Muttermilch ist die beste Nahrung, die
ein Baby in den ersten sechs Lebensmonaten bekommen kann. Damit Sie und Ihr
Baby jeden Moment der Stillzeit
genießen können, hat NUK ein Stillprogramm mit praktischen und komfortablen Stillhilfen für jeden Bedarf
entwickelt, die das Stillen systematisch
unterstützen.
Die NUK JOLIE Handmilchpumpe ist als
Hilfe für Sie und Ihr Baby gedacht, wenn
das natürliche Stillen vorübergehend
oder dauerhaft nicht möglich ist.
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit
und lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, bevor Sie die NUK JOLIE
Handmilchpumpe zum ersten Mal benutzen.
Wir wünschen Ihnen und Ihrem Baby alles
Gute.
1. Wichtige Hinweise vor dem ersten Gebrauch
Reinigen und desinfizieren Sie alle Teile, bevor Sie die NUK JOLIE Handmilchpumpe zum ersten Mal benutzen (siehe „6. Reinigung und Desinfektion“).
2. Gerätebeschreibung
2.1 Verwendungszweck
Die NUK JOLIE Handmilchpumpe ist ein
Hilfsmittel zum Abpumpen und Auffangen von Muttermilch:
–am Arbeitsplatz oder bei Abwesen-
heit des Babys, zu Hause oder unterwegs;
–um bei einer Stillunterbrechung die
Milchproduktion aufrechtzuerhalten;
–zur Linderung bei Milchstau;
–zur Steigerung der Milchproduktion.
Abgepumpte Muttermilch kann direkt im
NUK Muttermilchbehälter aufgefangen,
aufbewahrt, eingefroren, erwärmt und
gefüttert werden.
2.2 Funktionsbeschreibung
Die NUK JOLIE Handmilchpumpe arbeitet nach dem Prinzip einer handbetätigten Saugpumpe und bietet folgende
Vorteile:
• Einfach bedienbares Gerät für Handbetrieb ohne Stromversorgung;
• Einfaches Reinigen der Milchpumpe,
da sie in Einzelteile zerlegbar ist;
• Silikonkissen für angenehmes Gefühl
auf der Brust mit zusätzlichem Massageeffekt;
• Nachahmung des natürlichen Saugvorganges durch die Pumpenbetätigung;
• Sammeln von abgepumpter Muttermilch;
• Sicheres Abstellen im Standfuß.
2.3 Gegenanzeigen
Bei einigen Erkrankungen der Brust (Entzündungen, offene Wunden) sollte die
NUK JOLIE Handmilchpumpe nur nach
Rücksprache mit dem behandelnden Arzt
oder der Stillberaterin eingesetzt
werden.
4
2.4 Nebenwirkungen
Sollten einmal unerwartete Reaktionen
auftreten, fragen Sie bitte Ihre Hebamme
bzw. Stillberatung, Ihren Arzt oder
Apotheker.
3. Sicherheitshinweise
Stillen ist das Beste für Säuglinge.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit beachten Sie
bitte folgendes:
3.1 Allgemeine Hinweise
• Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Bedienungsanleitung. Sie
ist Bestandteil des Gerätes und muss
jederzeit verfügbar sein.
• Verwenden Sie die NUK JOLIE Handmilchpumpe und das Zubehör nur für
den beschriebenen Verwendungszweck
(siehe „2.1 Verwendungszweck“).
• Kleinteile dürfen nicht in die Hände
von Kindern gelangen: Verschluckungsgefahr.
• Wir empfehlen, fett- und ölhaltige Salben vor dem Abpumpen von der Brust
zu entfernen, da diese die Oberfläche
des Brustschildes beschädigen können.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör
von NUK, denn nur so haben Sie die
Gewähr, dass die Pumpe einwandfrei
funktioniert.
• Beim Einsatz von Fremdartikeln kann
es zu Funktionsausfällen kommen.
• Bitte beachten Sie, dass jeglicher
Anspruch auf Garantie und Haftung
erlischt, wenn Zubehörteile verwendet
werden, die nicht in dieser Bedienungsanleitung empfohlen werden
oder wenn bei Reparaturen nicht ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden. Dies gilt auch für
Reparaturen, die durch nicht qualifizierte Personen durchgeführt werden.
• Bei eventuellen Funktionsstörungen
darf die Instandsetzung des Gerätes
nur durch den Hersteller erfolgen.
Ansonsten erlischt jeglicher Garantieanspruch.
• Soll die Muttermilch für ein Frühgeborenes sein, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen Ihres Arztes.
3.2 Hygiene
• Beim Umgang mit Muttermilch hat die
Hygiene eine besondere Bedeutung,
damit Ihr Kind sich gesund entwickeln
kann.
• An der Mutterbrust getragener Körperschmuck (z.B. Piercing) ist vor dem
Gebrauch der Milchpumpe abzulegen.
• Bitte beachten Sie „6. Reinigung und
Desinfektion” auf Seite 7 zur Vermeidung einer Infektion oder bakteriellen Kontamination (Verkeimung)
sowie zur Vermeidung von Beschädigungen des Gerätes.
• Nur eine sorgfältig gereinigte
Milchpumpe erreicht ihre volle
Saugleistung.
