Prontobar accresce il suo alto livello professionale e diventa PLUS.
PRONTOBAR DIVENTA PLUS
Pur mantenendo inalterata la sua facilità d’uso e la sua adattabilità
a diverse condizioni, Prontobar garantisce maggiore silenziosità
e stabilità del risultato in tazza. La nuova versione, infatti, monta
una pompa volumetrica che permette di operare silenziosamente
e consente di aumentare la produttività, migliorando l’estrazione.
PRONTOBAR BECOMES PLUS
Prontobar raises its professional
level even higher and becomes PLUS.
While maintaining its ease of use and
its adaptability to dierent conditions,
Prontobar ensures quietness
and stability of the result in the cup.
The new version has a volumetric
pump that provides silent operation
and increased productivity, improving
the extraction.
PRONTOBAR WIRD ZU PLUS
Prontobar steigert ihr hohes
Profi-Niveau und wird zu “PLUS”.
Obwohl die einfache Bedienung
und die Anpassungsfähigkeit
an unterschiedliche Bedingungen
beibehalten wird, gewährleistet
Prontobar leiseren Betrieb
und bessere Stabilität des Ergebnisses
in der Tasse. Die neue Ausführung
besitzt eine volumetrische Pumpe,
die leisen Betrieb gestattet,
die Produktion steigert und
die Extraktion verbessert.
PRONTOBAR DEVIENT PLUS
Prontobar accroît son haut niveau
professionnel et devient PLUS.
Tout en respectant sa facilité d’emploi
et son degré d’adaptation aux
diérentes conditions, Prontobar
garantit un résultat plus silencieux
et plus stable dans la tasse.
La nouvelle version, en eet, est
équipée d’une pompe volumétrique qui
permet de travailler silencieusement
et d’augmenter la productivité,
en améliorant l’extraction.
PRONTOBAR SE TRANSFORMA
EN PLUS
Prontobar aumenta su alto nivel
profesional y se transforma en PLUS.
Aun manteniendo inalterada
su facilidad de uso y su adaptabilidad
a diferentes condiciones, Prontobar
garantiza mayor silenciosidad
y estabilidad del resultado en la taza.
La nueva versión monta una bomba
volumétrica que permite operar
silenciosamente y permite aumentar la
productividad, mejorando la extracción.
Prontobar diventa sempre più professionale
CUORE PROFESSIONALE
grazie a componenti tecniche che la rendono ancora
più precisa, prestazionale e silenziosa.
Il nuovo gruppo, interamente in metallo, e la pompa
volumetrica garantiscono elevate performance
qualitative e quantitative, facendo di Prontobar
una macchina tecnologicamente all’avanguardia
e aidabile nel tempo.
PROFESSIONAL HEART
Prontobar becomes ever
more professional with technical
components that make it even
more accurate and silent.
The new group, made entirely
of metal, and the new pump
ensure high qualitative
and quantitative performance,
making Prontobar a
technologically advanced
machine with long term reliability.
COEUR PROFESSIONNEL
Prontobar devient de plus
en plus professionnelle grâce
à des composants techniques
qui la rendent encore plus précise
et silencieuse.
Le nouveau groupe, entièrement
en métal, et la pompe
volumétrique assurent des
élevées performances qualitative
et quantitative, en faisant
de Prontobar une machine
technologiquement avancée
et fiable dans le temps.
DAS NEUE HERZ DER PRONTOBAR
Die Prontobar wird jetzt
noch Professioneller.
Die neue Technologie macht
die Prontobar präziser,
leistungsfähiger und leiser.
Dank der Brühgruppe aus
Metall und einer Rotationspumpe
dadurch wird die Prontobar
Qualitativ und Quantitativ
Leistungsfähiger.
CORAZÓN PROFESIONAL
Prontobar se vuelve
más y más profesional gracias
a los componentes técnicos
que la hacen aún más precisa
y silenciosa.
