5 in, 11 in, 11 2/3 in, 12 in,
14 in, 16.57 in, 5 in, 3 in, 3.25 in
2.12 mm (1/12 in)
4.23 mm (1/6 in)
6.35 mm (1/4 in)
8.47 mm (1/3 in)
10.58 mm (5/12 in)
12.7 mm (1/2 in)
14.82 mm (7/12 in) 16.93 mm
(2/3 in)
19.05 mm (3/4 in)
21.17 mm (5/6 in)
23.28 mm (11/12 in) 25.4 mm
(1 in)
27.52 mm (13/12 in) 1Chr.
Set Pos.
500 ms (500 мс)
1 sec (1 с)
2 sec (2 с)
FF Function (Функция перевода
страницы)
Настройка операции загрузки
через получение кода FF
(перевод страницы) после
загрузки отдельных листов
бумаги.
Инструкции по эксплуатации > 31
Eject (Извлечение)
Form Feed (Перевод страницы)
Page 32
ПУНКТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
I-Prime Выберите, следует ли
выполнить печать или очистить
содержимое буфера при
инициализации при получении
команды
«I-PRIME».
Auto Feed XT (Автоматическая подача XT)
*Тол ьк одлярежима EPSON
I/F Bi-Direction
(Двунаправленныйинтерфейс)
Parity
(Контрольчетности)
(отображаетсяпри
подключении к
последовательному
интерфейсу)
Serial Bits (Биты
последовательного
интерфейса)
(отображаются при
подключении к
последовательному
интерфейсу)
Готовность/Занято: Управление
сигналом «занято» с помощью
сигнала DTR
X-ON/X-OFF: Управление
протоколом Busy (Занято)
с помощью кода DC3/DC1
Выберите для проведения
диагностики сигналов подачи/
выхода интерфейса
RS-232C.
Задание настроек занятой
линии для последовательного
интерфейса.
Выберите скорость передачи
информации в бодах.
Ready/Busy (Готовность/
Занято)
X-On/X-OFF
No (Нет)
YES (Да)
SSDSSD+
DTR
RTS
300 bps
600 bps
1200 bps
2400 bps
4800 bps
9600 bps
19200 bps
Инструкциипоэксплуатации > 32
Page 33
ПУНКТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
DSR Signal (Сигнал DSR)
(отображаетсятолькопри
подключении к
последовательному
интерфейсу)
DTR Signal
(Сигнал DTR)
(отображаетсяпри
подключении к
последовательному
интерфейсу)
Busy Time (Время сигнала
«занято»
(отображается
при подключении
к последовательному
интерфейсу)
Настройка проверки
правильности принятых
данных.
Val id (Включено): выполняется
проверка сигнала DSR,
аданные принимаются, пока
сигнал DSR находится
всостоянии SPACE, и
считаются правильными. Если
данные приняты, пока сигнал
Power on slice level adjust
(Настройкавыравнивания
слоев при включении)
Настройте исходное положение
печати при печати в обратном
направлении. (Положение
сместить вправо или влево
с шагом 1/720 дюйма).
Настройте исходное положение
печати при печати в обратном
направлении. (Положение
сместить вправо или влево с
шагом
1/720 дюйма).
Настройте исходное положение
печати при печати в обратном
направлении. (Положение
сместить вправо или влево
с шагом 1/720 дюйма).
Отрегулируйте расстояние
перевода строки в режиме
отдельных листов.
Включение/выключение
режима коррекции перекоса
иопределения ширины бумаги.
Включение/выключение
выравнивания слоев для
датчика определения ширины
бумаги.
можно
можно
можно
-10 – -1
0
+10 – +1
-10 – -1
0
+10 – +1
-10 – -1
0
+10 – +1
-14 – -1
0
+14 – +1
Invalid (Выключено)
Valid (Включено)
Invalid (Выключено)
Val id (Включено)
И
НИЦИАЛИЗАЦИя НАСТРОЕК МЕНЮ
Чтобы восстановить исходные настройки меню, выполните описанную ниже процедуру.
ПРИМЕЧАНИЕ
Значения, отрегулированные при помощи меню настроек, не будут
инициализированы при помощи следующей процедуры.
1.Установите выключатель питания в положение «OFF» (ВЫКЛ.).
2.Нажмите и удерживайте кнопки «SEL» и «SHIFT» одновременно, затем установите
выключатель питания в положение «ON» (ВКЛ).
