Modello e anno di fabbricazione: Vedi targa dati su macchina Model and production: See label on machine
Modèle et année de fabrication: Contrôler les donnes sur la machine.
Matricola t4FSJBMOVNCFSt.BUSJDVMF
Caldaiat#PJMFSt$IBVEJÒSF
Norme applicate: Raccolte M,S, VSR edizione '78 e '95 conservate presso la sede legale.
Applied regulations: Collections M,S, VSR editions '78 and '95 and available in the registered office.
Normes appliquées: Recalte M, S, VSR edition '78 et '95 gardées chez la siège legale.
Disegno n° t%SBXJOH/Pt%FTTJOO¡
Amministratore delegato t.BOBHJOH%JSFDUPSt"ENJOJTUSBUFVSEÏMÏHVÏOttavi Nando
Complimenti,
con l’acquisto del modello Lei ha fatto un’ottima scelta.
L’acquisto di una macchina per caffè espresso professionale coinvolge diversi fattori di selezione: il nome dell’azienda produttrice, le specifiche funzioni della macchina, l’affidabilità tecnica, la possibilità di una pronta e adeguata assistenza, il costo. Lei certamente ha valutato tutto questo e poi ha
deciso: scelgo il modello
Per noi, ha scelto il meglio e potrà verificarlo, caffè dopo caffè, cappuccino dopo cappuccino.
Vedrà quanto sarà comodo, pratico ed efficiente lavorare con
Se è la prima volta che acquista una macchina Nuova Simonelli, benvenuto nell’alta caffetteria; se è già nostro Cliente, siamo molto lusingati della
Sua fedeltà.
Grazie della preferenza.
Cordialmente,
Nuova Simonelli S.p.A.
.
.
ITALIANO
5
CARATTERISTICHE TECNICHE
ITALIANO
H
B
A
D
C
2 Gruppi 3 Gruppi 4 Gruppi
PESO NETTO 74 kg 164 lb 88 kg 194 lb 102 kg 225 lb
PESO NETTO * 76 kg168 lb 90 kg 198 lb - -
PESO LORDO 80 kg 176 lb 100 kg 220 lb 115 kg 254 lb
PESO LORDO * 82 kg 181 lb 102 kg 225 lb - -
POT. TERMICA 4500 W 4500 W 5000 W 5000 W 5000 W 5000 W
POT. TERMICA * 7300 W 7300 W 9100 W 9100 W - -
DIMENSIONI 815 mm32 1\16” 1045 mm4 1 1\8”1275 mm 50 3\16”
integrante ed essenziale del prodotto
e dovrà essere consegnato all’utilizzatore. Leggere attentamente le
avvertenze contenute nel presente
libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicu-
rarsi dell’integrità dell’apparecchio.
In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale
professionalmente qualificato. Gli
elementi dell’imballaggio (sacchetti
in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati
alla portata dei bambini in quanto
potenziali fonti di pericolo, né essere
dispersi nell’ambiente.
PERICOLO DI INQUINAMENTO
Prima di collegare l’apparecchio
accertarsi che i dati di targa siano
rispondenti a quelli della rete di
Fig. 3
distribuzione elettrica. La targa è
situata sul frontale della macchina in
alto a destra. L’installazione deve
essere effettuata in ottemperanza alle
norme vigenti, secondo le istruzioni
del costruttore e da personale qualificato.
Il costruttore non può essere consi-
derato responsabile per eventuali
danni causati dalla mancanza di
messa a terra dell’impianto. Per la
sicurezza elettrica di questo apparecchio è obbligatorio predisporre l’impianto di messa a terra, rivolgendosi
ad un elettricista munito di patentino,
che dovrà verificare che la portata
elettrica dell’impianto sia adeguata
alla potenza massima dell’apparecchio indicata in targa.
In particolare dovrà anche accertare
che la sezione dei cavi dell’impianto
sia idonea alla potenza assorbita
dall’apparecchio.
È vietato l’uso di adattatori, prese
multiple e prolunghe. Qualora il loro
uso si rendesse indispensabile è
necessario chiamare un elettricista
munito di patentino.
Fig. 4
Per gli apparecchi alimentati a 220-
230V, la massima impedenza fornita
dalla rete di alimentazione non deve
superare gli 0,37ohm.
Durante l'installazione del dispositi-
vo devono essere utilizzati i componenti e i materiali in dotazione al
dispositivo stesso.
Qualora fosse necessario l'utilizzo di
altra componentistica, l'installatore
deve verificare l'idoneità dello stesso
ad essere utilizzato a contatto con
l'acqua per consumo umano.
L'installatore deve eseguire i collega-
menti idraulici rispettando le norme
di igiene e sicurezza idraulica di
tutela ambientale vigenti nel luogo di
installazione. Quindi per l’impianto
idraulico rivolgersi ad un tecnico
autorizzato.
L'alimentazione del dispositivo deve
essere effettuata con acqua idonea al
consumo umano conforme alle
disposizioni vigenti nel luogo di
installazione. L'installatore deve
acquisire dal proprietario/gestore
dell'impianto conferma che l'acqua
rispetti i requisiti sopra indicati.
Questo apparecchio dovrà essere
destinato solo all’uso descritto in
questo manuale. Il costruttore non
può essere considerato responsabile
per eventuali danni causati da usi
impropri, erronei ed irragionevoli.
L’apparecchio non è idoneo per l’uti-
lizzo da parte dei bambini, persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o carenti di conoscenze a meno che non sia data supervisione o istruzione.
ITALIANO
11
Le temperature massime e minime di
immagazzinamento devono essere
comprese nel range [-5,+50]°C.
La temperatura di funzionamento
deve essere compresa nel range
ITALIANO
+35]°C.
Al termine dell'installazione, il dispo-
sitivo viene attivato e portato fino alla
condizione nominale di lavoro
lasciandolo in condizioni di “pronto
al funzionamento”.
Successivamente il dispositivo viene
spento e tutto il circuito idraulico
viene svuotato della prima acqua
immessa in modo da eliminare eventuali impurità iniziali.
In seguito il dispositivo viene nuova-
mente caricato e portato fino alle
condizioni
Dopo il raggiungimento dello stato di
“pronto al funzionamento” si effettuano le seguenti erogazioni:
- 100% del circuito caffè attraverso l'erogatore caffè (per più erogatori si
divida in uguale misura);
- 100% del circuito acqua calda attraverso l'erogatore acqua (per più erogatori si divida in uguale misura);
- apertura di ciascuna uscita vapore per
1 minuto
Al termine dell'installazione sarebbe
buona regola stilare un rapporto di
quanto effettuato.
L’uso di un qualsiasi apparecchio
elettrico comporta l’osservanza di
alcune regole fondamentali.
In particolare:
non toccare l’apparecchio con
non usare l’apparecchio a piedi
nominali di funzionamento.
mani o piedi bagnati;
nudi;
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
[+5,
non usare, prolunghe in locali adi-
biti a bagno o doccia;
non tirare il cavo di alimentazione,
per scollegare l’apparecchio dalla
rete di alimentazione;
non lasciare esposto l’apparecchio
ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, ecc.);
non permettere che l’apparecchio
sia usato da bambini, o da personale non autorizzato e che non
abbia letto e ben compreso questo
manuale.
In fase di installazione la rete elettri-
ca dovrà essere predisposta con un
sezionatore che sezioni ogni fase.
Il tecnico autorizzato deve, prima di
effettuare qualsiasi operazione di
manutenzione, spegnere l'interruttore della macchina e aprire il sezionatore i fase.
Per le operazioni di pulizia attenersi
esclusivamente a quanto previsto nel
seguente libretto.
Fig. 5
In caso di guasto o di cattivo funzio-
namento dell’apparecchio, spegnerlo. È severamente vietato intervenire.
Rivolgersi esclusivamente a personale professionalmente qualificato.
L’eventuale riparazione dei prodotti
dovrà essere effettuata solamente
dalla casa costruttrice o da centro di
assistenza autorizzato utilizzando
esclusivamente ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto sopra
può compromettere la sicurezza
dell’apparecchio.
All’installazione, l’elettricista munito
di patentino dovrà prevedere un
interruttore onnipolare come previsto dalle normative di sicurezza
vigenti con distanza di apertura dei
contratti uguale o superiore a 3 mm.
Per evitare surriscaldamenti perico-
losi si raccomanda di svolgere per
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Non ostruire le griglie di aspirazione
e/o di dissipazione in particolare
dello scaldatazze.
