Odys Gate User guide [es]

Contenido

Contenido ..................................................................................... 1
Precauciones de Seguridad ......................................................... 2
Conformidad ................................................................................. 5
Precauciones de Audición ............................................................ 6
Soporte ........................................................................................ 7
Uso Previsto ................................................................................. 8
Limpiar el aparato. ....................................................................... 8
Actualizaciones de firmware (actualización OTA) ........................ 9
Características ........................................................................... 10
Accesorios.................................................................................. 10
Botones y Puertos ...................................................................... 11
Cargar la Batería ........................................................................ 12
Instalar la Tarjeta de Memoria .................................................... 13
Conectar a traves USB............................................................... 14
Transferir Archivos ..................................................................... 16
Encender/Apagar ....................................................................... 16
Bloquear la Pantalla ................................................................... 17
Pantalla de Inicio ........................................................................ 18
Pantalla Táctil ............................................................................. 22
Conexión Bluetooth .................................................................... 23
Acceso Wi-Fi a Internet .............................................................. 25
Acceso a Internet - UMTS .......................................................... 30
Teclado Virtual ............................................................................ 31
Explorador Web ......................................................................... 32
Enviar/Recibir Correos Electrónicos ........................................... 34
Leer E-books .............................................................................. 38
Reproducir Música ..................................................................... 45
Reproducir Vídeo / Fotos ........................................................... 49
Usar la cámara ........................................................................... 54
Kingsoft Office ............................................................................ 56
ES Explorer ................................................................................ 57
Gestionar Aplicaciones de Terceros ........................................... 63
Configuración del Sistema ......................................................... 65
Solución de Problemas .............................................................. 69
Especificaciones ........................................................................ 72
Condiciones de la licencia .......................................................... 74
Condiciones de la garantía ........................................................ 75

Precauciones de Seguridad

No exponga el dispositivo a impactos fuertes ni lo deje caer
desde alturas.
No utilice el dispositivo en condiciones extremadamente
calurosas, frías, polvorientas ni húmedas. No lo exponga a la luz solar directa.
Evite utilizar el dispositivo junto a fuertes campos magnéticos. Mantenga el dispositivo alejado del agua u otros líquidos. En
el caso de que se introduzca algún líquido en el dispositivo, apague el producto inmediatamente y límpielo.
No utilice productos químicos para limpiar el dispositivo, para
evitar la corrosión. Límpielo con un paño seco.
No somos responsables de los daños o pérdida de datos
causados por un mal funcionamiento o uso incorrectos, ni por la modificación del dispositivo o sustitución de la batería.
No trate de desmontar, reparar ni modificar el producto. Esto
anulará la garantía.
Si el dispositivo no se va a utilizar durante un período largo,
por favor, cargue la batería al menos una vez al mes para mantener su vida útil.
Cargue la batería si:
a) el icono de nivel de batería muestra (batería vacía); b) el dispositivo se apaga automáticamente cuando se reinicia; c) no hay respuesta al pulsar/tocar las teclas/botones con éstos desbloqueados.
No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté siendo
formateado o se estén transfiriendo archivos. De lo contrario, los datos pueden corromperse o perderse.
Si el dispositivo se utiliza como reproductor HD, por favor
utilícelo sólo según las instrucciones. De lo contrario, podría ocurrir una pérdida permanente de datos.
Por favor, utilice e instale los datos utilizando los accesorios
proporcionados y sólo de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
Por favor, consulte la información de la parte inferior del
dispositivo para información eléctrica y de seguridad, antes de instalar datos o utilizar el dispositivo.
2
Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia ni a la humedad. El dispositivo no deberá estar expuesto a goteos ni a salpicaduras de agua. No coloque objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el dispositivo.
Hay riesgo de explosión si la batería se sustituye de forma
incorrecta. Sustitúyala únicamente con una del mismo tipo u otro equivalente.
La batería (o baterías, o pack de baterías) no debe exponerse
a un calor excesivo, como la luz solar, el fuego o similares.
Por favor siga los procesos responsables para la eliminación
de baterías.
Si el adaptador de corriente se desconecta del dispositivo,
éste continuará utilizable mientras la batería tenga suficiente carga.
El adaptador de corriente es un aparato de CLASE II con
doble aislamiento, y no se proporciona toma de tierra externa.
Explicación de símbolos de seguridad:
- El símbolo de un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero, sirve para alertar al usuario de la presencia de 'tensión peligrosa' sin aislar dentro de la carcasa del producto, que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
- Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no retire la cubierta (o parte posterior), ya que no contiene piezas reparables por el usuario. Remita las reparaciones al personal cualificado.
- El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento en la literatura que acompaña al aparato.
No instale este equipo en un espacio cerrado, como una
3
Eliminación
contacte con nuestro servicio al cliente.
librería o unidad similar. No debe impedirse la ventilación cubriendo las aberturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
No deben colocarse fuentes de llama, como velas encendidas,
sobre este aparato.
Utilice este aparato en climas moderados. No desconecte el cable USB entre el dispositivo y el PC
durante la transmisión de datos o el formateo. Sólo extráigalo con seguridad desde el sistema operativo. De lo contrario, los datos pueden corromperse o perderse y puede darse un mal funcionamiento.
No elimine un dispositivo defectuoso (batería recargable incorporada) junto con la basura doméstica. Para deshacerse de su dispositivo, por favor utilice los sistemas locales disponibles de recuperación y recogida, o contacte con el distribuidor en el cual adquirió el producto. Él puede recoger este producto para un reciclado seguro para el medioambiente.
No sustituya la batería recargable usted mismo. Por favor,
4

Conformidad

Por la presente AXDIA International GmbH declara que este tablet Android está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EG, 2004/18/EC, 2006/96/EC.
La declaración CE de conformidad de este producto se puede encontrar en Internet en:
http://www.odys.de/web/downloads_de.html
Este dispositivo usa una frecuencia no armonizada y está destinado a ser utilizado en todos los países europeos: Alemania, Bélgica, Países, Bajos, Luxemburgo, Austria, Suiza, Francia, España, Portugal, Italia, Grecia, Noruega, Suecia, Finlandia, Dinamarca, Liechtenstein.
La WLAN/Bluetooth se pueden utilizar en la UE sin restricciones en interiores, aunque no fuera de los edificios.
5

Precauciones de Audición

Seguridad en la audición
nivel de volumen seguro: Ajuste el control de volumen a un
Escuchar durante largos periodos de tiempo: exposiciones
muchos lugares.
Escuche a un volumen moderado: Usar los auriculares a un volumen elevado puede provocar pérdida de audición. Este producto puede producir sonidos del orden de decibelios que pueden provocar pérdida de audición en una persona normal, incluso en exposiciones menores a un minuto. El margen alto de decibelios de este equipo es para aquellas personas que ya tengan pérdida de audición. El sonido puede llevar a confusión, con el paso del tiempo su ‘nivel de confort’ de audición se adapta a los volúmenes altos de sonido. Por tanto después de una audición prolongada, lo que suena ‘normal’ puede ser realmente un volumen alto, dañino para su oído. Para evitar esto, ajuste el volumen a un nivel ‘seguro’ antes de que su oído se adapte y déjelo así. Para establecer un
nivel bajo. Lentamente suba el volumen hasta que lo pueda oír sin molestias y con claridad, sin distorsión.
prolongadas al sonido, incluso a niveles normalmente ‘seguros’, pueden también provocar pérdida de audición. Asegúrese de usar su equipo razonadamente y realice los descansos apropiados. Asegúrese de cumplir las recomendaciones siguientes cuando use los auriculares. Escuche a un volumen moderado durante intervalos de tiempo razonables. Tenga cuidado de no ajustar el volumen una vez que su oído se haya adaptado. No suba el volumen de modo que no pueda oír lo que ocurre a su alrededor. Debería poner más atención o dejar de usarlo momentáneamente durante situaciones potencialmente peligrosas. No use los auriculares cuando maneje un vehículo motorizado, vaya en bicicleta, monopatín, etc.; puede constituir un riesgo para el tráfico y es ilegal en
6

Soporte

http://www.odys.de support@odys.de
Entre en nuestro sitio Web para ver la información más actualizada de este equipo, de otros productos de nuestra marca o de nuestra misma empresa. También puede encontrar aquí cualquier actualización del firmware de este aparato. Si tiene preguntas o problemas, lea la sección de preguntas frecuentes (FAQs) en nuestro sitio Web o contacte con el servicio de atención al cliente.
Este producto contiene elementos de programa que están sujetos a la licencia pública general GNU (GPL). Si están interesado de obtener el código desarollado por favor pónganse en contacto con nuestro soporte técnico.
Fabricant:
Axdia International GmbH Formerweg 9 D-47877 Willich (Germany)
Tel: +49(0) 2154 / 8826-0 Fax: +49(0) 2154 / 8826-100 Web: www.odys.de
Support-Hotline: +49 (0)2154 / 8826-101 E-Mail: info@axdia.de
7
Este dispositivo está previsto para reproducir música y vídeos con formatos populares, visualizar fotografías y acceder a Internet con la función Wi-Fi integrada. Éste es el único uso previsto para el dispositivo.
Por favor, preste atención a toda la información de este manual, particularmente a las precauciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará como no previsto, y podrá causar daños y lesiones personales. Además, su garantía se verá anulada. El fabricante no se hace responsable de daños debidos a un uso no previsto.
Este manual puede no reflejar el funcionamiento real de su dispositivo. Toda la información está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Por favor, siga los procedimientos de utilización de su dispositivo real.

