4.1Enc endido y apagado.................................................13
4.2Modo de música.......................................................... 15
4.3Modo de fotos ............................................................. 17
4.4Modo de texto ............................................................. 18
4.5Modo de grabación de voz (Modo V oice)....................19
4.6Modo de juego (Game) ...............................................20
4.7Ac ceso direc to a los archivos (explorador)..................21
4.8Ajustes de sistema (Settings)......................................22
4.9Ac tualización del reproductor (Firmware-Upgrade).......... 27
5 Solución de pr oblemas ....................................................28
6 Datos técnicos................................................................... 30
7 Indicaciones d e seguridad .............................................. 31
8 Términos de g arantía ES ................................................33
2
ODYS MP3-Player X28
1Volumen de suministro
Compruebe que en la caja dec artón se enc uentranl os siguientes
componentes. En caso de que el contenidonoestécompl eto,i nforme
de ello a su distribuidor:
ES
ODYS
Reproductor
de MP3 X28
tarjetade garantía
cable US B
CD-ROM
(controladores y software
de aplicaciones )
auriculares
manual del
usuario
3
ODYS MP3-Player X28
2Introducción
Celebramos que se haya decidido por nuestro producto. Léase
atentamente este manual del usuario parapoder utilizartodas las
funciones del producto y para disfrutar de una larga vida útil de és te.
Guardeestas instrucc iones paraconsultas pos teriores.
Este producto es un reproductordigital de audio portátil con el que
podráreproducir sus títulos musicales en formato MP3 y WMA, grabar
ES
voz o guardarcualqui er tipo de arc hi vos. La moderna pantalla en color
permite también la reproducción de fotos.
Atención
Antes de utilizar del aparato por primera vez, léase las
indicaciones generales de seguridad del cap. 7. O bserve
especialmente t ambién las in dicac iones para la conclusión
segura del intercambio de datos entre el aparato y el ordenador
que se dan en el cap 3.6.
Características del producto
Pantalla a color CSTN de 1.8 pulgadas (160 píxeles x 128 píxe les) con
65.000 colores
Rápida transmisión de datos a través de USB 2.0
Formatossoportados: MP3, WMA, WAV, JPEG
Pila recargable de iones de litio incluida
Funciones de ahorro de energía, brillo y hora de apagado ajustables
Posibilidad de escuchar mús ica durante la lectura de E-Books o durante el
juego
Posibilidad de usar como dispositivo portát il de almacenamientode datos
Diversos modos de repetición y de ecualiz ación
Función Letras
Grabación y reproducción di gital de voz a través de un micrófono
Opción de menús en var ios idiomas
4
ODYS MP3-Player X28
Soporte
URL: http://www.odys .de
En nues tras páginas webenc ontrarála información más nueva sobre
este reproductor de MP3, sobre otros productos denues traempres ay
sobre nuestra empres aenc oncreto. Las actualizaciones eventual es
de firmware para es te reproductorde MP3s e ofrecerán igualmente en
nuestra página web. En caso de duda o si se pres entan problemas,
léase las preguntas más frecuentes (FAQ’s) en nuestra páginaweb o
diríj as ea nuestro servicio de as istenc ia al cliente support@odys.de.
ES
5
ODYS MP3-Player X28
3Primeros pasos
3.1Elementos de manejo
Conozc alos elementos de manejode su reproduc tor de MP3antes de
usarlo.
ES
Display
Micrófono
Retroceso
Conexión de
auriculares
Tecla Play / Tecla
de standbyO n/Off
Estribo paracorrea
Función delas teclas
Tecla de menú:Cambiar a Menú, selección de opc iones/archivos
Vol :Subir el volúme n, Bajar el volúme n, repetición A/ B,
:Reproducción ráp ida, siguiente archivo, selección de opciones
:Reproducción ráp ida hacia atrás, anter ior archivo, salir d el
Interruptor principal : Encender/Apagar (Volv er a la confi guración i nicial
Bloqueo de teclas (pulsar al mismo tiempo que el botón
Play)
menú
Compartimento paratarjeta Micro-SD
del reprod uctor en caso de problemas d e
funcionami ento o error es de manejo)
Interruptor
principal
On/Off
Menú
Avance
VOL
Conector USB
6
ODYS MP3-Player X28
Descripción del manejo de las teclas
Las teclas se pueden manejarde tres modos: Pulsarbrevemente,
pulsar prolongadamente y mantener pulsada. En las próximas páginas
de este manual, si nose especifica nada, nos referiremos a pulsar
brevemente.
Pulsar brevemente: El efec to surte tras ejerc eruna breve pulsación
sobre la tecla.
Pulsar prol ongadamente:El efec tosurte cuando se pulsa la tecla y se
mantiene pulsada durante 1-2 segundos.
Mantener puls ada: El efecto surte des de que se pulsa hasta quese
suelta, repitiéndose a intervalos determi nados, p. ej., avance rápido o
retroceso rápido.
