FUNCTIONS FUNKTIONEN FUNCIONES FUNCTIONS FUNÇÕES ФУНКЦИИ 功能
Fan control indication
S : Select fans
+ : Increase speed
- : Decrease speed
R : Rear fans
IS : Internal and side panel fans
T : Top fans
F : Front fans
1. Select Fan: Push button "S".
2. Select All Fans: Press and hold button
"S" for 3 seconds, all the fan then be
selected for control.
3. Adjust Fan Speed: Use "+" to increase
fan speed and "-" will decrease fan
speed.
4. Fan speed is represented by the
corresponding LED indication, the
brighter the LED, the faster the fan.
Indicação dos controlos da ventoinha
S: Seleccionar ventoinhas
+: Aumentar velocidade
-: Diminuir velocidade
R: Ventoinhas traseiras
IS: Ventoinhas laterais e internas
T: Ventoinhas da parte superior
F: Ventoinhas frontais
1. Seleccionar a ventoinha: Prima o botão "S".
2. Seleccionar todas as ventoinhas: Mantenha
premido o botão "S" durante 3 segundos;
todas as ventoinhas serão seleccionadas
para controlo.
3. Ajustar a velocidade da ventoinha: Utilize
"+" para aumentar a velocidade da
ventoinha e "-" para reduzir a velocidade
da ventoinha.
4. A velocidade da ventoinha é representada
pela indicação do respectivo LED; quanto
mais intensa é a luz, maior é a velocidade
da ventoinha.
Anzeige für Lüftersteuerung
S : Wählt Lüfter aus
+ : Erhöht die Geschwindigkeit
- : Verringert die Geschwindigkeit
R : Lüfter hinten
IS : Lüfter im Innern und an der Seitenwand
T : Lüfter oben
F : Lüfter vorne
1. Wählen Sie einen Lüfter: Drücken Sie die Taste
„S“.
2. Wählen Sie alle Lüfter: Halten Sie die Taste „S“
3 Sekunden lang gedrückt, woraufhin alle Lüfter
für eine Steuerung angewählt sind.
3. Stellen Sie die Lüftergeschwindigkeit ein: Mit „+“
erhöhen und mit „-“ verringern Sie die
Lüftergeschwindigkeit.
4. Die Lüftergeschwindigkeit ist an der jeweiligen
LED-Anzeige erkennbar, denn je heller die LED
leuchtet, desto schneller ist der Lüfter.
Индикатор управления вентилятором
S : Выбор вентиляторов
+ : Увеличить скорость
- : Уменьшить скорость
R : Задние вентиляторы
IS : Внутренний вентилятор и
вентилятор на боковой панели
T : Верхние вентиляторы
F : Передние вентиляторы
1. Выбор вентилятора: Нажмите на кнопку
"S".
2. Выбор всех вентиляторов: Нажмите и
удерживайте кнопку "S" в течение 3 секунд,
чтобы выбрать все вентиляторы для
управления.
3. Регулирование скорости вентилятора:
Для увеличения скорости вентилятора
используется кнопка "+", а для уменьшения
- кнопка "-".
4. Скорость вентилятора показывает
соответствующий светодиодный индикатор.
Чем ярче горит индикатор, тем больше
скорость вентилятора.
Indicadores de control del ventilador
S : Seleccionar ventiladores
+ : Aumentar velocidad
- : Disminuir velocidad
R : Ventiladores traseros
IS : Ventiladores internos y de panel lateral
T : Ventiladores superiores
F : Ventiladores delanteros
1. Seleccionar ventilador: Pulsar botón "S".
2. Seleccionar todos los ventiladores:
Mantener pulsado el botón "S" durante 3
segundos y se seleccionarán todos los
ventiladores para su control.
3. Ajustar velocidad del ventilador: Utilice "+"
para aumentar la velocidad del ventilador
y "-" para reducirla.
4. La velocidad del ventilador se representa
mediante el correspondiente indicador
LED; cuanto más brillante el LED, mayor
será la velocidad del ventilador.
機能
风扇控制指示
S: 选择风扇
+:增大风速
-:减小风速
R: 后侧风扇
IS: 内置风扇和侧面板风扇
T: 顶部风扇
F: 前侧风扇
1.选择风扇: 按钮“S”。
2.选择全部风扇: 按住按钮
“S”3秒,便可选择控制全部
风扇。
3.调整风扇速度: 使用“+”增
大风扇速度,使用“-”减小
风扇速度。
4.风扇速度由相应的LED指示灯
表示,LED越亮,风扇速度越
快。
Témoins de réglage du ventilateur
S : sélection des ventilateurs
+ : augmentation de la vitesse
- : diminution de la vitesse
R : ventilateurs arrière
IS : ventilateurs internes et latéraux
T : ventilateurs supérieurs
F : ventilateurs avant
1. Sélection d’un ventilateur : Appuyez sur le bouton
« S ».