Limpiar el aparato.

Limpien el aparato y el cargador con un un paño suave y húmedo.
•Por favor no utilicen sustancias quimicas o disolventes.

Uso Previsto

8
Indicación
dispositivos.
Atención
antes y durante la actualización.

Actualizaciones de firmware (actualización OTA)

ODYS hace todo lo posible y lo más comodo y fácil para sostener el sistema operativo con el nivel de la técnica actual. Con esta aplicación de Google Play que está diseñada especialmente para la ODYS
Tablet puede actualizar el sistema de su dispositivo. Esta aplicación ODYS ya está preinstalada en su tablet. Puede seleccionar si desee buscar actualizaciones manualmente para el sistema operativo Android o si esto se debe realizar automaticamente en el fondo. Por favor tengan en cuenta que las actualizaciones ayudan a mejorar el funcionamiento del dispositivo y se recomienda realizar la instalación de la actualización. Los ajustes y datos guardados no se pierden cuando la actualización se ha realizado con éxito. Pero le recomendamos guardar los datos urgentemente antes de realizar una actualización.
Realicen una copia de seguridad de sus datos en otros
Por favor conecten el cargador a la toma de corriente
9
Cable USB
Guía Rápida
Adaptador de CA

Características

Red Wi-Fi
Con la tecnología Wi-Fi integrada, este dispositivo proporciona un fácil acceso a Internet.
Pantalla Táctil de 10,1”
Toque o deslice su dedo por la pantalla, la pantalla responde al instante.
Soporte para Aplicaciones de Terceros
Con el SO Android™ integrado, puede instalar un gran número de aplicaciones de terceros en este dispositivo.
Sensor G Incorporado
La pantalla rota vertical u horizontalmente de forma automática cuando rota el dispositivo.
Entretenimiento
Con este dispositivo puede disfrutar de música, películas, fotos y e-books.

Accesorios

10
1. Botón de encendido
Presione y mantenga presionando (5 Seg.) este
apagar la pantalla.
2. Volumen + / -
Púlselo para aumentar y reducir el volumen.
3. Micrófon
4. Puerto para
se desactivan automaticamente.
5. Micro USB Host /
Para la conexión USB.
proporcionado.
6. Tarjeta Micro SD
Aloja cualquier tarjeta de memoria estándar Micro SD/SDHC.
7. Cámara
Cámara para tirar fotos y grabar videos.
8. Cámara
Cámara para tirar fotos y grabar videos.
9. Altavoz
6
7
8
9
/ apagado

Botones y Puertos

botón para encender o apagar el dispositivo. Presione brevamente este botón para encender o
Salida para auriculares
auriculares
USB 2.0 Puerto USB Hi-speed
Nota: Cuando conecte auriculares los altavoces
Transferencia de archivos desde su PC (Por ejemplo transferencia de música, fotos, videos) Se conecta a cualquier fuente de alimentación estándar a través del adaptador de CA
Consejo:
Pulse el botón de encendido / apagado y el botón menos-a la misma vez durante 2 segundos para crear una imagen del contenido de la pantalla actual.
11

Cargar la Batería

El dispositivo dispone de una batería recargable incorporada. No se necesita instalar baterías. Simplemente cargue el dispositivo cuando se indique una baja capacidad de batería. Para cargar la batería, conecte el dispositivo a cualquier toma de corriente estándar mediante el puerto de USB, utilizando el adaptador USB. Lleva unas 5 horas cargar totalmente la batería.
Nota:
a. Para cargar su tablet le se recomienda utilizar el cargador
original que está incluido en el volumen de entrega.
b. Durante la carga de batería el dispositivo está en
funcionamiento. Para una batería de larga duración, le
recomendamos no utilizar el dispositivo durante la carga. c. Cargue la batería antes del primer uso. d. Para un mejor rendimiento es evidente de utilizar baterías de
iones de litio con frecuencia. Por favor carguelo al menos una
vez al mes. e. Si la batería del dispositivo está completamente agotada, por
favor conectelo a USB por 5-10 minutos. Después puede
utilizarlo de nuevo. f. Puede ser que algunos casos el dispositivo no se deje
encender aunque la batería esté cargada completamente.
Para solucionar ese problema le recomendamos de reiniciar
el dispositivo.
12

Instalar la Tarjeta de Memoria

Este dispositivo puede leer archivos directamente desde una tarjeta de memoria. Para utilizar una tarjeta de memoria, busque la ranura para tarjetas del dispositivo e inserte la tarjeta de memoria con la orientación correcta. Para acceder a los archivos almacenados en la tarjeta de memoria, entre en el modo ES File Explorador tocando en el icono del explorador, y seleccione el directorio “EXTSD".
Asegúrese de que la tarjeta microSD esté orientada
correctamente; los contactos deben quedar hacia abajo, como
se muestra. La tarjeta y el lector de tarjetas pueden dañarse si
la tarjeta microSD se inserta en la dirección incorrecta.
Presione la tarjeta microSD en la ranura hasta que encaje en
su sitio.
Para retirar la tarjeta microSD, primero presione suavemente
la tarjeta para soltarla de la ranura.
Por favor, tenga en cuenta: Recomendamos utilizar sólo tarjetas microSD o SDHC con una capacidad de hasta 32GB.
Tras insertar o extraer una tarjeta microSD, pueden pasar unos
segundos antes de que se actualicen los contenidos.
No inserte ni extraiga la tarjeta microSD durante su utilización;
esto puede causar que el dispositivo se bloquee.
No retire la tarjeta microSD mientras se reproducen sus
contenidos; esto puede causar que el dispositivo se bloquee.
13
Ganchos
Pantalla
Arriba
Abajo

Conectar a traves USB

14
Conexión al PC através el cable USB
Después de haber conectado el cable USB se mostrará como dispositivo multimedia en su ordenador.
Nota:
Durante una conexión USB activa, en la esquina superior izquierda se mostrará este icono
Si este cuadro de diálogo no aparece arrastre la barra de estado en esta parte hacia abajo.y abre el cuadro de diálogo manualmente púlsando sobre:
Por favor tenga en cuenta:
Se recomiend utilizar un cable de conexión con una longitud maxima de 80 cm. Al conectar los cables USB o adaptadores de asegurarse de que la polaridad de la captura. La inserción inadecuada puede causar daños a los enchufes y tomas de corriente
En un lado del enchufe hay generalmene ganchos de tamano pequenos que aseguran una fijación segura. Ponga mucha atención que los ganchos hacia arriba, cuando la pantalla encima cuando se conecta a los cables.
15

Transferir Archivos

Antes de leer o reproducir archivos, debe transferir los archivos de medios desde un ordenador hasta el dispositivo.
(1) Conecte el dispositivo a un ordenador mediante el cable USB
proporcionado.
(2) Una vez realizada la conexión, en su ordenador aparecerán un
disco extraíble (dispositivo multimedia). El representa la memoria interna del dispositivo y la tarjeta de memoria. Ahora puede transferir archivos desde o hacia esto disco.
3) Para cancelar la acción desconecte el dispositivo del PC.
Por favor, tenga en cuenta: Las aplicaciones pre-instaladas y el SO Android ocupan una parte considerable de la capacidad – más de 1GB; es normal que observe una gran diferencia entre la memoria disponible y la capacidad total.