3.2Estado de la pila
El voltaje de las pi las recargables internas es de 3,7 V. El estadodel a
carga de las pilas semuestra pormedio de dis tintos símbolos para
que pueda saber aproximadamente cuánto tiempo de uso del
reproductor es pos ible todavía. Estes ímbolo va debili tándose con el
tiempo de us o.
cargadacargamediacasi gastadagas tada
El símbolo se visual iza vacío cuando la pila estácasi gastada.E neste
momento,se debe cargarde nuevo el aparato. La pila interna se
puede cargar medianteel puerto USB del PC/US B-Hub ocon una
fuentede ali mentación USB/cargadoraparte (véase cap. 3.5).
La fuente de ali mentación USB/cargadoraparte se puede adquirir en
nuestra página web www.odys.de.
Antes del primer us o, carguec ompletamente la pila. La
carga de una pila completamente descargadadura aprox. 3
- 4 h. La duración recomendada de los dos primeros ciclos
de carga es de 8 h.
ES
7
ODYS MP3-Player X28
Recuerde queel reproductor MP 3nos e puedeoperar
durante la carga.
3.3Uso de latarjeta Micro-SD
Inserción de la tarjeta
Para introducir la tarjeta Micro-SD, mi re al lado frontal del reproductor
ES
y sujete la tarjeta Micro-SD con los contac tos hacia abajo, tal y como
se muestra en la figura.
Introduzca ahora la tarjeta en el comparti mento de tarjetas y presione
con la uña del dedo enel borde dela tarjeta has taque ésta encaje de
forma audible.
Extracción dela tarjeta
Presione una vez brevemente la tarjeta hac ia el interior del
compartimento para des bloquearla de forma audi bl e. Retire ocambie
ahora la tarjeta.
Utilice sólo tarjetas Micro-SDc onuna capacidadde
memoria máxima de1 GB . La tarjeta Micro-SD nos eincluye
en el volumen de suministro.
8
ODYS MP3-Player X28
Si en el reproductor se introduce una tarjeta Micro-SD, el PC
muestra dos disposi ti vos de almacenamiento de datos
cuando lac onexión USB estáestablecida: La memori a
internadel reproductor y la memoria de la tarj eta Micro-SD.
No ejerza exc esiva pres ión para introducir la tarjeta en el
compartimento, el aparato podría resultar deteriorado.
Normalmente,la tarjeta se debepoderi ntroducir con
suavidad.
No intente introducir otros objetos delgados en el compartimento.
3.4Instalación de controladores
Accione el interruptor principal del reproduc tor (posición ON).
Conecte el reproductor MP3 medi ante el cable USB suministrado
con su PC.
La instalación de controladores comienza. BajoW indows ME, 2000
y XP el PC detecta unnuevo dispositivo de hardware (dispositivo de
almac enamiento)e ins tal alos controladores corres pondientes de
forma automática.
Si durante la instalacións eproducenfallos, retire el cable USB,
reinici e el sistema operativo y vuelva a conectarel cable USB con el
PC.
Si trabaja con Windows 98SE, antes deconectarel
reproductor MP3 al PC, deberáinstalar los controladores
correspondi entes del CD-ROM. Esto noes neces ariocon los
sistemas operativos Windows ME, 2000 yXP.
ES
9
ODYS MP3-Player X28
3.5Carga de laspilas a través del puerto USB
Las pilas internas recargables se puedenrecargar a través de la
conexión USB de su ordenador, a través de un adaptador USBcon
suministro propio de corriente oa fuente de alimentación USB /
cargador USB.Antes decargar la batería del reproduc torpor primera
vez, agotel a energía existente enla batería. A continuación cargue
compl etamente la batería. Sólo de esta forma se alc anzarála
ES
capac idad plena de la batería.
Accione el interruptor principal del reproduc tor (posición ON).
Conecte el reproductor MP3 medi ante el cable USB suministrado
con al imentac ión decorriente.
El proceso de carga comienza de forma automática.Permi ta
siempre que la batería se cargue compl etamente (observe el
símbolo de pila en la pantalla).
Durante la cargal os botones del reproductor es tán desacti vados.
La duración de las pilas del reproductordepende mucho del
nivel de volumen utilizado. Si el volumen es alto, la duración
de las pilas se acortará. El tiempo defuncionamiento de la
pila puede vari ar también en función del tipo de archivo
reproducido y de la frec uencia con la que se accionen los
botones .
Utilice las funciones de ahorrode energía deapagado
automático de la pantalla y del reproductor (cap. 4.7).
3.6Transferenciade archivos reproductor MP3 - PC
Conecte el reproductor MP3 medi ante el cable USB suministrado
con su PC.
Abra el explorador de Windows o haga dobl e clic en Mi PC.
Selecci oneel arc hivo o la carpeta que qui era enviar al reproductor y
arrástrelo al símbolo del reproductor MP3 (descarga en direc torio
raiz).
10
ODYS MP3-Player X28
Antes de es to puedec rear distintas carpetas para clasificar los tipos
de datos en el disco de su reproductor y grabar en estas carpetas
los arc hivos corres pondientes.