El nuevo grupo, hecho todo
de metal, y la bomba volumétrica
aseguran rendimientos
cualitativos y cuantitativos
altos, haciendo de Prontobar
una máquina tecnológicamente
avanzada y fiable en el tiempo.
INNOVAZIONE DELLA TECNICA
PIÙ STABILITÀ,
PIÙ SILENZIO
GRUPPO
IN METALLO
Con l’introduzione della nuova
pompa volumetrica, Prontobar garantisce
una maggiore silenziosità durante
l’erogazione e una migliore stabilità
del risultato in tazza, aumentando
la produttività e ottimizzando
la consistenza della crema, nonché
il volume.
Prontobar monta un gruppo
erogazione in metallo e termocompensato
in grado di garantire la massima
precisione del controllo di temperatura
e, quindi, una qualità costante.
Inoltre l’attenzione alla forma di alcuni
componenti del gruppo garantisce
migliore operatività e durata nel tempo.
MACINE
ELETTRONICA
Le macine, realizzate con nuove
tecnologie che fanno uso di acciai
speciali, durano più a lungo.
Esse sono costruite in modo da essere
dure per garantire una macinatura
eicace e disegnate in modo da essere
suicientemente elastiche per assorbire
le vibrazioni alle quali sono sottoposte.
L’elettronica di Prontobar si
arricchisce di nuove funzioni che orono
un maggiore controllo del movimento del
gruppo e rendono ancora più semplice
la manutenzione.
TECHNICAL INNOVATION / INNOVATION DE LA TECHNIQUE / INNOVATION DER TECHNIK / INNOVACIÓN DE LA TÉCNICA
MORE STABILITY, MORE SILENCE
With the introduction
of the new pump, Prontobar
ensures quiet operation during
delivery and better stability
in the cup, increasing productivity
and optimizing the texture of
the crema, as well as the volume.
METAL GROUP
Prontobar has a metal and
thermocompensated delivery
group which guarantees maximum
precision for temperature control
and, therefore consistent quality.
Furthermore, refining the shape
of some group components ensures
improved operability and durability.
PLUS STABLE ET PLUS SILENCIEUSE
Grâce à l’introduction de
la nouvelle pompe volumétrique,
Prontobar garantit une extraction
plus silencieuse et un résultat
plus stable dans la tasse, en
augmentant la productivité
et en optimisant la consistance
de la crème, ainsi que le volume.
GROUPE EN MÉTAL
Prontobar est équipé d’un
groupe d’extraction en métal
thermo-compensé, capable de
garantir une précision optimale
du contrôle de la température
et, donc, une qualité constante.
Par ailleurs, l’attention prêtée
aux formes de certains composants
garantit un meilleur fonctionnement
et une plus longue durée de vie.
MEHR STABILITÄT, MEHR LEISELAUF
Dank Einführung der
neuen volumetrischen Pumpe
gewährleistet Prontobar leiseren
Betrieb während
der Ausgabe und höhere
Stabilität des Ergebnisses in der
Tasse, und somit auch höhere
Produktivität und Optimierung
der Schaumkonsistenz
und des Volumens.
BRÜHGRUPPE AUS METALL
Prontobar ist mit einer
Brühgruppe aus Metall und
Wärmeausgleich ausgestattet,
die maximale Genauigkeit der
Temperaturüberwachung und
somit eine hohe, gleichbleibende
Qualität gewährleistet. Außerdem
gewährleistet die Form einiger
Bauteile der Gruppe einfachere
Bedienung und längere Standzeit.
MÁS ESTABILIDAD, MÁS SILENCIO
Con la introducción
de la nueva bomba volumétrica,
Prontobar garantiza una
mayor silenciosidad durante
la dispensación y una mejor
estabilidad del resultado
en la taza, aumentando
la productividad y mejorando
la consistencia de la crema,
además del volumen.
GRUPO DE METAL
Prontobar monta un grupo
de dispensación en metal e
termocompensado capaz de
garantizar la máxima precisión
del control de temperatura, por
lo tanto, una calidad constante.