3.3 NUK Muttermilchbehälter
• Ist der Muttermilchbehälter von innen
beschädigt (z. B. durch Kratzer), sollte
er aus hygienischen Gründen ausgetauscht werden.
5
• Alle nicht verwendeten Einzelteile
müssen außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahrt werden (Verschluckungsgefahr).
• Muttermilchbehälter und Zubehör
können sich durch Tee oder Säfte farblich verändern.
• Nahrung und Getränke dürfen nur in
der vom jeweiligen Hersteller empfohlenen Menge und Konsistenz verabreicht werden.
• Mit Nahrung gefüllte und verschlossene Muttermilchbehälter gehö-
ren nicht in die Mikrowelle
(Explosionsgefahr/Materialschäden).
Der Inhalt des Muttermilchbehälters
könnte sich durch die Erhitzung explosionsartig freisetzen. Durch ungleichmäßige Erhitzung besteht
Verbrühungsgefahr.
• NUK Muttermilchbehälter und Sauger
sind ausschließlich mit dem zugehörigen System NUK FIRST CHOICE kompatibel.
• Der NUK Muttermilchbehälter entspricht der EN 14350.
4. Benennung der Teile und Funktionselemente
(Abbildung O)
1Silikonkissen
2Brustschild
3Schlitz für Pumpstange
4Pumpenhebel
5Griff-Fixierung
6Pumpstange
7Pumpmembran
8Aufhängung für den Griff
9Lippenventil
10 NUK Muttermilchbehälter
11 Standfuß für
NUK Muttermilchbehälter
12 Verschlussplättchen
13 Schraubring
5. Zerlegen der Milchpumpe (Abbildungen A bis F)
1. Nehmen Sie das Silikonkissen 1 aus
dem Brustschild 2 (Abb. A).
2. Ziehen Sie den Pumpenhebel 4 am
Griffende etwas nach oben, damit die
Griff-Fixierung 5 aus der Aufhängung
für den Griff 8 ausrastet (Abb. B).
3. Ziehen Sie den Pumpenhebel 4 von der
Pumpstange 6 ab (Abb. B).
4. Entnehmen Sie die Pumpmembran 7
mit Pumpstange 6 aus dem
Brustschild 2 (Abb. C).
5. Stülpen Sie die Pumpstange 6 aus der
Pumpmembran 7 heraus (Abb. D).
6. Schrauben Sie den NUK Muttermilchbehälter 10 vom Brustschild 2 ab
(Abb. E).
7. Ziehen Sie das Lippenventil 9 aus dem
Brustschild 2 (Abb. F).
8. Reinigen Sie abschließend die einzelnen Teile so, wie unter „6. Reinigung
und Desinfektion” beschrieben.
6
6. Reinigung und Desinfektion
Hygiene ist das oberste Gebot
beim Umgang mit Muttermilch
und allen Teilen, die mit ihr in
Kontakt kommen. Benutzen
Sie die Pumpe daher nur im
gereinigten und desinfizierten Zustand.
Achtung! Alle Teile müssen vor dem
Erstgebrauch und nach jedem Gebrauch
sofort gründlich gereinigt, desinfiziert und
schnell getrocknet werden.
6.1 Reinigen
Achtung! Reinigen Sie das
Lippenventil 9 nicht mit Reinigungsgegenständen. Reinigungsgegenstände
können zu Beschädigungen führen.
1. Säubern Sie alle Teile mit warmem
Wasser und etwas Spülmittel (z.B. NUK
Spülreiniger).
2. Spülen Sie die Teile unter fließendem
Wasser nach.
3. Desinfizieren Sie anschließend alle
Teile (siehe „6.2 Desinfizieren“).
• Alle Teile können auch in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden.
Hinweis: Beim Reinigen in der Spülmaschine kann es durch Lebensmittelrückstände zu Verfärbungen der Materialien kommen.
6.2 Desinfizieren
Vor jeder Desinfektion müssen Sie eine
Reinigung gemäß „6.1 Reinigen” durchführen.
• Verwenden Sie einen NUK Vaporisator.
Beachten Sie dabei die zum Gerät
gehörende Bedienungsanleitung, oder
• Kochen Sie die Teile 5 Minuten lang in
sprudelnd kochendem Wasser aus.
Achten Sie dabei auf genügend
Flüssigkeit im Topf, um Beschädigungen zu vermeiden.
• Für eine Desinfektion im Mikrowellengerät sollte ausschließlich der NUK
Mikrowellen-Vaporisator benutzt
werden. Für den Einsatz jeglicher Desinfektionsgeräte oder Desinfektionsmittel befolgen Sie bitte die
Herstellerhinweise, um Produktschäden zu verhindern.
Wichtig! Vor erneutem Gebrauch
müssen die desinfizierten Teile gut
abkühlen und vollständig getrocknet
sein, bevor sie wieder zusammengesetzt
werden.
7. Zusammensetzen (Abbildungen G bis N)
1. Setzen Sie die Pumpstange 6 in die
Pumpmembran 7 ein. Der untere Teil
der Pumpstange 6 muss in das Loch
der Pumpmembran 7 eingepasst werden. (Abb. G).
2. Setzen Sie die Pumpmembran 7 in den
Brustschild 2 ein und drücken Sie diese
fest an (Abb. H).
