Nuova Simonelli Appia II compact Brochure

IL MASSIMO CON POCO
IT Perché rinunciare al massimo della tecnologia
per colpa del poco spazio disponibile nel locale? Con Appia II è possibile avere tutto in poco spazio. La nuova linea di Appia propone due versioni pensate e realizzate per i baristi che non vogliono rinunciare a preparare ottimi caè e cappuccini, pur potendo disporre di spazi contenuti. Con Appia un gruppo e Appia Compact la migliore tecnologia è concentrata in poco spazio così da orire elevate prestazioni e massima aidabilità.
THE MOST WITH THE LEAST
EN Why give up the best technology because of
limited space in the room? With Appia II you can have it all in a small space. The new Appia line oers two versions, both designed and made for baristas who want to keep serving delicious coee and cappuccinos, although they have limited space. With the one group Appia and the Appia Compact the best technology is concentrated in a small space to oer high performance and high reliability.
DAS BESTE AUF KLEINSTEM RAUM
DE Warum auf beste Technologie verzichten,
weil im Lokal wenig Platz zur Verfügung steht? Appia II macht es möglich, alles auf kleinstem Raum zu verwirklichen. Die neue Reihe Appia bietet zwei Ausführungen, die für Baristas gedacht und realisiert wurden, die trotz beengter Platzverhältnisse nicht darauf verzichten wollen, einen ausgezeichneten Kaee oder Cappuccino zu bieten. Bei Appia mit einer Brühgruppe und bei Appia Compact konzentriert sich das Beste der Technologie auf kleinstem Raum, so dass sie hohe Leistungen und höchste Zuverlässigkeit gewährleisten.
LE MAXIMUM EN PEU D’ESPACE
FR Pourquoi renoncer au maximum de la
technologie à cause du manque d’espace disponible dans un local? Avec Appia II il vous sera possible de tout avoir dans un espace réduit. La nouvelle ligne de Appia propose deux versions conçues et réalisées pour les barmans qui ne veulent pas renoncer à préparer d’excellents cafés et cappuccinos, tout en disposant de petits espaces. Grâce à Appia à un groupe et à Appia Compact, le meilleur de la technologie est concentré dans un tout petit espace afin de pouvoir orir des performances élevées et une fiabilité optimale.
55 cm
TENER EL MÁXIMO CON POCO
ES Por qué renunciar al máximo de la tecnología
por culpa del poco espacio disponible en el local? Con Appia II se puede tener todo en poco espacio. La nueva línea de Appia propone dos versiones pensadas y realizadas para los baristas que no quieran renunciar a la preparación de cafés y capuchinos óptimos, aun con espacios muy reducidos. Con Appia un grupo y Appia Compact la mejor tecnología se concentra en poco espacio para ofrecer un rendimiento elevado y la máxima fiabilidad.
PICCOLE E BELLE
IT Alle caratteristiche di funzionalità che
le hanno fatte apprezzare da migliaia di baristi di tutto il mondo, le versioni compatte di Appia II, si arricchiscono di nuove funzioni e di un design particolarmente curato. Le maggiori superfici in acciaio trasmettono forza e lucentezza, mentre le nuove linee orono stile ed eleganza. Sobrie ed innovative, le versioni compatte di Appia II si adattano ancora di più ad ogni ambiente, occupando un minimo spazio. Il pannello posteriore, è stato completamente rivisitato, riprendendo le scanalature delle fiancate. Anche queste sono state ridisegnate e impreziosite dalla presenza di due fasce cromate che le avvolgono. Un design, quindi, non solo moderno per sedurre chi utilizza e chi guarda la macchina, ma anche funzionale a renderla nel tempo resistente all’usura.
SMALL AND BEAUTIFUL
EN Their characteristics have made them
appreciated by thousands of baristas from around the world, now the compact versions of Appia II are enriched with new features and great attention to design. The large areas of stainless steel convey strength and brightness, while the new lines oer style and elegance. Simple and innovative, compact versions of Appia II now fit any environment even better, taking up minimum space. The rear panel has been completely redesigned, taking up the sides of the grooves. These were also redesigned and enhanced by two wrap around chrome bands. So a design that is not only modern, to seduce those who use and those who look at the machine, but also functional to make the Appia II resistant to wear.
KLEIN UND SCHÖN
DE Neben den Funktionsmerkmalen, dank deren
Tausende von Baristas in aller Welt sie schätzen, bereichern sich die Kompakt-Ausführungen von Appia II um neue Funktionen und um ein besonders gepflegtes Design. Die größeren Stahlflächen vermitteln den Eindruck von Kra und Glanz, während die neue Formgestaltung Stil und Eleganz bietet. Die Kompakt-Ausführungen von Appia II sind schlicht und innovativ, passen sich noch besser jeder Umgebung an und benötigen nur minimalen Platz. Die Rückwand wurde völlig neu überarbeitet und führen nun die Rillen der Seitenteile weiter. Auch diese erhielten ein neues Design und wurden mit zwei umlaufenden, verchromten Bändern veredelt. Ein Design, also, das nicht nur modern ist und diejenigen bezaubert, die die Maschine bedienen oder beobachten, sondern auch zweckmäßig, da sie dadurch dauerha verschleißfest wird.