Il cavo di alimentazione di questo
apparecchio non deve essere sostituito dall’utente. In caso di danneggiamento, spegnere l’apparecchio e
per la sua sostituzione rivolgersi
esclusivamente a personale professionalmente qualificato.
Gli apparecchi monofase con corren-
te superiore a 15A e gli apparecchi
trifase venduti senza spina sono collegati all’impianto di alimentazione
elettrica direttamente tramite il cavo;
non è possibile quindi, l’utilizzo di
una spina.
12
Allorché si decida di non utilizzare
più un apparecchio di questo tipo si
raccomanda di renderlo inoperante
dopo aver staccato la spina, tagliare
il cavo di alimentazione.
ATTENZIONE
PERICOLO DI INQUINAMENTO
Non disperdere la macchina nell’am-
biente: per lo smaltimento rivolgersi
ad un centro autorizzato o contattare
il costruttore che darà indicazioni in
merito.
ATTENZIONE
PERICOLO DI INTOSSICAZIONE
Durante l’uso della lancia del vapore,
prestare molta attenzione e non mettere le mani sotto di esso e non toccarla subito dopo l’uso.
Fig. 6
ATTENZIONE
PERICOLO DI USTIONE
Ricordare che prima di effettuare
qualsiasi operazione di installazione,
manutenzione, scarico, regolazione,
l’operatore qualificato deve indossare i guanti da lavoro e le scarpe antinfortunistiche.
Il massimo livello di disturbo sonoro
emesso è inferiore ai 70db.
Il tubo alla connessione idrica se
sostituito non deve essere più riuti-
lizzato.
ATTENZIONE
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi dell’ art. 13 del
Decreto Legislativo 25 luglio
2005, n. 151 “Attuazione delle
Direttive 2002/95/CE, 2002/96/
CE e 2003/108/CE, relative
alla riduzione dell’ uso di
sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri rifiuti. L’ utente dovrà,
pertanto, conferire l’ apparecchiatura giunta a
fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure
riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo
equivalente, in ragione di uno a uno. L’ adeguata raccolta differenziata per l’ avvio successivo
dell’ apparecchiatura dimessa al riciclaggio,al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili
effetti negativi sull’ ambiente e sulla salute e
favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’ apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo
del prodotto da parte dell’ utente comporta l’
applicazione delle sanzioni amministrative di
cui al D.Lgs.n.22/1997” (articolo 50 e seguenti
del D.Lgs.n.22/1997).
ITALIANO
Fig. 7
13
3.TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE
3.1 IDENTIFICAZIONE
MACCHINA
Per qualsiasi comunicazione con il costruttore
ITALIANO
Nuova Simonelli, citare sempre il numero di
matricola della macchina.
Fig. 8
3.2 TRASPORTO
La macchina viene trasportata in pallett con più
macchine dentro scatoloni assicurati al pallett
con delle centine.
Prima di procedere a qualsiasi operazione di
trasporto o movimentazione, l’operatore deve:
indossare guanti e scarpe antinfortunistici
ed una tuta con elastici alle estremità.
Il trasporto del pallett deve essere effettuato
con un mezzo di sollevamento adeguato
(tipo muletto).
3.3 MOVIMENTAZIONE
ATTENZIONE
PERICOLO DI URTO O
SCHIACCIAMENTO
L’operatore durante tutta la movimentazione, deve avere l’attenzione che non ci siano
persone, cose od oggetti nell’area di operazione.
Sollevare lentamente il pallett a circa 30 cm
da terra e raggiungere la zona di carico.
Dopo aver verificato che non ci siano ostacoli, cose o persone, procedere al carico.
Una volta arrivati a destinazione, sempre
con un mezzo di sollevamento adeguato
(es. muletto), dopo essersi assicurati che
non ci siano cose o persone nell’area di
scarico, portare il pallett a terra e movimentarlo a circa 30 cm da terra, fino all’area di
immagazzinamento.
ATTENZIONE
PERICOLO DI URTO O
SCHIACCIAMENTO
Prima della seguente operazione verificare
che il carico sia a posto e che con il taglio
delle centine non cada.
L’operatore con guanti e scarpe antinfortunistiche, deve procedere al taglio delle
centine e allo stoccaggio del prodotto, in
questa operazione consultare le caratteristiche tecniche del prodotto per vedere il peso
della macchina da immagazzinare e potersi
regolare di conseguenza.
4. INSTALLAZIONE
E OPERAZIONI
PRELIMINARI
Una volta rimosso l’imballo e aver verificato
l’integrità della macchina e degli accessori,
procedere come descritto di seguito:
posizionare la macchina su un piano oriz-
zontale;
assemblare i piedini di sostegno della mac-
china inserendo l’inserto all’interno del
guscio cilindrico;
avvitare il piedino in gomma nella filettatura
dell’inserto contenuto nel guscio;
avvitare tutto il gruppo assemblato nelle
apposite sedi di alloggiamento dei piedini
della macchina;
mettere in piano la macchina agendo sui
piedini di regolazione;
NOTA: la scanalatura del guscio deve essere
rivolta verso l’alto, come indicato nella
figura successiva.
Fig. 9
In fase preliminare, dopo la messa in piano
della macchina, si consiglia di installare un
addolcitore (1), all’uscita della rete idrica, e di
seguito un filtro a maglia (2).
14
Questo non permette alle impurità, come sabbia, particelle di calcare in sospensione, ruggine ecc., di danneggiare le delicate superfici in
grafite, garantendo una buona durata della
macchina. Dopo queste operazioni, provvedere
ai collegamenti idraulici come illustrato nella
seguente figura.
ATTENZIONE
La pressione della rete idrica raccomandata
è [2,3] bar.
ATTENZIONE
Evitare strozzature nei tubi di collegamento.
Verificare inoltre che lo scarico (3) sia in
grado di eliminare gli scarti.
2
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
La macchina deve essere sempre protetta
con un interruttore automatico onnipolare
di adeguata potenza con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm.
La Nuova Simonelli non risponde di alcun
danno a cose o persone derivante dalla
mancata osservanza delle vigenti norme di
sicurezza.
Prima di allacciare la macchina a una rete elettrica verificare che il voltaggio indicato sulla
targhetta dati della macchina corrisponda a
quello della rete.
In caso contrario, effettuare i successivi collegamenti sulla base della linea elettrica a disposizione, come illustrato successivamente:
per voltaggio V 380 / 3 fasi +Neutro:
LEGENDA
1 Nero
2 Grigio
4 Blu
5 Gialloverde
3 Marrone
NOTA: All'inizio della attività giornaliera e
comunque nel caso in cui vi siano
pause maggiori di 8 ore bisogna procedere ad effettuare il ricambio del 100%
dell'acqua contenuta nei circuiti utilizzando gli erogatori preposti.
NOTA: In caso di esercizi in cui il servizio è
continuativo effettuare i ricambi di
sopra descritti almeno con frequenza
settimanale.
ITALIANO
1
3
Fig. 10
LEGENDA
1 Addolcitore
2 Filtro a maglia
3 Scarico Ø 50 mm
NOTA: Per un buon funzionamento della mac-
china occorre che la pressione di rete
non superi i 4 bar. In caso contrario,
installare un riduttore di pressione a
monte dell’addolcitore; il tubo in entrata
dell’acqua deve avere un diametro
interno non inferiore ai 6 mm (
C\,”).
Fig. 11
per voltaggio V 230 / monofase
Fig. 12
15
5.REGOLAZIONI DEL TECNICO QUALIFICATO
5.1RIEMPIMENTO
MANUALE CALDAIA
ITALIANO
NOTA: operazione da eseguire a macchina
spenta.
Tutti i modelli
di livello, per mantenere costante il livello di
acqua all’interno della caldaia.
E’ buona norma, al primo avviamento della
macchina, riempire manualmente la caldaia per
evitare che la resistenza elettrica si danneggi e
che inserisca la protezione elettronica.
Se questo dovesse accadere, è sufficiente spegnere la macchina e riaccenderla, per completarne il caricamento (vedi capitolo “MESSAGGI
FUNZIONE MACCHINA - ERRORE LIVELLO”).