Una vezfinalizada la transmisión, haga clic sobre el símbolo del
reproductor MP3 para comprobarsi los archivos se han copiado por
compl eto.
De forma análoga, puede copiartambién archivos del reproductor
MP3 al PC (Upload).
Si en el reproductor se introduce una tarjeta Micro-SD, el PC
muestra dos disposi ti vos de almacenamiento de datos
cuando lac onexión USB estáestablecida: La memori a
internadel reproductor y la memoria de la tarj eta Micro-SD.
El reproductor MP3 se puede uti lizar también parael
transporte de archivos decualquier format.
Durantela transmisión dedatos o duranteel formateado no
desconecteel cable USB del reproductor MP3.
Recuerdeque en el directorio princ ipal del reproductorse
pueden administrarunmáximo de150 entradas (carpetas y
archivos). Si des ea adminis trarmás archivos ,cree
subcarpetas. En estas subcarpetas puede guardar tantos
archivos como des ee.
Formateado del dispositiv opórtatil dealmacenamiento de datos
Por medio del sistema operativo del ordenador:
Abra el explorador de Windows y hagaclic con la tecla derecho del
ratón sobre el símbolo de dispositivo portátil de almacenamiento de
datos del reproductor. Haga clic en la opción Formatear del menú
desplegable.
ES
11
ODYS MP3-Player X28
3.7Quitar el reproductor MP3 del PC
Desconec te correc tamente el reproductor MP 3del sistema operati vo
mediante la opción “Quitar hardware cons eguridad” ..
En la barra de tareas que se encuentra enla parte inferi or,haga clic a
la derecha sobre el símboloy enla ventana de di álogoque
aparecea continuación, seleccione la entrada “Disposi tivo de
almac enamiento USB –Qui tar unidad (X:)”.
ES
A continuación aparece el mensaje que le indica que ya se puede
quitarel hardware.
Bajo Windows 98SE, el símbolose visualiza en la barra
de tareas. En este caso, una vez finali zada la transmisión de
los arc hivos , desenchufe simplemente el cable USB.
12
ODYS MP3-Player X28
4Manejo
4.1Encendido y ap agado
Encendido
Accione el interruptor principal del reproduc tor (posición ON).
Mantenga pulsada el botón deplay durante aprox. un segundo
hasta que las teclas se ilumi nen y en la pantalla se visualice el
mensaje debienvenida.En el displayse visuali za ahora el menú
principal.
En caso de que el aparato no se encienda cargue la batería a través
de la conexión USB.
Recuerde quedes de que se iluminanlas tec las has ta que se
visualiza el menúprincipal en la pantalla, el reproductor
necesita algo de tiempo.
Cambio de Modo medianteel MenúPrincipal
A través del Menú principal tiene acceso
a los distintos modos de funcionamiento y
a la configuración del reproduc tor: Music,
Photo, E-book, Record, Explorer,
Game ySettings..
Selecci onel aopción deseada con los
botones / y confirme es taopción con
la teclade menú.
Para vol veral menúprincipal presione
durante aproximadamente 1s egundo la
tecla de menú.
ES
13
ODYS MP3-Player X28
Apagado
Mantenga pulsada la tecla deplay durante aprox. tres segundos hasta
que la pantalla LCD se apague.Es to es válido independientemente del
estado de funcionamiento enque se encuentre el reproductor.
El reproductorse encuentra ahora en el modo standby, en el
cual consume aún una reduci da cantidad de corriente. Por
ES
ello, utili ce la función de stand-bysólo para periodos breves
de apagado y para que la pila no se gaste inútil mente.
Para apagar el reproductor porc ompleto, apague el
interruptor principal (OFF).
Bloqueo de teclas
A fin de evitar unmanejo acci dental del reproductor de MP3, puede
bloquear todas las teclas deéste (Modo de músic a y voice).
Activar el bloqueo de tec las:
Pulses imultáneamente el botón devol y
la tecla de reproducción . En la parte
superior de la pantalla apareceráun pequeño
símbolo de una cerradura (modo de mús ica).
Bloqueo de teclas
Desactivar el bloqueo del teclado:
Presione de nuevol a misma combinación de
botones para desac tivar el bloqueo del teclado.
Bloqueo de teclas
Recuerde quecuando el bloqueodel as tec las es táactivado,
el reproductors e enc uentra protegidocontra la escritura (no
es pos ible guardar datos).
Reset
En caso de que se produzcan fallos de funcionamiento, puede
restablecer el reproductor encendiendo y apagandoel interruptor
principal (ON/OFF).
activado
desactivado
14
ODYS MP3-Player X28
de
Modo de
te
4.2Modo de música
Vista general dela pantalla
La pantalla muestra divers as informaciones sobre el título demúsica
actual ,sobre el tiempo de funcionamiento y sobre laconfiguracióndel
sistema. A continuación, explicaremos el si gnificado del os símbolos.
