Bitte lesen und beachten Sie diese Gebrauchsanleitung. Sie gehört
zum Gerät und muss damit weitergegeben werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Baureihe Lunaled, im weiteren Gerät genannt, dient ausschließlich zur Beleuchtung von Quellsteinen.
Sicherheitshinweise
- DE -
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem
Anschluss oder unsachgemäßer Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und
Leben führen.
Achtung! Gefahr elektrischer Stromschläge. Auf eine trockene Umgebung
der Kabelanschlussstellen achten.
Der im Lieferumfang enthaltene Trafo und die Steckverbindungen der Stromleitungen sind nicht wasserdicht, sondern lediglich regen- und spritzwassergeschützt. Sie dürfen nicht innerhalb des Wassers verlegt bzw. montiert werden.
Sichern Sie die Steckerverbindung gegen Feuchtigkeit. Der Sicherheitstransformator muss einen Mindestabstand von 2 m zum Teichrand haben. Verlegen Sie
die Anschlussleitung geschützt, so dass Beschädigungen ausgeschlossen sind.
Verwenden Sie nur Kabel, die für den Außeneinsatz zugelassen sind. Netzanschlussleitungen dürfen keinen geringeren Querschnitt haben als Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H05RN-F. Verlängerungsleitungen
- DE -
5
Page 6
- DE -
müssen der DIN VDE 0620 genügen. Leitungen nur im abgewickelten Zustand
verwenden. Elektrische Installationen an Gartenteichen und Schwimmbecken
müssen den nationalen und internationalen Errichterbestimmungen entsprechen.
Vergleichen Sie die elektrischen Daten des Versorgungsnetzes mit denen des
Typenschildes.
Bei defektem Kabel oder Gehäuse darf das Gerät nicht betrieben werden! Netzstecker ziehen! Tragen bzw. ziehen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem zugehörigen Sicherheitstransformator aus dem Lieferumfang. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder
dessen zugehörige Teile, wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung
darauf hingewiesen wird. Ziehen Sie immer den Netzstecker aller im Wasser
befindlichen Geräte und von diesem Gerät, bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen! Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit
an einen Elektrofachmann!
Installation
Achtung! Empfindliche elektrische Bauteile.
Mögliche Folge: Das Gerät wird zerstört.
Schutzmaßnahme: Gerät nicht an eine dimmbare Stromversorgung
anschließen.
Wichtig: Sicherheitsabstand zwischen Transformator und Wasser einhalten (A).
− Quellstein durchbohren (B).
− Nur Lunaled 9: Durchmesser des Schlauchverbinders anpassen (C).
− Schlauchverbinder aufdrehen (D).
− Anschlussleitung (1) durch den Schlauch (2) bis zum Kabelaustritt im
Schlauchverbinder führen (E) und Schlauch (2) anschließen.
− Leuchtring von oben in das Bohrloch des Quellsteins stecken (E).
− Dichtung einsetzen (3) und Schlauchverbinder zudrehen (4).
− Schlauch (5) an Schlauchverbinder und Pumpe anschließen.
− Am Transformator die Anschlussleitung mit der Überwurfmutter sichern (F).
Inbetriebnahme
Einschalten: Pumpe einschalten. Transformator in die Steckdose stecken.
Ausschalten: Pumpe ausschalten. Transformator aus der Steckdose ziehen.
Sprudelstärke regulieren: Edelstahlkappe des Leuchtrings drehen (H) oder
angeschlossene Pumpe regulieren.
6
Page 7
Störungsbeseitigung
Störung UrsacheAbhilfe
Lunaled leuchtet nicht
Leuchtleistung lässt nach Leuchtring verschmutzt Leuchtring reinigen (G)
Steht das Gerät trocken, kann es bei Frost installiert bleiben.
Entsorgung
Dieses Ge
dafür vorgesehene Rücknahmesystem. Machen Sie das Gerät vorher durch
Abschneiden der Kabel unbrauchbar.
rät darf nicht als Hausmüll entsorgt werden! Nutzen Sie bitte das
- DE -
7
Page 8
- GB -
- GB -
Translation of the original Operating Instructions
Information about these operating instructions
Please read and adhere to the contents of these operating instructions. They belong with the unit and must be passed on together with
the unit.