Р
ЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИя НАчАЛА СТРАНИЦЫ
Чтобы согласовать положение начала страницы с исходным положением (6,35 мм (0,25 дюйма)),
выполните приведенную далее процедуру. Исходное положение означает первую строку бумаги,
т.е. положение, до которого принтер подает бумагу при автоматической загрузке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ
Регулировку начала страницы можно выполнить в режиме отдельных листов
или режиме непрерывной формы.
1.Напечатайте настройкименюпринтера, как описано в разделе «Подтверждение текущих
настроек» на стр.27 и подтвердите, что начало
страницы (в режиме отдельных листов или
режиме непрерывных форм) находится на расстоянии 6,35 мм (0,25 дюймов).
В автономном режиме нажмите следующие кнопки, чтобы отрегулировать первую
печатную строку:
Удерживая кнопку «SHIFT», нажмите кнопку «FF/LOAD», чтобы немного продвинуть
бумагу вперед.
Удерживая кнопку «SHIFT», нажмите кнопку «LF/LOAD», чтобы немного продвинуть
бумагу назад.
ПРИМЕЧАНИЕ
Диапазон коррекции находится между 2,12 мм (верхняя часть бумаги) до
368,3 мм. Если заданная коррекция вне этого диапазона, эти настройки не
распознаются принтером.
6.Если бумагаустановлена в необходимомположенииначаластраницы, отпуститекнопки
на шаге 5.
Чтобы сохранить это положение в качестве начала страницы, переключите принтер
вавтономный режим, а затем нажмите и удерживайте кнопки «SHIFT» и «PARK» втечение
3-х секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не поворачивайте ручку прокрутки валика и не выключайте принтер во время
данной процедуры.
– 6,35 мм (0,25 дюйма).
Б
ЫСТРАя НАСТРОЙКА ПРИНТЕРА
У
ДАРНЫЙ РЕЖИМ ПРИНТЕРА
При включении принтер переходит в ударный режим, выбранный в меню. Установить обычную
скорость и бесшумную печать без помощи меню можно следующим образом.
Обычная скорость печати
Используйте данный режим для печати стандартных файлов.
Не используйте режим интенсивной печати для печати горизонтальных
табуляторов на тонкой бумаге, т.к. она может быть повреждена.
Используйте данный режим для печати многослойных форм.
Режим интенсивной печати можно установить при помощи меню, задав для параметра «Impact
Mode» (Ударный режим) значение «Hi Copy» (Толстая копия), как описано в разделе «Настройка
меню» на стр.27.
ПРИМЕЧАНИЕ
> Если верхняястраницаслишкомплотная и копированиеневыполняется,
используйте режим интенсивной печати.
> В режиме интенсивной печати печать производится дважды.
> Отпечаток может получиться нечетким, если символы и графические
изображения печатаются при помощи новой ленты.
> В режиме интенсивной печати необходимо использовать ровную бумагу,
чтобы избежать ошибок при печати.
Инструкции по эксплуатации > 36
Page 37
У
СТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
У
СТРАНЕНИЕ ЗАСТРЕВАНИя БУМАГИ
З
АСТРЕВАНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ ЛИСТОВ БУМАГИ В ПРИНТЕРЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не выполняйте никаких операций внутри принтера при включенном
питании.
1.Отключите питание.
2.Откройте верхнюю крышку.
3.Установите рычаг толщины бумаги в положение замены ленты (положение 10).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Печатающая головка может быть горячей после печати. Не прикасайтесь
кней, пока она не остынет.
4.Переместите печатающую головку в сторону от бумаги.
5.Поверните ручку прокрутки валика всоответствующем направлении ивытяните отдельный
лист из передней или задней части принтера.
Устранение неисправностей > 37
Page 38
6.Если внутрипринтераосталисьобрывкибумаги:
(a)захватитепинцетомиизвлекитеобрывкиили
(b)установитетриждысложенныйлиств лоток для бумаги и поверните ручку прокрутки
Не выполняйте никаких операций внутри принтера при включенном
питании.
1.Отключите питание.
2.Оторвите неотпечатанную часть непрерывной формы.
3.Поднимите крышку (1) каждого устройства протяжки перфорированной бумаги, извлеките
непрерывные формы из устройства протяжки форм.
1
4.Поверните ручкупрокруткивалика и извлекитеформы с переднейилизаднейстороны
принтера.