3. Führen Sie den Kopf der
Pumpstange 6 in den Pumpenhebel 4
ein (Abb. I).
4. Rasten Sie die Griff-Fixierungen 5 in
die Aufhängung für den Griff 8 ein
(Abb. K).
7
5. Setzen Sie das Lippenventil 9 in den
Brustschild 2 ein (Abb. L).
6. Schrauben Sie den
behälter
(Abb. M).
10 unter den Brustschild 2
NUK Muttermilch-
8. Bedienung
Achtung! Da Hygiene besonders wichtig
ist, waschen Sie sich vor dem Abpumpen
bitte die Hände und beachten Sie die Hinweise in „10. Tipps zur Hygiene” auf
Seite 9.
1. Setzen Sie den Trichter des Brustschildes auf die Brust.
–Achten Sie darauf, dass sich die Brust-
warze in der Mitte des
Silikonkissens 1 befindet. So vermeiden Sie, dass die Brustwarze wund
wird.
–Drücken Sie den Brustschild 2 leicht
an die Brust, damit das
Silikonkissen 1 dicht abschließt und
seitlich keine Luft angesaugt wird.
–Halten Sie die Pumpe möglichst senk-
recht.
2. Drücken Sie den Pumpenhebel 4 und
lassen Sie ihn dann langsam wieder
los.
Hinweis: Je weiter Sie den
Pumpenhebel 4 drücken, um so höher
ist die Saugstärke. Um die Saugstärke
zu reduzieren, drücken Sie den
Pumpenhebel 4 nur teilweise durch.
Beachten Sie bitte die Hinweise unter
„9. Tipps zum erfolgreichen Abpumpen”.
3. Stellen Sie nach dem Abpumpen die
Milchpumpe in den Standfuß 11. Die
Pumpe darf nicht umfallen, da sonst
Milch auslaufen könnte.
7. Setzen Sie das Silikonkissen 1 vorne in
den Brustschild 2 und stülpen Sie den
Rand des Silikonkissens über den
Brustschild (Abb. N).
4. Schrauben Sie den Brustschild 2 vom
NUK Muttermilchbehälter 10 ab.
5. Verschließen Sie den NUK Muttermilchbehälter 10 fest mit dem mitgelieferten Schraubring 13 und dem
Verschlussplättchen 12.
6. Schreiben Sie mit einem tiefkühlgeeigneten Stift auf ein Etikett das
Datum und die Uhrzeit, wann Sie
abgepumpt haben.
7. Kleben Sie das Etikett auf den NUK
Muttermilchbehälter 10.
8
9. Tipps zum erfolgreichen Abpumpen
Richtiges Abpumpen muss geübt werden.
Sie müssen sich zunächst an Ihre neue
Pumpe gewöhnen.
9.1 Häufigkeit des
Abpumpens
Die Häufigkeit des Abpumpens richtet
sich nach dem Zweck des Abpumpens.
Bei Trennung vom Kind und/oder zur
Aufrechterhaltung der Milchproduktion
sollte der natürliche Stillrhythmus beibehalten werden. Pumpen Sie daher 6 bis 8
mal täglich ab, wobei einmal davon in
der Nacht abgepumpt werden sollte.
In allen anderen Fällen kann ganz individuell und nach Bedarf abgepumpt
werden.
9.2 Durchführung
Abgepumpt wird wechselweise an beiden
Brüsten.
Die Dauer des Abpumpens kann individuell sehr unterschiedlich sein.
9.3 Milchmenge
Wundern Sie sich nicht, wenn es anfangs
etwas länger dauert, ehe die Milch richtig
zu fließen beginnt. Das ist nicht außergewöhnlich, sondern ganz normal, denn in
der Regel gilt:
Die Milchproduktion passt sich dem
täglichen Bedarf an.
Dabei kann die Menge sehr unterschiedlich sein.
• Achten Sie darauf, stets ausreichend
zu trinken.
9.4 Milchspendereflex
Beim natürlichen Stillen wird durch das
Anlegen des Babys an die Brust der Milchspendereflex stimuliert und die Milch
beginnt zu fließen. Den Milchspendereflex können Sie zusätzlich stimulieren:
• Suchen Sie sich einen ruhigen Platz, an
dem Sie völlig entspannt die Muttermilch abpumpen können und vermeiden Sie Stress.
• Nehmen Sie eine bequeme und entspannte Sitzhaltung ein.
• Legen Sie vor dem Abpumpen ein paar
Minuten eine warme Kompresse (z.B.
die NUK Cool & Warm Brust-Gelkompresse) auf die Brust, um das Gewebe
zu entspannen und machen Sie eine
Brustmassage.
• Sorgen Sie für Sichtkontakt mit Ihrem
Baby. Falls dies nicht möglich ist,
betrachten Sie ein Foto Ihres Babys.
• Der Milchspendereflex löst den Milchfluss an beiden Brüsten gleichzeitig
aus. Abfließende Muttermilch können
Sie wechselweise an der Brust, an der
gerade nicht abgepumpt wird, mit der
NUK Milchauffangschale auffangen.