Encender/Apagar

Para encender el dispositivo, pulse y mantenga el botón Encendido/Apagado hasta que aparezca la pantalla de Inicio.
Puede llevar unos minutos arrancar el sistema, por favor espere antes de continuar.
Para apagar el dispositivo, pulse y mantenga el botón Encendido/Apagado hasta que se vea la opción “Apagar”, a continuación toque en “Apagar” y en “Aceptar”.
Consejo: Con el fin de ahorrar energía, este dispositivo puede hibernar con la pantalla bloqueada cuando no se produzca ningún toque durante un tiempo. Pulse brevemente el botón
Encendido/Apagado para despertarlo.
16

Bloquear la Pantalla

La pantalla se apaga automáticamente y se bloquea tras un período pre-establecido. Pulse brevemente el botón Encendido/Apagado para volver a encender el dispositivo.
Para desbloquear, arrastre el icono del candado hacia el borde.
17
a. Indicaciones de
En esta parte las indicaciones de sistema se
detalladas arrastre la barra de estado hacía abajo.
b. Google Búsqueada
web
c. Búsqueada web
controlada por voz.
d. Ajustes de sistema
Aqui se mostrarán datos del sistema como estado
otros ajustes arrastre la barra de estado hacía abajo.
e. eManual
Manual detallado en formato de libro electrónico.
f. Navegador
Acceder a las páginas web.
g. E-Mail
Manual detallado en formato de libro electrónico.
h. Kingsoft Office
i. Programmas
a
b
c
d
e
f
g
h
i
k
l
m
n
o
sistema

Pantalla de Inicio

mostrarán. Para obtener informaciones más
de Wi-Fi , estado de batería, y hora actual. Para otros
Programas: Toque sobre este icono para ver todas las aplicaciones instaladas en el dispositivo. Mantenga pulsando el icono correspondido para hacer un ligado en su pantalla de inicio de una aplicación deseada. Borrar aplicaciones de la pantalla de inicio. Para borrar aplicaciones de la pantalla de inicicio seleccione la aplicacion que desee borrar y mantengala pulsando y tirala hasta la cruz en la parte superior
- Suelta la aplicación y ya está borrada.
18
j. Galería
Ver imagenes / Reproducción de videos
k. Música
Reproducción de música
l. Ajustes del sistema
Para abrir ajustes respecto a la configuración del sistema.
m. Botón atrás n. Botón - Home
Pulse este botón para regresar a la pantalla de inicio.
o. Aplicaciones
activas
Para ver todas las aplicaciones principales instaladas que están activas en el fondo.
Para regresar a la página antepasada o para cerrar el teclado cuando se muestra..
Las áreas en la barra de estado
La barra de estado situada en la parte superior se divide en dos área.
- En la parte izquierda se mostrarán informaciones de estado e
indicaciones de sistema tales como correos recibidos y actualizaciones de aplicaciones disponible.
- En la parte derecha tiene acceso directo a los ajustes del
sistema más importantes.
- Aqui se mostrarán informaciones de sistema como hora, nivel
de batería, estado de conexión inalámbrica.
Indicaciones del sistema Ajustes del sistema
19
Indicaciones del sistema
Vaciar lista
Lista con
indicaciones actuales
Mustermann@Muster.com
Sus datos de contacto,
Estado de la conexión
Para abrir los
Ajuste para rotar la
Activar modo de avión. Indicacción:
desactivan.
Estado de la conexión a
opcionales)
Atención!
Opción de modificación directa de
Nivel de la bateria
Ajuste para rotar la
Modo de suspensión
Volumen de datos
Ajustes del sistema
en caso de que estén en la lista de contactos.
informaciones o
ajustes del sistema.
Bluetooth
Wi-Fi.
una red de telefonia móvil. (Solo con accesorios
luminosidad de la pantalla.
Ajustar Volumen
Este punto de vista puede variar y eventualmente puede mostrar más o menos otros elementos en su aparato.
20
pantalla automaticamente
Al activar modo de avión todas redes inalambricas se
pantalla automaticamente
Mostrar Todas las Aplicaciones
El dispositivo soporta las aplicaciones más populares de terceros. Muchas aplicaciones útiles están pre-instaladas, como un reproductor de música, un reproductor de vídeo, un visor de imágenes, alarma, calculadora, etc. Puede instalar manualmente más aplicaciones en el dispositivo. Toque en el icono de aplicaciones para visualizar todas las aplicaciones instaladas. Vea la siguiente ilustración.
Por favor notan:
Quisieramos informarles que varias apliaciones de servidores terceros ya están presintaladas en su tablet.
Por favor tengan en cuenta que Axdia no es el Autor de esas aplicaciones.
Todos los derechos e obligaciones están en las manos del Autor de esta aplicación.
Axdia no puede asumir la garantía de cualquier mal funcionamiento de esas aplicaciones.
En caso de que necesiten soporte técnicoo tengan preguntas respecto a la licencia por favor pónganse directamente en contacto con el Autor de esa aplicación.
Más informaciones puedan encontrar dentro de la aplicación.
21
Durante la reproducción de música
archivo de vídeo o música.
En exploradores distintos (Archivo,
página.

Pantalla Táctil

Este dispositivo está equipado con una pantalla táctil. Observe las siguientes instrucciones de uso.
Consejo: Para la introducción correcta, toque la pantalla con la uña o con un lápiz stylus suave (no incluido).
Actividades Principales en la Pantalla Táctil
En la mayoría de aplicaciones puede retroceder un paso
tocando en el icono Volver (abajo a la derecha).
Toque en el icono Inicio (arriba a la derecha) desde
cualquier punto de la aplicación para regresar a la Pantalla de Inicio.
Más Actividades en la Pantalla Táctil
o vídeo, toque en la barra de progreso para reproducir una sección designada del archivo. Puede arrastrar el cursor de la barra de progreso hasta cualquier punto de tiempo transcurrido del
Música, Vídeo, Foto, etc.), desplácese hacia arriba o abajo por la lista de archivos con su dedo.
En el explorador Web, desplácese
tocando en la página y arrastrándola hacia arriba o abajo (tenga cuidado de no tocar sobre un enlace).
Toque sobre el enlace para abrir la
Por favor, tenga en cuenta: NO utilice un bolígrafo ni un lápiz ni objetos puntiagudos para tocar sobre la pantalla. Esto provocará daños. NO coloque objetos pesados ni afilados sobre la pantalla. Sólo limpie la pantalla cuidadosamente con un paño suave. NO utilice agentes limpiadores.
22

Conexión Bluetooth

Este está equipado con tecnología Bluetooth integrada para conectar directamente con otros dispositivos compatibles con Bluetooth, como otras tabletas (con interfaz Bluetooth), teléfonos móviles, auriculares Bluetooth o para poder conectar teclados Bluetooth
Conectar con otros dispositios
1. Toque el icono „Ajustes“ (Settings) en la pantalla de inico.
2. Toque sobre„Bluetooth“ y arrastre el botón hacía la
derechapara activar la función Bluetooth. Se mostrará„Bluetooth Encendido“
3. Si es necesario pulse sobre „Buscar dispositivos“ en la parte
superior a la derecha..
4. Seleccione el dispositivo con el que desee conectarse de la
lista en la parte derecha.
5. Toquelo y siga el asistente de conexión.
6. Es posible que tenga que introducir un código PIN en uno de
los aparatos.
Configurar la visibilidad
(1) Toque sobre el icono para ajustes „Ajustes“ (Settings) en la
pantalla de inicio.
(2) Toque sobre„Bluetooth“, y arrastre el botón hacía la derecha
para activar la función Bluetooth. Se mostrará„Bluetooth Encendido“ .
(3) Pulse sobre el nombre del dispositivo de la lista de
dispositivos disponibles para que su aparato sea visible para otros dispositivos o para desactivar la visibilidad.
Nota: Dependiendo del dispositivo el método de código puede variar. En algunos dispositivos puede encontrar un código PIN de cuatro cifras en el manual de este aparato. En dispositivos más nuevos el código se mostrará en uno o dos dispositivos.
Nota:
El estado de Bluetooth y los datos recibidos se mostrará por encima de la barrade estado.
23
Ajustes avanzados
Para acceder a los ajustes avanzados primero pulse el botón Men ( ).
Aqui encontrará ajustes para la visibilidad y el nombre, que obtenga el dispositivo en modo de Bluetooth.
24

Acceso Wi-Fi a Internet

Su tableta está equipada con tecnología Wi-Fi integrada y se puede conectar a Internet a través de una red Wi-Fi. Para el acceso Wi-Fi debe configurar primero una red Wi-Fi. Siempre que se encuentre dentro de la cobertura de una red Wi-Fi, el dispositivo intentará realizar una conexión.
Por favor, tenga en cuenta: Para crear una conexión Wi-Fi, debe conocer la clave de encriptación de la red deseada. Debe tener derecho de acceso a la red y ningún otro ajuste de la red, como el filtro de direccionamiento MAC, que rechace el acceso. La dirección MAC de su dispositivo se encuentra aquí: Configuración – Acerca – Estado.
Conexión con Router que soportan WPS
Este aparato soporta Wi-Fi Protected Setup (WPS).Si su router es un router que soporta la función WPS puede utilisar el botón WPS para conectar el aparato con su router.
Indicación
- Constulen en el manual de su router como conectar un
aparato con su router que soporta WPS.
- Puede ser que esto no funciona con todos routeres habituales
en el comercio. Por favor en este caso utilicen la configuración
con la mano.
(1) Pulse el botón WPS en su Wi-Fi router .
Indicación: Algunos routers utilizan el botón de Wi-Fi para la conexión WPS. En este caso pulse el botón Wi-Fi de su router por 6 segundos.
25
(2) Toque el icono para seleccionar ajustes „Ajustes“ (Settings)
en la pantalla.
(3) Pulse„Wi-Fi“, y arrastre el botón a la derecha para activar /
encender Wi-Fi. „Wi-Fi ENCENDIDO“ se mostrará.
26
(1) En la pantalla de Inicio, toque en el icono de configuración.
(4) Toque el botón WPS arriba a la derecha.
(5) Espere hasta que la conexión ha terminado.
Configurar la Conexión Wi-Fi
27
(2) Para habilitar la función Wi-Fi, toque en “Wi-Fi” y deslice el (3) Su dispositivo escaneará automáticamente y mostrará las
Por favor, tenga en cuenta:
configurado, mostrará un icono de notificación.
interruptor hacia la derecha. Se mostrará “Wi-Fi Activada”
redes Wi-Fi disponibles. La lista de redes disponibles mostrará las redes inalámbricas dentro del alcance del dispositivo.
a) La lista de redes disponibles se actualiza constantemente de
forma automática.
b) Con la Wi-Fi habilitada, el dispositivo se conectará
automáticamente a sus redes configuradas cuando se encuentren dentro del alcance.
c) Si el dispositivo detecta una red que nunca se ha
28
(4) Toque sobre la red a la que desee conectarse e introduzca
XXX” debajo de la configuración Wi-Fi.
la información de red necesaria (contraseña), después toque en “Conectar”. Su dispositivo intentará establecer una conexión con ese punto de conexión Wi-Fi, con los parámetros de red introducidos. Si la conexión tiene éxito, aparecerá “Conectado a
Conexión Avanzada
Pulse el botón menú y a continuación “Avanzado” en la esquina superior derecha, para acceder a más parámetros de la red (“Dominio normativo”, “dirección IP”, etc.). Se mostrarán más parámetros. Obtenga la información requerida del administrador de su red.
Lanzar el Explorador Web
Toque en el icono aplicaciones, en la pantalla de aplicaciones, y después toque en el icono del explorador para lanzar el
explorador web. El explorador web se abrirá y podrá navegar por Internet si ya se encuentra conectado a una red.
Por favor, tenga en cuenta: No todas las redes inalámbricas ofrecen acceso a Internet. Algunas redes Wi-Fi sólo enlazan varios ordenadores entre sí, sin conexión a Internet.
Configuración avancada
Para acceder a las configuraciones avanzadas, pulse primero el botón de menú ( ).
29

