Officine Gullo GGS8P, GGPS8P, GGS12P, GES12P, GEPS8P Installation And Use Instruction

...
INSTRUCTIONS
for installation and use
RANGE WITH OVEN FOR
RESIDENTIAL AND PROFESSIONAL USE
GGS8P GGS12P GGPS8P GGPS12P GES8P GES12P GEPS8P GEPS12P
Ofcine Gullo
CAUTION
1. These safety directions apply to different kinds of appliances. Please identify correctly the specic appliance in
your possession (check the tag showing the characteristics).
2. Before using the appliance, read the instruction manual carefully, as it contains important safety information
on the proper installation, use and maintenance of the appliance. Please keep the instruction manual for further
reference.
3. The appliance’s electrical safety is guaranteed only if the electrical system is earthed in accordance with the
relevant regulations. It is of the utmost importance to follow such regulations; when in doubt, please consult a
qualied electrician to have the electrical system thoroughly checked. The manufacturer declines all responsibi-
lity for damage caused by a badly-earthed electrical system
4. Before connecting the appliance, make sure that the appliance’s technical characteristics shown on the tag corre-
spond to those of the electrical system and gas distribution network.
5. Make sure that the electrical system and sockets can handle the appliance’s maximum power consumption as
shown on the tag. When in doubt, please consult a qualied electrician.
6. The appliance should be connected to the electric supply line by means of an omnipolar switch with a minimum
contact opening of 3 mm
7. If the power socket is not compatible with the plug, replace the socket with a proper one and consult a qualied
electrician to make sure that the cable size can handle the appliance’s maximum power consumption. The use of
adapters, multiple power boards and extension cords is not recommended.
8. When not in use, switch off the general power supply to the appliance and close the gas supply valve.
9. Do not obstruct the appliance’s cooling or heat dissipation vents.
10. In case of damage to the appliance’s power cord, it must be replaced exclusively by the manufacturer’s autho-
rized service center.
11. The appliance must be used only for the purposes for which it has been expressly designed (cooking). All other
uses (such as the heating of a room) are considered inappropriate and therefore dangerous. The manufacturer
declines all responsibility for damage resulting from improper use of the appliance.
12. The use of any electric appliance implies the observance of some basic rules. More specically:
A. Do not touch the appliance with wet or damp hands or feet;
B. Do not use the appliance with bare feet;
C. Avoid the use of extension cords and, if necessary, take all precautions;
D. Do not pull the power cord to disconnect the plug from the power socket;
E. Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain, sun, etc.);
F. F. Do not allow children or untrained persons to use the appliance.
13. Before cleaning the appliance or performing maintenance work, disconnect the appliance by pulling the plug out
of the power socket or turning off the main switch.
14. In case of failure or malfunction, turn the appliance off, close the gas supply valve and do not attempt to carry
out any repairs, which must be done exclusively by an authorized service center.
Request the use of original spare parts only. Failure to comply with the above recommendations may compromise
the appliance’s safety
Ofcine Gullo
A. Data plate B. Electrical Connection C. Gas Connection
FIG.A
Ofcine Gullo
FIG. B
1. Cooking rings by-pass 2. Oven by-pass
FIG. C
1. Injector cooking rings
2. Air regulation
3. Lighting spark plug
4. Thermocouple
FIG. D
1 By-pass fuochi aperti Bypass flamme By-pass feux Cooking rings by-pass By-pass fuegos 2 By-pass forno Backofen Bypass By-pass four Oven by-pass By-pass horno
FIG. F PC-GP , CF-GP
(FUOCHI, FLAMME, FEUX, COOKING RINGS, FUEGOS)
1
2
3
4
FIG. H
(FORNO, FOUR, BACKOFEN, OVEN, HORNO)
1
Iniettore forno
Einspritzventil backofen Injecteur four Oven Injector Inyector horno
2
Regolazione aria forno Luftregelung Backofen Réglage d'air four Oven air regulation Regulación aire horno
FIG.I
(FORNO, FOUR, BACKOFEN, OVEN, HORNO)
1 Iniettore pilota Einspritzv. ZündBrenner Injecteur veilleuse Pilot Injector Inyector piloto 2 Candela accensione Zündkerze Bougie d'allumage Lighting spark plug Candela encendido 3 Termocoppia Thermoelement Thermocouple Thermocouple Termopar 4 Staffa pilota Bügel Leitflamme Bride veilleuse Pilot bracket Brida del piloto
FIG. J
(FORNO, FOUR, BACKOFEN, OVEN, HORNO)
1
2
1
2
3
4
H
Ofcine Gullo
FIG. H
(FORNO, FOUR, BACKOFEN, OVEN, HORNO)
1
Iniettore forno
Einspritzventil backofen Injecteur four Oven Injector Inyector horno
2
Regolazione aria forno Luftregelung Backofen Réglage d'air four Oven air regulation Regulación aire horno
FIG.I
(FORNO, FOUR, BACKOFEN, OVEN, HORNO)
1 Iniettore pilota Einspritzv. ZündBrenner Injecteur veilleuse Pilot Injector Inyector piloto 2 Candela accensione Zündkerze Bougie d'allumage Lighting spark plug Candela encendido 3 Termocoppia Thermoelement Thermocouple Thermocouple Termopar 4 Staffa pilota Bügel Leitflamme Bride veilleuse Pilot bracket Brida del piloto
FIG. J
(FORNO, FOUR, BACKOFEN, OVEN, HORNO)
1
2
1
2
3
4
H
1. Oven injector 2. Oven air regulation
1. Pilot injector
2. Lighting spark plug 3. Thermocouple
4. Pilot bracket
FIG. E (oven)
FIG.D (oven)
FIG. F (oven)
Ofcine Gullo
FIG. G
Coup de feu
1. Injector
2. Pilot
Ofcine Gullo
FIG. K
FIG. H
Ofcine Gullo
ELECTRICAL SCHEME TOP
1. Electrical connection
2. Push-button starting burner 3/4. Power-station starting burner
FIG. I
Loading...
+ 16 hidden pages