2. Sélection de tous les ventilateurs : Appuyez sur le
bouton « S » et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes et tous les ventilateurs seront
sélectionnés pour être gérés simultanément.
3. Réglage de la vitesse de ventilation : Utilisez le
bouton « + » pour augmenter la vitesse de
ventilation, et le bouton « - » pour la diminuer.
4. La vitesse de la ventilation est indiquée par le
voyant LED correspondant – plus le voyant LED est
lumineux, plus la vitesse du ventilateur est élevée.
ファンコントロールの表示
S :ファンの選択
+ :スピード 増
− :スピード 減
R: 背 面ファン
IS:ケース内ファン及びサイドパネルファン
T:トップファン
F :フ ロ ントファン
1.ファンの選択:“S”ボタンを押す
2.すべてのファンの 選択:“S”ボタンを3秒間
押すとすべてのファンをコントロールできる
3.ファンスピードの調節:“+”ボタンを押しス
ピードを上げるか、“−”ボタンを押してス ピ
ードを下げる。
4.ファンスピードは対応するLED表示により
、ファンスピードが上がればLEDはより明
るくなる。
USB 3.0 Ports
1
USB 2.0 Ports
2
1
HDD LED
1
USB 3.0-Anschlüsse USB 2.0-Anschlüsse
Puertos USB 3.0 Puertos USB 2.0
Ports USB 3.0 Ports USB 2.0
Portas USB 3.0 Portas USB 2.0
Разъемы USB 3.0 Разъемы USB 2.0
USB 3.0端口 USB 2.0端口
USB3.0ポート USB2.0ポート
3
Reset Button
4
Fan Speed Increase
5
Fan Selection Button
Fan Speed Decrease
6
7
Microphone Input
8
HD Audio Output
9
Power Button
2
Fan Speed Display LEDs
3
Hue Controlled LED
4
Hue Controlled LED
1
Festplatten-LED
LED de disco duro
LED DU DISQUE DUR
LED do disco rígido
Индикатор жесткого
диска
HDD LED
HDD LED
CARACTERÍSTICAS ELECTRÓNICAS EXTERNAS
外部电子元件 外部電気回路
2
2
LEDs zur Anzeige der Lüftergeschwindigkeit
LEDs de visualización de velocidad de ventilador
LED d’état de la vitesse de ventilation
LED do visor de velocidade das ventoinhas
Индикаторы скорости вентилятора
风扇速度显示LED
ファンスピード表示 LED
3
4
Stromversorgungs-LED mit wechselnden Farben
Cambio de color de LED de encendido
LED d’alimentation à couleur changeante
LED de energia com mudança de cor
Индикатор питания, изменяющий цвет
颜色变换电源LED
色変更パワー LED
3
Rücksetztaste
Botón de reinicio
Bouton de réinitialisation
Botão de reposição
Кнопка перезагрузки
复位按钮
リセットボタン ファンスピードアップ
5
Lüfterauswahltaste Verringerung der Lüftergeschwindigkeit
Botón de selección de ventilador
Bouton de sélection du ventilateur
Botão de selecção da ventoinha
Кнопка выбора вентилятора
风扇选择按钮
ファン選択ボタン
7
Mikrofoneingang
Entrada de micrófono
Entrée pour microphone
Entrada para microfone
Вход для подключения
микрофона
话筒输入
Mic
8
HD-Audioausgang
Salida audio HD
Sortie audio HD
Saída de HD áudio
Выход HD Audio
高清音频输出
HD オ ーディオ 電源ボタン
ВНЕШНИЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ УСТРОЙСТВА
4
Erhöhung der Lüftergeschwindigkeit
Aumento de velocidad del ventilador
Augmentation de la vitesse de ventilation
Aumento da velocidade da ventoinha
Увеличение скорости вентилятора
风扇速度增大
6
Reducción de velocidad del ventilador
Diminution de la vitesse de ventilation
Diminuição da velocidade da ventoinha
Уменьшение скорости вентилятора
风扇速度减小
ファンスピードダウン
9
Netztaste
Botón de encendido
Bouton de mise en marche
Botão de alimentação
Кнопка питания
电源按钮
1. LED Mode: Enables and disables all Hue Controlled LEDs.
2. Hue Control: LED color control.
3. IO Internal LED: Enable and Disable the I/O internal LED.
1. LED-Modus: Aktiviert und deaktiviert sämtliche LEDs zur Farbtonsteuerung.
2. Farbtonsteuerung: LED-Farbensteuerung.
3. Interne E/A-LED: Aktiviert und deaktiviert die interne E/A-LED.
ELEKTRONIK AUSSENÉLECTRONIQUE EXTERNEELECTRÓNICA EXTERIOR
EXTERIOR ELECTRONICS.
