NSS Designer Wet/Dry Operation Manual

OPERATION MANUAL
DESIGNER WET / DRY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read all instructions before using or servicing machine.
WARNING: Shock or electrocution hazard. ALWAYS unplug machine before
performing any maintenance or service.
WARNING: Shock or electrocution hazard. NEVER connect this machine to an
electrical outlet that is not properly grounded. See grounding instructions.
WARNING: Fire or explosion hazard. NEVER use to pick up flammable or
combustible liquids, or any thing that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
NEVER operate this machine in an explosive atmosphere (grain dust, flammable liquids or fumes, etc.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
INTENDED USE
The Designer units are intended for commercial use, vacuuming wet spills and / or dry debris from floors, in an indoor environment. This machine is NOT for use in asbestos or hazardous waste removal. NSS does not recommend using these machines for any other purpose.
When Using An Electrical Appliance, Basic Precautions Should Always Be Followed, Including The Following:
ALWAYS read and understand all instructions before operating or servicing machine.
ALWAYS use this machine ONLY as described in this manual.
NEVER attempt to operate this machine unless you have been trained in its operation.
NEVER allow an untrained person to operate this machine.
NEVER leave the machine plugged in to the electrical outlet when not in use.
NEVER unplug the machine from an electrical outlet until after the machine is turned off.
If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.
NEVER disconnect or modify any switches or safety devices.
NEVER operate this machine if the cord and / or plug has been damaged, broken, cut, abraded or taped.
ALWAYS replace the entire cord when the cord or plug is damaged in any way.
ALL REPAIR SERVICE MUST BE PERFORMED BY AN NSS AUTHORIZED DISTRIBUTOR / SERVICE STATION USING ONLY NSS ORIGINAL EQUIPMENT PARTS.
NEVER handle the machine, cord, or plug with wet hands.
NEVER drop or insert any object into any machine
opening.
NEVER operate this machine with any air opening
blocked. Keep all air openings free of dust, lint, hair, etc.
NEVER pull or carry the machine by it’s electrical
supply cord, use the cord as a handle, close a door on the cord, pull the cord around sharp edges or corners, expose to heated surfaces, run machine over cord, or set heavy or sharp objects on the cord.
NEVER unplug by pulling on the cord. To unplug the
cord from the outlet, grasp the plug, not the cord.
NEVER allow this machine to be used as a toy.
Close attention is necessary when used by or near children.
ALWAYS keep face, fingers, hair or any other body
part or loose clothing away from any machine opening or moving part.
ALWAYS use extreme care when cleaning on stairs
or when machine is placed on stairs.
NEVER operate this machine with out the dust bag
and / or filters in place.
NEVER use any attachments other than the
manufacturers recommended attachments.
NEVER sp ray this machine with water or any liquids.
NEVER operate the machine outdoors.
NEVER expose the machine to rain, snow, or
extreme temperatures.
ALWAYS store this machine indoors in a dry, cool
area.
ALWAYS use a defoamer when vacuuming soapy
liquids.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Designer Wet / Dry Operation Manual Orig. 07-05 9095712
MANUEL D'UTILISATION
DESIGNER WET / DRY
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ou de réparer et faire l’entretien de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Danger de choc ou d'électrocution. TOUJOURS débrancher l'appareil avant tout entretien ou réparation.
AVERTISSEMENT: Danger de choc
ou d'électrocution. NE JAMAIS brancher cet appareil à une prise électrique qui n'est pas mise à la terre correctement. Voir les
AVERTISSEMENT: Danger d'incendie ou d'explosion. NE JAMAIS utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles ou toute autre chose qui brûle ou fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
NE JAMAIS faire fonctionner cet appareil dans un milieu explosif (poussière céréalière, liquides ou fumées inflammables, etc.).
instructions de mise à la terre.
AVERTISSEMENT:
UTILISATION PRÉVUE
Les appareils Designer sont des appareils à utilisation commerciale pour aspirer les déversement humides et/ou les débris secs des planchers, dans un milieu intérieur. Cet appareil N'est PAS pour retirer l'amiante ou les déchets dangereux. NSS ne recommande pas d'utiliser ces appareils à d'autres fins.
En utilisant un appareil électrique, on doit suivre les précautions de bas, y compris ce qui suit :
TOUJOURS lire et compre ndre toutes les instructions avant d'utiliser ou de réparer l'appareil.
TOUJOURS utiliser l'appareil SEULEMENT selon la description dans ce manuel.
NE JAMAIS essayer de faire fonctionner cet appareil à moins d'être formé pour son utilisation.