Acceso a Internet - UMTS

Para el acceso móvil a Internet puede utilizar con su tableta lápices UMTS comunes.
Por favor, tenga en cuenta: Para el acceso móvil a Internet puede utilizar con su tableta lápices UMTS comunes. Por causa de un gran variedad de lápices diferentes no podemos asumir la garantía con respecto a la compatibilidad de los lápices. Alternativamente le recomendamos el uso de un WI-FI Router con función UMTS (3G). Alternativamente tambíen pueden configurar su móvil através un WI-FI Hotspot para acceder al internet. Para obtener más informaciones por favor pongánse en contacto con nuestro servicio técnico (support@axdia.de).
- Esta es una función especial, que sólo puede utilizarse con
accesorios adicionales que no se proporcionan junto con el dispositivo.
- Para conectarse a Internet necesita una tarjeta SIM además
de la correspondiente tarifa de conexión a Internet.
¡Precaución! Si su tarjeta SIM está protegida por PIN, debe desactivarlo antes
del uso. Puede utilizar cualquier teléfono móvil normal. Busque el elemento correspondiente del menú, en la configuración de seguridad de su teléfono móvil.
30
a. Pulsador de
f. Entrada de veoz
a
b
c
f
g

Teclado Virtual

Tocando en cualquier campo de entrada de texto se abre el teclado virtual. Introduzca una dirección web o cualquier texto necesario con el teclado virtual.
Vista
d
e
reinicialización
b. Confirmar /OK / Enter
g. Tecla espaciadora
c. Tecla fijadora d. Tecla fijadora e. Cambio de Números/
Letras
Vocales modificadas y Carácter especial Con ayuda de algunas de las teclas se puede introducir caacter especial.
- Pulse la letra deseada y mantenga
pulsandola..
- Sigue manteniendo la tecla y continua de
la misma manera al signo deseado.
- Suelte el signo deseado para iniciar el
icono claro y seleccionado.
Seleccionar el Método de Entrada
a. Abra los ajustes del teclado Android y seleccione el método de
entrada si hay instalado más de uno.
Por favor, tenga en cuenta: La disposición del teclado varía según la configuración del idioma de OSD.
31

Explorador Web

Desplácese por la pantalla hacia arriba o abajo, tocando en la
página y arrastrándola hacia arriba y hacia abajo (tenga cuidado de no tocar sobre un enlace).
Para abrir un enlace, simplemente toque sobre él. Puede abrir varias páginas web al mismo tiempo, y después
tocar sobre una para verla en modo de pantalla completa.
Toque en el icono Volver para regresar a la página
anterior.
Toque en el icono Menú para mostrar los elementos del
menú disponibles.
Toque en el icono Inicio para regresar a la página de Inicio. Dependiendo de la localización en el explorador web, toque y
mantenga un elemento del menú para mostrar más opciones.
Para rellenar un campo de texto, toque en el campo e
introduzca el texto con el teclado virtual.
32
Actualizar / Stop
Actualizar la página web actual tras haberse cargado.
Siguiente
Abrir la siguiente página, si está disponible.
Nueva Pestaña
Abrir una nueva pestaña.
Nueva Pestaña de
Las páginas a las que se accede
y no se guardan cookies.
Compartir Enlace de la Página
Enviar el sitio web actual por correo electrónico.
Buscar
Buscar en el sitio web actual.
Versión de Escritorio
Si esta función está habilitada, los
ordenador.
siempre apagado, si
Cuando marca esta función y el
pantalla permanece encendido.
Guardar para Lectura
Guarda el sitio web actual para una
conexión.
Información de Página
Información acerca de la página actual.
Configuración
Más ajustes
General
Establecer la página de Privacidad
Administración de
cookies e historial.
Ayuda a la utilización
Tamaño de fuente y ajuste de contraste.
Avanzado
Configuración avanzada del explorador.
Administrac
banda
Configuración de
Labs
Funciones experimentales.
Elementos del Menú del Explorador Web
Pulse el botón menú para visualizar los elementos del menú.
Incógnito
se navega por internet
Fuera de línea
mediante la pestaña de incógnito no aparecen en el historial del explorador
sitios web se muestran como en un
navegador esta activado , la
lectura posterior en el dispositivo sin conexión. Nota: Las funciones o enlaces incluidos pueden no funcionar sin
del Explorador:
inicio y la opción de auto-completar texto.
y Seguridad
ión de Ancho de
33
formularios, cache,
transmisión de datos.

Enviar/Recibir Correos Electrónicos

Este dispositivo tiene una aplicación de correo electrónico pre-instalada. Puede enviar o recibir correos electrónicos a través de Internet. Asegúrese de tener una conexión a Internet antes de utilizar el servicio de correo electrónico. En la pantalla de Inicio, toque en el icono de correo electrónico para acceder a la aplicación de correo electrónico. De forma alternativa, toque en el acceso directo de la aplicación para mostrar todas las aplicaciones, y después toque en el icono de correo electrónico para lanzar la aplicación de correo electrónico.
Configurar una Cuenta de Correo Electrónico
Para recibir o enviar correos electrónicos, primero necesita configurar una cuenta de correo. (1) Inicie la aplicación de correo electrónico y se le pedirá que
configure una cuenta. Toque en “Siguiente”.
(2) Introduzca su dirección y contraseña de correo electrónico.
Puede establecer la cuenta por defecto seleccionando la opción “Enviar correo electrónico desde esta cuenta por defecto”. Toque en “Siguiente”.
34
(3) Introduzca la información requerida para el servidor
POP3/IMAP. Contacte con su proveedor del servicio, administrador de red o busque información en Internet.
(4) Toque en “Siguiente” tras configurar el servidor POP3. El
dispositivo verifica los ajustes del servidor y continúa con la configuración del servidor IMAP si sus datos son correctos. Configure el servidor IMAP similar al servidor POP3. Por
35
favor, tenga en cuenta que en el campo “Servidor IMAP”, debe introducirse “imap + nombre de dominio”.
(5) El dispositivo verifica los ajustes. Después, si su cuenta se
ha configurado correctamente, aparecerá “Su cuenta está configurada, y los correos electrónicos están de camino”.
(6) Introduzca su nombre para mostrar en los correos
electrónicos y toque en “Hecho” para terminar.
Por favor, tenga en cuenta: Si tiene más de una cuenta, cada vez que inicie la aplicación de correo electrónico, accederá a la cuenta de correo electrónico por defecto.
¡Precaución! ¡Por favor, compruebe que el servidor de entrada y salida sean correctos! Dependiendo de su proveedor del servicio, a veces hay problemas con los ajustes automáticos.
Menú de Correo Electrónico
Las funciones del correo electrónico aparecen en la parte derecha del encabezado del correo.
Crear un nuevo correo electrónico.
Buscar en la bandeja de entrada.
Actualizar el correo electrónico actual.
Borrar el correo electrónico actual.
Mover el correo electrónico actual a una carpeta.
Comprobar ajustes, Actualizar / Marcar como no leído.
36
Administrar Cuentas
Puede configurar más de una cuenta y administrarlas comprobando la información sobre la cuenta, añadiendo una nueva cuenta o borrando una cuenta.
Añadir una Nueva Cuenta Siga estos pasos para añadir una cuenta nueva. (1) Lance la aplicación de correo electrónico, pulse el icono
Menú y toque en “Configuración” en la esquina superior derecha para ver los elementos del menú. Seleccione
“Cuentas”. (2) En la esquina superior derecha toque en “Añadir Cuenta”. (3) Siga los pasos para configurar una cuenta de correo
electrónico. Borrar una Cuenta de Correo Electrónico
(1) Lance la aplicación de correo electrónico, pulse el icono
Menú
y toque en “Configuración” en la esquina superior derecha para ver los elementos del menú. Seleccione “Cuentas”.
(2) Seleccione la cuenta a borrar y navegue por la lista de
ajustes para esta cuenta hasta abajo del todo.
(3) Toque en "Eliminar Cuenta” y toque en “Aceptar” para
confirmar.
Comprobar Ajustes de la Cuenta (1) Lance la aplicación de correo electrónico, pulse el icono
Menú y toque en “Configuración” en la esquina superior derecha para ver los elementos del menú. Seleccione “Cuentas”.
(2) Seleccione la cuenta deseada. (3) Se mostrará la lista de ajustes para esa cuenta.
Ver Correos Electrónicos
Cuando inicia la aplicación de correo electrónico, accede a su buzón de correo.
En el buzón de correo, deslice su dedo arriba y abajo para
desplazarse por la lista de correos electrónicos.
Toque sobre un correo electrónico para abrirlo.
37