Intended use
The Lunaled series, in the following termed unit, is exclusively intended to illuminate spring stones.
Safety information
This unit can be used by children from the age
of 8 and by persons with physical, sensory or
mental impairments or lack of experience and
knowledge, as long as they are supervised or
instructed on how to use the unit safely and are
able to understand the potential hazards. Do
not allow children to play with the unit. Do not
allow children to clean or maintain the unit without close supervision.
The combination of water and electricity can lead to danger to life and limb, if the
unit is incorrectly connected or misused.
Attention! Danger of electric shock. Ensure that the cable connection points
and their surroundings are dry.
The transformer and the plug connectors of the power cables supplied are not
water-tight, but only rain and splash-proof. Do not route or fit in the water. Protect
the plug connection from moisture. The safety transformer must have a minimum
distance to the pond edge of 2 m. Protect the connection cable when burying to
avoid damage. Only use cables approved for outside use. Ensure that the power
connection cable cross section is not smaller than that of the rubber sheath with
the identification H05RN-F. Extension cables must meet DIN VDE 0620. Only use
unwound cables. Electrical installations in garden ponds and swimming ponds
must meet the national and international regulations valid for installers. Compare
the electrical data of the supply with those on the unit type plate. This data must
coincide.
8
Page 9
- GB -
Never operate the unit if the cable or housing are defective! Disconnect the power!
Do not carry or pull the unit by the connection cable.
Only use the unit with the attendant safety transformer contained in our scope of
delivery. Never open the unit housing or its attendant components, unless this is
explicitly mentioned in the operating instructions. Always disconnect the power
supply of all units located in water and of this unit prior to performing work on the
unit! For your own safety, consult a qualified electrician if you have questions or
encounter problems!
Installation
Attention! Sensitive electrical components.
Possible consequence: The unit will be destroyed.
Protective measure: Do not connect the unit to a dimmable power supply.
Important: Keep a safety distance between transformer and water (A).
− Drill through the spring stone (B).
− Only for Lunaled 9: Adapt the diameter of the hose connector (C).
− Open hose connector (D).
− Lead connection cable (1) through the hose (2) up to the cable outlet in the
hose connector (E), then connect hose (2).
− Insert the light ring into the spring stone hole from above (E).
− Insert seal (3) and close hose connector (4).
− Connect hose (5) to hose connector and pump.
− At the transformer, secure the connection cable using the union nut (F).
Start-up
Switching on: Switch on pump. Connect transformer to socket.
Switching off: Switch off pump. Disconnect transformer from socket.
Regulate bubbling intensity: Turn stainless steel cap of the light ring (H) or
regulate connected pump.
9
Page 10
- GB -
Remedy of faults
Malfunction Cause Remedy
Lunaled does not light up
Light intensity decreases Light ring soiled Clean light ring (G)
Storage/Over-wintering
When the unit installation is dry, it can remain in place at temperatures below
zero.
Disposal
Do not dispose of this unit with domestic waste! For disposal purposes,
please use the return system provided. Disable the unit beforehand by
cutting off the cables.
No power supply Check power supply
Transformer overheated Allow transformer to cool down
Transformer defective Replace transformer
Light ring defective Replace Lunaled
Foreign body in Lunaled Clean light ring (G) Irregular 'water' picture
Pump soiled Clean pump
10
Page 11
Traduction de la notice d'emploi originale
Remarques relatives à cette notice d'emploi
Prière de lire et de respecter cette notice d'emploi. Elle fait partie de
l'appareil et doit par conséquent être transmise.
Utilisation conforme à la finalité
La série Lunaled, nommée par la suite "appareil", sert exclusivement à l'éclairage
de rochers fontaines.