10. Tipps zur Hygiene
Bei der Anwendung der Milchpumpe ist
Hygiene besonders wichtig. Das gilt
sowohl für alle Einzelteile der Pumpe als
auch für die persönliche Hygiene.
Zu empfehlen ist tägliches Waschen der
Brustwarzen mit klarem Wasser. Dazu sollte
möglichst keine Seife benutzt werden, da
diese die Brustwarzen reizen kann.
9
11. Aufbewahrung der Milch
11.1 NUK Muttermilchbehälter
Wird die Muttermilch nicht sofort verwendet, müssen Sie den gefüllten
Muttermilchbehälter gut verschließen
und im Kühlschrank aufbewahren oder
einfrieren.
Achtung! Es darf nicht die gesamte NUK
JOLIE Handmilchpumpe in den Kühlschrank
gestellt werden, sondern nur der Muttermilchbehälter 10 mit Schraubring 13 und
Verschlussplättchen 12.
Die Muttermilch kann in dem Muttermilchbehälter gekühlt, eingefroren und
aufgetaut werden. Auch zum Erwärmen
und Füttern kann der Behälter verwendet
werden. Beachten Sie hierzu auf jeden
Fall die Hinweise zum Umgang mit
Muttermilch weiter unten.
Hinweis: Beim Einfrieren von Muttermilch den Behälter nicht über 150 ml
(5 fl.oz) befüllen, da sich die Muttermilch
beim Einfrieren ausdehnt (Berstgefahr!).
11.2 Wichtige Hinweise zum Umgang mit Muttermilch
MuttermilchAufbewahrungsortAufbewahrungs-
fristen
Frisch abgepumpt
Aufgetaut
ungeöffnet
Aufgetaut
geöffnet
Auftauen der
Milch
• Achtung! Falls gekühlte Muttermilch
transportiert wird, stellen Sie sicher,
dass die Kühlkette niemals unterbrochen wird. Die Milch könnte sonst verderben und das Baby schädigen.
Benutzen Sie z.B. eine Isoliertasche mit
Kühlakkus.
Bei RaumtemperaturMax. 6-8 Stunden
Kühlschrank (nicht in der Tür)72 Stunden bei 4 °C
Tiefkühlfach des Kühlschranks2 Wochen
Gefriertruhe/-schrank6 Monate bei –18 °C
Kühlschrank (nicht in der Tür)24 Stunden bei 4 °C
Kühlschrank (nicht in der Tür)12 Stunden bei 4 °C
Schonend im Kühlschrankca. 24 Stunden bei
4°C
Bei Raumtemperatur, dann umgehend verfüttern
Wenn es schnell gehen muss: den Behälter mit
Muttermilch unter fließendem kaltem oder lauwarmem Wasser (max. 37 °C) auftauen, dann
umgehend verwenden.
• Achtung! Muttermilch darf nicht in
der Mikrowelle aufgetaut werden, da
sonst wertvolle Inhaltsstoffe zerstört
werden und am Behälter Materialschäden auftreten können (Explosionsgefahr). Durch ungleichmäßige
Erhitzung besteht Verbrühungsgefahr!
10
• Um die richtige Trinktemperatur von
ca. 37 °C zu erreichen, stellen Sie den
Behälter mit der aufgetauten Muttermilch in den NUK Babykostwärmer.
Hinweis: Der Behälter muss geöffnet
sein, damit kein Überdruck durch die
Erwärmung entstehen kann.
• Vor dem Füttern muss die Milch leicht
geschüttelt werden, damit sich Milch
und Milchfett wieder gut vermischen.
• Aufgetaute, erwärmte oder nicht verfütterte Milch darf nicht wieder eingefroren sondern muss entsorgt werden.
• Wenn Sie mehrmals innerhalb von
24 Stunden Muttermilch abpumpen,
kann die frisch abgepumpte Milch zu
der schon gekühlten Muttermilch hinzugefügt werden:
Die Temperatur muss gleich sein (kalt
auf kalt). Daher muss die frisch abgepumpte Milch zuerst heruntergekühlt
werden, bevor sie zur schon gekühlten
Milch zugegeben wird.
• Genaue Anweisungen über Langzeitaufbewahrung können Sie bei Ihrer
Stillberaterin, Hebamme, Ihrem Arzt
oder Apotheker erfragen.
• Auf unserer NUK Webseite
(www.nuk.com) finden Sie weitere
Hinweise zum Thema „Stillen“.
11
12. Hilfestellung bei Problemen
ProblemGrundAbhilfe
Pumpe saugt
nicht oder zu
wenig
Pumpstange 6 sitzt nicht
korrekt in der
Pumpmembran 7
Pumpmembran 7 fehlt, sitzt
nicht richtig oder ist
beschädigt
Lippenventil 9 ist nicht
korrekt aufgesetzt
Lippenventil 9 fehlt, sitzt nicht
richtig oder ist beschädigt
Muttermilchbehälter 10 ist
voll und Lippenventil 9
berührt bereits die abgepumpte Milch
Vakuum kann nicht aufgebaut
werden
Pumpe wird schräg gehaltenPumpe möglichst aufrecht halten.
Darauf achten, dass Pumpstange 6 vollständig im Loch in der Pumpmembran 7
sitzt (siehe „7. Zusammensetzen (Abbildungen G bis N)“ auf Seite 7).
