Nowsonic AUTARK OD09 User Manual

Page 1
LED floodlight
User manual
Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Manual del usuario Podręcznik użytkownika
AUTARK OD09
Page 2
Page 3
User manual 4 Bedienungsanleitung 16 Mode d‘emploi 28 Instrucciones de uso 40 Instrukcja obsługi 52
Page 4
4
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any of the ventilation openings! Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched, parti-
cularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by
the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused
for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Page 5
5
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
The lightning flash with an arrowhead symbol within an equi­lateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance(servicing) instructions in the literature accom­panying the product.
WARNING:

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.

Do not expose this equipment to dripping or splashing and
ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the equipment.

This apparatus must be earthed.

Use a three-wire grounding type line cord like the one supplied with the product.

Be advised that different operating voltages require the use of
different types of line cord and attachment plugs.

Always observe the local safety regulations.

This equipment should be installed near the socket outlet and
disconnection of the device should be easily accessible.

To completely disconnect this equipment from the AC Mains,
disconnect the power supply cord plug from the
AC receptacle.

Please follow all instructions of the manufacturer for installation.

Do not install in a confined space.

Do not open the unit – risk of electric shock.
CAUTION!
Please note: Changes or modifications to the device not expressly approved in this manual could void your authority to operate the instrument.
Servicing

There are no user-serviceable parts inside.

All service must be performed by qualified personnel.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
Page 6
6
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
Introduction
Thank you very much for purchasing the Nowsonic Autark
OD09! The
Nowsonic Autark
OD09 is a powerful stage floodlight featuring up-to-
date
LED technology, that can be operated wired or remote controlled.
Thanks to its internal battery pack, the unit can be operated up to 12
hours (with 2–3 colors) without mains connection. The nine 8 W
LEDs
provide a very high light intensity in the colors red, green, blue, and white. The 10 internal programs generate appealing color mixtures for various application profiles. As an alternative to the internal programs, an external control can be set up for three modes with 1, 4 or 8 chan­nels via the
DMX 512 protocol: the unit receives its control signal eit-
her wired or wirelessly from the internal receiver. Of course, the Autark
OD09 can also be operated in Master/Slave mode with other Autark
units. Additional control options are available by using an optional re­mote control. For operating the menus, Autark
OD09 provides a LED
display and touch sensitive menu buttons.
Thanks to the internal 12 V battery pack and the WDMX receiver, Autark
OD09 can be operated fully wirelessly in case it‘s difficult to
set up wiring or when installation must be done very quickly. Autark
OD09 has a very stable base for floor installation with locking screws
for a flexible orientation.
Features

Powerful 4 color stage flooder with advanced LED technology

Wired or wireless control via the DMX 512 protocol (three modes with 1, 4 or 8 channels), in Master/Slave mode or via an
IR remote
control