Per effettuare il primo riempimento manuale,
agire come descritto di seguito:
rimuovere la griglia del piano di lavoro;
agire sul rubinetto livello manuale “A”, per
permettere l’ingrasso dell’acqua nella caldaia;
raggiunto il livello minimo, indicato dal livello
ottico, chiudere il rubinetto ”A”;
A
sono muniti di sonda
MAX
5.2REGOLAZIONE
PRESSOST ATO
(versione S e V) /
POMP A
(versione S,
V, Digit e T3)
NOTA: operazione eseguibile anche a macchi-
na accesa.
Per modificare la pressione di esercizio della
caldaia, quindi la temperatura dell’acqua, in
funzione delle varie esigenze o delle caratteristiche del caffè utilizzato, agire come descritto
di seguito:
rimuovere la griglia del piano di lavoro;
togliere la protezione in plastica svitando le
due viti laterali (A) come illustrato nella
seguente figura;
A
Fig. 14
agire sulla vite di regolazione pressostato
per AUMENTARE (senso antiorario) oppure
DIMINUIRE (senso orario) la pressione;
Valore consigliato: 1 - 1,4 bar
(secondo il tipo di caffè).
Nel caso di versioni Digit e T3 la pressione è
regolabile direttamente dalla programmazione.
Per regolare la pressione della pompa agire
sul pomello di regolazione della pompa per
AUMENTARE (senso orario) oppure
DIMINUIRE (senso antiorario) la pressione;
Fig. 16
Valore consigliato: 9 bar.
La pressione impostata della pompa viene
visualizzata nel settore inferiore del manometro.
Versioni T3 e Digit
MAX
MIN
Fig. 17
MIN
Fig. 13
accendere la macchina, posizionando l’in-
terruttore generale su “I”, in modo da attivare la sonda livello, che provvederà al mantenimento in modo automatico dell’acqua
nella caldaia.
16
Fig. 15
Versioni S e V
MAX
MIN
Fig. 18
Al termine delle regolazioni, riposizionare la
protezione in plastica nell’apposito alloggiamento e fissarla con le due viti laterali; riposizionare la griglia del piano di lavoro.
5.3REGOLAZIONE
ECONOMIZZA T ORE
ACQUA CALDA
NOTA: operazione eseguibile anche a macchi-
na accesa.
Tutti i modelli
un miscelatore di acqua calda, il quale permette di regolare la temperatura di uscita dell’acqua e di ottimizzare il rendimento del sistema.
Per regolare l’economizzatore acqua calda,
agire con un cacciavite sulla vite posta all'interno dello scaldatazze come illustrato in figura.
Ruotarlo in senso ORARIO / ANTIORARIO
per DIMINUIRE / AUMENTARE la temperatura dell’acqua calda;
sono equipaggiati di
5.4SOSTITUZIONE
BA TTERIA
OROLOGIO
(solo per versione
Digit e T3)
La centralina elettronica della versione Digit e
T3, è provvista di una batteria al litio per l’alimentazione dell’orologio con autonomia di
circa tre anni, dopodichè può rendersi necessaria la sostituzione.
In caso di stop prolungato della macchina, l’orologio può essere bloccato con la seguente
procedura:
con la macchina spenta, il display visualiz-
za:
OFF
mantenere premuto il tasto per 5
sec.; il display visualizza:
5.5SOSTITUZIONE
DELLE
PULSANTIERE
Per un corretto funzionamento occorre, all’atto
della sostituzione, personalizzare ogni scheda
pulsantiera, agendo sui selettori posti sulla
scheda (lato tasti), così come sotto indicato.
GRUPPO sw1 sw2 sw3 sw4 sw5 sw6 sw7 sw8
Gruppo 1 On Off Off Off On Off Off Off
Gruppo 2 Off On Off Off Off On Off Off
Gruppo 3 Off Off On Off Off Off On Off
Gruppo 4 Off Off Off On Off Off On Off
ITALIANO
Fig. 19
STOP OROLOGIO
L’orologio si riavvierà appena la macchina sarà
collegata all’alimentazione elettrica.
ATTENZIONE
La sostituzione della batteria al litio deve
essere eseguita SOLO dal Tecnico
Specializzato.
La Nuova Simonelli non risponde di alcun
danno a cose o persone, derivanti da una
mancata osservanza delle prescrizioni di
sicurezza, descritte in questo manuale.
17
6. UTILIZZO
ABC
L’operatore deve prima di iniziare la lavorazione, accertarsi di aver letto e ben compreso le
prescrizioni di sicurezza di questo manuale.
ITALIANO
6.1PROCEDURA DI
PRIMA INSTALLAZIONE O DOPO
MANUTENZIONE
CALDAIE
(VERSIONE T3)
In fase di prima installazione della macchina o
dopo la manutenzione di una delle caldaie,
accesa la macchina dall’interruttore generale
posto in basso a destra, procedere come
segue:
1) Se a display viene visualizzato “ OFF -
OROLOGIO DISABILITATO “ procedere
come al passo 3.
2) Se a display viene visualizzato “OFF “ pre-
mere il tasto
viene visualizzato a display “ OFF OROLOGIO DISABILITATO “ e quindi procedere come al passo 3
3) Accendere la macchina premendo il tasto
ed automaticamente dopo l’accensione uscirà acqua dai gruppi per
45secs al fine di assicurare il corretto riempimento delle caldaie caffè.
Questo ciclo non può e non deve essere
interrotto.
Nel caso in cui sia interrotto per mancanza
di elettricità o spegnimento accidentale
della macchina dall’interruttore generale
alla successiva riaccensione la macchina
riavvierà d nuovo il ciclo per altri 45secs.
fino a quando non
6.2ACCENSIONE
DELLA MACCHINA
6.2.1 AURELIA T3 e Digit
ACCENSIONE:
Premendo gli interruttori “B” e
NOTA: I led sono di serie nella versione T3 e
Optional nella versione Digit.
Nel caso in cui l’autodiagnosi indichi anomalie o guasti, chiamare il centro di assistenza, l’operatore NON DEVE intervenire.
Sul display, non illuminato, compare la scritta:
collegare la macchina alla
presa elettrica e premere l’interruttore “A” in posizione “I”, la
macchina si accende.
"C" in posizione “I” si accendono anche i led a macchina
spenta.
Fig. 20
ATTENZIONE
OFF
NOTA: La macchina non è operativa, in quanto
l’interruttore generale permette solo l’alimentazione della scheda elettronica.
ATTENZIONE
In caso di manutenzione alla scheda elettronica, spegnere la macchina tramite l’interruttore generale esterno o scollegare il cavo
di alimentazione.
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO MANUALE
On - Off Automatico NON PROGRAMMATO
NOTA: assicurarsi che l’interruttore generale
sia sempre in posizione “I”.
Lo stato di macchina in funzione viene
indicato dalla relativa spia:
ACCENSIONE: premere il tasto per
2 sec., il cicalino emette un
bip, il display si illumina indicando la release della Eprom
per circa 1 secondo.
La centralina effettua l’auto-
diagnosi delle funzioni, tutti i
tasti di selezione si illuminano.
Terminata la diagnosi, sul
display compare la scritta:
RISCALDAMENTO
con giorno e ora. Raggiunta la
temperatura di 110°C, la scritta riscaldamento scompare,
sostituita da:
MACCHINA PRONTA
NOTA:
tutti i tasti di selezione sono abilitati sin
dalla fine della diagnosi.
ATTENZIONE
18
Nel caso in cui l’autodiagnosi indichi anomalie o guasti, chiamare il centro di assistenza, l’operatore NON DEVE intervenire.
ABC
SPEGNIMENTO: premere il tasto per
2 secondi la macchina si spegne e sul display è indicato:
OFF
On - Off Automatico PROGRAMMATO
NOTA: assicurarsi che l’interruttore generale
sia sempre in posizione “I”.
Lo stato di macchina in funzione viene
indicato dalla relativa spia:
La macchina si SPEGNERA’ al primo orario
di spegnimento programmato (vedi capitolo
PROGRAMMAZIONE e paragrafo
PROGRAMMAZIONE ON - OFF).
NOTA: La macchina può essere accesa o
spenta manualmente come indicato nel
paragrafo precedente.
6.2.2 AURELIA V - S
6.2.3 AURELIA DIGIT - V - S
CON SISTEMA LED
(OPTIONAL)
ACCENSIONE: collegare la macchina alla
presa elettrica e premere l’interruttore “A” in posizione “I”,
la macchina si accende.
Premendo gli interruttori “B” e
"C" in posizione “I” si accendono anche i led a macchina
spenta.
ITALIANO
La macchina si ACCENDERA’ al primo orario di accensione programmato (vedi capitolo PROGRAMMAZIONE e paragrafo
PROGRAMMAZIONE ON - OFF).