Leer E-books

Empezar la Lectura
(1) Abrir la página para otras aplicaciones. (2) Pulsar el icono “Aldiko”.
(3) Toque en un e-book para empezar a leerlo.
Por favor, tenga en cuenta:
a. Este dispositivo soporta los formatos de e-book PDF y EPUB. b. Si el e-book no tiene datos de cubierta, aparecen las cubiertas
por defecto de los e-books. Por esta razón, algunos e-books pueden parecer muy parecidos.
c. Recomendamos desactivar la visualización automática en el
modo e-book.
38
Historial y Mi Librería
Toque en “Historial” para ver el historial de lectura, o toque en “Mi Librería” para acceder a su librería. “Historial” muestra todos los e-books almacenados ordenados por fecha. “Mi Librería” muestra todos los e-books almacenados en el dispositivo.
Vea la página de inicio de Aldiko, “Mi Librería”, para seleccionar distintas localizaciones e importar nuevos e-books.
Ordenar los e-books importados.
Ver la Información del E-Book En “Historial” o “Mi Librería” puede ver información acerca de los e-books antes de leerlos. Toque en un e-book para mostrar su cubierta, autor o año de publicación.
39
Ordenar E-books En “Historial” o “Mi Librería”, puede ordenar los e-books por título,
autor, o tamaño de archivo, tocando sobre el título, el autor o el tamaño.
Leer Lea un e-book tocando en “Leer”.
Página Arriba/Abajo
Mientras lee el e-book, deslice su dedo por la pantalla hacia la derecha y la izquierda para pasar páginas.
40
Tamaño de Fuente
(1) Mientras lee, toque en el centro de la pantalla (2) Toque en para cambiar tamaño.
Ir a Página
Puede acceder directamente a la página deseada. (1) Mientras lee, toque en en el centro de la pantalla Toque en
“Ir A”.
(2) Toque en el campo de entrada de página para visualizar el
teclado virtual.
(3) Introduzca el número de página.
(4) Tras introducir el número, toque en “Aceptar” para saltar
hasta esa página.
Marcador
Puede añadir, borrar y cargar un marcador en una página. (1) Mientras lee, toque en en el centro de la pantalla
(2) Toque en “Marcadores” para mostrar el menú de
marcadores. En el menú, añada, elimine o vea los marcadores.
41
Visualizar la Página del Índice del E-Book
Puede visualizar la página del
índice de los e-books y seleccionar el capítulo deseado para su lectura. (1) Mientras lee, toque en
para mostrar los ajustes de e-book.
(2) Toque en “TOC” para
mostrar la página del índice del e-book, y después toque en el capítulo deseado para la lectura.
Descargar E-Books Protegidos por la DRM Con Adobe Digital Editions
¡Precaución! Por favor, tenga en cuenta que debe instalar Adobe Digital Editions ANTES de comprar online su primer e-book.
Tras comprar online e-books debe transferirlos con el programa Adobe Digital Editions a su dispositivo para ver y gestionar los e-books protegidos por la DRM. Para transferir los e-books protegidos por la DRM siga estos pasos:
1. Acceda al sitio web http://www.adobe.com/products/digitaleditions/ e instale el
programa Adobe Digital Editions según las instrucciones en línea.
Por favor, tenga en cuenta: Para ver la anterior ventana de instalación en el sitio web de Adobe, primero debe instalar y activar el reproductor Adobe Flash para su explorador.
42
Los usuarios que accedan por primera vez necesitan una ID Adobe gratuita del sitio web de Adobe. Haga clic en el enlace [obtener una ID Adobe online], como se indica.
Introduzca su dirección de correo electrónico y rellene el
formulario según las instrucciones.
2. Tras el registro, vuelva a la ventana de ADE. Introduzca su nombre de usuario y contraseña para activar su cuenta de Adobe y autorizar a su ordenador.
3. Active la tableta.
Conecte su dispositivo a través del cable USB al ordenador y ejecute el Adobe Digital Editions. Haga clic en “Autorizar Ordenador”.
4. Descargue los archivos PDF protegidos por la DRM en el ordenador. Busque e-books en Internet, seleccione y descargue sus favoritos. La información de licencia DRM se indica si el e-book está protegido por la DRM. Haga clic en “Abrir” para comenzar la descarga del e-book protegido.
Por favor, tenga en cuenta: Debe “ABRIR” el e-book descargado. NO utilice “GUARDAR COMO”.
43
5. Haga clic en “Comprar”. Ahora su e-book descargado debería aparecer en la parte derecha de la interfaz de usuario de Adobe Digital Editions.
6. Conecte su dispositivo a través del cable USB al ordenador para que lo detecte Adobe Digital Editions.
7. Haga clic en “Comprar” para ver su e-book y copiarlo en el dispositivo.
44

Reproducir Música

Toque en el icono de aplicaciones para acceder a todas las aplicaciones y toque en el icono de música para ejecutar el reproductor de música.
45
Una vez iniciado el reproductor de
para regresar a la
pantalla de Inicio.
Librería de Música
música entra en la librería de música. La librería de música muestra sus archivos de música ordenados por categorías (artista, álbum, título, género, etc.), si sus archivos de música contienen estas etiquetas de información. Si algunos de sus archivos no contienen etiquetas de información, se clasificarán como “desconocido” en la librería de música. Cuando se copie música nueva al dispositivo, la librería de música se actualizará automáticamente.
Para desplazarse por la lista,
arrastre su dedo arriba y abajo por la lista de archivos.
Toque en una canción para
reproducirla.
Toque en /
46
Pantalla de Reproducción
i. Botón menú
a
e
a. Cubierta del CD (si está disponible) b. Acceso a la lista de reproducción actual c. Activar/desactivar la reproducción aleatoria d. Alternar entre los modos de repetición e. Etiquetas ID3 (artista, álbum, etc.) f. Tocar – canción anterior
Reproducir/Pausa
g. To car – siguiente canción
Barra de progreso
h. Indicación de Aplicación activa
También se indica si la aplicación se ejecuta en segundo plano
47
Toque en Pausa / Reproducir para pausar o continuar
la reproducción de música.
Toque en / para reproducir la anterior/siguiente
canción.
Toque en la barra de progreso para saltar a una posición de
la canción. De forma alternativa, arrastre el cursor en la barra de progreso hasta una posición distinta de la canción.
Toque repetidamente en las etiquetas ID3 para buscar la
información relativa a la canción en Internet.
Toque en para volver a la librería de música. Toque en o para regresar a la pantalla de Inicio.
48