Pumpmembran 7 richtig einsetzen
(siehe „7. Zusammensetzen (Abbildungen G bis N)“ auf Seite 7). Bei
Beschädigung wenden Sie sich bitte an
den NUK Elternservice.
Lippenventil 9 korrekt aufsetzen
(siehe „7. Zusammensetzen (Abbildungen G bis N)“ auf Seite 7).
Korrekten Sitz des Lippenventils 9
prüfen. Bei Beschädigung wenden Sie
sich bitte an den NUK Elternservice.
Muttermilchbehälter 10 auswechseln.
Stellen Sie sicher, dass der Brustschild 2
vollständig mit der Brust abschließt.
Stellen Sie sicher, dass das Silikonkissen 1
richtig eingesetzt und an den Rändern
am Brustschild übergestülpt ist.
13. Technische Daten
Medizinprodukt nach 93/42/EWGKlasse I
Temperaturbereich
– Betrieb
–Lagerung
6 °C bis +40 °C
0 °C bis +40 °C
14. Entsorgung
Sollte das Gerät einmal nicht mehr
benutzt werden können, können die
Teile mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
12
15. Garantie
Bei sorgfältiger Behandlung Ihres Gerätes
und unter Beachtung der Bedienungsanleitung gewährt der Hersteller
24
Monate Garantie ab Übernahme des
Gerätes.
Wir verpflichten uns, das Gerät bei
Frankoeinsendung an uns kostenlos
instandzusetzen, soweit es sich um Material- oder Konstruktionsfehler handelt.
Weitere Ansprüche richten sich nach dem
Gesetz.
Schäden, welche sich aus der unsachgemäßen Benutzung des Gerätes ergeben,
werden nicht ersetzt.
Innerhalb der ersten 24 Monate nach
Kaufdatum beseitigen wir die als berechtigt anerkannten Mängel ohne Abrechnung der entstandenen Nebenkosten.
Modell:Händlerstempel:
Kaufdatum:
Die Einsendung des Gerätes muss in
jedem Fall unter Einsendung dieses ausgefüllten Garantiescheines oder des
Kassenbeleges, der den Kauf dieses
Gerätes ausweist, erfolgen, oder das
Kaufdatum muss anders nachgewiesen
werden.
Ohne Nachweis des Kaufdatums erfolgt
eine Kostenanrechnung ohne Rückfrage
und Rücksendung per Nachnahme.
Garantieschein bitte sofort bei Kauf ausfüllen lassen und diesen oder den Kassenbeleg, der den Kauf dieses Gerätes
ausweist, sorgfältig aufbewahren. Verloren gegangene Garantiescheine werden
nicht ersetzt.
Für den Reklamationsfall: Bitte Adresse,
Art.-Nr. und LOT-Nr. aufbewahren. Die
LOT-Nr. befindet sich auf dem Brustschild
(siehe Abb. O)
Käufer:
13
English
Contents
1. Important Information Before Using for the First Time . . . . . . . 15
Breast milk is the best food for a baby
during the first six months of its life. To
enable you and your baby to enjoy every
moment of breastfeeding, NUK has
developed a range of practical and
comfortable breastfeeding aids for the
systematic support of breastfeeding.
The NUK JOLIE Breast Pump is designed to
help you and your baby whenever natural
breast-feeding is not possible.
Before using your NUK JOLIE Breast Pump
for the first time, please allow a few
minutes of your time to carefully read
these instructions for use.
1. Important Information Before Using for the
First Time
Before using the NUK JOLIE Breast Pump for the first time, clean and sterilise all
parts (see “6. Cleaning and Sterilising”).
2. Pump Description
2.1 Intended use
The NUK JOLIE Breast Pump is an aid to
expressing and collecting breast milk:
–in the workplace or when baby is
away, at home or when travelling
–to maintain milk production during a
break in breastfeeding
–to relieve engorgement
–to increase milk production
Once expressed, breast milk can be
collected, stored, frozen, warmed and fed
to your baby using the NUK Breast Milk
Container.
2.2 Description of function
The NUK JOLIE Breast Pump is a manual
suction pump and offers the following
benefits:
• simple to use and needs no power
supply
• breast pump comes apart for easy
cleaning
• silicone cushion for gentle massaging
effect and softer feel
• imitates your baby’s natural suckling
action
• collects expressed breast milk
• supplied with stand for safe,
convenient storage
2.3 Contraindications
If you suffer from certain breast ailments
(inflammation, open wounds), please
consult your doctor, midwife or
breastfeeding counsellor before using the
NUK JOLIE Breast Pump.
2.4 Side effects
If at any time you experience an
unexpected reaction, please consult your
midwife, health visitor, doctor or
pharmacist.
15
3. Safety Information
Breastfeeding is best for your baby.
For your own safety please observe the
following:
3.1 General information
• Before using the pump, please read
these instructions for use carefully.
These instructions are part of the unit
and must be kept to hand at all times.
• Use the NUK JOLIE Breast Pump and
accessories for their intended purpose
only (see “2.1 Intended use”)
• To avoid the risk of choking, keep
small parts that may be swallowed out
of the reach of children.
• We recommend removing any fatty or
oily creams from your breast before
using the pump, as these may damage
the surface of the breast shield.