La centralina effettua l’autodia-
gnosi delle funzioni, tutti i tasti
di selezione si illuminano.
Terminata la diagnosi, sul
display compare la scritta:
RISCALDAMENTO
con giorno e ora. Raggiunta la
temperatura di 110°C, la scritta riscaldamento scompare,
sostituita da:
MACCHINA PRONTA
NOTA: tutti i tasti di selezione sono abilitati sin
dalla fine della diagnosi.
ACCENSIONE: collegare la macchina alla
presa elettrica e premere l’interruttore generale in posizione “I”.
Lo stato di macchina in fun-
zione viene indicato dalla
relativa spia:
Fig. 21
ATTENZIONE
Nel caso in cui l’autodiagnosi indichi anomalie o guasti, chiamare il centro di assistenza, l’operatore NON DEVE intervenire.
Fig. 22
ATTENZIONE
Nel caso in cui l’autodiagnosi indichi anomalie o guasti, chiamare il centro di assistenza, l’operatore NON DEVE intervenire.
ATTENZIONE
Nel caso in cui l’autodiagnosi indichi anomalie o guast e il centro di assistenza, l’operatore NON DEVE intervenire.
SPEGNIMENTO: premere l’interruttore gene-
rale in posizione “O” per
spengere la macchina e la
relativa spia.
19
6.3PREPARAZIONE DEL
CAFFE’
Sganciare il portafiltro e riempire di una o due
dosi di caffè macinato a seconda del filtro utilizzato.
ITALIANO
NOTA: nelle fasi di pausa, lasciare il portafiltro
innestato al gruppo affinchè rimanga
sempre caldo.
I gruppi di erogazione sono termocompensati a circolazione totale di acqua
calda, per garantire la massima stabilità termica durante l’esercizio.
6.4UTILIZZO DEL
VAPORE
ATTENZIONE
PERICOLO DI USTIONE
6.5PREPARAZIONE DEL
CAPPUCCINO
Per ottenere la tipica schiuma immergere il
beccuccio del vapore in fondo al recipiente
pieno per 1/3 (preferibilmente a forma troncoconica). Aprire il vapore. Prima che il latte abbia
raggiunto lo stato di ebollizione, spostare il
beccuccio del vapore in superficie facendo
sfiorare il latte con piccoli spostamenti in senso
verticale. Alla fine dell’operazione pulire accuratamente la lancia con un panno morbido.
Fig. 23
Pressare il caffè con l’apposito pressino in
dotazione, pulire dai residui di polvere di caffè
il bordo anulare del filtro (per garantire una
migliore tenuta e un’inferiore usura della guarnizione).
Innestare quindi il portafiltro nel gruppo.
Premere il pulsante caffè desiderato:
1 Caffè corto
1 Caffè lungo
Si attiva la pompa e si apre l’elettrovalvola del
gruppo dando avvio all’infusione del caffè.
L’ operazione è evidenziata dall’accensione del
tasto premuto.
2 Caffè corto
2 Caffè lungo
Durante l’uso della lancia del vapore, prestare molta attenzione a non mettere le mani
sotto di essa e non toccarla subito dopo.
Per utilizzare il vapore è sufficiente tirare o
spingere l’apposita leva (Fig. 24).
Tirando completamente, la leva rimane bloccata nella posizione di massima erogazione,
spingendo, il ritorno della leva è automatico.
Le due lance vapore sono snodate, consentendo un più agevole utilizzo delle stesse.
Fig. 24
NOTA: L'utilizzo della lancia vapore deve esse-
re sempre preceduta dall'operazione di
spurgo della condensa per almeno 2
secondi o seguendo le istruzioni del
costruttore.
Fig. 25
20
6.6SELEZIONE ACQUA
CALDA
6.7LANCIA V APORE
TEMPORIZZA TA
ITALIANO
ATTENZIONE
PERICOLO DI USTIONE
Durante l’uso della lancia dell’acqua calda,
prestare molta attenzione a non mettere le
mani sotto di essa e non toccarla subito
dopo.
Consente l’erogazione di acqua calda per preparare thè, camomilla e tisane.
Posizionare sotto la lancia acqua calda un
contenitore.
Premere una volta sul pulsante selezione
acqua calda
Assicurarsi che il pulsante stesso si illumini.
Dalla lancia acqua calda verrà erogata acqua
per un tempo equivalente al valore programmato.
NOTA: L’erogazione dell’acqua calda può
avvenire contemporaneamente a quella del caffè .
.
ATTENZIONE
PERICOLO DI USTIONE
Durante l’erogazione del vapore, non toccare con le parti del corpo la lancia, quindi
mantenerla sempre inclinata verso il basso
sulla griglia porta tazza.
Consente l’erogazione del vapore per emulsionare il latte, oppure per riscaldare altri liquidi.
Posizionare sotto la lancia vapore automatica
un contenitore adatto.
Premere una volta sul pulsante selezione vapo-
re
Assicurarsi che il pulsante stesso si illumini.
Dalla lancia vapore automatico uscirà vapore
Ripremerlo per interrompere l’erogazione.
Nei modelli Digit e V è disponibile come optional la lancia con sonda di temperatura che
rimane aperta fino a che la bevanda che si
vuole riscaldare raggiunge la temperatura
impostata.
.
21
7.
PROGRAMMAZIONE
AURELIA T3 e
DIGIT
7.1 LEGENDA
ITALIANO
1
2
1
Display LCD.
2
3
4
5
LISTA FUNZIONI VISUALIZZABILI
(Mod. UTENTE)
CICL.AUT.PULIZIA
DOSI
CONT.EROGAZIONI
TOTALE
TOTALE MACCHINA
CONTEGGIO LAVAGGI
3
Tasto RESET per accendere e spegnere la macchina e per uscire dal
menù.
Tasto ENTER: per accedere all’interno del menù.
4
Tasto CURSORI: scorrimento dei menù e incremento e decremento dei
valori.
7.2PROGRAMMAZIONE
(Mod. UTENTE)
Per entrare nell’ambiente di programmazione
in modalità utente premere il tasto
gio per 8 secondi e attendere il primo segnale
acustico.
La macchina visualizzerà:
lavag-
CICL.AUT.PULIZIA
di 15 erogazioni da 5 secondi l’una, con una
pausa fra le erogazioni di 10 secondi, il tasto
1 caffè lungo del gruppo selezionato
torna a lampeggiare e sul display comparirà.
RISCIACQUARE
Premere il tasto per visualizzare la
funzione successiva o per uscire dalla visualizzazione.
DOSI
CICLO AUTOMATICO DI PULIZIA
5
Fig. 26
Sul display è visualizzato:
Sul display è visualizzato:
DOSI
CICL.AUT.PULIZIA
e tutti i tasti dose,
per tornare alla
per uscire dalla
e tutti i tasti dose,
per tornare alla
per uscire dalla
Premere
lizzato:
e sul display verrà visua-
CICL.AUT.PULIZIA
SELEZIONA
Il tasto centrale di ogni gruppo
lungo comincerà a lampeggiare. Inserire il
filtro cieco (fig2 A07) nel portafiltro, aggiungere mezza dose di pulicaff e agganciare il
portafiltro al gruppo sul quale si vuole procedere con il lavaggio automatico. E’ possibile
effettuare il lavaggio anche in più gruppi
contemporaneamente.
Premere il tasto 1 caffè lungo per
avviare il ciclo di pulizia automatico sul
gruppo. Sul display comparirà:
1 caffè
CICL.AUT.PULIZIA
¡ L
dove 1L indica che nel 1° gruppo è stato
attivato il ciclo di lavaggio. Terminato il ciclo
Premere il tasto
acqua calda e vapore lampeggeranno.
Premendo uno dei tasti lampeggianti a
display verrà visualizzato il corrispondente
valore programmato.
Premere il tasto
funzione precedente.
Premere il tasto
visualizzazione.
CONTEGGIO EROGAZIONI
Sul display è visualizzato:
CONT. EROGAZIONI
Premere il tasto
acqua calda e vapore lampeggeranno.
Premendo uno dei tasti lampeggianti a display
verrà visualizzato il corrispondente contatore.
Premere il tasto
funzione precedente.
Premere il tasto
visualizzazione.
22
TOTALE
Sul display è visualizzato:
TOTALE
Il tasto caffè lungo
lampeggerà e premendolo potrà essere
visualizzato il numero di caffè eseguiti con
quel dato gruppo.