PETITES ET BELLES
FR En plus des caractéristiques de fonctionnalité
pour lesquelles elles sont appréciées par des milliers de barmans du monde entier, les versions compactes de Appia II ont été enrichies de nouvelles fonctions et d’un design particulièrement soigné. Les surfaces de meilleure qualité en acier transmettent force et brillance, alors que les nouvelles lignes orent style et élégance à la machine et à l’ambiance qui les accueillent. Sobres et innovatrices, les versions compactes de Appia II s’adaptent davantage encore à toutes les ambiances, en occupant un espace minimum. Le panneau arrière a été entièrement rénové, en reprenant les rainures des joues latérales. Ces dernières ont été, elles aussi, redessinées et enrichies de la présence de deux bandes chromées qui les entourent. Un design donc non seulement moderne pour séduire l’opérateur et le client, mais aussi plus fonctionnel pour rendre la machine plus résistante dans le temps.
40 cm
PEQUEÑAS Y BONITAS
ES Además de las características de funcionalidad
que han hecho que miles de baristas de todo el mundo las aprecien, las versiones compactas de Appia II, se enriquecen con nuevas funciones y con un diseño especialmente atento. Las superficies más grandes en acero transmiten fuerza y brillo, mientras que las nuevas líneas ofrecen estilo y elegancia. Sobrias e innovadoras, las versiones compactas de Appia II se adaptan todavía más a cada local, ocupando un espacio mínimo. El panel trasero, se ha actualizado completamente, volviendo a aplicar las canaletas de los laterales. Éstas también se han vuelto a diseñar y embellecer con dos bandas cromadas que las cubren. Un diseño, por lo tanto, no solo moderno para seducir a quien las usa y a quien mira la máquina, si no también funcional para que resista el desgaste a lo largo del tiempo.
TANTO COMFORT
IT Questi due modelli di Appia II confermano tutte le caratteristiche di
ergonomicità delle precedenti versioni: i pratici comandi Push & Pull, l’aggancio so del portafiltro, la vaschetta inox del piano lavoro e le lance inox snodabili, facili da pulire e da muovere anche con bricchi grandi. Anche l’ampio angolo di visuale del piano di lavoro, molto gradito dai baristi è stato confermato.
A LOT OF COMFORT
EN Appia II has airmed all the features that have already made the
previous version highly ergonomic: the practical Push & Pull levers, the so touch of the holder, the stainless steel drip tray and the adjustable stainless steel nozzles which are easy to clean and move, even with bigger containers. The wide viewing angle of the work surface, the water level indicator and the dual scale pressure gauge allow the barista full control of every action. Appia II is also versatile: with groups at standard height or raised to simplify working with tall glasses.
REVERSE MIRROR
IT Dopo la positiva esperienza di Aurelia II, la
macchina uiciale dei Campionati mondiali baristi, Nuova Simonelli ha introdotto anche in questi modelli di Appia II il “Reverse mirror”. Esso consente al barista di avere il pieno controllo dell’uscita del caè dal portafiltro senza doversi chinare e, contestualmente, permette di verificare in ogni momento la pulizia delle doccette.
SCALDATAZZE A FILO
REVERSE MIRROR
EN Aer the positive experience of Aurelia II, the
oicial machine of the World Championships for baristas, Nuova Simonelli has also introduced a “reverse mirror” into the Appia II. This allows the barista to have full control of the coee from the filter holder without having to bend down and, simultaneously, to verify the cleanliness of dispensers.
REVERSE MIRROR
DE Nach der positiven Erfahrung mit Aurelia II,
der oiziellen Kaeemaschine der World Barista Championship, hat Nuova Simonelli auch bei Appia II den „Reverse Mirror“ eingeführt, der dem Barista die völlige Kontrolle der Kaee-Abgabe am Siebträger gestattet, ohne sich bücken zu müssen, gleichzeitig aber auch die laufende Kontrolle der Sauberkeit der Duschen.
CUP WARMER ALIGNED
EN Another element of attention to the barista is
that the cup warmer is flush with the level of the cover. In addition to increasing capacity, this helps speed up the work of the operator.
REVERSE MIRROR
FR Après l’expérience positive de Aurelia II, la
machine oicielle des Championnats mondiaux des barmans, Nuova Simonelli a introduit aussi sur Appia II le “Reverse mirror” qui permet au barman de surveiller le débit de café depuis le porte-filtre sans devoir se pencher tout en vérifiant, à tout moment, le nettoyage des douchettes.