Auto mode with 10 internal programs

Internal wireless receiver for WDMX-control messages

Internal battery pack for stand-alone operation up to 12 hours

Electronic dimming from 0 to 100% without flickering

Stable base for floor installation
Applications

Powerful LED floodlight for stage applications and music clubs

Mobile flooder for DJs
Page 7
7
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
Connectors and controls
The following outlets and indicators are available on the front panel of Autark
OD09:
1.
LED section
The nine
LEDs of Autark OD09 provide a maximum power of 8 watts
each and generate the colors red, green, blue, and white. Up to 48
LED
combinations are available.
NOTE: In battery operation, the LED power is limited to 5 watts to
ensure the longest possible operation time.
2. Battery indicator
The
LEDs in the Battery Indicator section display the charging status
of the internal battery: all
LEDs are lit when fully charged. In this case,
Autark
OD09 can be operated up to 12 hours (with two or three colors)
without mains supply.
3. Menu and operating buttons
Autark
OD09 is locally controlled via the touch buttons underneath
the
LED display. Navigating the uppermost menu level is done via the
touch sensitive buttons
MENU, and
. For navigating the sub menu
level, press the
ENTER button and again the and
buttons. Press
the
ENTER button in order to open a menu item or to confirm your
entry. Press again the
ENTER or MENU button, to exit a sub menu. The
operation in the menus is described from page 7.
1
2
3
8888
Page 8
8
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
NOTE: When you tap one of the touch sensitive buttons, the
lights of Autark
OD09 are immediately dimmed in order to protect
your eyes and to enhance visibility. When the operation is finished, the
LEDs reach full brightness after a few seconds.
4. SWITCH
This switch toggles Autark OD09 on and off. The internal battery of Autark
OD09 will only be charged when the unit is switched on.
In order to operate Autark
OD09 with the internal battery pack, turn
on the unit with this switch without connecting the supplied power cable to the mains supply. The charging capacity of the battery is displayed on the battery charging indicator (2).
5. Power connector
The supplied
CEE mains adapter is plugged to this connector. Use only
the supplied mains cable. If it gets lost, please contact the dealer from whom you have purchased your Autark unit.
6.
DMX IN socket
This connector allows to feed an external
DMX signal to Autark OD09.
Autark
OD09 can be controlled from an external DMX controller or
another Autark unit. In both cases, the Autark unit must be configured as a slave device via the menu.
7.
VALVE
This valve permanently vents the housing of the Autark OD09, so that
no heat accumulation occurs.
NOTE: Please make sure that the valve isn‘t blocked or covered, so
that an appropriate ventilation is guaranteed.
Page 9
9
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
8. ANTENNA
The integrated antenna is connected to the internal WDMX receiver of Autark
OD09. Wireless operation is set up via the menu (see from
page 7).
9. DMX OUT socket
Via this connector you can feed the
DMX signal of the Autark OD09 to
a following Autark unit: the source can either be the internal program mode or a
DMX control signal that is input via the DMX IN socket or
wirelessly via the internal
WDMX receiver. When the internal program
mode is the source, the Autark unit must be configured as the Master (via the menu). Otherwise you must select the slave mode.
NOTE: Please note that the last unit in a daisy chained configura-
tion via
DMX or in Master/Slave mode should be terminated by a
termination resistor. Otherwise control problems may arise.
Operation
You can operate Autark
OD09 either in Stand-alone or Master/ Slave
mode or wired and remotely controlled respectively via
DMX. In Stand-
alone mode, the sound sensing is automatically activated and toggles the 10 internal programs depending on the detected music signal.
Wiring for Master/Slave mode
In Master/Slave mode, multiple Autark units can be linked whereat the first unit serves as the master and all following units work as slaves. The slave units receive their control messages from the master.
Proceed as follows:
1) Connect a
XLR cable (not supplied) to the DMX OUT socket on
the rear panel of the master unit.
2) Connect the other (male) plug of the cable to the
DMX IN
socket of the first slave device.
3) Connect additional slave units according to this pattern (Slave
DMX OUT to Slave DMX IN).
NOTE: Please note that the last unit in a daisy chained configura-
tion in Master/Slave mode should be terminated by a termination resistor. Otherwise control problems may arise.
Next, you must set the devices to Master/Slave mode via their menus. The operation in the menu is described from page 7.
Wiring in
DMX mode
In combination with a
DMX-capable controller, you can control one or
multiple Autark units in
DMX mode via 1, 4, or 8 channels. For control
via
DMX, proceed as follows:
1) Connect a standard high quality
XLR audio cable (not supplied)
to the
DMX out socket of the controller.
Page 10
10
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
NOTE: A suitable XLR audio cable connects the two signal leads
to
PIN 2 and 3, while ground is soldered to PIN 1. Please make sure
that the wiring doesn‘t change within the cables: a polarity error or short circuit between the Pins will at least impair or completely stop the control functionality.
2) Connect the other (male) plug of the cable to the
DMX IN
connector of the first Autark unit.
3) Connect additional Autark units according to this pattern (Slave
DMX OUT to Slave DMX IN).
NOTE: Please note that the last unit in a daisy chained configu-
ration via
DMX should be terminated by a termination resistor.
Otherwise control problems may arise.
Next, you must enter an individual DMX address for each Autark unit via its menu. The operation in the menu is described from page 7.
Wireless control via WDMX
Autark OD09 incorporates a WDMX receiver that can receive and
implement control signals from a suitable
WDMX transmitter. For
remote control via
WDMX, proceed as follows:
1) Connect a
XLR audio cable (not supplied) to the DMX out socket
of the controller.
2) Connect the other (male) plug of the cable to the
DMX In socket
of an optional
WDMX transmitter (e. g. Nowsonic WRX-1).
3) Turn on the internal
WDMX receiver of the Autark unit by
choosing
ON and finally FUN in the U-D menu.
4) Next, set the
DMX address of the Autark unit to A001 via the
Addr menu.
5) Finally, press the button at the external
WDMX transmitter for
establishing and setting up the connection.
6) The connection is established, when the dot in the lower right of
the display of the Autark unit flashes.
Operation with battery
Autark
OD09 integrates a battery pack which is automatically charged
when the unit is connected to the mains and turned on. Using the internal battery, the unit can be operated up to 12 hours with two or three colors. However, the power of the
LEDs is automatically limited
to 5 watts. To operate Autark
OD09 with the battery, just pull the mains
plug before powering the unit: after powering up, the current char­ging status of the battery pack is shown via the
LEDs of the battery
indicator.
In case of a malfunction, you can access and exchange the internal battery pack via service cover on the back panel. Please contact first the dealer from whom you have purchased the device.
Page 11
11
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
Operation via the menu
You can operate Autark
OD09 via the DMX control or via the touch
sensitive menu buttons underneath the display on the front panel. For menu operation proceed as follows:

Select the desired menu item by repeatedly pressing the MENU button. Alternatively, press the
MENU button once and select the
desired menu item via the
and
buttons.

Open the selected menu by pressing the ENTER button: the
current setting flashes in the display and can now be modified.

Finally, the display returns to the previously selected menu item.
In order to adapt the settings, proceed as follows:
Choosing the Strobe mode

Using the and  buttons, select the menu item Stro.

Confirm your entry by pressing the ENTER button.

Using the and  buttons, select the desired strobe mode (St00 to St30).

Confirm your entry by pressing the ENTER button.
Setting the light intensity for the color mode White, Blue, Green or Red

Using the and  buttons, select the menu item uhit / blue / Green / red.

Confirm your entry by pressing the ENTER button.

Using the and  buttons, set the desired light intensity for the white / blue / green / red color component (off = 000, maximum = 255).

Confirm your entry by pressing the ENTER button.
Choosing the internal color mode

Using the and  buttons, you can select one of the 51 internal color schemes (1 to 51).

Confirm your entry by pressing the ENTER button.
Choosing the Auto mode

Using the and  buttons, select the internal program (AUT0 to AUt9).

Confirm your entry by pressing the ENTER button.

Using the and  buttons, set the desired speed for the changing of the programs (slow = SP1, fast = SP9).

Confirm your entry by pressing the ENTER button.
Choosing the DMX channel mode

Using the and , select the desired DMX channel mode. The 1(K, 4(K and 8(K are available. For more information about the
DMX channels read from page 9.

Confirm your entry by pressing the ENTER button.
Entering the DMX address

Using the and  buttons, select the desired DMX address (A001 to A512).

Confirm your entry by pressing the ENTER button.
Activating the password protection

Using the and  buttons, select the desired option (0n = protection enabled, 0ff = protection disabled). In the 0n position you must enter a password (see later).