Consignes de sécurité
- FR -
Cet appareil est utilisable par des mineurs de
moins de 8 ans ainsi que par des personnes
souffrant d'un handicap mental ou plus généralement par des personnes manquant d'expérience : dans ces situations cependant un
adulte averti devra être présent, qui renseignera le mineur ou la personne fragilisée concernée sur le bon emploi de ce matériel. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Ne
pas laisser un enfant sans surveillance pour le
nettoyage ou l'entretien.
La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner des dangers sérieux pour la
santé et la vie des personnes lors d'une utilisation avec des raccordements non
conformes ou une utilisation inappropriée.
Attention ! Danger d'électrocution. Veiller à ce que les points de branchement de câble soient maintenus au sec.
Le transformateur et les raccordements à fiches des lignes électriques faisant
partie des fournitures ne sont pas étanches, mais simplement protégés contre
l'eau de pluie et les projections d'eau. Ils ne doivent être posés voire montés qu'en
dehors de l'eau. S'assurer que la prise est à l'abri de l'humidité. Le transformateur
de sécurité doit disposer d'un écart minimum de 2 m par rapport au bord du
bassin. Protéger le câble de raccordement afin qu'il ne soit pas endommagé.
N'employer que des câbles réservés à une utilisation en extérieur. La section des
lignes de raccordement du secteur ne doit pas être inférieure à celle des câbles
souples sous caoutchouc portant l'identification H05RN-F. Les câbles de rallonge
11
- FR -
Page 12
- FR -
doivent être conformes à DIN VDE 0620. N'employer les lignes qu'en état déroulé.
Les installations électriques des étangs de jardins et des bassins doivent correspondre aux règlements d'installation internationaux et nationaux. Comparer les
données électriques du réseau d'alimentation avec celles indiquées sur la plaque
signalétique.
Ne pas utiliser l'appareil avec un câble ou un carter défectueux ! Retirer la prise
secteur ! Ne pas porter ni tirer l'appareil par le câble de raccordement.
Utiliser l'appareil exclusivement avec le transformateur de sécurité correspondant
faisant partie des fournitures. Ne jamais ouvrir le carter de l'appareil ou des
parties y appartenant si cela n'est pas expressément indiqué dans la notice
d'emploi. Toujours retirer la prise secteur de tous les appareils se trouvant dans
l'eau et de cet appareil avant de procéder à des travaux sur cet appareil ! En cas
de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un électricien et ce, pour
votre propre sécurité !
Installation
Attention ! Composants électriques fragiles.
Conséquence éventuelle : l'appareil est détruit.
Mesure de protection : raccorder l'appareil à une alimentation en courant
avec variateur.
Important : respecter la distance de sécurité entre le transformateur et l'eau (A).
− Percer le rocher fontaine (B).
− Uniquement pour Lunaled 9 : adapter le diamètre du raccord pour tuyau (C).
− Visser le raccord pour tuyau (D).
− Guider le câble de raccordement (1) dans le tuyau (2) jusqu'à la sortie de câble
dans le raccord pour tuyau (E) et raccorder le tuyau (2).
− Introduire l'anneau lumineux par le haut dans le trou de forage du rocher
fontaine (E).
− Mettre en place le joint d'étanchéité (3) et visser le raccord pour tuyau (4).
− Raccorder le tuyau (5) au raccord pour tuyau et la pompe.
− Sécuriser le câble de raccordement sur le transformateur avec l'écrou
d'accouplement (F).
Mise en service
Mise en circuit : mise en circuit de la pompe. Brancher le transformateur dans la
prise de courant.
Mise hors circuit : mise hors circuit de la pompe. Débrancher le transformateur
de la prise de courant.
Régler l'intensité de bouillonnement : tourner le capuchon en acier inoxydable
de l'anneau lumineux (H) ou régler la pompe raccordée.
12
Page 13
- FR -
Élimination des dérangements
Dérangement CauseRemède
Lunaled n'éclaire pas
La puissance d'éclairage
diminue
Stockage/entreposage pour l'hiver
Si l'appareil se trouve au sec, il peut rester installé pendant les périodes de gel.
Recyclage
L'appareil n
le système de reprise prévu à cet effet. Rendez l'appareil inutilisable en
sectionnant le câble auparavant.