REVERSE MIRROR (ESPEJO RETROVISOR)
ES Después de la experiencia positiva de
Aurelia II, la máquina oficial de los Campeonatos mundiales de bármanes, Nuova Simonelli ha introducido también en Appia II el “Reverse mirror” que permite al barman tener el control total de la salida del café por el porta-filtro sin tener que inclinar y, al mismo tiempo, comprobar en cada momento la limpieza de las duchitas.
CHAUFFE-TASSES À FIL
FR Un autre élément étudié pour le confort du
barman est le chaue-tasses à fil du plan supérieur qui, outre augmenter la capacité, permet d’accélérer le travail de l’opérateur.
GROSSER KOMFORT
DE Die Appia II hat alle Merkmale beibehalten, die schon die
vorausgegangene Ausführung äußerst ergonomisch gestalteten: die praktischen Hebel Push & Pull, das sane Einrasten des Siebträgers, die Edelstahlschale der Arbeitsfläche und die gelenkigen Edelstahlrohre, die leicht zu reinigen und auch mit größeren Kannen leicht zu bewegen sind. Der breite Sichtwinkel der Arbeitsfläche, die Füllstandanzeige für das Wasser und das Manometer mit doppelter Skala gestatten dem Barista die völlige Kontrolle aller Vorgänge. Appia II ist auch vielseitig: sie bietet Brühgruppen mit Standardhöhe oder mit vergrößerter Höhe, um die Verwendung hoher Gläser zu ermöglichen.
UN CONFORT ETONNANT
FR Appia II a cnfirmé toutes les caractéristiques qui ont déjà rendu
la version précédente extrêmement ergonomique: les leviers Push & Pull, l’accrochage souple du porte-filtre, la cuve inox du plan de travail et les lances en inox articulées, faciles à nettoyer et à dPlacer, même avec des broces de grandes dimensions. L’ampleur de l’angle visuel du plan de travail, l’indicateur de niveau de l’eau et le manomètre à double échelle permettent au barman de contrôler parfaitement chaque action. Appia II est aussi polyvalente: les groupes peuvent avoir une hauteur standard ou une hauter majeure qui permet d’utiliser des verres plus hauts.
TANTO CONFORT
ES Appia II ha confirmado todas las características que ya habían
hecho extremadamente ergonómica la versión anterior: las palancas Push & Pull tan prácticas, el enganchado suave del porta-filtro, la cubeta inoxidable de la superficie de trabajo y las lanzas inoxidables y articuladas, fáciles de limpiar y de mover incluso con jarritas grandes. El ángulo visual amplio de la superficie de trabajo, el indicador del nivel de agua y el manómetro con doble escala dan al barman control total en cada acción. Appia II también es versátil: los grupos pueden tener la altura estándar o la altura aumentada para poder usar vasos altos.
IT Altro elemento di attenzione verso il barista
è lo scaldatazze a filo che, oltre ad aumentarne la capacità, permette di velocizzare il lavoro dell’operatore.
PULSANTIERA
IT Completamente rivisitata anche la nuova
pulsantiera che ha tasti più ergonomici, ma soprattutto più reattivi e sensibili. Altri interventi tecnici hanno reso la pulsantiera ancora più resistente all’usura.
BÜNDIGER TASSENWÄRMER
DE Eine weitere Aufmerksamkeit gegenüber
dem Barista ist der mit der Deckfläche bündige Tassenwärmer, der nicht nur ein größeres Fassungsvermögen bietet, sondern auch die Arbeit des Bedieners beschleunigt.
PUSH-BUTTON PANEL
EN The new push-button panel has been
completely revised with more ergonomic keys, but notably it is more responsive and sensitive. Other technical enhancements have made the push­button panel on the Appia II even more resistant to wear.
TASTENFELD
DE Auch das neue Tastenfeld wurde vollständig
überarbeitet. Es hat ergonomischere Tasten, die vor allem aber auch empfindlicher sind und leichter reagieren. Weitere technische Maßnahmen haben das Tastenfeld der Appia II noch verschleißfester gemacht.
CALIENTA-TAZAS POR CABLE
ES Otro elemento de consideración para el
barman es el calienta-tazas por cable de la superficie de cobertura que, además de aumentar la capacidad, permite agilizar el trabajo del operador.
CLAVIER À POUSSOIRS
FR Entièrement rénové, le nouveau clavier
à poussoirs présente des touches plus ergonomiques, mais surtout plus réactives et sensibles. D’autres interventions techniques rendent le clavier de Appia II encore plus résistant à l’usure.
TECLADO
ES Completamente renovada, incluso el nuevo
teclado que tiene teclas más ergonómicas, pero sobretodo más reactivas y sensibles. Otras intervenciones técnicas han contribuido a que el teclado de Appia II sea todavía más resistente al uso.
Loading...
+ 7 hidden pages