Reproducir Vídeo / Fotos

Toque en el icono de aplicaciones para acceder a todas las aplicaciones y toque en el icono de foto para ejecutar el modo foto.
49
Miniaturas
La primera pantalla del modo foto muestra miniaturas de todas las fotos/vídeos y sub-carpetas del dispositivo o de la tarjeta de memoria. Toque en la miniatura de una foto para ver la foto en pantalla completa. Abra la sub-carpeta si la foto está almacenada en una sub-carpeta, para mostrar miniaturas del contenido de fotos/vídeos.
50
Ver Fotos
Mientras mira fotos, toque en la pantalla para mostrar la barra de estado en la parte superior y en la inferior.
Pulse el botón Menú o toque en el icono correspondiente ( )
de arriba a la derecha, y después en “Presentación de diapositivas” para iniciar la presentación.
Toque otra vez en la pantalla para terminar la presentación de
diapositivas.
Deslice su dedo de izquierda a derecha sobre la imagen para
mostrar la anterior/siguiente.
Para ampliar o reducir , toque con los dedos pulgar e
índice en la pantalla y júntelos o sepárelos.
Toque en y luego en “Rotar a la Izquierda” o “Rotar a la
Derecha” para girar la imagen 90º hacia derecha o izquierda.
Toque otra vez en y luego en “Detalles” para mostrar los
detalles de la imagen.
Toque en y luego en “Establecer Imagen Como” para
utilizar la imagen como fondo de pantalla o imagen de contacto.
51
(1) Barra de progreso
(7) Reproducción/Pausa
Pantalla de reproducción video
Cuando utilice esta aplicación se mostrará el imagén siguiente
:
(2) Bajar el volumen (3) Subir el volumen (4) Agregar marcador (5) Ajustar luminosidad (6) Vídeo anterior
Toque en Pausa / Reproducir para pausar o continuar la
reproducción de vídeo.
Toque en para mostrar los elementos del menú. Toque en la barra de progreso para saltar a una posición del
vídeo. De forma alternativa, arrastre el cursor en la barra de progreso hasta una posición distinta del vídeo.
Toque en / para establecer el nivel de volumen. Toque en / para reproducir el anterior/siguiente vídeo. Toque en para finalizar la reproducción y volver a la lista de
vídeos.
(8) Vídeo siguiente (9) Ajuste de la pantalla (10) Modo avance Volver (11) Ajustes de vídeo
52
Borrar marcadores y reproducir desde principio.
Eliminar marcadores
Modo de reproduciión
Seleccione netre:
c) Repetir todos
integrados.
Seleccione subtitulos integrados
Seleccione desde los subtitulos si esta disponible.
existen varias..
Ayuda
Visión de los elementos usados.
Atrás
Salir del menú
Verklein
Modo avance ( )
En el modo avance: el imagen se mostrará en la ventana y se lo puede reducir y se lo puede colocar moviendo con un dedo en la pantalla.
Pulse a la misma vez con dos dedos y espacien los dedos
para ampliar el imagen. arrastren los dedos juntos para reducir el imagen.
Toque una sobre la ventana de video para vizualizar la barra
de progreso.
Para pausar o continuar toque en el medido (durante la barra
de progreso vizualizada) .
Toque sobre la flecha abajo a la derecha para quitar el
imagén.(). Con la ayuda de este icono abajo a la derecha ( ) puede vizualizar la ventaa de nuevo.
Toque sobre la ventana con la barra de progreso por más que
(2 segundos) y toque sobre la cruz en la mitdad para cerrar la ventana.
Ajustes de video ( )
Aqui pueden configurar varias ajustes para la reproducción.
Prioridad para subtítulos externos o subtitulos
Seleccionar pista sonora Selecciona una pista sonora si
a) Fácil b) Repetir uno
Seleccioine si prefiere subtitulos externos o integredos.
53
Ajustes
de video: Para
y
Disminuir

Usar la cámara

La cámara se puede utilizar para realizar llamadas de vídeo, y para la creación de fotografías y videos.
Mecanismo de dispoaro para grabación de cámara y video. (Durante la Grabación
Cambio entre
Ampliar Sección de imagén (Zoom)
Pulse a la misma vez con dos dedos fácilmente sobre la pantalla. . Espacien los dedos para ampliar el imagén. (Zoom) o arrastre los dedos de nuevo juntos para regresar al imagen original..
Ampliar
Cambiar cámara
Foto-, Video-
Panorama
Toque sobre ajustes , y después sobre para cambiar de la cámara frontal hasta la cámara del revers en caso de que esté disponible. .
Ajustes de cámara
Para abrir ajustes toque sobre el icono de circulo en la esquina superior a la derecha. En la mitdad del imagén se mostrarán más iconos para la configuración de imagén. Al tocar el icono correspondido se abren más opciones.
54
Ajustes generales
Balance de blancos automatico
Modo de escena
Automático o Grabación nocturna
Grabar lugar
El lugar de grabación está guardado cuando conexión de internet y determinación de la posición geográfica está activado.
Tomano de imagén
Seleccione la calidad de imagén deseada.
Configuración de imagén (Balance de blancos)
Cuando está nublado
Tiempo soleado
Iluminación de neón
Luz artifical
55

Kingsoft Office

Toque en el icono Kingsoft Office para abrir.
Con esta aplicación puede editar archivos de texto y las tablas.
56
Favoris
Accéder aux lieux mémoires marquées en tant que favoris
mémoires locales
Bibliothèque
Mediathèque
Réseau
Accès aux élements de réseau
Outils
Fonctions supplémentaires
desarollo
Nivel alto del archivo archivo actual
Accesso rápido
Accesso rápido
escondido
Barra de menús

ES Explorer

En la pantalla de Inicio, toque en el icono de aplicaciones para acceder a todas las aplicaciones y toque en el icono del explorador para ejecutar el ES Explorer.
Elementos de la pantalla
App configuracion
Accès rápido
Los principales elementos y lugares de memoria son accesibles directamente desde del acceso rápido del borde izquierda.
Local Accéder à l´emplacement de
57
Pulsando la barre de herramientos sera oculta.
Desarollo
Desde al pista en la parte superior, se puede seguir l´archivo en qual se encuentra actualment.
d) Pulse el lado izquierdo de la barra de progreso para salir
del archivo actual.
e) Pulse el lado derecho de acceso a la ruta de acceso o
seleccione un otro posición
Nota
Si ya estas en nivel mas bajo del archivo, la parte de izquierda no sera presente.
58
TARJET ASD
Dispositivo de memoria interno utilizable.
EXTSD
Tarjeta de memoria microSD conectada.
USBHOS T1
Medio de almacenamiento USB, conectado con el adaptador USB.
Ventana abierta
Administración de ventanas
Si un nuevo elemento se abre a través de un acceso rápido años contenido se abrirá en una nueva ventana. Las ventanas abiertas se muestran en la parte superior de la pantalla Entre las ventanas, puede cambiar limpiar la izquierda o la derecha.
Pulse para cerrar la ventana actual.
Cerrar
la ventana
General
La ruta estándar es la tarjeta SD interna. Toque en el icono (Favoritos) para alternar entre los medios de almacenamiento conectados.
Los dispositivos de almacenamiento externos están en la carpeta “mnt”.
59
Navegar por Archivos y Carpetas
Deslice su dedo arriba y abajo para desplazarse por la lista de
archivos.
Para abrir un archivo o carpeta, toque sobre el archivo/carpeta. Toque sobre el icono para subir un directorio. Toque en el botón Volver o Inicio desde cualquier punto de la
aplicación para regresar a la Pantalla de Inicio.
Toque en el icono para regresar a la pantalla de Inicio y
„página inicial“,para navegar
directamente al directorio raiiz.
Barra de herramientas
Use la barra de herramientas para navegar por la memoria interna/tarjeta de memoria de su dispositivo y borrar o copiar archivos.
Anadir archivos / carpetas
Busqueda por tipo de archivo.
Actualisar
ordenar
Cambiar la vista
Mantenga pulsando durante (ca. 3 Segundos) un archivo o una carpeta por selectionar y mostrar otras funciones.
60
Cambie el nombre l'élément sélectionné.
(1) En la lista de archivos, desplácese arriba y abajo
(5) Abra el campo de la parte inferior y toque en el
Se puede seleccionar varios archivos o carpetas
Copia los elements seleccionados
Corta los elements seleccionados
Eliminar los elements seleccionados
Funciones adicionales
Copiar/Mover Archivos y Carpetas
deslizando el dedo, para seleccionar el archivo/carpeta a copiar o mover.
(2) Mantenga su dedo sobre el archivo/carpeta seleccionado
hasta que aparezca un menú emergente.
(3) Seleccione “Copiar” o “Mover” en el menú emergente.
Navegue hasta la ubicación en la que quiera copiar o mover el archivo/carpeta.
(4)
archivo para insertarlo en la carpeta actual.
Borrar Archivos y Carpetas
(1) En la lista de archivos, desplácese arriba y abajo deslizando
el dedo, para seleccionar el archivo/carpeta a borrar.
(2) Mantenga su dedo sobre el archivo/carpeta seleccionado
hasta que aparezca un menú emergente.
(3) Seleccione “Borrar” en el menú emergente, después
seleccione “Borrar” para confirmar o “Cancelar” para cancelar el borrado.
61
Renombrar Archivos y Carpetas
(1) En la lista de archivos, desplácese arriba y abajo deslizando
el dedo, para seleccionar el archivo/carpeta a renombrar.
(2) Mantenga su dedo sobre el archivo/carpeta seleccionado
hasta que aparezca un menú emergente.
(3) Seleccione “Renombrar” en el menú emergente. (4) Toque en el campo de entrada para mostrar el teclado virtual,
a continuación introduzca las letras para renombrar el archivo/carpeta.
(5) Toque en “OK” para conformar el nuevo nombre.
62