Raccordement au réseau non
effectué
Transformateur surchauffé Laisser refroidir le transformateur
Le transformateur est défectueux Remplacer le transformateur
Anneau lumineux défectueux Remplacer Lunaled
Anneau lumineux encrassé Nettoyer l'anneau lumineux (G)
Corps étrangers dans Lunaled Nettoyer l'anneau lumineux (G) Jeux d'eau irréguliers
Pompe encrassée Nettoyer la pompe
Contrôler le raccordement au
réseau
e doit pas être jeté avec les ordures ménagères ! Prière d'utiliser
13
Page 14
- NL -
- NL -
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Instructies betreft deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing lezen en in acht nemen. Zij behoort bij het
apparaat en dient hiermee doorgegeven te worden.
Beoogd gebruik
Het model Lunaled, verder apparaat genoemd, dient uitsluitend ter verlichting van
bronstenen.
Veiligheidsinstructies
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en daarnaast door personen met
verminderde fysieke, sensorische of mentale
vermogens of een gebrek aan ervaring en
kennis, mits zij onder toezicht staan of
geïnstrueerd werden over het veilige gebruik
van het apparaat en de gevaren begrijpen, die
hiermee samenhangen. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud door de gebruiker mogen niet
worden uitgevoerd door kinderen, die niet onder
toezicht staan.
De combinatie van water en elektriciteit kan in geval van een niet volgens de
voorschriften gemaakte aansluiting of onoordeelkundig gebruik levensgevaarlijk
zijn.
Let op! Gevaar voor elektrische schokken! Zorg ervoor dat de omgeving van
de kabelaansluitpunten droog is.
De meegeleverde transformator en de connectors van de stroomkabels zijn niet
waterdicht, maar slechts regen- en spatwaterdicht. Zij mogen niet zo worden
aangelegd of gemonteerd dat ze in het water liggen. Bescherm de
stekkerverbinding tegen vocht. De afstand tussen veiligheidstransformator en
vijverrand moet minstens 2 meter bedragen. Leg de aansluitkabel aan op een
zodanige plaats dat hij beschermd is, zodat beschadigingen uitgesloten zijn.
Gebruik alleen kabels die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis.
14
Page 15
- NL -
Stroomkabels mogen geen kleinere doorsnede hebben dan rubberen slangen met
de afkorting H05RN-F. Verlengkabels moeten voldoen aan DIN VDE 0620.
Gebruik kabels alleen in uitgerolde toestand. Elektrische installaties bij tuinvijvers
en zwembaden moeten voldoen aan de nationale en internationale
installatierichtlijnen. Vergelijk de elektrische gegevens van het elektriciteitsnet met
die op het typeplaatje.
Als de kabel of de behuizing defect is, mag het apparaat niet gebruikt worden!
Trek de stekker uit het stopcontact! Draag het apparaat niet aan de aansluitkabel
en trek niet aan die kabel.
Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de bijbehorende,
meegeleverde veiligheidstransformator. Maak de behuizing van het apparaat of
onderdelen ervan nooit open, als daar niet in de gebruiksaanwijzing uitdrukkelijk
op wordt gewezen. Voordat u werkzaamheden gaat verrichten aan dit apparaat of
andere apparaten, die zich in het water bevinden, moet u van die apparaten altijd
eerst de stekker uit het stopcontact verwijderen! Als u vragen of moeilijkheden
mocht hebben, neem dan voor uw eigen veiligheid contact op met een erkende
elektromonteur!
Installatie
Let op
! Gevoelige elektrische componenten.
Mogelijke gevolgen: Het apparaat raakt vernield.
Veiligheidsmaatregel: Sluit het apparaat niet aan op een dimbare voe-
ding.
Belangrijk: Ve
− Bronsteen doorboren (B).
− Alleen Lunaled 9: Doorsnede van de slangverbinder aanpassen (C).
− Slangverbinder open draaien (D).
− Aansluitleiding (1) door de slang (2) tot aan de kabeluittrede in de
slangverbinding leiden (E) en slang (2) aansluiten.