NE JAMAIS permettre à une personne non formée de faire fonctionner cet appareil.
NE JAMAIS laisser l'appareil branché dans la prise de courant lorsqu'il n'est pas utilisé.
NE JAMAIS débrancher l'appareil de la prise de courant avant qu'il ne soit éteint.
SI l’appareil ne fonctionne pas correctement, a été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou échappé dans l’eau, retournez-le à un centre de service.
NE JAMAIS débrancher ou modifier les interrupteurs ou les dispositifs de sécurité.
NE JAMAIS faire fonctionner cet appareil si le cordon et / ou la fiche est endommagé(e), brisé(e), coupé(e), usé(e) ou scellé(e) avec un ruban adhésif.
TOUJOURS remplacer tout le cordon lorsque ce dernier ou la fiche est endommagé(e) de quelque façon que ce soit.
NE JAMAIS manipuler l'appareil, le cordon ou la fiche avec les mains mouillées.
TOUTES LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN DISTRIBUTEUR / STATION SERVICE AUTORISÉ(E) NSS UTILISANT SEULEMENT DES PIÈCES ORIGINALES NSS.
Pour réduire le risque d’incendies, de choc électrique ou de blessures.
NE JAMAIS laisser tomber ou insérer un objet dans toute ouverture de l'appareil.
NE JAMAIS faire fonctionner cet appareil lorsqu'une ouverture d'air est bloquée. Garder toutes les ouvertures d'air libres de poussières, peluche, cheveux, etc.
NE JAMAIS tirer ou porter l'appareil par son cordon électrique, utiliser le cordon comme poignée, fermer une porte sur le cordon, tirer le cordon autour de bords ou coins tranchants, exposer à des surfaces chauffées, faire passer l'appareil sur le cordon, ou déposer des objets lourds ou tranchants sur le cordon.
NE JAMAIS débrancher en tirant le cordon. Pour débrancher le cordon de la prise, agripper la fiche non pas le cordon.
NE JAMAIS laisser cet appareil servir de jouet. Attention tout particulièrement lorsque l'appareil est utilisé par ou près d'enfants.
TOUJOURS garder le visage, les doigts, les cheve ux ou toute autre partie du corps ou vêtements amples loin de toute ouverture de l'appareil ou pièce mobile.
TOUJOURS utiliser l'appareil prudemment en nettoyant les escaliers ou lorsque l'appareil lui-même est sur l'escalier.
NE JAMAIS faire fonctionner cet appareil sans sac à poussières et / ou filtres en place.
NE JAMAIS utiliser d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. NE JAMAIS pulvériser cet appareil d'eau ou d'autres
liquides.
NE JAMAIS faire fonctionner l'appareil à l'extérieur.
NE JAMAIS exposer l'appareil à la pluie, à la neige ou
à des températures extrêmes.
TOUJOURS ranger cet appareil à l'intérieur dans un endroit sec et frais.
TOUJOURS utiliser un agent antimousse pour aspirer les liquides savonneux.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
GROUNDING OF ELECTRICAL EQUIPMENT
WARNING: Improper connection of the equipment–grounding
conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the machine – if it will not fit the outlet; have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Always use a properly grounded 3-wire extension cord, which has male and female plugs. If 25 foot extension cords are used, the electrical carrying capacity should be no less than 14-3 ST., 50-foot extension cords no less than 12-3 ST.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This machine shall be grounded while in use to protect the operator from electric shock. The machine is provided with a three-conductor cord and a three-contact grounding type attachment plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. The green conductor in the cord is the ground wire. Never connect this wire to other than the grounding pin of the attachment plug.
Check nameplate on the machine to be sure voltage and cycle stated is the same as the electrical outlet. Do not attempt to plug a 120-volt machine into a 240-volt outlet or a 240-volt machine into a 120-volt outlet. If the machine is provided with an attachment plug as shown in Figure A. below, it is intended for use on a nominal 120-volt circuit. If a properly grounded receptacle as shown in Figure A. is not available, an adapter may be installed as shown in Figure B. if the outlet box that houses the receptacle is grounded. Be sure to fasten the grounding tab (the green colored rigid ear, lug or the like extending from the adapter) with a metal faceplate screw.
If the machine is provided with an attachment plug as shown in Figure C., it is intended for use on a nominal 240-volt circuit. No adapter is available for this plug.
NOTE: In Canada, the use of a temporary adaptor is not permitted by Canadian electrical code.