• To guarantee that the pump will
function correctly, only use orginal
NUK accessories.
• If accessories from other
manufacturers are used, the pump
may not function properly.
• Please note that any claim under
warranty or liability will be void if
accessories are used which are not
recommended in these operating
instructions, or if any parts other than
original spare parts are used for
repairs. This also applies to repairs
carried out by unqualified persons.
• In the event of any malfunction, the
pump may only be repaired by the
manufacturer, otherwise your
warranty will be invalid.
• If the breast milk is for a premature
baby, it is essential to follow your
doctor's instructions.
3.2 Hygiene
• To ensure the healthy development of
your child, when handling breast milk,
hygiene is of the utmost importance.
• Remove all body jewellery (e.g.
piercings) before using the breast
pump.
• To prevent infection or bacterial
contamination (microbial growth) and
to prevent damage to the pump,
please read and pay attention to
“6. Cleaning and Sterilising” on
page 17.
• Only a breast pump which has
been thoroughly cleaned will
achieve full suction strength.
3.3 NUK Breast Milk
Container
• For hygiene reasons, if the breast milk
container is damaged on the inside
(e.g. by scratches), it should be
replaced .
• Any individual parts not currently in
use must be stored out of the reach of
children (choking hazard).
• Tea or juices may discolour the breast
milk container and accessories.
• Only administer food and drink in the
quantity and consistency recommended by the manufacturer in
question.
• Do not microwave closed breast milk
containers filled with feed (risk of
explosion/material damage). Heating
in this way could cause the contents of
the breast milk container to explode.
Uneven heating carries a risk of
scalding.
16
• NUK Breast Milk Containers and teats
are only compatible with the
associated NUK FIRST CHOICE system.
4. Key to Parts (Figure O)
1Silicone cushion
2Breast shield
3Slot for pump rod
4Pump lever
5Handle fixture
6Pump rod
7Pump diaphragm
5. Taking the Pump Apart (Figures A to F)
1. Take the silicone cushion 1 out of the
breast shield 2 (Fig. A).
2. Holding the end of the handle, pull
the pump lever 4 up slightly, until the
handle fixture 5 slips out of the catch
for the handle 8 (Fig. B).
3. Remove the pump lever 4 from the
pump rod 6 (Fig. B).
4. Take the pump diaphragm 7 and
pump rod 6 out of the breast shield 2
(Fig. C).
• The NUK Breast Milk Container is in
compliance with EN 14350.
8Catch for handle
9Lip valve
10 NUK Breast Milk Container
11 Stand for NUK Breast Milk Container
12 Sealing disc
13 Screw ring
5. Ease the pump rod 6 out of the pump
diaphragm 7 (Fig. D).
6. Unscrew the NUK Breast Milk
Container 10 from the breast shield 2
(Fig. E).
7. Pull the lip valve 9 out of the breast
shield 2 (Fig. F).
8. Finally, clean the individual parts as
described in “6. Cleaning and
Sterilising”.
6. Cleaning and Sterilising
Hygiene is of the utmost priority
when handling breast milk and
all parts that come into contact
with it. The pump should
therefore only be used in a
clean and sterile condition.
Warning! Clean, sterilise and quickly dry
all parts thoroughly before using for thefirst time and immediately after each use.
6.1 Cleaning
Warning! Do not use cleaning utensils
(such as brushes or scourers) to clean the lip
valve 9. These can cause damage.
1. Clean all parts with warm water and a
little washing up liquid (or NUK
Rinsing Agent).
2. Rinse off all parts in running water.
3. Next, sterilise all parts (see
“6.2 Sterilising”).
17
• All parts can also be cleaned in the
dishwasher.
Note: When cleaning parts in the
dishwasher, food residues may cause
discolouration of the materials.
6.2 Sterilising
Before sterilising, clean as described in “6.1
Cleaning”.
• Use a NUK Steam Steriliser. Follow the
operating instructions associated with
the device. Alternatively,
7. Reassembling the Pump (Figures G to N)
1. Insert the pump rod 6 in the pump
diaphragm 7. The lower end of the
pump rod 6 must fit in the hole of the
pump diaphragm 7. (Fig. G).
2. Position the pump diaphragm 7 in the
breast shield 2 and press firmly in
place (Fig. H).
3. Insert the head of the pump rod 6 in
the pump lever 4 (Fig. I).
• boil the parts for 5 minutes in a pan of
vigorously boiling water. Ensure there
is sufficient water in the pan to avoid
damage.
• Only the NUK Microwave Steam
Steriliser should be used for sterilising
in a microwave. Follow the
manufacturer's instructions when
using any sterilisers or chemical
solutions in order to prevent damage
to the product.
Important! Before using again, allow
sterilised parts to cool and dry completely
before reassembling the pump.
4. Engage the handle fixture 5 in the
catch for the handle 8 (Fig. K).
5. Insert the lip valve 9 in the breast
shield 2 (Fig. L).
6. Screw the NUK Breast Milk Container
10 under the breast shield 2 (Fig. M).
7. Position the silicone cushion 1 in the
front of the breast shield 2 and pull
the edge of the cushion over the
breast shield (Fig. N).