− Lampring van bovenaf in het boorgat van de bronsteen steken (E).
− Pakking plaatsen (3) en slangverbinder vastdraaien (4).
− Slang (5) op slangverbinder en pomp aansluiten.
− De aansluitleiding met de wartelmoer (F) op de transformator borgen.
Ingebruikneming
Aanzetten: Pomp aanzetten. Transformator in het stopcontact steken.
Uitzetten: Pomp uitzetten. Transformator uit het stopcontact halen.
Sproeisterkte aanpassen: Roestvrijstalen kap van de lampring draaien (H) of
aangesloten pomp aanpassen.
iligheidsafstand tussen transformator en water inhouden (A).
15
Page 16
- NL -
Storingen verhelpen
Storing Oorzaak Remedie
Lunaled brandt niet
Lichtopbrengst wordt lager Lampring verontreinigd Lampring reinigen (G)
Opslag en overwintering
Staat het apparaat droog, dan kan het bij vorst geïnstalleerd blijven.
Afvoer van het afgedankte apparaat
Dit apparaat niet met het huishoudelijk afval afvoeren! Maak gebruik van het
hiervoor bestemde recyclesysteem. Maak het apparaat eerst door het
afsnijden van de kabels onbruikbaar.
Er is geen netaansluiting Netaansluiting controleren
Transformator oververhit Transformator laten afkoelen
Transformator defect Vervang de transformator.
Lampring defect Lunaled vervangen
Lea y tenga en cuenta estas instrucciones de uso. Las instrucciones
de uso pertenecen al equipo y se deben entrar al nuevo propietario.
Uso conforme a lo prescrito
La serie de construcción Lunaled, denominada a continuación equipo, sirve sólo
para iluminar las piedras fuente.
Indicaciones de seguridad
- ES -
Este equipo se puede usar por niños a partir de
8 años así como por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales disminuidas o
con escasas experiencias y conocimientos, si
se supervisan o se instruyen de forma segura
en el uso del equipo y han entendido los
peligros que se pueden producir. Los niños no
deben jugar con el equipo. Los niños no deben
limpiar ni mantener el equipo sin supervisión.
En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexión no
conforme a lo prescrito o una manipulación inadecuada a graves peligros para el
cuerpo y la vida.
¡Atención! Peligro de choques eléctricos. Tenga en cuenta que los lugares
de conexión de los cables estén secos.
El transformador y las conexiones de enchufe de las conducciones de corriente
contenidas en el volumen de suministro no son impermeables al agua, sino que
sólo están protegidas contra la lluvia y los chorros de agua. Estos no se deben
emplazar ni montar en el agua. Asegure la conexión de enchufe contra la
humedad. El transformador de seguridad tiene que tener una distancia mínima de
2m al borde del estanque. Coloque la línea de conexión protegida para que no se
dañe. Emplee sólo cables que estén prescritos para el empleo a la intemperie. La
sección de las líneas de conexión a la red no debe ser más pequeña que la de los
cables protegidos con goma con la sigla H05RN-F. Las líneas de prolongación
tienen que satisfacer la norma DIN VDE 0620. Emplee las líneas sólo en estado
desenrollado. Las instalaciones eléctricas en los estanques de jardín y piscinas
tienen que corresponder a las prescripciones de montaje nacionales e
- ES -
17
Page 18
- ES -
internacionales. Compare los datos eléctricos de la red de abastecimiento con
los datos indicados en la placa de datos técnicos.
El equipo no se debe operar si está defectuoso el cable o la caja. ¡Saque la
clavija de la red! No agarre ni tire el equipo por la línea de conexión.
Opere sólo el equipo con el transformador de seguridad correspondiente
contenido en el volumen de suministro. No abra nunca la caja del equipo o sus
componentes a no ser que esto se autorice expresamente en las instrucciones de
uso. Saque siempre la clavija de la red de todos los equipos que se encuentran
en el agua antes de ejecutar trabajos en el equipo. En caso de preguntas y
problemas diríjase para su propia seguridad a una persona especializada en
eléctrica.