ALL REPAIR SERVICE MUST BE PERFORMED BY AN NSS AUTHORIZED DISTRIBUTOR / SERVICE STATION USING ONLY NSS ORIGINAL EQUIPMENT PARTS.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
MISE À LA TERRE DE L'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT: Toute mauvaise connexion de l'appareil-
conducteur de mise à la terre peut mener à un risque de choc électrique. Vérifier auprès d'un électricien ou d'un réparateur qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre appropriée de la prise. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil – si elle n'entre pas dans la prise, faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
Toujours utiliser une rallonge à 3 fils mise à la terre et à prises mâle et femelle. Si vous utilisez une rallonge de 25 pieds, la capacité électrique de transport doit être d'au moins 14-3 ST., les rallonges de 50 pieds d'au moins 12-3 ST.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre lorsqu'il est en marche pour protéger l'opérateur de tout choc électrique. L'appareil est fourni avec un cordon à 3 conducteurs et une fiche de branchement masse à trois contacts. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre correctement selon tous les codes et ordonnances locaux. Le conducteur vert du cordon est le fil de masse. Ne jamais brancher ce fil à autre chose que la broche de masse de la fiche de branchement.
Vérifier la plaque signalétique de l'appareil pour être certain que la tension et le cycle indiqués sont les mêmes que la prise électrique. Ne pas essayer de brancher un appareil de 120 volts à une prise de 240 volts ou un appareil de 240 volts à une prise de 120 volts. Si l'appareil est fourni avec une fiche de branchement tel qu'indiqué dans la figure A. plus bas, il doit donc être utilisé avec un circuit nominal de 120 volts. S'il n'y a pas de prise mise à la terre telle qu'indiqué dans la figure A. disponible, on peut installer un adaptateur tel qu'indiqué dans la figure B. si la boîte à prises est mise à la terre. S'assurer d'attacher la patte de mise à la terre (boucle, cosse rigide de couleur verte ou quelque chose de semblable sortant de l'adaptateur) avec une vis de plaque signalétique de métal.
Si l'appareil est fourni avec une fiche de branchement tel qu'indiqué dans la figure C., il doit donc être utilisé avec un circuit nominal de 240 volts. Il n'y a aucun adaptateur disponible pour cette fiche.
REMARQUE : Au Canada, l'utilisation d'un adaptateur temporaire est interdite par le code d'électricité ca nadien.
TOUTES LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN DISTRIBUTEUR / STATION SERVICE AUTORISÉ(E) NSS UTILISANT SEULEMENT DES PIÈCES ORIGINALES NSS.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
NOISE AND VIBRATION
NOISE - DESIGNER 4 Sound pressure level at Operator position NOISE - DESIGNER 7 Sound pressure level at Operator position NOISE - DESIGNER 16 Sound pressure level at Operator position
70 dB(A)
68 dB(A)
72 dB(A)
GENERAL INFORMATION
Now that the machine is unpacked remember to recycle all packing materials.
Inspect the machine for damage or missing components. If damage is found, contact the local freight company to file a freight claim.
ASSEMBLY
Installing the Hose
Push in on the intake button, on the side of the intake, then, insert the end of the hose into the intake opening until it stops.
To remove push in on the intake button, grasp the coupling and pull.
Attaching Wands and / or Tools
Choose the proper tool for the operation being performed. Squeegee tool, for wet pick up. Brush tools, for bare floors or dusting. Crevice, or carpet tools.
Chrome Steel Wand
When assembling the 2-pieces be sure to line up the indicators prior to connecting the parts together.
The top end of the upper half of the wand connects to the hose.
The bottom end of the upper half fits over the upper end of the lower half of the wand.
Connect the proper tool to the bottom of the bottom half of the wand with a friction fit.
Optional Aluminum Wand
Both a one-piece and / or two-piece wand is available. The 2-piece wand is extra long to reach under shelves.
To assemble the two-piece wand; depress the button on the wand.
The tools connect to the wand with either a brass­threaded coupling or a friction fit.
Optional Front Mount Squeegee The squeegee mounts to the base of the machine and is used for vacuuming large areas of water spills, or to pick up excess liquids after stripping floors.
Dusting
For overhead areas use the two-piece tube kit. For routine dusting attach the dusting brushes, or crevice tool directly to the end of the hose.
MACHINE OPERATION
With the switch in the off position, plug the electrical cord into an approved outlet (See page 2). To turn the machine on, use the switch located on the lid of the machine.
Wet Pick Up
Remove the polyester filter for wet pickup.
As the liquid level rises the built-in float will be
activated. The built in float will not be activated by foam.
The motor will speed up and sound different when the airflow is closed off.
Turn the vacuum off and drain liquids according to your local EPA regulations.