Además la atención a la forma de
algunos componentes del grupo
garantiza mejor funcionalidad
e duración en el tiempo.
GRINDERS
The grinders, made with
new technology and special types
of steel, last longer.
They are manufactured to be
robust ensuring eective grinding
and they are designed to be
suiciently flexible to absorb
operational vibrations.
ELECTRONIC
The electronic Prontobar is
improved with new features that
provide greater control
of the movement of the group and
make it even easier to maintain.
MEULES
Les meules, réalisées à travers
de nouvelles technologies
qui utilisent des aciers spéciaux,
durent plus longtemps.
Elles sont fabriquées de façon
à être plus dures pour garantir
une mouture eicace et dessinées
pour être suisamment élastiques
afin d’absorber les vibrations
auxquelles elles sont soumises.
ELECTRONIQUE
L’électronique de Prontobar
s’enrichit de nouvelles fonctions
qui orent un majeur contrôle du
mouvement
du groupe et simplifient
d’avantage l’entretien.
KAFFEEMÜHLEN
Die mit neuen Technologien
hergestellten Kaeemühlen
verwenden Spezialstähle und sind
daher langlebiger. Sie sind so
konstruiert, dass sie standfest
sind, um ein eizientes Mahlen
zu gewährleisten, aber auch
so ausgelegt, dass sie elastisch
genug sind, um die Vibrationen zu
dämpfen, denen sie ausgesetzt sind.
ELEKTRONIK
Die Elektronik von Prontobar
bereichert sich um neue
Funktionen, die eine bessere
Kontrolle der Bewegung der
Gruppe gestatten und die
Instandhaltung noch einfacher
machen.
MUELAS
Las muelas, realizadas con
nuevas tecnologías que usan
aceros especiales, duran más.
Están fabricadas de manera
que sean lo bastante duras para
garantizar una molienda eficaz
y diseñadas para que sean
lo bastante elásticas para
absorber las vibraciones
a las que están sometidas.
ELECTRÓNICA
La electrónica de Prontobar se
enriquece con nuevas funciones
que ofrecen un mayor control del
movimento del grupo
y hacen todavía más sencillo
el mantenimiento.
Qualsiasi sia la preferenza, dall’espresso al macchiato,
EROGAZIONI PERFETTE
dal caelatte al cappuccino, con Prontobar basta un click
per avere la bevanda desiderata in breve tempo.
Grazie alla possibilità di scegliere fino a tre dierenti
miscele di caè, Prontobar amplia il proprio menu,
garantendo alta qualità e scelta.
Tutto in Prontobar è stato studiato per il piacere
di gustare un caè di qualità.
PERFECT DISPENSING
Whatever your preference,
from macchiato, all the way
to latte and cappuccino, with
Prontobar a click is enough to get
the drink in a short time. With the
ability to choose
up to three dierent coee
blends, Prontobar extends
its oering, ensuring high
quality and choice.
Everything in the Prontobar has
been designed to improve the
pleasure of tasting quality coee.
DES EXTRACTIONS PARFAITES
Quelque soit vos goûts,
de l’expresso au café léger,
du café au lait au cappuccino,
avec Prontobar il vous
suira d’un clic pour obtenir
votre boisson préférée en peu
de temps.
Grâce à la possibilité de choisir
jusqu’à trois mélanges diérents
de café, Prontobar élargit son
menu, en assurant une haute
qualité et excellent choix.
Tout a été étudié pour le plaisir
de savourer un café de grande
qualité.
PERFEKTE KAFFEEAUSGABE
Von der Vorliebe für Espresso
oder Macchiato, Milchkaee
oder Cappuccino abgesehen
genügt bei Prontobar ein
Klicken, um in kurzer Zeit
das gewünschte Getränk zu
erzielen. Dank der Möglichkeit,
zwischen drei unterschiedlichen
Kaeemischungen zu wählen,
erweitert Prontobar das Menü
und gewährleistet nicht nur hohe
Qualität, sondern auch Auswahl.