Número delt ítulo
reproducción
Tiempo derepro-
ducción transcurrido
Reproducción,Avance/Retroceso, Pausa, Stop
Conecte las auriculares a la conexión paraauriculares y encienda el
reproductor. Seleccione en el menúprincipal el mododemúsic a y
confirmec on el tecla de menú.
Pulse la tecla Play para reproducir el título de música que se
visualiza. Las informaciones sobre el archivode mús icas e
visualizan en la pantalla en forma de una cintaenmovimiento.
Número de títulos en lacarpeta
Duración
gráfico
Bitra
repetición
Reproducción
A-B
Repetición A-B
27
Volumen
Estado de la pila
Visualización de
textos
Tiempo rest ante de
reproducción del
tít ulo
Nombre de archivo
/ D3-Tag
Modo de EQ
Para poder cambiar entre la indicación del nombre del
archivo y la información ID3, debe pulsarlargamente la tecl a
del volúmen (aprox.2seg.)
ES
15
ODYS MP3-Player X28
Durante la reproduc ción, pulse brevemente la tecla Play para
detenerla reproducción (pausa). Para conti nuarla reproducci ón
presione de nuevo la tecla Play (función Continuar).
Para aumentar la veloc idad de reproducción hacia delante ohac ia atrás
de unacanción durantela reproduc ción presionelos botones /.
Si durante la reproducción, la pausa o enparado presiona
brevemente los botones / el indicadordepis ta pas ará a la pi sta
siguiente o a la anterior res pec ti vamente.
ES
Regulación de volumen
Presione brev emente la tec la Vol (27) y después / para
aumentar/reducir el volumen. Confi rme con la tecla Vol.
Función Letras (Lyric)
Su reproductor es compatiblecon la reproducciónsincronizada del texto
de una cancióny el archi vo mp3. El nombre del archivo separado con la
letra dela canción (*.lrc) debe tener el mismonombre que el archivo mp3
(*.mp3) y debe situarse en la mismacarpeta.
Repetición A/B (Replay)
Mediante es tafunción puede reproducir un fragmento determinado de
un archivodemúsica marcando el comienzoy el final del fragmento
durante la reproducción.
Presionebrevemente la tecla VOL ( 27 ).
Para seleccionar el punto de inicioA del fragmento presione breve-
mente la tecla de menudurante la reproducción de música ().
A continuación mientras si gue reproduciéndosel amúsica presione de
nuevo la tecla demenuparaseleccionar el punto de final ización B del
fragmento ().
El fragmento asís el ec cionado se reproduci rá ahora indefinidamente
hasta que vuelva apresionar la tecla de menu una terc era vez.
16
ODYS MP3-Player X28
El borrado dearchivos del reproductor se describe en el
capítulo 4.7. Los archivos y carpetas se pueden borrar
también con ayuda del admi ni strador de archivos de su PC
siempre que hayauna conexión USB entre el reproduc tor
MP3 y el PC.
4.3Modo de fotos
Esta función sirve para visualizari mágenes en el
extendido formatoJPEG.
Con los botones / seleccione en el menú
principal elmodo Fotos y confírmelo con
la teclade menú.
Las carpetas y archivos de fotos del
reproductor se mostrarán en la pantalla
(vis ta denavegador).Si no se mues tra
ningún archivo es que el reproduc tor no
contiene ninguno.
Con /puede navegar porl a
estruc tura de la carpeta yseleccionar el
archivo quedes ee. Paraabrir una carpeta,
pulsela tecla de menú. Pulse Vol para
salir de una carpeta.
Para elegir y reproducir el archivo deseado,
pulse dos veces la tecla de menú.
Para ver lasiguiente fotoo la anteri or
presione brevementel os botones /
respectivamente.
Para vol vera la Vista de Navegador presione
brevemente la tecla de menú.
Para vol veral menúprincipal presione
durante aproximadamente 1s egundo la tecla
de menú.
ES
17
ODYS MP3-Player X28
El tamaño ideal del os archivos de fotos paraser mostrados
es de 160 x 128 pixels. Tambi én pueden tenerotras
dimensiones o número de píxels. En este caso las fotos no
ocuparán compl etamente el tamaño dela pantalla.
El borrado dearchivos del reproductor se describe en el
capítulo 4.7.
ES
4.4Modo de texto
Esta función sirve para visualizar video formatoTXT.
Con los botones / seleccione en el menúprincipal
el Modo Texto yc onfírmelocon la tecla de menú.
Puede seleccionar arc hi vos de texto paras u reproducci ón como en
Modo Fotos.
Para vol vera la Vista de Navegador presionebrevemente la tecla
de menú. Para volver al menúprincipal presi oneduranteaproximadamente1 segundo la tecla de menú.
18
ODYS MP3-Player X28
4.5Modo de grabación de voz
(Modo Voice)
Su reproductor MP3 se puede utilizar también como
aparato digital dedictado. Así, podrágrabar en todo
momentoideas o pensami entos importantes.
