ODU 080.000.062.000.000 Instruction Manual

HEX AGONAL-CRIMPZ ANGE
LEITUNGSQUERSCHNITTE 1,5–6 mm
2
Die Hexagonal-Crimpzange wird zum Vercrimpen von gedreh­ten Kontakten mit einer Leitung verwendet. Die optimale Kraft­übersetzung sorgt für komfortables Arbeiten.
Die Zange eignet sich für einen maximalen Querschnittsbe­reich von 1,5 bis 6 mm2. Dieser Bereich kann je nach Produkt­serie abweichen.
Genauere Crimpinformationen sind dem Abschnitt „Werkzeuge und Zubehör“ des jeweiligen Produktkatalogs zu entnehmen.
The hexagonal crimping tool is used to crimp turned contacts with a conductor. The optimum force transmission provides for comfortable working.
The crimping tool is suitable for a maximum cross-section range of 1.5 to 6 mm2. This range may dier depending on the product series.
More detailed crimp information can be found in the chapter “Tools and Accessories” of the respective product catalog.
SICHERHEITSHINWEISE
Crimpwerkzeuge erzeugen eine sehr hohe Presskraft.
Bei unsachgemäßer Handhabung kann dadurch erhebliche Quetschgefahr bestehen!
Arbeiten unter Spannung sind nicht zulässig!
Bei Fragen kontaktieren Sie bitte den Hersteller.
SAFETY INSTRUCTIONS
Crimping tools generate a very high pressing force. Incorrect
handling may result in considerable risk of crushing!
Working under voltage is not permitted!
For questions, please contact the manufacturer.
HEXAGONAL CRIMPING TOOL
CABLE CROSS-SECTIONS 1.5–6 mm
2
CRIMPZANGE // CRIMPING TOOL
080.000.062.000.000
Crimpbacken //
Crimping jaws
Önung für Notentriegelung //
Access to the emergency release lever
Crimpstelle //
Crimping point
Crimpkrafteinstellung //
Setting for crimping force
BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL
Mehr Informationen auf www.odu.de Further information at www.odu-connectors.com
[003.003.000.000.015 | 30000208]
2018/05
Die Zange vorschließen.
Pre-close the crimping tool.
Beachten, dass die Crimpung mittig im Crimpbereich erfolgt. Crimpzange vollständig betätigen. Nach dem Önen Kontakt entneh­men und das Ergebnis prüfen.
Note that the crimping is done in the middle of the crimping area. Press the crimping tool completely. After opening, remove contact and check the result.
Kontakt mit vorbereitetem Kabel in Crimps­telle einführen.
Insert the contact with the prepared cable into the crimping point.
CRIMP VORGANG // CRIMPING PROCESS
080.000.062.000.000
1
2
3
All dimensions are in mm. Some figures are for illustrative purposes only. Subject to change without notice. Errors and omissions excepted. We reserve the right to change our products and their technical specifica­tions at any time in the interest of technical improvement. This publication supersedes all prior publications. This publication is also available as a PDF file that can be downloaded from www.odu-connectors.com.
Alle Maßangaben in mm. Die Abbildungen sind teilweise Illustrationen. Änderungen und Irrtümer vorbehal­ten. Wir behalten uns das Recht vor, Produkte und deren technische Spezifikationen, soweit es dem tech­nischen For tschritt dient, jederzeit zu ändern. Mit Erscheinen dieser Publikation verlieren deren Vorgänger ihre Gültigkeit. Diese Publikation steht auch als PDF-Datei zum Download auf www.odu.de zur Verfügung.
BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL
Loading...