5.Если в принтереосталсяобрывокформы, установитедвеилитриформынаустройство
протяжки
помощью вытолкнуть обрывок формы.
6.Включите питание.
перфорированной бумаги и поверните ручку прокрутки валика, чтобы с их
Устранение неисправностей > 38
Page 39
Д
ЕЙСТВИя ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫХ СИГНАЛОВ
Руководствуйтесь следующей таблицей для реакции на предупредительные сигналы,
обозначаемые индикаторами.
ИНДИКАТОРЗНАЧЕНИЕСИГНАЛАИДЕЙСТВИЯ
SELALARM
Выкл.Вкл.Закончилась бумага. Подайте бумагу и нажмите кнопку «SEL».
Выкл.МигаетНеверное положение рычага типа бумаги для используемой
бумаги. Нажмите кнопку «SEL» и установите рычаг типа
бумаги в правильное положение.
Выкл.Мигает
МигаетВкл.Данные печати получены, но печать не начинается, так как
МигаетМигаетНа данном этапе продолжение печати невозможно.
У
СТРАНЕНИЕ ОБЩИХ НЕПОЛАДОК
Проблема с подачей отдельного листа. Извлеките отдельный лист.
бумага не подается. Вставьте бумагу.
Отключите питание, убедитесь, что каретка двигается
должным образом, а затем снова включите питание.
Если после включения питания проблема не устранена,
следует обратиться к продавцу прибора.
С помощью следующей таблицы определите симптомы и возможные причины неполадки
ивыполните предложенные меры по ее устранению.
ПРОБЛЕМАПРИЧИНАДЕЙСТВИЕ
Отсутствует питание
Отсутствует питаниеКабель питания подсоединен
неверно.
Неисправность розетки
питания или нарушение
подачи питания.
Проверьте правильность
подключения кабеля питания
к розетке и принтеру.
Подключите другой прибор
кданной розетке, чтобы
проверить ее
работоспособность.
Не выполняется печать
Индикатор «SEL» не горит.Неверно установлен драйвер
принтера.
Принтер завершил печать.Нажмите кнопку «SEL».
В принтере отсутствует
бумага.
Светится индикатор «SEL»,
но печать не выполняется.
Печатающая головка
перемещается, но печать
не выполняется.
Интерфейсный кабель не
подключен.
Используется неверный
интерфейсный кабель.
Не установлен картридж
слентой.
Устранение неисправностей > 39
Правильно переустановите
драйвер принтера.
Загрузите бумагу.
Повторно подключите
интерфейсный кабель.
Используйте правильный
интерфейсный кабель.
Установите картридж
слентой.
Page 40
ПРОБЛЕМАПРИЧИНАДЕЙСТВИЕ
Смещение положения печати
Смещение положения печати
по горизонтали.
Скорость печати снижается
Направление печати
внезапно становится
однонаправленным.
Предупреждение об отсутствии бумаги
Печатающая каретка не
работает.
Нечеткая печать
Символы слишком бледн ые
и неверно отображаются на
бумаге.
Начальное положение может
измениться после включения
питания принтера.
При перегреве
головки принтер
автоматически включает
режим однонаправленной
печати.
Загрязнен вал каретки.Вытрите бумажную пыль
Положение рычага толщины
бумаги
толщине бумаги.
печатающей
не соответствует
При включении принтера
переключите его из
автономного режима
вподключенный режим,
нажав кнопку «SEL».
Сбросьте начальное
положение. Перед сменой
начального положения
необходимо установить
выключатель питания
в положение «OFF».
Когда температура
печатающей головки
достаточно понижается,
принтер переходит
вобычный режим работы.
и загрязнения с каретки
сухой тканью.
Установите рычаг толщины
бумаги в правильное
положение.
Принтер настроен на
высокоскоростную печать.
Закончился срок службы
ленты.
Картридж с лентой
установлен неверно.
Неверно намотана лента.Замените картридж с лентой
Лента неправильно
передвигается.
Отсутствует линия печати. Неисправность печатающих
игл.
Установите обычную
скорость печати.
Замените ленту на новую.
Правильно переустановите
картридж с лентой.
на новый.
Замените
на новый.
Свяжитесь с продавцом
прибора.