Estado de grabación
Tiempo de grabación
Archivo act ual
Tiempo de grabación
disponible
Con los botones / seleccione en el menúprincipal el Modo
Voice yconfírmelo con la tecla de menú.
Grabaciones de voz
Para iniciarlagrabación de voz presione brevementel a tecla de play
y hable en el micrófonosi tuado enla parte superior del reproductor.
Para interrumpir la grabación pres ione la tecla de play. Para
continuar la grabación presione denuevo la tecla de play.
Para finalizarl agrabación y guardarla presione durante
aproximadamente1 segundo la tecla de menú. El menúprincipal se
visualiza de nuevo.
Los archivos grabados se guardan en la carpeta “V OICE”en
formato WAV. En ésta no se debenguardar archivos MP3 o
WMA.
ES
19
ODYS MP3-Player X28
Reproducciónde voz
Si el reproductorse encuentra en otro modo, cambie amodo musica
a través del menúprincipal de la manera descritaanteriormente.
Pulse la tecla de menúpara abrir la Vi sta de Navegador.
Navegue hacia lamemoria interna yabraaquíla carpeta“VOICE”.
Con / puede elegir el archivoque desee y reproducirlo con la
tecla de menú.
ES
Para vol veral menúprincipal presionedurante aproximadamente 1
segundo la tecla de menú.
El borrado dearchivos del reproductor se describe en el
capítulo 4.7. Los archivos y carpetas se pueden borrar
también con ayuda del admi ni strador de archivos de su PC
siempre que hayauna conexión USB entre el reproduc tor
MP3 y el PC.
4.6Modo de juego (Game)
Con los botones / seleccione en el menú
principal el Modo Juegoy confírmelo con la tecla demenú.
Presionebrevemente la tecla play.
Con /, muevael bloque hac ia la izqui erda o hacia la derec ha.
Gire los bloques M ycolóquelos con Vol.
Para vol veral menúprincipal presionebrevemente la tecla play
(pausa).
Presionedurante aproximadamente 1 segundo la tecla de menú.
20
ODYS MP3-Player X28
4.7Acceso directo a los archivos
(explorador)
En Modo Expl oreres posible borrar y reproducir
directamente datos grabados en su reproductor MP3.
Con los botones / seleccione en el menú
principal el Modo Explorer yconfírmelo con la tecla de menú.
Con /, puede navegar porla es tructura de la carpeta y
seleccionarel archivoque desea borrar o reproducir.
Seleccione la memoriai nterna o la tarjeta Micro-SD.Para abriruna
carpeta,pulsela tecla de menú.(Pulsar brevemente) para cambiar al
nivel decarpetai nmediatamente superi or.
Pulse brevemente la tecla de menúpara reproducir un arc hi vo
marcado.
Mediante la tecla de Vol(Pulsarprolongadamente) yl os botones /
puede eliminar el archivos elecc ionado (Sí) oCancelar (No).
Confirmec on la tecla de menú.
Los archivos y carpetas se pueden borrar también con
ayuda del adminis trador de archivos de suPCsiempreque
haya una conexión USBentre el reproductor MP3 y el PC.
El acceso alos archivos de la tarjeta Micro SD sólo es
posi bl e con la tarjeta enel compartimento.
ES
21
ODYS MP3-Player X28
4.8Ajustes de sistema (Settings)
En el último menúpuede realizarimportantes cambios
en los ajustes de sistema de su reproductor MP 3.
Con los botones / seleccione en el menú
principal el Modo ajustes de sistema y confírmelo
con la tecla de menú. El Menúde ajustes des istema contiene los
menús secundarios dec onfiguración del sistema para Music,
Once: Reproduce el archivo actual una sola vez.
RepeatOne: Reproduce repetidamente el archivo actual.
Folder Once: Reproducc ión de todos los archivos de la carpeta actual
una sola vez.
Folder Repeat: Reproduc ción múl ti pl edetodos los archivos de la
carpetaactual.
Normal: Reproducción de todos los arc hi vos una sola vez.
All Repeat: Reproducción múl ti pl ede todos los archivos.
Intro: Reproducesólo los primeros 10 segundos de cada título.
22
ODYS MP3-Player X28
Modo de repr oducción (Play Mode)
Para cambiar al menúsec undarios Playmodepulse brevementela
tecla de menú.
Si rviéndose de/, podráelegi r enfuncion que des ee.
Confirme con la tecla de menú.
Order: Reproduce los títulos en la secuencia original según el modo
de reproducción.
Shuffle: Reproduc elos títulos en orden aleatoriosegún el modo de
reproducción.
Ajustes de ecualizador (Equalizer settings,EQ)
Para cambiar al menúsec undarios EQpulse brevementel atecla de
menú.
Si rviéndose de/podráelegi ren sonidoque desee
(Normal ,3D, Rock, Pop, Classic, Bass, Jazz, User EQ).
Confirme con la tecla de menú.
Ajustes de ecualizador de usuar io
Para cambiar al menúsec undarios pulse brevementel atecla de
menú.