8. Using the Breast Pump
Warning! As hygiene is so important,
please wash your hands before expressing
your milk, and read the information in
“10. Hygiene Tips” on page 20.
1. Place the funnel of the breast shield
over your breast.
–Make sure that your nipple is in the
centre of the silicone cushion 1. This
prevents the nipple becoming sore.
–Gently press the breast shield 2
against the breast so that the silicone
cushion 1 fits closely and no air is
sucked in from the side.
–As far as possible, hold the pump
vertically.
2. Press the pump handle 4 then release
again slowly.
Note: The further you press the pump
lever 4, the greater the suction. To
reduce the suction, do not press the
pump lever 4 as far.
Please pay attention to the
information in “9. Tips for Successful
Expressing”.
18
3. After expressing, place the breast
pump in the stand 11. The pump must
not be allowed to topple over as milk
might escape.
4. Unscrew the breast shield 2 from the
NUK Breast Milk Container 10.
9. Tips for Successful Expressing
Correct expressing takes practice. You will
first need to get used to your new pump.
9.1 Frequency of expressing
How often you need to express depends on
the reason for expressing. If you will be
apart from your child and/or want to
sustain milk production, the natural
breastfeeding rhythm should be
maintained. You should therefore express 6
to 8 times daily, including once during the
night. In all other cases you should express
entirely according to your personal wishes
and requirements.
9.2 Method
Milk should be expressed from each breast
in turn.
The amount of time needed to express milk
will vary considerably from one person to
another.
9.3 Quantity of milk
Don't be surprised if it takes a little while
for the milk to start to flow properly at
first. This is not unusual. In fact it is quite
normal because
itself to daily requirements.
This means that the quantity of milk
produced may vary considerably.
• Always make sure that you have plenty
to drink.
milk production adapts
5. Firmly seal the NUK Breast Milk
Container 10 using the supplied screw
ring 13 and sealing disc 12.
6. Using a freezer pen, write the date
and time the milk was expressed on a
label.
7. Stick the label on the NUK Breast Milk
Container 10.
9.4 Let-down reflex
During natural breastfeeding, placing the
baby on the breast stimulates the let-down
reflex and milk begins to flow. You can also
stimulate the let-down reflex as follows:
• Find yourself a quiet place to sit,
where you can relax fully when using
the breast pump.
• Adopt a comfortable and relaxed
sitting position.
• Place a warm compress (e.g. NUK Cool
& Warm Gel Breast Compress) on your
breast for a few minutes, to relax the
tissue, and massage your breast.
• Ensure you have eye contact with your
baby. If this is not possible, look at a
photo of your baby.
• The let-down reflex triggers milk flow
in both breasts simultaneously. You
can use the NUK Breast Milk
Collection Shell to collect breast milk
leaking from the breast you are not
currently expressing.
19
10. Hygiene Tips
Hygiene is especially important when using
the breast pump. This applies to all the
individual pump parts as well as to your
own personal hygiene. We recommend
11. Storing Milk
washing your nipples in clean water daily.
Preferably, soap should not be used, as it
may irritate the nipples.
11.1 NUK Breast Milk
Container
If the breast milk is not used immediately,
you must seal the filled breast milk
container firmly and store it in the
refrigerator or freeze it.
Warning! Do not place the entire NUK
JOLIE Breast Pump in the refrigerator, just
the breast milk container 10 with screw
ring 13 and sealing disc 12.
Breast milk may be chilled, frozen and
defrosted in the breast milk container. The
container may also be used for warming
and feeding. It is important that you follow
the instructions about handling breast milk
which is provided below.
Note: When freezing breast milk, do not
fill the container with more than 150 ml (5
fl oz), as breast milk expands as it freezes
and the container could burst.
11.2 Important information for handling breast milk
Breast milkStorage locationStorage periods
Freshly
expressed
Defrosted,
unopened
Defrosted,
opened
Defrosting milk Gradually in refrigeratorApprox. 24 hours at
• Warning! If transporting chilled
breast milk make sure that it stays
chilled at all times, otherwise the milk
could go off and be harmful to your
At room temperatureMax. 6-8 hours
Refrigerator (not in door)72 hours at 4 °C
Refrigerator freezer compartment2 weeks
Upright/chest freezer6 months at –18 °C
Refrigerator (not in door)24 hours at 4 °C
Refrigerator (not in door)12 hours at 4 °C
4°C
At room temperature followed by immediate
feeding
If time is short, defrost container with breast milk in
lukewarm water (max. 37°C), then feed
immediately.
baby. Use a cooler bag with ice packs,
for example.
20
• Warning! Breast milk must not be
thawed in a microwave as this will
destroy valuable nutrients as well as
causing possible damage to the
container, with a possible risk of
explosion. Uneven heating may result
in scalding!
• To attain the correct feed temperature
of approx. 37 °C, place the container
of thawed breast milk in a NUK Baby
Food Warmer.
Note: The container must be open to
prevent pressure build-up as the milk
warms up.
• Shake the milk gently before feeding
so that milk and milk fat are properly
mixed again.
• Defrosted, warmed or unused milk
must be disposed of and not refrozen.
• If you express breast milk more than
once within a period of 24 hours, the
freshly expressed milk may be added
to the previously cooled breast milk.