LED Hue Control
1
I/O Internal LED Switch
2
3
SD Card Reader
LED Mode Selection
4
1
LED-Farbtonsteuerung Interner E/A-LED-Schalter
Control de tono LED
Contrôle éclairage LED Commutateur E/S LED interne
Controlo da tonalidade
do LED
Регулятор цветового
тона индикаторов
LED色度控制
“HUE”LED色合調節
3
Lector de tarjeta SD
Leitor de cartões SD
Устройство
считывания SD карт
SDカードリー ダー
1. Modo LED: Habilita y deshabilita todos los LEDs con control
de tono.
2. Control de tono: Controla el tono de iluminación LED.
3. LED interno E/S: Habilita y deshabilita el LED interno de E/S.
1. Mode LED : active et désactive l’éclairage des LED de
couleurs.
2. Contrôle de l’éclairage : contrôle la couleur LED
3. LED E/S interne : active et désactive la LED E/S interne
1. Modo LED: Activa e desactiva todos os LED de tonalidade
controlada.
2. Controlo da tonalidade: controlo de cores do LED.
3. LED interno de E/S: Activa e desactiva o LED interno de E/S.
1. Режим светодиодной подсветки: Включение и
выключение Индикаторов с регулируемым цветовым тоном.
2. Регулятор цветового тона: Регулятор цвета Индикатора.
3. Внутренний светодиодный индикатор входов/выходов:
Включение и выключение внутреннего светодиодного
индикатора входов/выходов.
1. LED模式: 启用和禁用全部受色度控制的LED。
2. 色度控制 LED颜色控制。
3. IO内置LED: 启用和急用I/O内置LED。
1.LEDモード:すべての“HUE”によりコ ントロ ール さ れる
LEDの点灯または消灯(I/O用内側LEDを除く)。
2.“HUE”色合調節:LEDの色合調節
3.I/O用内側LED:I/O用内側LEDの点灯または消灯。
2
Interruptor de LED interno E/S
Botão de LED interno de E/S
Внутренний светодиодный
переключатель входов/
выходов
I/O内置LED开关
I/O用内側LEDスイッチ
4
LED-ModuswahlSD-Kartenleser
Selección de modo LED
Sélection du mode LEDLecteur de carte SD
Selecção do Modo LED
Выбор режима
светодиодной подсветки
LED模式选择SD卡读卡器
LEDモード選択
3 4
EXPLODED VIEW
EXPLOSIONSDARSTELLUNG
VISTA DETALLADA
VUE ÉCLATÉE
VISUALIZAÇÃO DESTACADA
ПОКОМПОНЕНТНЫЙ ВИД
部件分解图
展開図
19
18
9
5 6
6
15
16
17
22
3
10
1
11
12
5
13
14
7
21
2
4
20
8
1. Chassis body
2. Front bezel
3. Top cover
4. Feet
5. Right side panel
6. Left side panel
7. Front door
8. Bottom front lter
9. Bottom rear lter
10. 200mm lter
11. Fan control
1. Gehäuse
2. Frontblende
3. Obere Abdeckung
4. Füße
5. Rechte Seitenwand
6. Linke Seitenwand
7. Vorderseitige Tür
8. Vorderseitiger Filter unten
9. Rückseitiger Filter unten
10. 200 mm Filter
11. Lüftersteuerung
1. Cuerpo de la carcasa
2. Bisel delantero
3. Cubierta superior
4. Patas
5. Panel lateral derecho
6. Panel lateral izquierdo
7. Puerta delantera
8. Filtro inferior delantero
9. Filtro inferior trasero
10. Filtro de 200mm
11. Control de ventilador
12. LED control
13. I/O ports
14. Front 200mm fan
15. Top 200mm fan
16. Rear 140mm fan
17. Left side 200mm fan
18. Left side steel mesh
19. Clear window
20. Front bezel steel mesh
21. Removable HDD cage
22. Pivot fan
1. Corps du châssis
2. Plaque avant
3. Capot supérieur
4. Pied
5. Panneau latéral droit
6. Panneau latéral gauche
7. Porte avant
8. Filtre inférieur avant
9. Filtre inférieur arrière
10. Filtre 200mm
11. Contrôle de la ventilation