Instalación
¡Atención! Componentes eléctricos sensibles.
Posible consecuencia: Destrucción del equipo.
Medida de protección: No conecte el equipo a una alimentación de
corriente con regulación de voltaje.
Importante: Observe la distancia de seguridad entre el transformador y el
agua (A).
− Taladre la piedra fuente (B).
− Sólo Lunaled 9: Adapte el diámetro de la unión de tubo flexible (C).
− Abra la unión de tubo flexible (D).
− Guíe la línea de conexión (1) por el tubo flexible (2) hasta la salida del cable en
la unión de tubo flexible (E) y conecte el tubo flexible (2).
− Introduzca el anillo luminoso desde arriba en el agujero de la piedra fuente (E).
− Coloque la junta (3) y cierre la unión de tubo flexible (4).
− Conecte el tubo flexible (5) en la unión de tubo flexible y conecte la bomba.
− Asegure en el transformador la línea de conexión con la tuerca racor (F).
Puesta en marcha
Conexión: Conecte la bomba. Enchufe el transformador en el tomacorriente.
Desconexión: Desconecte la bomba. Desenchufe el transformador del tomacor-
riente.
Regulación de la intensidad de burbujeo: Gire la tapa de acero inoxidable del
anillo luminoso (H) o regule la bomba conectada.
18
Page 19
- ES -
Eliminación de fallos
Fallo CausaAcción correctora
El Lunaled no se ilumina
La intensidad luminosa
disminuye
desigual
Almacenamiento / Conservación durante el invierno
Si el equipo está emplazado en un lugar seco se puede quedar instalado en caso
de heladas.
Desecho
Este equipo no se debe desechar en la basura doméstica! Deseche el
¡
equipo sólo a través de un sistema de recogida previsto. Corte el cable para
inutilizar el equipo.
El equipo no está conectado a la
red
El transformador está sobrecalentado
Transformador defectuoso Sustituya el transformador
Anillo luminoso defectuoso Sustituya el Lunaled
Anillo luminoso sucio Limpie el anillo luminoso (G)
Cuerpos extraños en Lunaled Limpie el anillo luminoso (G) Imagen de imagen
Bomba sucia Limpie la bomba
Controle la conexión a la red
Deje enfriar el transformador
19
Page 20
- PT -
- PT -
Tradução das instruções de uso originais
Explicações necessárias às Instruções de uso
Leia e observe as presentes instruções de uso. Fazem parte do
aparelho e deverão ser entregues a eventual outro utilizador/adquirente.
Emprego conforme o fim de utilização acordado
A linha Lunaled, doravante designada "aparelho", serve exclusivamente para
iluminar pedras-fonte.
Instruções de segurança
O aparelho pode ser utilizado por crianças com
idade a partir de 8 anos e por pessoas com
capacidade física, sensórica ou mental
reduzida ou falta de experiência e
conhecimentos técnicos enquanto forem
vigiadas ou desde que tenham sido instruídas
quanto ao uso seguro do aparelho e aos riscos
relacionados com o uso. O aparelho não é
brinquedo infantil. A limpeza e a manutenção
não podem ser feitas por crianças sem
vigilância por pessoas adultas.
Se o aparelho não for conectado de acordo com as normas obrigatórias ou não
manejado conforme exigido nestas instruções, o contacto entre água e corrente
eléctrica poderá ocasionar graves riscos para a integridade física.
Atenção! Perigo de electrocussões. Tenha atenção para que a zona em
redor dos pontos de conexão do cabo eléctrico permaneça seca.