Gestionar Aplicaciones de Terceros

Su dispositivo soporta muchas aplicaciones útiles de terceros. Puede comprar estas aplicaciones para añadir más funciones a su dispositivo. Están disponibles online o directamente en su producto.
Aplicaciones Pre-Instaladas
El dispositivo tiene aplicaciones pre-instaladas en su entrega. Puede verlas tocando en el icono de aplicaciones. Son un reproductor de vídeo, un reproductor de audio, un explorador de fotos, una calculadora, etc.
Instalar Aplicaciones
Instale aplicaciones manualmente siguiendo estos pasos:
(1) Descargue el archivo de instalación en su ordenador.
Asegúrese de que el archivo tenga el formato .apk, que es el que soporta su tableta.
(2) Conecte el dispositivo mediante el cable USB al ordenador. (3) Copie el archivo de instalación en su dispositivo. (4) Desconecte el dispositivo del ordenador. (5) Encienda el dispositivo y acceda al modo explorador. (6) Busque y abra el archivo de instalación. (7) Siga las instrucciones en pantalla para instalar la aplicación.
(8) Una vez instalada con éxito la aplicación, aparecerá en los
iconos de aplicaciones.
Desinstalar Aplicaciones
(1) Toque en el icono de configuración de la pantalla de Inicio para
mostrar la configuración del sistema.
(2) Seleccione “Aplicaciones”. (3) Toque en la aplicación a desinstalar. (4) Toque en “Desinstalar” para desinstalar la aplicación.
Por favor, tenga en cuenta: No puede desinstalar las aplicaciones pre-instaladas. Algunas aplicaciones desarrolladas por Android mobile podrían no funcionar correctamente en el dispositivo. Por favor, consulte
63
al desarrollador del software correspondiente para más información.
Quisieramos informarles que varias apliaciones de servidores terceros ya están presintaladas en su tablet.
Por favor tengan en cuenta que Axdia no es el Autor de esas aplicaciones.
Todos los derechos e obligaciones están en las manos del Autor de esta aplicación.
Axdia no puede asumir la garantía de cualquier mal funcionamiento de esas aplicaciones.
En caso de que necesiten soporte técnicoo tengan preguntas respecto a la licencia por favor pónganse directamente en contacto con el Autor de esa aplicación.
Más informaciones puedan encontrar dentro de la aplicación.
¡Precaución! Por favor, tenga en cuenta que la instalación de aplicaciones de terceros es bajo su propio riesgo. El mal funcionamiento o daños debidos a la instalación de aplicaciones de terceros no están cubiertos por la garantía.
64
Wi-Fi
Toque para habilitar/deshabilitar la
sus redes Wi-Fi.
Bluetooth
Toque esta linea para activar / desactivar la conexión Bluetooth.
Consumo de Datos
Muestra la lista de aplicaciones instaladas..
Más…
de red para uso VPN o móvil.

Configuración del Sistema

En la pantalla de Inicio toque en el icono “Configuración” y seleccione la categoría “Inalámbrica y Redes”, “Sonido y Pantalla”, “Fecha y Hora”, etc.
Toque en la función para cambiar los ajustes. Toque en la casilla a la derecha del parámetro para habilitar
esta opción.
Deslice su dedo por la pantalla para mostrar más ajustes fuera
de la pantalla.
Tras completar sus ajustes, toque en el icono para volver al
menú de configuración o toque en el icono pantalla de Inicio. Sus cambios son guardados.
Inalámbrica y Redes
conexión Wi-Fi. Pulse el botón menú o toque en el icono de la esquina superior derecha y después en “Avanzado” en la esquina superior derecha, para ajustar manualmente y administrar
para volver a la
Aquí encuentra los ajustes avanzados
65
Dispositivo
Sonido
Volumen
Ajuste el nivel de volumen
dispositivo.
Tono de
nes
Establezca los tonos
Sistema
Active/desactive los tonos
bloqueo/desbloqueo.
Pantalla
Brillo
Ajuste el brillo de la pantalla.
Imagen de fondo
Seleccione la imagen de fondo.
Rotación
Pantalla
Rotación automática de la
desbloquear la pantalla.
Tamaño
Fuente
Cambia el tamaño de la
para música y vídeos. También puede ajustarlo con los botones de volumen derecha el
llamada y Notificacio
Automátic a de
Apagado Automátic o
estándar de notificación.
al tocar la pantalla táctil y los tonos de notificación de
pantalla al rotar el dispositivo.
Establezca el tiempo de espera para el apagado automático y el bloqueo de pantalla. Pulse Encendido/Apagado una vez para encenderlo de nuevo y toque en la pantalla una vez para
de la
fuente del menú.
66
Memoria
Este ajuste permite verificar la capacidad
buscar en ellos.
Batería
Muestra la capacidad de la batería recargable.
Aplicaci
ones
instaladas en su dispositivo.
Cuentas y
ación
Sincronizar ajustes para cuentas de
Servicios
ón
Esta pantalla permite a ciertas
Segurida d
seguridad y bloqueos de pantalla.
Idioma y
Entrada
Establezca su idioma y región y
Copia de
Este ajuste permite la copia de
son restaurados.
Usuario
de la memoria interna y de la tarjeta SD. También puede establecer contenidos multimedia de dispositivos USB externos conectados o tarjetas microSD para
Esta pantalla permite la gestión de aplicaciones Android™. Muestra información de las aplicaciones
Sincroniz
de Localizaci
correo electrónico.
aplicaciones Android™ determinar su localización actual.
Establezca los parámetros de
Método de
Segurida d y Restaurar
configure los ajustes de texto para una entrada de texto más rápida y precisa.
seguridad del sistema o de datos, o su recuperación.
¡Precaución! Todos los ajustes previos
67
Sistema
Fecha y Hora
Ajuste la fecha, la hora, la zona horaria y el formato de hora.
Ayuda a la
Ajuste la ayuda de utilización, como la
táctil.
Opciones del
Funciones importantes para
de usuario.
Acerca de
Muestra información sobre el sistema de su tableta.
Utilización
Desarrollador
Rotación Automática de Pantalla o el tiempo de respuesta de la pantalla
desarrolladores de aplicaciones, como el modo de depuración USB o las funciones de pantalla de interfaz
68

Solución de Problemas

Restaurar el dispositivo
Si el botón Encendido/Apagado no reinicia su dispositivo,
utilice el botón del “orificio de reseteo” en la parte posterior del dispositivo. El dispositivo se reinicia. Los ajustes y datos NO se pierden.
La pantalla táctil no responde
Asegúrese de que la aplicación soporte la pantalla táctil. No golpee fuerte la pantalla; esto puede causar mal
funcionamiento.
No hay sonido en los auriculares
Asegúrese de que el ajuste de volumen no sea demasiado
bajo y de que la conexión sea correcta. Asegúrese de que los auriculares estén limpios. Los archivos MP3 corruptos pueden causar ruido o imposibilitar la reproducción. Asegúrese de que los archivos no estén dañados. Pruebe unos auriculares distintos. Asegúrese de que la función Wi-Fi esté habilitada y de que una red inalámbrica esté dentro del alcance.
Los caracteres están corruptos
Asegúrese de que el idioma esté correctamente ajustado.
No hay conexión Wi-Fi
Asegúrese de que la función Wi-Fi esté habilitada y de que una
red inalámbrica esté dentro del alcance.
Introduzca la contraseña correcta. Preste atención a los
caracteres especiales y a las mayúsculas/minúsculas. Los caracteres deben introducirse en concordancia.
Siga los consejos de la siguiente página.
69
Mensajes de
de la red)
- Active SSID
canal
- Desactive el
del router
- Revise y
contraseña
Servidor DHCP
- Borre la lista
del router
Resolver problemas de conexión Wi-Fi
1. Abra la configuración Wi-Fi.
2. Seleccione y quite Wi-Fi.
3. Toque en “Mostrar Contraseña” e introduzca la contraseña.
4. Busque mensajes de estado bajo el nombre de la red:
Problema
Red no encontrada
Sin Internet
Sin Internet
estado
(bajo el nombre
Red no encontrada
-> Conectando
-> No conectado
-> Conectando
-> Autentificación
-> No conectado
Posible causa Solución
en la
- SSID no visible
- Wi-Fi demasiado débil
configuración del router
- Acérquese al router
- Actualice el firmware o cambie el
- Filtro MAC activado
- Contraseña incorrecta o mal escrita
filtro en la configuración
vuelva a introducir la
Sin Internet
-> Conectando
-> Autentificación
-> Recuperando dirección IP…
-> No conectado
- Configuración errónea del router o
- Wi-Fi demasiado débil
­desactivado
70
de dispositivos conectados del router
- Acérquese al router
- Active DHCP en la configuración
No hay conexión USB con el PC
Revise el cable y el conector, la configuración del sistema
Windows y el controlador USB. Reinicie el PC, desconecte temporalmente el cable USB, re-instale los controladores.
Compruebe si está habilitado “Depuración USB” en
“Configuración – Sistema – Opciones del Desarrollador”, y deshabilítelo si es necesario.
No es posible guardar en la tarjeta SD
Compruebe si la tarjeta SD está protegida contra escritura.
No es posible descargar e-books de odysbook.de
Desactive el bloqueador de elementos emergentes.
71
Configuraciones
CPU
1,3 GHz Quad Core Processor
DDR
1GB DDRIII Ram
PC IBM o PC compatible, portátil o Mac con puerto USB
Tarjeta micro SDHC con un máximo de 32GB.
Requisitos del Sistema
Windows 2000/XP/Vista/7 y MAC OS
10.4 o superior
Puerto USB
USB 2.0 Alta velocidad
Características
Conector de auriculares de 3,5mm, altavoces integrados
micrófono integrado
Formato de E-book
EPUB, PDF
MP3 (MPEG1/2/2.5 audio Layer 1/2/3)
AAC-HE )
AVI (Xvid, Divx 4/5/6 excepto
3GP/MP4 (H.264/H.263/MPEG4/XVID)
Formatos de Imagen
JPEG, BMP, GIF (estático), PNG
Idioma
Multi-idioma