12. LED-Steuerung
13. E/A-Anschlüsse
14. 200 mm Lüfter vorne
15. 200 mm Lüfter oben
16. 140 mm Lüfter hinten
17. 200 mm Lüfter linke Seite
18. Stahldrahtgewebe linke Seite
19. Durchsichtiges Fenster
20. Stahldrahtgewebe Frontblende
21. Entfernbarer Festplattenkäg
22. Drehbarer Lüfter
12. Control de LED
13. Puertos E/S
14. Ventilador delantero de 200mm
15. Ventilador superior de 200mm
16. Ventilador trasero de 140mm
17. Ventilador lateral izquierdo de 200mm
18. Malla de acero lateral izquierda
19. Ventana transparente
20. Malla de acero del bisel delantero
21. Carcasa de disco duro extraíble
22. Ventilador de pivote
1. Estrutura do chassis
2. Tampa frontal
3. Tampa superior
4. Bases
5. Painel lateral direito
6. Painel lateral
esquerdo
7. Porta frontal
8. Filtro frontal inferior
9. Filtro traseiro inferior
10. Filtro de 200mm
11. Controlo da
ventoinha
12. Contrôle LED
13. Ports E/S
14. Ventilateur avant 200mm
15. Ventilateur supérieur 200mm
16. Ventilateur arrière 140mm
17. Ventilateur latéral gauche 200mm
18. Panneau grillagé latéral gauche
19. Fenêtre transparente
20. Plaque grillagée avant
21. Cage de disque dur amovible
22. Ventilateur pivotant
12. Controlo dos LED
13. Portas de E/S
14. Ventoinha frontal de 200mm
15. Ventoinha superior de 200mm
16. Ventoinha traseira de 140mm
17. Ventoinha lateral esquerda de
200mm
18. Rede de aço lateral esquerda
19. Janela transparente
20. Rede de aço da tampa frontal
21. Compartimento do disco rígido
amovível
22. Ventoinha rotativa
1. Корпус системного блока
2. Передняя панель
3. Верхняя крышка
4. Ножки
5. Правая боковая панель
6. Левая боковая панель
7. Передняя дверца
8. Нижний передний фильтр
9. Нижний задний фильтр
10. 200 мм фильтр
11. Устройство управления
вентилятором
1.机壳主体
2.面板
3.顶盖
4.脚座
5.右侧板
6.左侧板
7.面板门板
8.底部前滤网
9.底部后滤网
10.200mm滤网
11.风扇控制器
1.筐体
2. フロントベゼル(フ ロ
ントパ ネ ル )
3 . トップカ バ ー
4.底部
5.右サイドパネル
6.左サイドパネル
7.前扉
8.前面底部フィルター
9.背面底部フィルター
10.200mmファンフィ
ルター
11.ファンコントローラ
ー
12. Светодиодное устройство управления
13. Разъемы входов/выходов
14. Передний 200 мм вентилятор
15. Верхний 200 мм вентилятор
16. Задний 140 мм вентилятор
17. 200 мм вентилятор, расположенный слева
18. Металлическая сетка, расположенная слева
19. Смотровое окошко
20. Металлическая сетка, расположенная на передней
панели
21. Съемный отсек для жесткого диска
22. Вращающийся вентилятор
12.LED控制器
13.I/O插口
14.前部200mm风扇
15.顶部200mm风扇
16.尾部140mm风扇
17.左侧200mm风扇
18.左侧铁网
19.透明侧窗
20.面板铁网
21. 可拆卸HDD罩
22. 枢轴风扇
12.LEDコントローラー
13.I/Oポート
14.前面200mmファン
15.上部200mmファン
16.背面140mmファン
17.左サイド200mmフ
ァン
18.左サイドスチールメ
ッシュ
19.透し窓
20.フロントベゼルスチ
ール メッシュ
21.可動式HDDケージ
22.可動ファン
Component (including installed) List Component (including installed) List
A
B
C
D
7 8
Thumb screw 6-32 x 10mm
Rändelschraube 6-32 x 10mm
Vis de serrage à main 6-32 x 10mm
Vis de serrage à main 6-32 x 10mm
Tornillo de pulgar 6-32 x 10mm
Parafusos borboleta 6-32 x 10mm
指旋螺丝 6-32 x 10mm
サムネジ6-32x10mm
Thumb screw 6-32 x 6mm
Rändelschraube 6-32 x 6mm