O transformador que faz parte do volume de entrega e os pontos de conexão dos
cabos eléctricos não são do tipo "à prova de água", tendo apenas protecção
contra respingos de água e água pluvial. Por esta razão nunca podem ser
mergulhados nem montados na água. Proteja a conexão eléctrica contra
humidade. O transformador de segurança deve ter uma distância mínima de 2 m
à borda do tanque. Instale e coloque o cabo de conexão de forma protegida para
que não possa ser danificado. Utilize só cabos eléctricos autorizados para o uso
exterior. A secção dos cabos de conexão à rede eléctrica não pode ser inferior à
20
Page 21
- PT -
de cabos com revestimento de borracha (referência H05RN-F). Os cabos de
extensão devem corresponder à norma DIN VDE 0620. Utilizar os cabos
eléctricos só depois de desenrolados. Quaisquer instalações eléctricas em
tanques ornamentais e piscinas devem satisfazer as normas de instalação
nacionais e internacionais. Confira os parâmetros eléctricos da rede de
alimentação com os existentes na placa de dados técnicos do aparelho.
Em caso de cabo de conexão ou carcaça defeituosa, o aparelho não pode ser
posto em funcionamento! Desconecte a ficha de alimentação! Não transporte
nem puxe o aparelho pelo cabo de conexão!
Opere o aparelho exclusivamente com o transformador de segurança que faz
parte do volume de entrega. Não abra nunca a carcaça do aparelho ou os
componentes do mesmo, a menos que as instruções de uso autorizem
expressamente tal intervenção. Desconecte sempre a ficha de todos os aparelhos
existentes na água e do aparelho, antes de fazer quaisquer trabalhos nele! Se
houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista autorizado e competente.
Montagem
Atenção!Peças eléctricas sensíveis.
Consequência possível: Destruição do aparelho.
Medida de protecção: Nunca conectar o aparelho a uma fonte de energia
variável.
Nota importante: Observar a distância mínima entre transformador e água (A).
− Perfurar a pedra-fonte (B).
− Só Lunaled 9: Adaptar o diâmetro do ligador de mangueiras (C).
− Enroscar o ligador de mangueiras (D).
− Passar o cabo de alimentação (1) pela magueira (2), até ao ponto de saída do
cabo, no ligador de mangueiras (E), e ligar a mangueira (2).
− Meter o anel luminoso, de cima, no furo da pedra-fonte (E).
− Colocar o elemento e vedação (3) e fechar o ligador de mangueiras (4).
− Ligar a mangueira (5) ao ligador e à bomba.
− No transformador, fixar o cabo de alimentação mediante a porca de capa (F).
Pôr o aparelho em funcionamento
Ligar: Ligar a bomba. Ligar a ficha do transformador à tomada.
Desligar: Desligar a bomba. Desconectar a ficha do transformador.
Corrigir a intensidade da borbulhação: Girar o tampão de aço inoxidável do
anel luminoso (H) ou corrigir a intensidade com a bomba.
21
Page 22
- PT -
Eliminação de anomalias
Anomalia CausaRemédio
Lunaled não funciona
Luminosidade reduzida Anel luminoso sujo Limpar o anel luminoso (G)
água
Guardar/Invernar o aparelho
Caso se encontre em lugar seco, o aparelho poderá continuar instalado com
temperaturas negativas.
Descartar o aparelho usado
lho não poderá ser eliminado com o lixo doméstico! Deverá ser
O apare
entregue ao sistema de recolha selectiva de lixo. Corte anteriormente o
cabo de alimentação o que torna o aparelho inutilizável.
A ficha não está conectada Controlar a conexão
Transformador sobreaquecido Deixar o transformador arrefecer
Transformador defeituoso Substituir o transformador
Anel luminoso defeituoso Substituir Lunaled
Corpo estranho no Lunaled Limpar o anel luminoso (G) Imagem não uniforme na
Bomba entupida Limpar a bomba
22
Page 23
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Note sulle presenti istruzioni d'uso
Leggere e osservare le presenti istruzioni d'uso. Fanno parte dell'apparecchio e devono essere consegnate ad altri utilizzatori.
Impiego ammesso
La serie Lunaled, chiamata apparecchio qui di seguito, serve solo per illuminare
rocce di sorgente.
Norme di sicurezza
- IT -
Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini sopra gli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriche o mentali ridotte o
che non dispongono di esperienza e cognizioni
tecniche, però a condizione che vengano sorvegliate e siano state addestrate nell'uso corretto dell'apparecchio e siano in grado di capire i
pericoli conseguenti. I bambini non possono
giocare con l'apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non possono essere eseguiti da bambini se questi non vengono sorvegliati.
