2100 Hoffman Way
Anoka, MN 55303−1745
(763) 422−2211
www.hoffmanonl ine. com
Pentair Electroni c Packaging
170 Commerce Drive
Warwick, RI 02886
(401) 732−3770
www.pentair− ep.com
Mexico
Pentair Enclos ures , S. de R. L. de C.V.
Federico T. de la Chica No. 8 Piso 4 A
Circuito Comercial Plaza Satélite
Ciudad Satélite,
Naucalpan, México C.P. 53100
011−52− 55− 5393−8263
Canada
Hoffman−Schroff
111 Grangeway Avenue, Suite 504
Scarborough, Ont ario M1H 3E9
(416) 289−2770
1−800−668−2500 (Canada only)
Schroff Scandinav ia AB
Peräsimentie 8
03100 Nummela
358 09 222 68 00
Norway
Schroff Scandinav ia AB
Bjoernerudveien 24
1266 Oslo
47 022 76 33 60
www.schroff.de
www.schroff.co.uk
www.schroff.se
www.schroff.fr
®
CC4000
Enclosure and Options
Einschließung und Wahlen
Clôture et options
Recinto y opciones
Rev. C 108201P/N 87744808E 2003 Hoffman Enclosures Inc.
901.2.1940.00
87569806
123
456
Note: Order above items separately.
Anmerkung: Auftrag über Einzelteilen separat.
Note: Ordre au−dessus des articles séparément.
Nota: Orden sobre artículos por separado.
Mounting Enclosure and Keyboard to Pedestal
Montage−Einschließung und Tastatur zum Untersatz
Clôture et clavier de support au piédestal
Recinto y teclado del montaje al pedestal
− 4 −87569806
E 2003 Hoffman Enclosures Inc.
Mounting Enclosure and Keyboard to Pedestal (continued)
Montage−Einschließung und Tastatur zum Untersatz (fortgefahren)
Clôture et clavier de support au piédestal (suite)
Recinto y teclado del montaje al pedestal (continuado)
Adjusting Keyboard (follow numeric steps)
Justage Tastatur (folgen Sie numerischen Schritten)
Ajustant le clavier (suivez les étapes numériques)
Ajustando el teclado (siga los pasos numéricos)
Tension Adjustment
Spannung Justage
Ajustement De Tension
Ajuste De la Tensión
Keyboard Tension
Tastatur−Spannung
Tension De Clavier
Tensión Del Teclado
Enclosure Tension
Einschließung Spannung
Tension De Clôture
Tensión Del Recinto
87569806− 5 −
E 2003 Hoffman Enclosures Inc.
Mounting Enclosure to Pedestal
Montage−Einschließung zum Untersatz
Clôture de support au piédestal
Recinto del montaje al pedestal
− 6 −87569806
E 2003 Hoffman Enclosures Inc.
Mounting Enclosure to Pedestal (continued)
Montage−Einschließung zum Untersatz(fortgesetzt)
Clôture de support au piédestal(suite)
Recinto del montaje al pedestal (continuado)
Adjusting Keyboard (follow numeric steps)
Justage Tastatur (folgen Sie numerischen Schritten)
Ajustant le clavier (suivez les étapes numériques)
Ajustando el teclado (siga los pasos numéricos)
Tension Adjustment
Spannung Justage
Ajustement De Tension
Ajuste De la Tensión
Enclosure Tension
Einschließung Spannung
Tension De Clôture
Tensión Del Recinto
87569806− 7 −
E 2003 Hoffman Enclosures Inc.
15
NOTE: Items supplied with pedestal.
ANMERKUNG: Einzelteile geliefert mit Untersatz.
NOTE : Articles fournis avec le piédestal.
NOTA: Artículos provistos del pedestal.
16
17
(1x)(1x)
M6
(4x)
Standard Assembly
Standardversammlung
Assemblée Standard
Asamblea Estándar
Modified Assembly
Geänderte Versammlung
NOTE: Customer must modify item 17 when a
cable run on top of the pedestal base is desired.
Ensemble Modifié
Asamblea Modificada
ANMERKUNG: Kunde muß Einzelteil 17 än-
dern, wenn eine Kabeltrasse auf die Untersatzunterseite gewünscht wird.
NOTE: Le client doit modifier le point 17 quand
une course de câble sur la base de piédestal est
désirée.
NOTA: El cliente debe modificar el artículo 17
cuando un funcionamiento de cable encima de
la base del pedestal se desea.
− 8 −87569806
E 2003 Hoffman Enclosures Inc.
Mounting Enclosure to Pendent Arm
Montage−Einschließung zum Pendent Arm
Clôture de support au bras de Pendent
Recinto del montaje al brazo de Pendent
87569806− 9 −
E 2003 Hoffman Enclosures Inc.
Mounting Enclosure and Keyboard to Pendent Arm
Montage−Einschließung und Tastatur zum Pendent Arm
Clôture et clavier de support au bras de Pendent
Recinto y teclado del montaje al brazo de Pendent
Adjusting Keyboard (follow numeric steps)
Justage Tastatur(folgen Sie numerischen Schritten)
Ajustant le clavier (suivez les étapes numériques)
Ajustando el teclado (siga los pasos numéricos)
Tension Adjustment
Spannung Justage
Ajustement De Tension
Ajuste De la Tensión
Keyboard Tension
Tastatur−Spannung
Tension De Clavier
Tensión Del Teclado
− 10 −87569806
E 2003 Hoffman Enclosures Inc.
Pedestal Options (order separately)
Untersatz Wahlen (Auftrag separat)
Options De Piédestal (à commander séparément)
Opciones Del Pedestal (ordenar por separado)
Floor Mount
Fußboden−Einfassung
Bâti De Plancher
Montaje Del Piso
Levelers
Planierer
Levelers
Niveladores
Casters
Fußrollen
Roulettes
Echadores
87569806− 11 −
E 2003 Hoffman Enclosures Inc.
Available Options
Vorhandene Wahlen
Options Disponibles
Opciones Disponibles
Front Plate
Vordere Platte
Plat Avant
Placa Delantera
Rear Hinged Plate
Rückseite Eingehängte Platte
Plat Articulé Par Arrière
Placa Con bisagras Parte posterior
Lift−Off Hinge
HebenSie Scharnier An
Soulevez−Au loin La Charnière
Levante −Apagado La Bisagra
Casters
Fußrollen
Roulettes
Echadores
Levelers
Planierer
Levelers
Niveladores
Bolt−Down Bracket
Schraubbolzen Klammern Unten Ein
Le Boulon Encadrent Vers le bas
El Perno Abajo Acorcheta
− 12 −87569806
E 2003 Hoffman Enclosures Inc.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.