Premere i tasti
lizzare le altre funzioni.
Premere il tasto
visualizzazione.
di ciascun gruppo
per visua-
per uscire dalla
TOTALE MACCHINA
Sul display è visualizzato:
TOTALE MACCHINA
EROGAZ. xxx
Premere i tasti
zare le altre funzioni.
Premere il tasto per uscire dalla
visualizzazione.
per visualiz-
CONTEGGIO LAVAGGI
Sul display è visualizzato:
CONTAT. LAVAGGI
Il tasto un caffè lungo di ciascun gruppo
lampeggerà e premendolo potrà essere visualizzato il numero di cicli di lavaggio
eseguiti per quel dato gruppo.
Premere i tasti
zare le altre funzioni.
Premere il tasto
visualizzazione.
per visualiz-
per uscire dalla
LISTA FUNZIONI PROGRAMMABILI
(Mod. TECNICO)
CICL. AUT. PULIZIA
PROGRAM. DOSI
CONT. EROGAZIONI
GRUPPI ATTIVI
PROGRAMM. ON/OFF
RISP. ENERGETICO
SETPOINT TEMPERATURA (e OFFSET)
PRO. SCALDATAZZE
DATA/ORA
IMP. DISPLAY (e TEMPO DI EROGAZIONE)
EROGAZIONE IN LAVAGGIO
TEMPO EROGAZIONE
SETPOINT PRESS.
STORICO ALLARMI
MANUTENZIONE
ALLARME LAVAGGIO
LINGUA
TEMPERATURA
REG. LUMINOSITA’
Operazione eseguibile SOLO da
Tecnico Specializzato.
La regolazione da parte di Tecnici
NON qualificati o di altre persone
potrebbe invalidare la garanzia.
* Solo versione T3
° Solo versione Digit
*
°
7.3PROGRAMMAZIONE
(Mod. TECNICO)
Per entrare nell'ambiente di programmazioneMod. Tecnico:
Premere il tasto
secondi ed attendere il segnale acustico.
per almeno 10
Il display visualizza:
CICL.AUT.PULIZIA
e successivamente:
PROGRAM. DOSI
CICLO AUTOMATICO DI PULIZIA
*
Sul display è visualizzato:
*
Premere e sul display verrà visua-
lizzato:
CICL.AUT.PULIZIA
CICL.AUT.PULIZIA
SELEZIONA
Il tasto centrale di ogni gruppo
lungo comincerà a lampeggiare. Inserire il
filtro cieco (fig. 2 A07) nel portafiltro, aggiungere mezza dose di pulicaff e agganciare il
portafiltro al gruppo sul quale si vuole procedere con il lavaggio automatico.
effettuare il lavaggio anche di più gruppi
contemporaneamente.
Premere il tasto 1 caffè lungo per
avviare il ciclo di pulizia automatico sul
gruppo. Sul display comparirà:
CICL.AUT.PULIZIA
¡ L
Dove 1L indica che nel 1° gruppo è stato
attivato il ciclo di lavaggio. Terminato il ciclo
di 15 erogazioni da 5 secondi l’una, con una
pausa fra le erogazioni di 10 secondi, il
tasto
1 caffè lungo del gruppo selezio-
ITALIANO
1 caffè
E’ possibile
23
nato torna a lampeggiare e sul display
comparirà:
RISCIACQUARE
ITALIANO
Svuotare il filtro ceco da eventuali residui di
pulicaff e premere il tasto
per avviare il ciclo di risciacquo nel gruppo o
nei gruppi in cui è stato eseguito il lavaggio.
Nel display la lettera R rimane fissa cosi
come il tasto
il ciclo di risciacquo del gruppo o dei gruppi
selezionati, nel display compare la scritta:
1 caffè lungo. Terminato
1 caffè lungo
MACCHINA PRONTA
Nel caso in cui sia stato selezionato nella funzione "EROGAZIONE IN LAVAGGIO" ATTIVA
(vedi funzione), dopo aver selezionato i gruppi
da pulire, premendo il tasto
uscire dal lavaggio ed avere a disposizione i
gruppi non selezionati per erogare il caffè.
Se si sceglie di uscire dal lavaggio, per avere a
disposizione i gruppi non in lavaggio per eventuali erogazioni, il ciclo di pulizia verrà indicato
nella riga inferiore o in quella superiore a seconda della scelta effettuata nel menù “TEMPO DI
EROGAZIONE”. Nel caso in cui i tempi di erogazione siano disattivati, il processo di pulizia
verrà visualizzato sulla riga inferiore.
Durante un ciclo di lavaggio automatico fuori dal
menù (quindi con erogazione abilitata), non è
possibile entrare nel menù di impostazione e
spegnere la macchina, sia in manuale che in
automatico.
, si può
PROGRAMMAZIONE DOSI
Nel caso di versione S può essere programmato solo acqua calda e vapore (eventuale).
Sul display è visualizzato:
PROGRAM.DOSI
Premere
lizzato:
e sul display verrà visua-
PROGRAM.DOSI
SELEZIONA
Tutti i tasti programmabili cominceranno a
lampeggiare.
Premere il tasto caffè da programmare, il
display visualizza:
VOLUME C.C:
Seguita dal valore già programmato dalla
casa costruttrice.
Variare la dose, agendo con i pulsanti
.
Premendo il tasto caffè da programmare,
inizierà l’erogazione (nel frattempo tutti gli
altri tasti si spegneranno).
Una volta raggiunta la dose desiderata pre-
mere il tasto caffè continuo
stare l'erogazione.
Sul display verrà visualizzato il nuovo valore
che sarà ancora possibile modificare con i
tasti
Premere il tasto per confermare la
dose programmata.
Premere il tasto
programmazione.
Il tasto caffè programmato si spegne.
.
per arre-
per annullare la
Acqua calda
Premere il pulsante e assicurarsi che
lo stesso si illumini.
Sul display comparirà la scritta:
PROGRAM. DOSI
Il valore ;.; è quello impostato.
Premere i tasti
il tempo di fuoriuscita dell’acqua calda da
versare.
Se si intende fare un nuovo campionamento
premere nuovamente il pulsante
Inizia l’erogazione. Quando la dose deside-
rata è raggiunta premere di nuovo il pulsante
Sul display viene visualizzato il nuovo valo-
re da noi impostato ancora modificabile
selezionando i tasti
Premere il tasto
successiva selezione per concludere l’operazione.
Premere il tasto
programmazione.
Il pulsante
Vapore temporizzato/temperatura
Premere il pulsante e assicurarsi che
lo stesso si illumini.
Nelle versioni con sonda di temperatura
(optional) la centralina riconosce automaticamente la presenza della sonda e sul
display comparirà la scritta:
SEC. ACQ. X.X
per variare
.
.
o passare ad una
per annullare la
si spegne.
PROGRAM. DOSI
TEMP. VAP. °C
.
24
seguita dal valore già impostato dalla casa
costruttrice.
Premere i tasti
la temperatura che deve raggiungere la
bevanda da riscaldare. Raggiunta tale temperatura si fermerà automaticamente l’erogazione del vapore.
Nella versione standard (senza sonda di
temperatura) premendo il tasto
display comparirà la scritta:
per variare
sul
PROGRAM. DOSI
SEC.VAP.
seguita dal valore già impostato dalla casa
costruttrice.
Premere con i tasti
variare il tempo di fuoriuscita del vapore da
erogare.
Se si intende fare un nuovo campionamento
premere nuovamente il pulsante
Inizia l’erogazione. Quando la dose deside-
rata è raggiunta premere di nuovo il pulsante
.
per
.
TRASFERIMENTO DOSI
Quando il display visualizza:
PROGRAM.
DOSI SELEZIONA
premendo il tasto si ha la possibilità
di trasferire il valore delle dosi programmate
agli altri gruppi.
Sul display verrà visualizzato:
TRASFERIME. DOSI
SELEZIONA GRUPPI
a questo punto i tasti caffè continuo del
secondo, terzo e quarto gruppo lampeggeranno come in Fig. 27.
Selezionando il tasto continuo
volta (il tasto da lampeggiante diventa a
luce fissa), si trasferiscono i valori programmati del primo gruppo agli altri gruppi.
uno alla
DOSI STANDARD
Quando sul display viene visualizzato:
TRASFERIME. DOSI
SELEZIONA GRUPPI
intendiamo richiamare i valori delle dosi
standard.
Premere il tasto
Sul display viene visualizzato:
.