Alles an Prontobar wurde für den
Genuss eines Qualitäts-Kaees
entwickelt.
DISPENSACIONES PERFECTAS
Cualquiera sea la preferencia,
desde el expreso hasta el cortado,
desde el café con leche hasta
el capuchino, con Prontobar hace
falta sólo un “clic”
para obtener la bebida deseada
en poco tiempo.
Gracias a la posibilidad de elegir
hasta tres diferentes mezclas
de café, Prontobar amplia
el proprio menú, garantizando
alta calidad y elección.
Todo en Prontobar se
ha estudiado por el placer
de degustar un café de calidad.
La tecnologia favorisce anche la compattezza
TANTA PROFESSIONALITÀIN POCO SPAZIO
permettendo alla Prontobar di essere una macchina
dalle elevate prestazioni e, allo stesso tempo, poco
ingombrante. Poiché lo spazio “non è un’opinione”,
ecco le sue dimensioni: cm 33 x 52 x 60.
All’interno di questo spazio limitato, le componenti
che fanno di Prontobar una superautomatica
professionale ci sono tutte; progettate per semplificare
ogni operazione di manutenzione, esse sono sistemate
con estrema razionalità.
In ogni bar e in qualsiasi altro locale, la compattezza
di Prontobar diventa “quel qualcosa di diverso
dalle altre macchine che fa la dierenza, e che permette
di lavorare meglio”.
A LOT OF PROFESSIONALISM
IN A LITTLE SPACE
Technology also facilitates
compactness so the Prontobar
is a high performance machine,
without being bulky. Since space
“is not an opinion”
its size is 33 x 52 x 60 cm.
Within this limited space, the
components that make Prontobar
a superautomatic professional
machine are all designed to
simplify maintenance, so great
care and logic have been used in
deciding their exact positioning in
the coee machine.
In any bar or other locale,
the Prontobar’s compactness
becomes “something that
is dierent from other machines;
that makes a dierence and
that allows you to work better.”
EXTREME PROFESSIONNALITE
DANS UN ESPACE REDUIT
La technologie favorise
aussi la compacité et permet à
Prontobar d’être une machine
aux prestations élevées tout
en encombrant peu d’espace.
Et l’espace étant “une donnée
objective”, voici ses dimensions:
cm 33 x 52 x 60. On trouve,
à l’intérieur de cet espace
limité, tous les composants qui
font de Prontobar une superautomatique professionnelle;
conçus pour simplifier toutes les
opérations d’entretien, ils sont
positionnés avec une extrême
rationalité. Dans tous les types
de cafés ou dans tout autre
établissement, la compacité
de Prontobar devient
“une caractéristique qui fait
la diérence par rapport aux
autres machines et qui permet
de mieux travailler”.
HOHE PROFESSIONALITÄT
AUF WENIG PLATZ
Die Technologie begünstigt
auch die kompakte Bauweise, so
dass Prontobar eine Maschine
ist, die hohe Leistungen
bietet, gleichzeitig aber auch
wenig Platz einnimmt. Da
Platzbedarf keine Meinung
ist, hier die Abmessungen der
Maschine: 33 x 52 x 60 cm.
Und auf diesem beschränkten
Raum sind alle Bauteile
untergebracht, die aus Prontobar
eine superautomatische,
professionelle Kaeemaschine
machen. Sie wurden
so entwickelt, dass alle
Instandhaltungsarbeiten
vereinfacht werden, und sie sind
extrem rational angeordnet. In
jeder Bar oder jedem anderen
Lokal wird die kompakte
Bauweise von Prontobar zu „
jedem Etwas, das den Unterschied
zu anderen Maschinen ausmacht
und die Arbeit erleichtert”.