Selecci onecon Vol la banda defrecuencia a modific ar.
Modifique con / la banda elegida.
Ajustes de ecualizador de usuario grabar: Seleccione“Sí”con /
y confírmelo con la tecla demenú o interrumpa el cuadrodediálogo
con „No“.
b) Ajustes de la grabacion (Record)
Calidad dela grabación (REC Quality)
Ajus te la tas ade bits (Bitrate) que deseepara la grabación.
High Quality: Graba la fuentec on buena calidad (64 kbps).
General Quality: Graba la fuente con cali dad media (32 kbps).
ES
23
ODYS MP3-Player X28
Volumen de la grabación (REC Volume)
Ajusteel volumen que desee para la grabación.
Recuerde queunajuste incorrec to del volumen puede
interferir en la señal entrante.
c) Aj ustes de reproducción automática (Auto PlaySet)
ES
Texto
Ajusteaquíel tiempo que debe transcurrir has ta que se visualice la
siguiente página en el modo de texto (de 2 a 10 segundos).
Jpeg
Ajusteaquíel tiempo que debe transcurrir has ta que se visualice la
siguiente imagen en el modo de fotos (de 1 a 5 segundos).
d) Ajustes de pantalla
Desconexión automática de pantalla (Backlight Time)
Aquípuede aj us tar cómo,s i y durante cuánto tiempo debe
permaneceractivada la pantalla tras la última pul sación de tecla:
5 s, 10 s, 20 s, 30s y „permanence“(Al ways On). Si se dej aen
Activado la pantalla permanence (On) permanentementeenc endida.
Valor de claridad (Brightness)
Ajusteaquíel valor de claridaddes eadopara la pantalla (5 niveles).
Aquíse puede informar sobre los siguiente datos de sistema:
- Vers ión actual de Firmware
- Fecha de fabricación
- Espacio de memoria oc upado y total de la memoria interna
- Espacio de memoria oc upado y total de la tarjeta de memoria externa
Actualiz ación del reproductor (Upgrade)
Actualice el firmware del reproduc tor cuando hayaunnuevo firmware.
Selecci one “Sí”o "No"c on/ yconfírmelo con la tecla de menú.
Conecte el reproductor MP3 medi ante el cable USB suministrado
con su PC. Sigalas instrucciones dadas en el capítulo 4.11.
Restablecer los valores alajuste de fábrica (Default Set)
Con estaopcións epuede res tablecer el aparato a los ajustes
standard (valores al ajuste de fábrica).
Selecci one “Sí”o "No"c on/ yconfírmelo con la tecla de menú.
Con "Si",el aparato se restablece a los ajustes standard o
bien interrumpa el cuadro de diálogo con „No“.
ES
25
ODYS MP3-Player X28
f) Desconexión automática (PowerOFFTime)
Mediante la desconexión automática se desconec ta el aparato
automáticamente paraahorrar energía cuando se sobrepasa un
tiempo predeterminado sin presionarningún botón. Puede utilizar es ta
función también como Sl eep Timer.
Elija los si guientes valores:
10 min., 15 min.,30min.,60 Min.,120min. y Off (s tandard).
ES
Confirme con la tecla de menú.
g) Idioma(Language)
Ajusteel idioma des eadoen es te puntode menú:
Chines e (simple), Chi nese (trad.), Engl ish,K orean, Japanese, Spanish,
French, German, Italian, Portuguese, Greek
26
ODYS MP3-Player X28
4.9Actualización del reproductor (Firmware-Upgrade)
Puedeactualizar y administrar el firmware del sistema dees te
reproductor mediantelas herramientas del ordenador.
Instale el herramientadeactualizac ión.
Permita la actualización mediante la opción correspondiente en los
ajustes de sistema (véasecap. 4.8 Ajustes de sistema).
Conecte el reproductor MP3 medi ante el cable USB suministrado
con su PC.
Ejecute la herramienta de actualización para el reproductor MP3. Haga
clic en el botón “Open”y selec cione el archivo de firmware correc to.
Hagaclic en“Update”para arrancarlaactuali zación del firmware.
A continuación desconecte el cable USB .
La actuali zación del firmware sirve para mej orar yoptimizar
el rendimi ento del reproduc tor. El funcionamiento normal del
reproductor sin ac tualizac ión defirmware no se verá
afectado por ello.
Bajo determi nadas circunstancias, las actualizaciones de
firmware pueden ser causa de fallos en el sistemapor
motivo de un uso incorrecto.Léase atentamente las
instrucciones antes deactualizar.
Las actualizaciones defirmware del reproductorno son
adecuadas paraotros reproductores y vi ceversa.Utilice
otros archivos de instal ac ión sól odenuestra páginaweb
www.odys.de. Si enella nos e encuentran actual izaciones
de firmware, su aparato no necesi ta nuevas actuali zaciones.
El uso de versiones defirmware no soportadas supone la
pérdida de los derec hos de garantía.
Una actualizac ión del Firmware sól oes necesaria cuando el
aparato yano funcionaohayque solucionar un error del
correspondiente software.