DOSI STANDARD
SELEZIONA GRUPPI
A questo punto i tasti caffè continuo
inizieranno a lampeggiare.
Selezionare uno o più tasti continui (il tasto/i
selezionati rimarranno a luce fissa).
Il tasto/i richiameranno i valori delle dosi
standard ai gruppi selezionati.
Premere il tasto
Sul display viene visualizzato:
per confermare .
ITALIANO
Sul display viene visualizzato il nuovo valore
da noi impostato ancora modificabile selezionando i tasti
Premere il tasto o passare a una
successiva selezione per concludere l’operazione.
Premere il tasto
programmazione.
Il pulsante
.
per annullare la
si spegne.
Fig. 27
Premere il tasto per confermare.
A questo punto sul display viene visualizzato:
PROGRAM.
DOSI SELEZIONA
Premere il tasto o per
uscire senza confermare.
PROGRAM.
DOSI SELEZIONA
Premere il tasto o per
uscire senza confermare.
NOTA: tutte le selezioni possono essere pro-
grammate per un tempo massimo di erogazione di due minuti, dopodichè compare la scritta (lampeggiante) sul display:
ERRORE
25
CONTEGGIO EROGAZIONE
Sul display è visualizzato:
CONT. EROGAZIONI
ITALIANO
Premendo il tasto sul display apparirà:
TOTALE SELEZIONE
SELEZIONA
Tutti i tasti erogazione cominciano a lampeg-
giare. Premendo uno dei tasti erogazione si
visualizza il numero delle relative erogazioni
effettuate.
Per azzerare premere il tasto
secondi.
NOTA: Il caffè continuo è conteggiato pari a
un’erogazione.
Premere
lizzato:
e sul display verrà visua-
per 3
TOTALE MACCHINA
EROGAZ. XXXX
Questo valore indica il numero totale di ero-
gazioni effettuate.
Per azzerare premere il tasto
secondi.
Premendo il tasto sul display appare:
per 3
CONTAT.LAVAGGI
per accedere al conteggio dei lavaggi auto-
matici premere
Nella macchina lampeggiano i tasti caffè
lungo
visualizza il numero di cicli di lavaggio effettuati. Mantenendo premuto il tasto
per 3 secondi si azzera il contatore.
, premendo il tasto del gruppo si
.
GRUPPI ATTIVI (Solo versione T3)
E’ possibile impostare sia i gruppi effettiva-
mente presenti sia quelli da attivare all’accensione della centralina stessa.
Per impostare il numero dei gruppi attivi
all’accensione della macchina e per modificare i gruppi attivi operare nel seguente
modo:
Accedere alla funzione premendo il tasto
.
E’ possibile attivare/disattivare singolarmen-
te i gruppi tramite i tasti
Premere
al gruppo successivo. Confermando l’ultimo
gruppo si torna al menù principale.
Premendo il tasto
principale e le eventuali modifiche apportate
non vengono memorizzate.
NOTA: Per rendere comunque la modifica
effettiva è necessario spegnere e riaccendere la macchina dall’interruttore
principale posto in basso a destra.
NOTA: Dallo stato di macchina pronta e’ possi-
bile attivare/ disattivare i gruppi disattivati/attivati premendo il tasto
il pulsante del relativo gruppo. La modifica temporanea è attiva fino a quando
non si spegne e riaccende la macchina
dall’interruttore generale.
NOTA: Nel caso venga sostituita la centralina
elettronica quando viene visualizzato
“GRUPPI ATTIVI” a display e’ necessa-
rio, premendo il tasto
del primo e secondo gruppo, verificare
che nella dicitura a display “GRUPPI
ATTIVI X”, X corrisponda al numero di
gruppi effettivamente installati nella
macchina.
per confermare e passare
.
si ritorna al menù
caffè lungo
Tramite i tasti
bile cambiare il valore.
Per la macchina di 2 gruppi il valore deve
essere X=2, per la macchina con 3 gruppi
il valore deve essere X=3, per la macchina con 4 gruppi il valore deve essere X=4.
e’ possi-
PROGRAM. ON/OFF
Sul display è visualizzato:
PROGRAM. ON-OFF
Premendo il tasto , il display visua-
lizzerà:
LUNEDI’
ON 07:30 OFF 23.30
i valori di ON e OFF indicano l’ora di accen-
sione e spegnimento.
Premere per passare ai
giorni successivi o precedenti.
Premere
grammato per l’accensione (la scritta ON
07:30 comincerà a lampeggiare).
Utilizzare i tasti
e
l’orario di accensione.
Premere
passare all’orario programmato per lo spegnimento (la scritta OFF 23:30 comincerà a
lampeggiare).
Utilizzare i tasti
l’orario di spegnimento.
Confermare, premendo
Per disabilitare l’accensione e lo spegni-
mento nel giorno di riposo settimanale, premere
Sul display verrà visualizzato:
per variare l’orario pro-
per variare
per confermare e per
per variare
.
RIPOSO SETTIMAN.
.
26
(per ripristinare, premere )
Dopo la Domenica, premendo ancora
un bip indica il passaggio alla pagi-
na successiva.
RISPARMIO ENERGETICO (stand-by)
Sul display è visualizzato:
RISP.ENERGETICO
Questa funzionalità consente alla macchina di
entrare o meno in uno stato di STANDBY attivo,
che permette di scegliere se spegnere completamente la macchina oppure mantenerla ad una
pressione impostata (minore di quella d’esercizio).
Premete e sul display verrà visualiz-
zato:
RISP.ENERGETICO
XXX
Dove la modalità XXX potrà essere selezio-
nata tramite i tasti .
I 4 modi di funzionamento sono:
OFF: durante lo STANDBY la macchina è
spenta e a display e mostrata la scritta
"OFF";
STANDBY 0.10 bar: durante lo STANDBY la
macchina mantiene una pressione pari a
0.10bar e a display (impostato a luminosità
minima) è mostrata la scritta "BASSO CONSUMO";
STANDBY 0.50 bar: durante lo STANDBY la
macchina mantiene una pressione pari a
0.50bar e a display (impostato a luminosità
minima) è mostrata la scritta "BASSO CONSUMO";
STANDBY 0.80 bar: durante lo STANDBY la
macchina mantiene una pressione pari a
0.80 bar e a display (impostato a luminosità
minima) è mostrata la scritta "BASSO CONSUMO".
Questo funzionamento si ha, sia nel caso di
accensione/spegnimento manuale attraverso il
tasto
gnimento automatico attraverso la programmazione ON/OFF.
Se durante uno dei tre stati di standby attivo
(0.10bar, 0,50bar, 0,80bar) viene premuto il
tasto RES, la macchina si porterà nello stato di
OFF. Una successiva pressione del tasto porterà la macchina nello stato di ON.
Premere il tasto
modalità selezionata a display e tornare indietro.
Premere il tasto
senza confermare.
, sia nel caso di accensione/spe-
per confermare la
per tornare indietro
SETPOINT TEMPERATURA
(E OFFSET) (Solo versione T3)
E’ possibile accedere alla funzione premen-
do il tasto
Con si regolano le tempe-
rature delle varie caldaie e dei vari gruppi , il
tasto
successivo. Confermando l’ultimo gruppo si
torna al menù principale.
Premendo il tasto si va alla regolazio-
ne del valore successivo, le eventuali modifi-
che apportate non vengono memorizzate.
SETP G1 : Temperatura gruppo 1
SETP C1 : Temperatura caldaia 1
SETP G2 : Temperatura gruppo 2
SETP C2 : Temperatura caldaia 2
.
conferma e passa al valore
SETP G3 : Temperatura gruppo 3
SETP C3 : Temperatura caldaia 3
SETP G4 : Temperatura gruppo 4
SETP C4 : Temperatura caldaia 4
REGOLAZIONE OFFSET
Quando a display è visualizzato:
SETPOINT TEMP
Premendo contemporaneamente i tasti
un caffè lungo del primo e secondo gruppo
per alcuni secondi, si accede alla funzione
OFFSET.
Con i tasti
OFFSET delle varie caldaie dei gruppi.
Il tasto conferma e passa al valore
successivo.
Confermato l'ultimo gruppo si torna al menù
principale.
Premendo il tasto si va alla regolazio-
ne del valore successivo e le eventuali modifi-
che apportate non vengono memorizzate.