TANTA PROFESIONALIDAD
EN POCO ESPACIO
La tecnología favorece
también el aspecto compacto
permitiendo a la Prontobar
ser una máquina con elevados
rendimientos y, al mismo tiempo,
poco voluminosa. Ya que el
espacio “no es una opinión”,
aquí tenemos las dimensiones:
33 cm x 52 cm x 60 cm. Dentro
de este espacio limitado, los
componentes que hacen de
Prontobar una superautomática
profesional están todos;
ideados para semplificar cada
operación de mantenimiento,
están colocados con máxima
racionalidad. En cualquier bar y
en cualquier otro local, el aspecto
compacto de Prontobar se
transforma en “algo diferente de
las otras máquinas que marca la
diferencia, y que permite trabajar
mejor”.
Prontobar è una macchina completa, versatile,
TECNOLOGIA ECO ENERGY
flessibile, facile da usare e tecnologicamente moderna,
ma non solo. La superautomatica sorprende anche
per la sua alta eicienza energetica che permette
di mantenere bassi i consumi di energia elettrica
e di contribuire al rispetto ambientale.
Con Prontobar scegliete intelligentemente
e professionalmente.
ECO ENERGY TECHNOLOGY
Prontobar is complete,
versatile, flexible, easy to use
and technologically modern,
but not only that.
The superautomatic coee
machine also surprises
with its high-energy eiciency;
low electricity consumption
contributes to environmental
protection.
Prontobar is an intelligent and
professional choice.
TECHNOLOGIE ECO ENERGY
Prontobar est une machine
complète, polyvalente,
flexible, facile à utiliser et
technologiquement moderne,
mais non seulement. La superautomatique surprend aussi
pour son eicacité énergétique
qui permet de maintenir une
basse consommation d’énergie
électrique et de contribuer ainsi
au respect de l’environnement.
Prontobar, pour un choix
intelligent et professionnel.
ECO ENERGY TECHNOLOGIE
Prontobar ist eine komplette,
vielseitige, flexible, einfach zu
bedienende und technologisch
hochmoderne Maschine.
Aber nicht nur das: dieses
superautomatische
Gerät überrascht auch durch
seine hohe Energieeizienz,
dank der es dazu beiträgt,
den Stromverbrauch zu senken
und die Umwelt zu schonen.
Mit Prontobar treen
Sie eine intelligente
und professionelle Wahl.
TECNOLOGÍA ECO ENERGY
Prontobar es una máquina
completa, versátil, flexible, fácil
de usar
y tecnológicamente moderna,
pero no es sólo esto.
La superautomática sorprende
también por su alta eficiencia
energética que permite mantener
bajos consumos de energía
eléctrica y contribuir al respeto
del ambiente.
Con Prontobar se elige de
manera inteligente y profesional.
1
Display LCD alfanumerico
Alphanumeric LCD display
22
Modulo scaldatazze elettrico
Electric cupwarmer module
3
Ampio cassetto fondi
Large coee ground container
4
Manutenzione semplice
Easy maintenance
5
Acqua Calda
Hot water
10
1
9
10
Doppio macinino + decaeinato
Double grinder and Decaf shute
8
4
7
5
3
9
6
Etichette personalizzabili
Customizable product labels
6
Lancia Autosteam con sonda di temperatura
Autosteam wand with temperature probe
8
Porta USB
USB connection
7
Becco erogatore regolabile
Height-adjustable spout
VERSIONI / VERSIONS
Colori / Colours
A
Nero / BlackBianco perla / Pearl white
Macinini / Grinders
B
CD
1 macinino / 1 grinder2 macinini / 2 grinders
Acqua / Water
EF
Serbatoio acqua / Water tankConnessione idrica / Water connection
Latte / Milk
GH
1 step / 1 step2 step / 2 steps
La Nuova Simonelli si riserva il diritto
di modificare senza preavviso le
caratteristiche delle apparecchiature
trattate in questa pubblicazione
H
Nuova Simonelli reserves the right
to modify the appliences presented
in this publication without notice.