картридж с лентой
Устранение неисправностей > 40
Page 41
ПРОБЛЕМАПРИЧИНАДЕЙСТВИЕ
Распечатка отличается от изображения на дисплее
Буквы и символы на
распечатке полностью
отличаются от букв
исимволов на дисплее.
Слишком высокое или
слишком низкое начало
страницы (TOF) (при начале
печати).
Неверные настройки печати
приложения пользователя.
Все еще задействованы коды
управления приложения
предыдущей операции
печати.
Неверный входной
управляющий сигнал
приложения.
Интерфейсный кабель
подключен неверно.
Неверно выбрано TOF. Инициализируйте принтер.
Повторно задайте настройки
печати приложений согласно
приоритету.
Инициализируйте принтер.
Выполните печать в
шестнадцатеричной
распечатки и проверьте
данные. Внесите
исправления в приложении.
Подключите кабель
правильно.
Выберите верное TOF
для отдельного листа
и непрерывных форм.
Выберите положение печати
первой строки и настройте
верхнее положение бумаги.
В приложении выберите
верное поле.
режиме
Слишком большие или
маленькие левое и (или)
правое поля.
При использовании
непрерывных форм
содержимое одной формы
печатается на
При использовании
отдельных листов
содержимое одного листа
печатается на двух
отдельных листах.
двух формах.
Левое или правое поле
выбрано неверно.
Выбранная в приложении
длина бумаги не
соответствует физической
длине бумаги.
Выбранная в приложении
настройка размера бумаги не
соответствует физическому
размеру бумаги.
Количество строк на
странице автоматически
определяется принтером
неверно.
Неверные положения
направляющих бумаги
и устройства протяжки
перфорированной бумаги.
Повторно выберите
и отрегулируйте положение
в зависимости от типа
бумаги.
В приложении выберите
правильное левое и правое
поле.
Установите длину бумаги
в приложении в соответствии
с физической длиной
используемой бумаги.
Установите размер бумаги
в приложении
с физическим размером
используемой бумаги.
Оставьте достаточные
верхние и нижние поля
в приложении.
Исправьте настройку
перевода строки на
отдельном листе.
в соответствии
Содержимое одной строки
печатается на двух строках.
Левое и (или) правое поле
выбраны неверно.
Устранение неисправностей > 41
В приложении выберите
правильные левое и правое
поля
.
Page 42
ПРОБЛЕМАПРИЧИНАДЕЙСТВИЕ
При использовании
непрерывных форм на
распечатке появляется
несколько пустых строк.
Прерывистые
и неравномерные
вертикальные линии.
Слишком большое или
маленькое расстояние между
строками.
Разделение распечатки
Пустые области на
графических распечатках.
Отсутствие или деформация
символов при печати
сдвойной высотой или
других расширенных
гарнитур.
Неверная подача отдельных листов
Бумага не подается.
Выбрана функция отрыва
форм.
Это может происходить при
двунаправленном режиме
печати.
Расстояние между строками
выбрано неверно.
Ошибка подачи бумаги,
которая особенно заметна
при печати повторяющихся
символов.
Это ошибка подачи бумаги
вследствие строчной подачи
при печати одного символа.
Листы расположены вне
направляющей для бумаги.
Отмените функцию отрыва
форм.
Настройте пункт меню «Print
Registration» (Совмещение
печати) в режиме настройки.
В приложении правильно
выберите расстояние между
строками.
Это не является
неисправностью.
Это не
является
неисправностью.
Используйте встроенные
шрифты принтера при печати
важных документов или
счетов.
Загрузите листы, выровняв
их левые края по
направляющей бумаги для
ширины бумаги 90 – 148 мм.
Листы загружены
неполностью.
При вращении валика бумага
не подается
отдельных листов бумаги
подаются непрерывные
формы.
Перекашивание бумаги.
Невозможно извлечь бумагу. Нажата кнопка «FF/LOAD». Нажмите кнопку «PARK».
Неверная подача непрерывных форм
Отсутствует подача строки
и подача бумаги.
или вместо
Листы загружены
неполностью.
Принтер работает в режиме
печати непрерывных форм.
Листы загружены
неполностью или
перекошены.
Скрученная, сложенная или
порванная бумага.
Бумага не
использования в принтере.
Бумага сошла с устройств
протяжки перфорированной
бумаги.
Рычаг положения бумаги не
соответствует типу бумаги.
предназначена для
Полностью загрузите листы.
Полностью загрузите листы.