OFFS. G1 : Offset gruppo 1
OFFS. C1 : Offset caldaia 1
OFFS. G2 : Offset gruppo 2
OFFS. C2 : Offset caldaia 2
OFFS. G3 : Offset gruppo 3
OFFS. C3 : Offset caldaia 3
OFFS. G4 : Offset gruppo 4
OFFS. C4 : Offset caldaia 4
si regolano gli
PROGRAMMAZIONE SCALDATAZZE
(Se presente nella macchina)
Sul display è visualizzato:
PRO. SCALDATAZZE
ITALIANO
27
Premendo si entra nel sottomenù.
Scaldatazze Singolo
Sul display è visualizzato:
ITALIANO
Premendo il tasto , il display visua-
lizzerà per esempio:
PRO. SCALDATAZZE
Tramite i tasti è possibile
diminuire e aumentare la temperatura nel
range [40°C ÷ 80°C] / [104°F ÷ 176°F] .
Premere
alla funzione successiva.
Premere
precedente senza confermare.
Temperatura Doppia
Sul display è visualizzato:
per confermare e passare
per tornare alla pagina
Premendo il tasto
lizzerà per esempio:
, il display visua-
LUNEDI 08:22
08 MAGGIO 2003
Le ore cominceranno a lampeggiare.
Variare le ore e i minuti utilizzando i tasti
.
Confermare premendo il tasto .
PRO. SCALDATAZZE
ON XX OFF xx
La scritta ON XX comincerà a lampeggiare,
con i tasti variare il tempo
di scaldatazze aperto (compreso tra 0 e 60
min).
Premere
passare al tempo di scaldatazze OFF, compreso tra 0 e 60 min.
NOTA: Programmando uno dei due valori ON/
OFF a 0 la funzione viene automaticamente esclusa.
Quando lo scaldatazze è programmato, il
pulsante
Premere il tasto per passare alla
pagina successiva.
Temperatura singola
Sul display è visualizzato:
per confermare e per
lampeggia lentamente.
SCALDATAZZE
SETPOINT XXX°C
SCALDATAZZE ™
SETPOINT XX°C
Tramite i tasti è possibile
diminuire e aumentare la temperatura n.1
nel range [40°C ÷ 80°C] / [104°F ÷ 176°F].
Premere
precedente senza confermare.
Premere
alla fase successiva ed il display visualizzerà:
per tornare alla pagina
per confermare e passare
SCALDATAZZE ¡
SETPOINT XXX°C
Tramite i tasti è possibile
diminuire e aumentare la temperatura n.2
nel range [40°C ÷ 80°C] / [104°F ÷ 176°F].
Premere
alla funzione successiva.
Premere
precedente senza confermare.
per confermare e passare
per tornare alla pagina
PROGRAMMAZIONE DATA/ORA
Sul display è visualizzato:
DATA/ORA
Una volta variati le ore e i minuti premere
nuovamente
mese e l’anno utilizzando la procedura sopra
descritta.
Al termine premere
pagina successiva.
MPOSTAZIONE DISPLAY (E TEMPO
I
e variare il giorno, il
per passare alla
EROGAZIONE) (Solo versione T3)
E’ possibile visualizzare nella pagina principale
le temperature dei gruppi presenti nella macchina. La temperatura viene fornita sia in °C che in
°F. Nella prima riga sono presenti le temperature dei gruppi 1 e 3, mentre nella seconda riga
sono presenti le temperature dei gruppi 2 e 4
oppure solo quella del gruppo 2, nel caso in cui
i gruppi presenti nella macchina siano solo 3.
Si accede alla funzione premendo il tasto
e a display verrà visualizzato “VISUAL.
TEMPERAT.”
Tramite i tasti
selezionare “ATTIVO” o “NON ATTIVO”. Il tasti
e consentono di confermare e
nei seguenti casi:
Nel caso sia selezionato “ATTIVO” si ritorna
al menù principale.
Nel Caso sia selezionato “NON ATTIVO” si
accede alla funzione “TEMPO DI
EROGAZIONE” (descritta qui di seguito).
Sul display è visualizzato:
e’ possibile
28
TEMPO DI EROGAZ.
Premendo il tasto il display visualiz-
zerà:
TEMPO DI EROGAZ.
XXX
Con i tasti sarà possibile selezionare XXX come:
NON ATTIVO (non verranno visualizzati i
tempi di erogazione).
RIGA 1 (verranno visualizzati i tempi di ero-
gazione nella riga 1).
RIGA 2 (verranno visualizzati i tempi di ero-
gazione nella riga 2).
Premere
alla fase successiva.
Premere
precedente senza confermare.
Se la visualizzazione del tempo di erogazio-
ne è attiva quando viene fatta partire una
erogazione, tranne che con il Continuo, la
riga inferiore del Display viene adibita alla
visualizzazione del tempo di erogazione (o
dei tempi se più gruppi stanno erogando).
per confermare e passare
per tornare alla pagina
gando da 21 secondi).
Zona riservata al tempo
di erog. del gruppo 2
Zona riservata al tempo
di erog. del gruppo 3
GIOVEDI 12:00
0 I 12 I I 21
Zona riservata al tempo
di erog. del gruppo 1
Nel caso in cui si sia scelto di abilitare la visualizzazione delle temperature nella pagina principale, all’accensione della centralina o all’uscita
dal menù di configurazione, prima di venir
visualizzate le temperature stesse, occorre
attendere circa un secondo. Le possibili informazioni sulle temperature sono le seguenti:
a) Una temperatura: la corrente temperatura
del gruppo;
b) “LOW”: la temperatura del gruppo è inferio-
re ai 70°C;
c) “N.C.”: la sonda di temperatura non è colle-
gata;
d) “C.C.”: la sonda di temperatura è in corto
circuito.
Zona riservata al tempo
di erog. del gruppo 4
verrà visualizzato sulla riga inferiore.
Durante un ciclo di lavaggio automatico fuori dal
menù (quindi con erogazione abilitata), non è
possibile entrare nel menù di impostazione e
spegnere la macchina, sia in manuale che in
automatico.
Si accede alla funzione premendo il tasto
.
Tramite i tasti è possibile selezionare tra le opzioni NON ATTIVO / ATTIVO .
Il tasto consente di confermare e ritornare al menù principale.
Premendo il tasto
principale e le eventuali modifiche apportate
non vengono memorizzate.
si ritorna al menù
PROGRAMMAZIONE TEMPO DI
EROGAZIONE (Solo versione Digit)
Il modello Aurelia Digit è dotato di un siste-
ma elettronico in grado di controllare il
tempo di erogazione dipendenti dalla macinatura del caffè.
Sul display è visualizzato:
TEMPO DI EROGAZ.
ITALIANO
Ad ogni gruppo è riservata una zona della
riga inferiore: la zona a sinistra è per il gruppo 1, quella di fianco per il gruppo 2 così via
fino alla zona più a destra per il gruppo 4.
Le varie zone sono separate da barre verti-
cali; se un gruppo non sta erogando la zona
viene lasciata vuota.
Di seguito è riportato un esempio: sono in
erogazione il gruppo 1(è appena partito sono
trascorsi 0 secondi), il gruppo 2 (sta erogando da 12 secondi), ed il gruppo 4 (sta ero-
EROGAZIONE IN LAVAGGIO
E’ possibile attivare o meno la possibilità di
uscire dal menù con il tasto
ciclo di pulizia fuori dal menù e permettere le
erogazioni.
Se si sceglie di uscire dal lavaggio, per avere a
disposizione i gruppi non in lavaggio per eventuali erogazioni, il ciclo di pulizia verrà indicato
nella riga inferiore o in quella superiore a seconda della scelta effettuata nel menù “TEMPO DI
EROGAZIONE”. Nel caso in cui i tempi di erogazione siano disattivati, il processo di pulizia
durante un
Premendo il tasto il display visua-
lizzerà:
TEMPO DI EROGAZ.
XXX
Con i tasti sarà possibile
selezionare XXX come:
NON ATTIVO (non verranno visualizzati i
tempi di erogazione).
RIGA 1 (verranno visualizzati i tempi di ero-
29
gazione nella riga 1).
RIGA 2 (verranno visualizzati i tempi di ero-
gazione nella riga 2).
Premere
alla fase successiva.
Premere
ITALIANO
precedente senza confermare.
Se la visualizzazione del tempo di erogazio-
ne è attiva quando viene fatta partire una
erogazione, tranne che con il Continuo, la
riga inferiore del Display viene adibita alla
visualizzazione del tempo di erogazione (o
dei tempi se più gruppi stanno erogando).