The temperatures must be the same
(cold on cold). Freshly-expressed milk
must therefore be cooled before being
added to milk that is already cool.
• Consult your health visitor, midwife,
doctor or pharmacist for detailed
information about long-term storage.
• You can find more information about
breastfeeding on our NUK website
(www.nuk.com).
21
12. Help with Problems
ProblemReasonRemedy
Pump has no
suction or too
little suction
The pump rod 6 is not seated
properly in the pump
diaphragm 7
Pump diaphragm 7 missing,
fitted incorrectly or damaged
Lip valve 9 is incorrectly
positioned
Lip valve 9 missing, fitted
incorrectly or damaged
Breast milk container 10 is full
and lip valve 9 is touching the
expressed milk
No vacuum is producedMake sure that the breast shield 2 forms
Pump is being held at an
angle
Make sure that the pump rod 6 is fully
inserted in the hole in the pump
diaphragm 7 (see “7.Reassembling the
Pump (Figures G to N)“ on page18).
Insert pump diaphragm 7 correctly (see
“7.Reassembling the Pump (Figures G
to N)“ on page18). If anything is
damaged, please contact the NUK
Service Center (see “Contact addresses“
on page91).
Position lip valve 9 correctly
(see “7.Reassembling the Pump (Figures
G to N)“ on page18).
Check that the lip valve 9 is correctly
positioned. If anything is damaged,
please contact the NUK Service Center
(see “Contact addresses“ on page91).
Change the breast milk container 10.
a complete seal around the breast.
Make sure that the silicone cushion 1 is
inserted correctly and is pulled over the
edges of the breast shield.
Hold the pump as upright as possible.
13. Technical Data
Medical product according to directive 93/42/EEC Class I
Temperature range
- Operation
- Storage
+6 °C to +40 °C
0°C to +40°C
14. Disposal
If at some stage the appliance is no longer
fit for use, the parts can be disposed of
along with normal household waste.
22
15. Warranty
Subject to careful treatment of your
appliance and observance of these
operating instructions, the manufacturer
offers a 24
you purchase the product.
Appliances sent to us postage paid will be
repaired free of charge in the event of
faulty materials or workmanship. Any
further claims are in accordance with your
statutory rights.
No compensation will be given for damage
caused by improper use of the device.
Within the first 24 months after the date of
purchase we will rectify any recognised
faults without any charge for incidental
costs incurred.
Model:Dealer’s stamp:
Date of purchase:
Purchaser:
month warranty from the date
Under all circumstances, the device must be
returned accompanied by this completed
warranty certificate or, failing this, the
purchase receipt or other proof of the
purchase date must be supplied.
If no proof of purchase date is provided,
you will be invoiced for the costs incurred
without further inquiry, and the item will
be returned to you once payment has been
received.
Please complete the warranty form
immediately after purchase and keep this,
or the till receipt, as proof of purchase in a
safe place. Lost warranty certificates will
not be replaced.
Please keep the address, Art. No. and LOT
No. in case of complaints. The LOT No. can
be found on the breast shield (see Fig. O)
23
Español
Índice
1. Notas importantes antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
La leche materna es el mejor alimento que
puede recibir un bebé durante los primeros
seis meses de vida. Para que tanto usted
como su hijo puedan disfrutar de cada
momento durante la lactancia, NUK ha
desarrollado un programa de lactancia con
ayudas prácticas y cómodas para todas las
necesidades, que sirven de apoyo
sistemático a la lactancia materna.
El sacaleches manual NUK JOLIE está
pensado como una ayuda para usted y su
bebé cuando la lactancia natural no es
posible de forma temporal o permanente.
Tómese algunos minutos para leer
atentamente estas instrucciones de uso
antes de utilizar por primera vez el
sacaleches manual NUK JOLIE.
Le deseamos lo mejor para usted y para su
bebé.
1. Notas importantes antes del primer uso
Limpie y desinfecte todas las piezas antes de utilizar por primera vez el
sacaleches manual NUK JOLIE (ver "6. Limpieza y desinfección").
2. Descripción del aparato
2.1 Uso previsto
El sacaleches manual NUK JOLIE es un
medio auxiliar para la extracción y recogida
de leche materna:
–en el puesto de trabajo o en caso de
ausencia del bebé, en el hogar o
fuera de casa
–para mantener la producción de
leche en caso de una interrupción de
la lactancia
–para el alivio en caso de acumulación
de leche
–para aumentar la producción de
leche.
La leche materna extraída se puede
recoger, conservar, congelar, calentar y
administrar directamente en el recipiente
para leche materna NUK.
2.2 Descripción del
funcionamiento
El sacaleches manual NUK JOLIE trabaja
según el principio de una bomba de
aspiración con accionamiento manual y
ofrece las siguientes ventajas:
• Aparato de manejo sencillo para el
funcionamiento manual sin
alimentación eléctrica
• Limpieza sencilla del sacaleches
manual, dado que se puede desmontar
en sus piezas individuales
• Cojín de silicona para un tacto
agradable en el pecho con efecto de
masaje adicional
• Imitación del proceso de succión natural
por el accionamiento de la bomba
• Recogida de la leche materna
bombeada
• Colocación segura en el soporte
25
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.