ES
27
ODYS MP3-Player X28
5Solución de problemas
SíntomaCausa ysolución
El aparato no f unciona. Compruebe si la pila recargable t iene sufic iente
ES
No se escucha sonido
por los auriculares.
En la pantalla se
visualizan signos
desconocidos.
No se puede descargar
música como hasta
ahora.
carga.
Asegúres e de que el reproductor está
conectado.
¿Estáencendido el interruptor pr incipal?
Asegúres e de que el volumen estáa justado
por encima de cero y de que los auriculares
están correctamente conecta dos.
Asegúres e de que los auriculares no están
sucios.
Cuando se intenta reproducir archivos MP3
defectuosos, se emiten diversos ruidos,
también e n el caso de que no se pueda
reproducir músic a. Asegúres e de que los
archivos están completos.
Pruebe a utilizar otros auriculares.
Asegúres e de haber elegido el idioma correcto.
Compruebe si el controlador se ha instalado
correctamente.
Compruebe si el cable USB está deteriorado y
asegúr ese de que el aparato estácorr ecta-
mente conectado al puerto USB. Asegúr ese de
que dispone de suficiente espacio de memoria.
Asegúres e de que el bloqueo de teclas no está
activado.
28
ODYS MP3-Player X28
No se establece
ninguna conexión USB
al PC.
No se puede manejar el
aparato.
El reproductor se apaga
al poco tiempo o no se
puede encender. Sin
embargo, la conexión
USB funciona.
Compruebe la conexión d e cable/enchufe al
PC, la configuración de Windows y los
controladores USB. Reinicie el ordenador,
desconecte el cable USB y conécte lo de
nuevo. Instale de nuevo los controladores
Si el problema persiste, recurra al servicio de
atención al cliente.
Utilice la f unción Reset de l reproductor.
Cargue por completo la pila (3 –4 h)
Si el reproductor ha estado sin utilizarse
durante mucho tiempo, se recomienda una
duración de 8 horas par a los dos primeros
ciclos de carga.
ES
29
ODYS MP3-Player X28
6Datos técnicos
Capacidad de
almacenamiento
FormatosMP3, WMA, WAV, JPEG
ES
Grabación de voz
PilaPila recargable de iones de litio
Tiempo de funcionamiento de la pila
Alimentación d e
corriente extern
Dimensiones81 X41 X 8[mm]
Gama de temperatura -5 … 40 °C
Pantalla1,8 “CSTN (160x 128 Pixel) 65.000 Farben
Tipo de USBUSB 2.0
Relación se ñal/ru ido> 85 dB
Salida de auriculares2 x 10 mW
Idioma
1 GB, 2 GB, 4GB
Memoria Flash integrada
Formato de
grabación
Tiempo de
grabación
aprox. 5 horas
USB
Chinese (simple), Chinese (trad.), English, Korean,
Japanese, Spanish, French, German, Italian,
Portuguese, Greek
WAV
aprox. 32 horas (512 MB)
30
ODYS MP3-Player X28
7Indicaciones de seguridad
Pese a que se trata de un producto seguro, observe las sigui entes
indicaciones yavisos.
Nunca sometael aparato a caloro frío extremo,humedad,
luz directa del sol o ambientes polvorientos. La no
observa’ción de lo anterior puede tenercomo
consecuencia fal los de funcionamiento y deterioros .
No utilice el aparato en ambi entes extremadamente secos,
para evitarla ac umulac ión decarga electróstatica.
No agite el aparato ni la someta a golpes fuertes. No
coloque obj etos pesados sobre el aparato.
Cargue la batería interna del aparato cuando sea
necesario.
No utilice el reproductor MP 3mientras conduc eun
vehículo.
No pulse nunca dos teclas al mismo ti empo y trate la
pantalla con cuidado.
No lleve el reproductor MP3junto con otros objetos
metálicos (monedas o llaves) en el bolsillo del pantalón.
Limpie el aparato sólocon un paño suave ys ec o yA fin
de evi tardeterioros en la superficie del aparato, no utilice
nuncasubstancias volátiles paralimpi arlo, como p.ej.,
disolventes.
No abra nunc ala carcasadelaparato ni intente nunca
modifi carlo o repararlo porsucuenta.
Nunca interrumpal a conexión USB entre el reproductor
MP3 y el ordenador durante la transmisión de datos o el
formateado del dispositi vo portátil de memoria.
Desconecte correctamenteel reproductor MP3 del sistema
operativo. En caso contrari opueden producirse pérdidas
de datos y fallos.
ES
31
ODYS MP3-Player X28
Instrucciones de desecho
No tire el reproductor MP3eventualmente defectuos o enla
basura doméstica normal (pila interna).Lleve el aparato
defectuoso asu proveedor o a un puntode recogi da
adecuado. De es temodo, el desecho se realiza de forma
tolerante con el medio ambiente.