Ad ogni gruppo è riservata una zona della
riga inferiore: la zona a sinistra è per il gruppo 1, quella di fianco per il gruppo 2 così via
fino alla zona più a destra per il gruppo 4.
Le varie zone sono separate da barre verti-
cali; se un gruppo non sta erogando la zona
viene lasciata vuota,
Di seguito è riportato un esempio: sono in
erogazione il gruppo 1(è appena partito
sono trascorsi 0 secondi), il gruppo 2 (sta
erogando da 12 secondi), ed il gruppo 4 (sta
erogando da 21 secondi).
ultimi dieci allarmi memorizzati. Dopo il
decimo allarme, premendo di nuovo il tasto
PROGRAMMAZIONE MANUTENZIONE
Sul display è visualizzato:
Premendo il tasto
lizzerà:
Utilizzare i tasti
stare entrambi i valori.
Utilizzare il tasto
Raggiunto il limite impostato di erogazioni o
raggiunta la data fissata per la manutenzio-
ne sul display comparirà la scritta:
STORICO ALLARMI
, il display visua-
ERRORE 01
il tasto si scorrono gli
si passa alla pagina successiva.
MANUTENZIONE
, il display visua-
EROGAZIONI 10000
01 GENNAIO 2005
per impo-
per confermare.
MANUTENZIONE
30
Per far scomparire la parola
MANUTENZIONE occorrerà spostare la
data in avanti oppure aumentare il numero
dei caffè.
ALLARME LAVAGGIO
Consente di impostare il timer (ore e minuti)
dell’allarme lavaggio dei gruppi.
E’ possibile accedere alla funzione premendo il
tasto
Tramite i tasti
selezionare tra le opzioni ATTIVO e NON
ATTIVO .
Selezionando con
ATTIVO si torna al menù principale.
Selezionando invece lo stato ATTIVO è necessario impostare con i tasti
visualizzato l’allarme. Terminata l’impostazione
dei minuti si ritorna al menù principale.
Premendo il tasto
principale e le eventuali modifiche apportate
non vengono memorizzate.
.
è possibile
lo stato NON
e
le ore e i minuti dopo i quali verrà
si ritorna al menù
SELEZIONE LINGUA
precedente senza confermare.
SCELTA UNITA’ DI MISURA
TEMPERATURA
Sul display è visualizzato:
TEMPERATURA
Premendo il tasto , il display visualizza:
TEMPERATURA
FAHRENEIT
O
TEMPERATURA
CELSIUS
Con i tasti
modificare l’unità di misura impostata.
Premere
alla fase successiva.
Premere
precedente senza confermare.
è possibile
per confermare e passare
per tornare alla pagina
Con la scritta “pulsanti X” lampeggiante,
scegliere il valore di luminosità desiderato da
un valore minimo di 1 a un massimo di 6
utilizzando i tasti
Confermare premendo
Il valore della luminosità “display Y” lam-
peggia e utilizzando i tasti
è possibile impostare la luminosità della
scritta “display Y” da un minimo di 1 ad un
massimo di 3.
Premere
alla fase successiva.
Premere
precedente senza confermare.
IMPOSTARE LA SETPOINT PRESS:
+ premere ENTER + UP per
andare direttamente al menu di impostazione
del SETPOINT PRESS(questo sarà bar o° C/° F
dipenderà lo status vista sono stati).
premere SU o GIÙ per sposta-
re in alto e in basso il punto di lavoro.
Premere
fase successiva.
per confermare e passare alla
.
.
per confermare e passare
per tornare alla pagina
ITALIANO
Sul display è visualizzato:
LINGUA
Premendo il tasto
visualizzata la lingua già impostata.
Scegliere la lingua desiderata utilizzando i
tasti
Premere
alla fase successiva.
Premere
.
per confermare e passare
per tornare alla pagina
, sul display verrà
REGOLAZIONE LUMINOSITA'
TASTIERA
Sul display è visualizzato:
REG.LUMINOSITA’
Premendo il tasto
visualizzato:
, sul display verrà
PULSANTI X
DISPLAY Y
UNITÀ DI MONITORAGGIO (°C/°F – BAR)
Tramite display è possibile visualizzare lo stato
della caldaia o in pressione oppure in temperatura.
Il passaggio da una modalità all’altra lo si effet-
tua con il tasto
Nel caso della pressione, la visualizzazione sarà
in bar, mentre nel caso della temperatura la
visualizzazione sarà in gradi Celsius (°C) oppure
in gradi Fahrenheit (°F). L’impostazione della
visualizzazione in temperatura e la scelta della
scala modificano anche la pagina di impostazio-
del display.
31
ne del setpoint. Infatti, scegliendo la modalità
temperatura, il setpoint verrà visualizzato in
gradi Celsius o Fahrenheit a seconda della scelta della scala.
ON OFF STAND-BY
ITALIANO
(MODALITÀ DI RISPARMIO ENERGETICO)
Questo permette di ruotare in tre modalità di
lavoro.
Premere RESET per 3 sec per accen-
dere Æspegnere Æ mettere in stand-by
la macchina.
7.4PROGRAMMAZIONE
AURELIA V
PROGRAMMAZIONE DOSI
Per entrare negli ambienti di programmazione,
operare come descritto:
NOTA: Operazione eseguibile a macchina
accesa.
Per entrare nello stato di programmazione
dosi di ogni gruppo è necessario premere
per 5 sec. il tasto erogazione continua
del primo gruppo.
I tasti erogazione cominceranno a lampeg-
giare.
L’accesso alla programmazione del primo
gruppo abilita anche l’impostazione dei
parametri di funzionamento della macchina.
PROGRAMMAZIONE DOSI CAFFE’
Per programmare la dose di acqua relativo a uno
dei tasti erogazione, procedere come segue:
Riempire con la giusta dose di caffè il porta-
filtro (il portafiltro può essere singolo o dop-
pio, a seconda del tasto che si desidera
programmare).
Immettere il portafiltro nel gruppo.
Premere uno dei pulsanti erogatori (vedi
figura):
L’erogazione ha inizio, una volta raggiunta la
quantità desiderata premere il tasto continuo
.
L’erogazione si arresta e il tasto dose scelto
si spegne (gli altri tasti continuano a lampeggiare).
Premere il tasto continuo
dalla programmazione o continuare la programmazione di altri tasti dose.
NOTA: Questa procedura è utilizzabile per tutti
i gruppi della macchina a eccezione che
venga effettuata un gruppo alla volta, gli
altri gruppi possono continuare a operare normalmente eccetto quando si è in
programmazione del primo gruppo.
PROGRAMMAZIONE ACQUA CALDA
Entrare in programmazione secondo la rela-
tiva procedura del 1° gruppo a destra.
Premere il tasto selezione acqua calda
.
L’erogazione dell’acqua calda ha inizio.
Stabilire la dose di acqua calda desiderata e
premere nuovamente il tasto acqua calda
.
Premere il tasto continuo
dalla programmazione o continuare la programmazione di altri tasti selezione.
Tecnico: Per attivare la pompa durante l'eroga-
zione dell'acqua calda entrare in pro-
per uscire
per uscire
grammazione del primo gruppo, poi
premere il tasto continuo
secondo gruppo.
Per modificare l'impostazione è sufficiente
premere il tasto acqua calda
tasto è spento, durante l'erogazione di acqua
calda la pompa non viene attivata, se il tasto
è acceso durante l'erogazione di acqua
calda viene attivata la pompa.
Premere il tasto continuo
gruppo per confermare l'impostazione.
PROGRAMMAZIONE VAPORE
TEMPORIZZATO / TEMPERATURA DEL
LIQUIDO
Entrare in programmazione secondo la rela-
tiva procedura del primo gruppo a sinistra.
Premere il tasto selezione vapore
L’erogazione di vapore ha inizio.
Stabilire la dose di vapore desiderata e premere nuovamente il tasto selezione vapore
.
Per uscire dalla programmazione o conti-
nuare la programmazione di altri tasti sele-
zione, premere il tasto continuo
Nel caso sia presente la sonda viene memo-
rizzata la temperatura alla fine erogazione.
PROGRAMMAZIONE SCALDATAZZE
AUTOMATICO (se presente nella macchina)
Entrare in programmazione secondo la relati-
va procedura relativa al 1° gruppo a sinistra.
Premere il tasto selezione scaldatazze
.
del secondo
del
; se il
.
.
32
Loading...
+ 184 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.