Especificaciones

Sistema Operativo Android OS 4.2.x
Hardware
Memoria Interna 16 GB Flash HDD
Tarjeta de memoria
Sistema Operativo
Salida
WAV (MS-ADPCM, IMA-ADPCM, PCM) APE (versión 3.95, 3.97, 3.98, 3.99,
Formatos de audio
normal y rápido, excepto alto y extra alto) FLAC (audio FLAC ) AAC (ADIF, ATDS header AAC-LC y
GMC&QPEL, Divx para licencia, códec
Formatos de Vídeo
de audio: MP3, AC3) MKV (H.264, MPEG4, XVID) MOV (MPEG4, H.264, códec de audio: MP3)
72
Parámetros Técnicos
Velocidad de lectura
8.7-9 Mbps (MLC Flash)
Velocidad de escritura
4,5-4,8 Mbps (MLC Flash)
MP3: 8~320 Kbit/s
WAV: 8~48 kHz
AVI (max 2160p);
1280x720)
Max 6 Kbps (MPEG4, XVID);
(H.264, Real Video 8/9/10
Max 2 Kbps (Sorenson H.263).
JPEG (Baseline) (max 8000x8000), GIF (estático) (max 1000x1000)
Medio de conexión de red
Wi-Fi (802.11 b/g/n)
Tiempo de carga de la batería
Tiempo de reproducción de la batería
Pantalla táctil LCD HD TFT 10,1”
1280 x800 píxeles
Relación Señal/Ruido
> 65 dB
Batería recargable de polímero de
100-240V~50/60Hz, CC salida 5V/1,2A
Parámetros Físicos
Temperatura de almacenamiento
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
almacenamiento
Bitrate de audio
Resolución de vídeo
Bit rate de vídeo
OGG: 16~320 Kbit/s
MKV (max 2160p); MOV (max
Max 2.5 Kbps
Resolución de foto
Aproximadamente 6 horas
Aproximadamente 4 horas
Pantalla
(capacitiva),
Respuesta de frecuencia 20 Hz-20 kHz
Fuente de alimentación
iones de litio; Adaptador de corriente: entrada
-20°C ~ +65°C
0°C ~ +50°C
20% ~ 90% (40°C)
Humedad de
20% ~ 93% (40°C)
73

Condiciones de la licencia

Copyright (c) 2013 AXDIA International GmbH
Acuerdo legal de la licencia de AXDIA International Gmbh, en lo sucesivo denominada AXDIA:
Los paquetes de firmware proporcionados por AXDIA contienen datos que facilitados con diferentes licencias, especialmente con una o varias licencias Open Source (GNU General Public License, GNU Lesser General Public License o FreeBSD Licence). AXDIA se reserva el derecho de hacer uso de los paquetes de firmware que estén en código objeto. Al licenciatario le está permitido realizar copias del firmware exclusivamente con el objetivo de asegurar los datos (copia de seguridad). Puede acceder al código fuente de los datos disponibles como open source en la dirección info@axdia.de Sin el consentimiento expreso de AXDIA no está permitida la decompilación, desemsablado, traducción ni el procesamiento de ningún tipo y su posterior publicación del paquete firmware (reproducción, distribución o publicación en cualquier modo).
Tanto el software como la documentación han sido elaborados con la mayor precisión y verificado según el último estándar técnico. AXDIA no asume ninguna responsabilidad ni garantiza expresa ni implícitamente la calidad ni la comerciabilidad del producto con objetivos que no se correspondan con los recomendados en su descripción. El licenciatario asume de manera unilateral cualquier riesgo de alteración de la calidad que puedan surgir de utilización del producto. Si hay perjuicios como consecuencia directa o indirecta de la utilización del software o la documentación, AXDIA solo es responsable en caso de negligencia grave o premeditación. En caso de pérdida o daño del disco duro, software o datos como consecuencia de error directo o indirecto o destrucción, así como con los gastos en relación con el software o la documentación que resulten de instalaciones defectuosas que no hayan sido llevadas a cabo por AXDIA, queda excluida cualquier reclamación por responsabilidad.
74

Condiciones de la garantía

Las siguientes condiciones comprenden los requisitos y el alcance de nuestras condiciones de garantía y no afectan a nuestras obligaciones de garantía legales y contractuales.
Nosotros ofrecemos una garantía en nuestros productos de acuerdo a las siguientes condiciones:
1. Los productos de AXDIA están cubiertos por una garantía de 24
meses. Resolveremos daños o defectos de los productos de AXDIA sin coste alguno dentro de los 12 meses desde la fecha de compra bajo las siguientes condiciones de garantía. Para cualquier daño o defecto que se determine después de los 12 meses de la fecha de compra, se debe presentar prueba de fallo de fabricación para repararlo bajo garantía. La garantía no cubre las baterías y otras piezas, que se consideran consumibles, piezas que se rompan fácilmente como cristal o plástico o defectos debidos al uso y desgaste. No hay obligación de garantía en caso de diferencias mínimas comparadas con la apariencia y trabajo previstos, siempre que tengan un efecto insignificante en el buen estado del producto para su uso, en los casos de daños causados por efectos químicos o electroquímicos, por agua o en general por condiciones anormales..
2. La garantía se ejecutará de forma que nosotros decidiremos si
reparar las piezas defectuosas o remplazarlas por piezas funcionales sin coste alguno. AXDIA se reserva el derecho a canjear el producto por un producto de sustitución de igual valor si el producto enviado no se puede reparar en un tiempo o por un precio razonable. El producto también puede ser canjeado por un modelo diferente del mismo valor. No se pueden hacer solicitudes de reparación in situ. Las piezas que han sido remplazadas o cambiadas pasan a ser de nuestra propiedad.
3. La reclamación de garantía no tiene efecto si se repara o lleva a
cabo otro trabajo por parte de personal no autorizado, o si
75
nuestros productos son equipados con piezas o accesorios adicionales no aprobados para nuestros productos.
4. Las garantías activadas no conllevan la ampliación del período
de garantía ni activan un nuevo período de garantía. El período de garantía para cualquier pieza remplazada acaba con el período de garantía del producto completo.
5. Quedan excluidas cualquier otra reclamación o reclamaciones
posteriores, especialmente aquellas por sustitución debida a daños causados en el exterior del producto, además de no haber ninguna responsabilidad legal obligatoria. Nosotros por tanto no aceptamos ninguna responsabilidad por daños accidentales, indirectos u otro daño consecuente de cualquier tipo, que conlleven restricciones de utilización, pérdida de datos, pérdida de ganancias o interrupción del negocio.
Aceptar una reclamación de garantía
1. Para hacer uso del servicio de garantía, debe contactar con el Centro de Servicio AXDIA por e-mail, fax o teléfono (vea abajo los detalles de contacto). Puede usar también el formulario de servicio técnico en nuestra página web o en la parte posterior de las condiciones de garantía.
2. El Centro de Servicio AXDIA tratará de diagnosticar y resolver su problema. Si se determina que la reclamación de garantía existe, se le facilitará un número RMA (Autorización para Devolución de Material) y se le pedirá que envíe el producto a AXDIA
IMPORTANTE: AXDIA solo aceptará paquetes que tengan un
número RMA.
76
Por favor, cumpla las siguientes condiciones cuando envíe el producto:
1. Envíe el producto empaquetado de modo apropiado con transporte y seguro pagados. No meta ningún accesorio con los productos (cables, CDs, tarjetas de memoria, manuales, etc), a menos que el Centro de Servicio de AXDIA especifique lo contrario.
2. Escriba el número RMA en la parte exterior del paquete de modo que sea claramente visible y legible.
3. Debe incluir en el paquete una copia del recibo de la venta como prueba de compra.
4. Una vez que AXDIA haya recibido el producto, cumplirá sus obligaciones de garantía de acuerdo con las condiciones de garantía y devolverá el producto al remitente con transporte y seguro pagados.
Servicio fuera de garantía
AXDIA puede rechazar cualquier reclamación de servicio que no esté cubierta por la garantía. Si AXDIA accede a suministrar un servicio fuera de la garantía, se le facturará al cliente todos los gastos de reparación y transporte. AXDIA no aceptará ningún paquete que no haya sido primero aprobado por AXDIA mediante una RMA (Autorización de devolución de material).
77
Loading...