Vis de serrage à main 6-32 x 6mm
Vis de serrage à main 6-32 x 6mm
Tornillo de pulgar 6-32 x 6mm
Parafusos borboleta 6-32 x 6mm
指旋螺丝 6-32 x 6mm
サムネジ6-32x6mm
Thumb Screw M3 x 6mm
Rändelschraube M3 x 6mm
Vis de serrage à main M3 x 6mm
Винт с барашком M3 x 6mm
Tornillo de pulgar M3 x 6mm
Parafuso borboleta M3 x 6mm
指旋螺丝 M3 x 6mm
サムネジM3x6mm
Hexagon screw 6-32
Sechskantschraube 6-32
Tornillo hexagonal 6-32
Vis à tête hexagonale 6-32
Parafuso sextavado 6-32
Шестигранный винт 6-32
六角螺丝6-32
6角ネジ6−32
ITEMOUTWARD
QTY
Side panel installation
Installation der Seitenwand
Instalación del panel lateral
Installation du panneau latéral
2
Instalação do painel lateral
Установка боковой панели
侧面板安装
サイドパネル(中央)固定用
Side panel and expansion card installation
Installation der Seitenwand und der Erweiterungskarte
Instalación del panel lateral y la tarjeta de expansión
Installation du panneau latéral et de la carte d’expansion
14
Instalação do painel lateral e placa de expansão
Установка боковой панели и платы расширения
侧面板和扩展卡安装
サイドパネル上下および拡張カード固定用
5.25 Drive installation
5,25 Zoll-Laufwerksinstallation
Installation lecteur 5,25
Установка дисковода 5,25’’
8
Instalación de la unidad de 5,25
Instalação da unidade de 5,25 polegadas
安装 5.25 驱动器
5.25ドライブ設置用
Power supply installation
Installation der Stromversorgung
Instalación de fuente de alimentación
Installation de l’alimentation
4
Instalação da fonte de alimentação
Установка источника питания
电源安装
電源固定用
USEAGE
E
F
G
H
Screw 6-32 x 5mm
Schraube 6-32 x 5 mm
Tornillo 6-32 x 5mm
Vis 6-32 x 5mm
Parafuso 6-32 x 5mm
Винт 6-32 x 5 мм
螺丝6-32 x 5mm
6−32x5mmネジ
Screw 6-32 x 8mm
Schraube 6-32 x 8 mm
Tornillo 6-32 x 8mm
Vis 6-32 x 8mm
Parafuso 6-32 x 8mm
Винт 6-32 x 8 мм
螺丝6-32 x 8mm
6−32x8mmネジ
Screw 6-32 x 12mm
Schraube 6-32 x 12 mm
Tornillo 6-32 x 12mm
Vis 6-32 x 12mm
Parafuso 6-32 x 12mm
Винт 6-32 x 12 мм
螺丝6-32 x 12mm
6−32x12mmネジ
Screw 6-32 x 35mm
Schraube 6-32 x 35 mm
Tornillo 6-32 x 35mm
Vis 6-32 x 35mm
Parafuso 6-32 x 35mm
Винт 6-32 x 35 мм
螺丝6-32 x 35mm
6−32x35mmネジ
ITEMOUTWARD
QTY
Motherboard installation
Installation der Hauptplatine
Instalación de la placa base
installation de la carte mère
11
Instalação da placa principal
Установка системной платы
主板安装
マザーボード固定用
Hard drive tray installation
Installation des Festplattenträgers
Instalación de la bandeja de disco duro
installation du plateau du disque dur
6
Instalação do compartimento do disco rígido
Установка лотка для жесткого диска
硬盘托盘安装
HDDトレイ固定用
NZXT 200mm Fan installation
Installation des 200 mm NZXT-Lüfters
Instalación de ventilador NZXT de 200mm
installation d’un ventilateur 200mm NZXT
16
Instalação da ventoinha NZXT de 200mm
Установка 200 мм вентилятора NZXT
NZXT 200mm风扇安装
NZXT200mmファン固定用
Standard 200mm Fan installation
Installation des 200 mm Standardlüfters
Instalación de ventilador estándar de 200mm
installation d’un ventilateur 200mm standard
16
Instalação da ventoinha normal de 200mm
Установка обычного 200 мм вентилятора
标准200mm风扇安装
標準200mmファン固定用
USEAGE