NSS recommends that you always use a defoamer agent along with low foaming chemicals diluted according to manufacturers specifications in order to protect the vac motor. If the vacuum motor is flooded with liquids or foam immediately turn the motor OFF.
Consult your local distributor for complete chemical advice.
When using the wand with the squeegee tool on floors, the operator should drop his / her arm slightly to allow air to enter the front edge of the tool on the forward stroke. On the backward stroke the operator should raise his / her arm slightly to allow the back edge of the tool to clear the floor. This method gives the air a chance to do the work in the most effective manner.
The operator should make stroke s at a leisurely pace and at a length that feels the most natural.
Always work away from the machine, pulling the machine behind you.
Dry Pick Up
Dry soil can be vacuumed directly into the tank, or you can use a paper filter bag to make disposal easier.
Clean or replace the filter bag when suction is reduced.
Choose the proper wand and / or tool.
MAINTENANCE
Routine maintenance is critical to ensure proper machine operation and cleaning performance. Perform all maintenance procedures as follows:
WARNING: Always unplug machine before performing any maintenance.
Daily Maintenance
Inspect the cord and plug for any damage. NOTE: To prevent damage to the AC power cord,
ALWAYS store the machine with the AC power cord coiled loosely over the machine.
Remove the hose from the machine at the end of each workday, check for obstructions and / or damage. Repair or replace as necessary. The wand and / or tools should be removed from the hose and the hose should be laid in a loose coil, or hung over several pegs on the wall. Clean the floor tool and wand of dirt and / or liquid residue.
Empty the tank after each use.
Wet Pickup
After each use the machine should be emptied and rinsed with clean water. Empty liquids and dispose of according to local EPA regulations. Allow to air dry.
Shake the dirt and / or debris from the filter, if the machine was used for stripper pickup the filter must be thoroughly cleaned prior to air-drying.
Weekly Maintenance
Inspect the hose for wear.
Verify that all daily maintenance has been done.
Check all gaskets for damage and to ensure an
airtight fit. Repair and / or replace as necessary.
Vacuum the filter bag to remove imbedded dirt and maintain airflow.
Oil casters and wheels with light oil.
Check the float for proper operation.
Monthly Maintenance
Verify that all weekly maintenance has been done.
Oil casters and wheels with a light machine oil.
Replace casters and wheels as necessary.
Inspect the floor tools for wear.
Every 4 months (Or 500 hours)
Check carbon brushes for wear. When carbon
brushes are 1/2" (1.27 cm) in length return the machine to an authorized NSS Service center for service.
Failure to inspect vacuum motor for carbon brush
wear can cause severe motor damage and failure.
Check filters and gasket seals for wear or damage,
replace if necessary.
Dry Pickup
A polyester filter bag is standard on this unit. Shaking lightly before removing from container will clean the filter.
Shake the dirt and / or debris from the filter bag. The filter bag must be cleaned after each use to prevent loss of vacuum suction and possible machine damage.
For fine dust a paper bag is available. To install:
Remove vacuum motor and filter bag assembly.
Place paper bag in the container and roll its
elastic edge over the edge of the container.
Replace vacuum motor and filter bag assembly in
the normal manner.
TROUBLESHOOTING
Symptom Cause Solution
Machine Does Not Run.
Machine Has Poor Or No Suction.
Machine is Difficult to Move.
Damaged Switch. Replace Switch. Damaged Cord. Replace Cord. Carbon Brushes Worn Out. Replace Brushes. Vacuum Motor Worn Out. Repair / Replace Vac Motor.
Obstruction in Hose, Tool, Wand or intake. Tank is Full. Empty Tank Dirty Filters. Clean or Replace Filters.
Improper Coupling connection / Air Leak. Check Gaskets for Fit or Damage.
Gasket Missing, Damaged or Worn. Replace Gasket. Holes in Hose. Replace Hose.
Damaged Wheels. Replace Wheels. Damaged Caster. Replace Caster.
Remove Obstruction.
Adjust Coupling Connection.
Repair service for this machine must be performed by an NSS authorized service center. Repairs performed by an unauthorized company will void the machine warranty. If you require assistance finding an authorized service center, contact NSS Enterprises.
NSS® Enterprises, Inc.
3115 Frenchmens Road, Toledo, Ohio 43607 PHONE (419) 531-2121 FAX (419) 531-3761
NSS ® Enterprises, Inc. European Distribution Centre
Unit II, Pinfold Trading Estate * 55 Nottingham Road STAPLEFORD, NOTTINGHAM NG9 8AD ENGLAND U.K. PHONE: (44) 0115 939 1568 * FAX: (44) 0115 949 0615
Loading...