Извлеките непрерывные
формы и выберите режим
печати на отдельных листах.
Полностью загрузите листы.
Замените бумагу.
Используйте бумагу
предназначенного для
принтера типа.
Загрузите бумагу правильно.
Установите правильное
положение рычага настройки.
Устранение неисправностей > 42
Page 43
ПРОБЛЕМАПРИЧИНАДЕЙСТВИЕ
Перекашивание или
застревание бумаги.
Несколько
распечатке.
строк линий на
Левые отверстия
загруженной формы
находятся не на одной линии
с правыми.
Недостаточное расстояние
между левым и правым
устройством протяжки
перфорированной бумаги,
что приводит к плохому
натяжению бумаги.
Подача бумаги
Движение бумаги
заблокировано.
Источник бумаги находится
слишком далеко от принтера.
Бумага не предназначена для
использования в принтере.
Выбрана функция пропуска
перфорации.
с перекосом.Выровняйте бумагу вручную,
Загрузите форму,
расположив левые отверстия
на одной линии с правыми.
Переместите устройства
протяжки, чтобы натянуть
бумагу.
если режим коррекции
перекоса выключен, или
включите этот режим для
автоматического
выравнивания бумаги.
Разблокируйте бумагу.
Пододвиньте источник бумаги
ближе к принтеру.
Используйте бумагу
предназначенного для
принтера типа.
Отключите функцию
пропуска перфорации.
Выбранная функция
пропуска перфорации не
соответствует физическому
положению отрыва
перфорации.
Необычное переключение режимов печати на отдельных листах и непрерывных формах
Не подаются отдельные
листы.
Не подаются непрерывные
формы.
Происходит подача
отдельных листов и
непрерывных форм.
Выбранная в приложении
длина бумаги не
соответствует физической
длине бумаги.
Принтер работает в режиме
печати непрерывных форм.
Принтер работает в режиме
печати на отдельных листах.
Отдельный лист не извлечен. Извлеките отдельный лист.
Установите длину бумаги
в приложении в соответствии
с физической длиной
используемой бумаги.
В приложении в качестве
длины бумаги укажите
количество строк.
Установите рычаг типа
бумаги в положение печати
на отдельных листах.
Установите рычаг типа
бумаги в положение печати
на непрерывных формах.
Устранение неисправностей > 43
Page 44
Ч
ИСТКА ПРИНТЕРА
Для нормальной работы принтера его необходимо регулярно чистить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед чисткой принтера выключите его питание и отключите кабель
питания от принтера.
В
НЕШН
яя
ПОВЕРХНОСТЬ ПРИНТЕРА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Во избежание возможного попадания моющего средства внутрь принтера
верхняя крышка принтера должна быть закрыта.
Очищать внешнюю поверхность принтера необходимо каждые полгода или каждые 300 часов
эксплуатации, в зависимости от того, какое событие наступает первым.
1.Смочите кусокхлопчатобумажнойтканиразбавленнымнейтральныммоющимсредством
и осторожно протрите внешнюю поверхность принтера.
В
НУТРЕНН
яя
ПОВЕРХНОСТЬ ПРИНТЕРА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Так как печатающая головка нагревается при печати, перед очисткой
внутренних поверхностей принтера ей необходимо дать остыть.
Не используйте воспламеняющиеся растворы для чистки принтера
во избежание возгорания или поражения электрическим током.
Очищать внутренние поверхности принтера необходимо каждые полгода или каждые 300 часов
эксплуатации, в зависимости от того, какое событие наступает первым.
При помощи мягкой ткани, ватного тампона и пылесоса очистите внутренние поверхности
принтера следующим образом:
1
2
ГДЕ ЧИСТИТЬЧТО ЧИСТИТЬ
Каретка (1) и область вокруг нее.Очистите и удалите бумажный
Поверхность протяжки бумаги (2).
Чистка принтера > 44
мусор, грязь, пыль и частицы
ленты.
Page 45
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
При чистке внутренних поверхностей принтера с помощью пылесоса не
пытайтесь очистить детали мельче всасывающего сопла.
Не очищайте внутренние работающие детали пылесосом, чтобы избежать
возможного повреждения принтера.
Чистка принтера > 45
Page 46
Р
АСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Р
АСХОДНЫЕ МАТЕР ИАЛЫ
Если отпечатанное изображение становится блеклым или неполным, замените картридж
слентой.