ES
32
ODYS MP3-Player X28
8Términos de garantíaES
Los s iguientes términos de garan tía contienen las condiciones y el alcance de nuestras
pre stac iones de gar an tía y no afectan a nues tras obligac ione s legales y contractuales de
gar antía.
La garantía conced ida paranu estrosproductos estásometidaa las
sigui entes condiciones:
1. La garan tía de los pro duc tos Odys tiene una v alide z de 24 meses .Den tro de los 12
mese s siguientes a la fecha de compra r epa raremos gratuitamente los daños o de ficiencias
en el prod ucto según las s iguientes co ndic iones de gar an tía.Tr ansc ur ridos 12 mes es
des de la fech ade compr ase rea lizaránreparacio nes d entro d ela ga rantía cuando las
deficien cias o defectos sean imputables a fallos de fabr icación.
La gar antía no inc luy e las p ilas y o tros compone ntes considerados como bienes de
co nsumo, piezas que se pu ede nr omper con fac ilidad,c omov idrio o plástico, ni otro s
defec tos c aus ados por el desgaste normal. No ex iste obligac ión de pr estación de garantía
por pe queñas d iferenc ias con las c ualidades d elp ro duc to a tomar en cons ide ración
co ntractual cuando éstas n oa fecten al valo r y a la utilidad del prod uc to, por daños
ca usados por influenc ias q uímic as o elec tro químicas, por agu a op or c irc unstanc ias
anor males .
2. La pres tación de ga rantía tiene luga r median te la reparación o re emplaz o gratuitos según
nues tra elec ción. AXDIA se r eserva el derecho a reemplazar el aparato por uno de igual
va lor en el caso de que e lpr odu cto quese no s haya enviado no se pueda r epa rar en un
plaz od e tiempo y en un marco de costes adecuad os .Igualmente, el produc to se podrá
ca mbiar por un modelo del mismo valo r.N ose podr án ex igir repar ac ione s ins itu. Las
piez as r eemplaza das o sustituidas pa sarán as er de nues tra propiedad.
3. Se pierd en los d erech os d eg arantía si se llevan a cabo reparaciones o manipulaciones
por pa rted ep ersonas que n oh ay an sido autorizadas por nosotros ,o si nuestros productos
so nd otados de co mplementos o acce sorios n oadec uad os p ara ellos.
4. Las pre stac iones de gar an tía no supo nen una pro rr ogación del plaz o de garantía ni
co nstituy en un on uev o.El plazo de ga rantía de los repuestos montados finaliza con el plazo
de gar antía de todo el pro duc to.
5. Quedan ex cluidas pretens ione s que excedan lo anter ior od eo tro tipo, espec ialmente las
de indemniz ac ión p or los d años pro duc idos fuera del pr odu cto siempre que no exista
obligac ión legal para ello. No nos resp ons ab iliza re mos de los daños casuales ,indirectos o
de otro tipo que tengan c omoc onsecue nc ia restricc iones en el uso ,pérdidas de da tos,
mermas d eb eneficios o fallos de funcio namien to.
ES
33
ODYS MP3-Player X28
Validaciónde un caso deg arantía
1. Para po der hace r us o del servicio de garantía,d eberá ponerse en con tacto co nel
ce ntro de s ervic ios de AXDI Avía Email, fax o teléfono ( los d atos de c ontacto se
enc uentran más abajo). Ade más , p odrá disp one r de nu es tro formula rio de
se rv icio en nuestra páginaw eb o en eld orso de los términos de gar antía.
2. El centro de s ervic io de AXDIA intentarádiag nosticar y r esolver su pr oblema. Si
se de termina un caso de gar antía , recib irá un númer o R MA ( Return Material
Authoriza tion) y se le pediráe nv iar elp roduc to a AXDIA.
ES
ATENCIÓ N: AXDIA sólo aceptarálo senvíosque ll even un número RMA.
Para el env ío del pro ducto se deb eo bs er var lo siguien te:
1. El envío s ed ebe hace r libre de gastos ,asegurado y de forma adecuada para el
trans porte.N o se deben incluir accesorios del prod uc to (co moc ables, CDs ,tarjetas de
memoria, manuales ,etc.), a nos s er que el centro de s er vic ios de AXDIA le hay a indic ado lo
co ntra rio.
2. El número RMA se debe an otar v isible y legible desde fuera en el embalaje.
3. Se debe ad juntar un c opia del comprobante de co mpra como prueba para la garantía.
4. Una vez que el producto envia do llegue a nuestro poder, AXDIAllev a a cabo las
pre stac iones de gar an tía y env ía el prod ucto de vuelta, libr ed eg astos de envío y
as egurad o.
Fuerade lag arantía
AXDIA tiene de recho a rechazar p re tens iones de servicio fuer a del plaz o de la gar antía. Si
AXDIA acepta la pres tac ión de s er vicios fuer ad elp lazo de garantía ,se factur arán todos los
co stes d er epara ción y de transporte. AXDIAno ac eptaráe nvíos no a utorizados
pre viamente mediante número RMA (Re turnMa terial Authoriz ation) .
34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.