La combinazione di acqua ed elettricità può provocare pericoli mortali in caso di
allacciamento non conforme alla norma oppure di utilizzo non idoneo.
Attenzione! Pericolo di scosse elettriche. Assicurarsi che le prese dei cavi
siano collocate in un ambiente asciutto.
Il trasformatore e le connessioni a spina dei conduttori elettrici compresi nella
fornitura non sono impermeabili all'acqua bensì solo protetti contro la pioggia e gli
spruzzi d'acqua. Essi non devono venire installati o montati sottacqua. Proteggete la connessione a spina contro l'umidità. Il trasformatore di sicurezza deve
essere ad una distanza di almeno 2 m dal bordo del laghetto. Installate la linea
elettrica di allacciamento protetta in modo da escludere danneggiamenti. Usate
solo cavi che sono consentiti per l'impiego all'esterno. Le linee di allacciamento
alla rete non devono avere una sezione trasversale minore di quella delle condut-
- IT -
23
Page 24
- IT -
ture a tubi flessibili di gomma con la sigla H05RN-F. Le condutture di prolungamento devono soddisfare le norme DIN VDE 0620. Impiegate le condutture solo
se sono srotolate. Le installazioni elettriche in laghetti da giardino e biopiscine
devono corrispondere alle relative norme di costruzione nazionali ed internazionali. Confrontate i dati elettrici della rete di alimentazione con quelli della targhetta
del tipo.
L'apparecchio non deve venire usato in caso di cavo o scatola difettosi! Staccare
la spina elettrica! Non portate o tirate l'apparecchio tramite il cavo di allacciamento.
Usate l'apparecchio solo con il relativo trasformatore di sicurezza compreso nella
fornitura. Non aprite mai la scatola dell'apparecchio o dei suoi componenti se
questo non è espressamente indicato nelle istruzioni. Prima di eseguire lavori
sull'apparecchio staccate sempre la spina elettrica di tutti gli apparecchi che si
trovano in acqua e di questo apparecchio! Per maggiore sicurezza, in caso di
domande e problemi rivolgetevi ad un tecnico elettricista!
Installazione
A
ttenzione! Componenti elettrici sensibili.
Eventuali conseguenze: l'apparecchio viene danneggiato irreparabil-
mente.
Misure di protezione: non collegare l'apparecchio ad una alimentazione
elettrica regolabile.
Importante: man
− Forare roccia di sorgente (B).
− Solo Lunaled 9: adattare diametro del raccordo a tubo flessibile (C).
− Aprire raccordo a tubo flessibile (D).
− Inserire linea di collegamento (1) attraverso il tubo flessibile (2) fino all'uscita
del cavo nel raccordo (E) e poi collegare il tubo (2).
− Inserire l'anello luminoso dall'alto nel foro della roccia di sorgente (E).
− Inserire guarnizione (3) e chiudere raccordo a tubo flessibile (4).
− Collegare tubo flessibile (5) a raccordo e pompa.
− Sul trasformatore bloccare la linea di collegamento con la ghiera (F).
Messa in funzione
Avviamento: avviare pompa. Inserire trasformatore nella presa.
Spegnimento: spegnere pompa. Staccare trasformatore dalla presa.
Regolare intensità zampillante: girare calotta in acciaio dell'anello luminoso (H)
o regolare pompa collegata.
tenere una distanza di sicurezza fra trasformatore e acqua (A).
24
Page 25
- IT -
Eliminazione di guasti
Anomalia CausaIntervento
Lunaled non acceso
La potenza illuminante
diminuisce
dell'acqua
Magazzinaggio/messa al riparo per l'inverno
L'apparecchio può essere installato in caso di gelo se sistemato all'asciutto.
Smaltimento
Non smal
l'apposito sistema di ritiro. Rendere inutilizzabile l'apparecchio tagliando i
cavi.