З
АМЕНА КАРТРИДЖА С ЛЕНТОЙ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Для обеспечения оптимального качества печати и нормальной работы
оборудования рекомендуется всегда использовать только оригинальные
расходные материалы. Использование материалов других
производителей может ухудшить работу принтера и привести
каннулированию гарантии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не производите замену картриджа с лентой, если выключатель находится
во положении «ON».
1.Переместите выключатель питания в положение «OFF».
2.Установите рычаг толщины бумаги в положение замены ленты (положение 10) и откройте
верхнюю крышку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
После выполнения печати печатающая головка и прилегающая область
могут быть горячими. Не прикасайтесь к ней, пока она не остынет.
3.Для замены ленты переместите каретку (1) к вырезу (2).
1
Расходные материалы и принадлежности > 46
2
Page 47
4.Возьмите картридж с лентой (1), нажимая пальцами на направляющую ленты (2),
наклоните вверх и извлеките его из каретки.
1
2
5.Удерживая картридж с лентой (1) закрая, потянитееговверх и наружудо
разблокирования, затем извлеките картридж в направлении, указанном стрелками.
1
6.Утилизируйте картридж в соответствии с местными нормами.
7.Извлеките новый картридж слентойиз
упаковки и отметьте расположение направляющей
ленты (1), ручки (2) и штифта (3).
1
2
3
Расходные материалы и принадлежности > 47
Page 48
8.Вставьте штифтыпообеимсторонамкартриджаслентой (1) в U-образныенаправляющие
(2) принтеравнаправлении, указанном стрелками, до полной фиксации картриджа с лентой.
2
2
1
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы облегчить установку картриджа с лентой, выровняйте его с верхними
поверхностями направляющих. Также установку картриджа с лентой может
облегчить небольшое ослабление натяжения ленты.
9.Возьмите картридж с лентой (1), нажимая пальцами на направляющую ленты (2),
наклоните вверх в сторону принтера вдоль направляющих полозьев, пока направляющая
ленты (2) не совместится с U-образной направляющей в верхней
1
части картриджа.
2
10.Поверните ручку (1) по часовой стрелке (в направлении стрелки) для намотки ленты.
1
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не поворачивайте ручку против часовой стрелки, так как это может
привести к застреванию ленты.
При протягивании ленты в зазоре между печатающей головкой
инаправляющей ленты следите, чтобы лента не перекручивалась
инеповреждалась.
Расходные материалы и принадлежности > 48
Page 49
11.Закройте верхнюю крышку принтера.
12.Установите рычаг толщины бумаги в положение, соответствующее типу используемой
бумаги. (Смотрите «Устан овк а положения рычага толщины бумаги» на стр.22.)
13.Переведите выключательпитанияпринтера в положение «ON» (Вкл.).
С
ВЕДЕНИя О ЗАКАЗЕ РАСХОДНЫХ МАТЕР ИАЛОВ
ДЕТАЛЬРЕСУРСДЛЯ ЗАКАЗА
П
РИНАДЛЕЖНОСТИ
Картриджслентой
(черный)
4 миллионазнаков43503601
Принадлежностикданномупринтерувключают:
>Последовательный интерфейс RS-232C;
>Сетевой интерфейс OL7120e 100BASE-TX/10BASE-T.
Инструкции по установке входят в комплект поставки принадлежностей. Подробная информация
по настройке OL7120e приводится в руководстве по настройке сети на компакт-диске,
прилагающемся к плате сетевого интерфейса.
Оригинал плюс 5 копии
Макс. 0,36 мм (0,014 дюйма)
Многослойные формы должны быть скреплены точечной
склейкой или загибанием с обоих краев и не иметь морщин.
Оригинальный картридж с лентой OKI
Цвет чернил
Ресурс ленты
Черный
4 миллиона знаков (в стандартном режиме)
Ресурс печатающей головки300 миллионов точек на штырь
Срок службы принтера5 лет
Размеры440 мм (Ш) x 210 мм (В) x 339 мм (Г) с установленной
ручкой прокрутки валика
Вес7,6 кг
Номинальная мощность
Напряжение
Частота
220 – 240 В ± 10%
50/60 Гц ± 3%
Потребляемая мощность
Рабочий режим
Режи м ожидания
Режи м энергосбережения
Типовая 60 Вт
15 Вт
6
Вт
Кабель питанияТрехжильный кабель питания переменного тока длиной