Confirm your entry by pressing the ENTER button.
GR E E
G0 00
G2 55
BL U E
B0 00
B2 55
St at
RE D
R0 00
R2 55
U0 00
U2 55
St r o
St 00
St 30
Co l o
Co0 1
Co5 1
AU T o
AU T 0
AU t 9
SP 1
SP 9
1 4 8
0 n
Pa s d
0 f f
Page 12
12
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
When the password protection for Autark OD09 is enabled, you must enter the newly defined password before the menu settings can be edited: this protects the Autark
OD09 against direct access.
To disable the password protection and to edit the menu of Autark
OD09, proceed as follows:
1) Tap the
ENTER button and swipe from left to right over all
buttons.
2) When 11--, 1---, 1-1- or 1--1 is displayed, you must repeat
the process: the menu is only released, when the display shows
111- or 1111. If entered correctly, a tone will sound.
Activating the internal W-DMX receiver

Using the and  buttons, select the desired option (0n = receiver enabled, 0ff = receiver disabled7off). When you confirm 0n with the
ENTER button, the display
reads fun and the receiver is activated.

Confirm your entry by pressing the ENTER button.
Displaying the operating time

Using the and  buttons, select the item u10. When you confirm u10 with the
ENTER button, the current
operating time is displayed.

Exit the display by pressing the ENTER button.
Choosing Slave mode

Using the and  buttons, select the SLA entry to ope­rate the Autark
OD09 in Slave mode with another Master
device. When you don‘t select SLA, the Autark
OD09
always operates in master mode.

Confirm your entry by pressing the ENTER button.
u- d
0n
Fu n
0 f f
u 1 0
In F 0
00 0 h
Page 13
13
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
Control messages in the DMX modes
Using the
DMX protocol, you can control Autark OD09 either via 1, 4
or 8 channels. The
DMX mode as well as the DMX address is set in the
menu (see previous section).
The following table lists the assignment between the
DMX channels
and the functionality:
Channel Value Function
Channel 1 0 All LEDs off
1–4 Color 1
5–9 Color 2
10–14 Color 3
240–244 Color 48
245–249 Color 49
250–254 Color 50
255 Color 51
Mode 1: 1 DMX channel
Mode 2: 4
DMX channels
Channel Value Function
Channel 1 0–255 Red
Channel 2 0–255 Green
Channel 3 0–255 Blue
Channel 4 0–255 white
Page 14
14
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
Specications
Light source 9 × 4 color
LEDs (red, green, blue, white,
8W each) Operating voltage 100–240 V
AC ~, 50–60 Hz
Rec. amperage 0.5A @ 230 V Fuse T3 15 A Power consumption 80W (115W while charging) Battery capacity 12V, 20Ah Battery recharging time approx. 10 hours Battery operating time approx. 12 hours (max. 2–3 colors) Control
DMX, wired or wireless (WDMX); via
remote control (optional)
DMX connectors 3-pin XLR
DMX
channels up to 8 channels Electronic dimmer 0 to 100% without flickering Protection class
IP66
Tilting angle 220°, manually
Weight 10 kg (w/o packaging) 13 kg (incl. packaging) Dimensions 345 × 360 × 160 mm (H × W × D, w/o packaging) 475 × 325 × 320 mm (H × W × D, incl. packaging)
Mode 3: 8
DMX channels
Channel Value Function
Channel 1 0–255 Master dimmer (0% to 100%)
Channel 2 0–255 Dimmer red (0% to 100%)
Channel 3 0–255 Dimmer green (0% to 100%)
Channel 4 0–255 Dimmer blue (0% to 100%)
Channel 5 0–255 Dimmer white (0% to 100%)
Channel 6 0–255 Strobe effect
Channel 7 0 All LEDs off
1–27 Auto 0
28–55 Auto 1
56–83 Auto 2
84–111 Auto 3
112–139 Auto 4
149–167 Auto 5
168–195 Auto 6
196–223 Auto 7
224–251 Auto 8
252–255 Auto 9
Channel 8 0–255 Speed (fast – slow)
Page 15
15
Nowsonic Autark OD09
User manual
GB
www.nowsonic.com
Scope of supply

Autark OD09: 1 pc

Power cord: 1 pc

User manual: 1 pc
Disclaimer
Nowsonic has taken all possible steps to ensure that the information given here is both correct and complete. In no event can Nowsonic accept any liability or responsibility for any loss or damage to the owner of the equipment, any third party, or any equipment which may result from use of this manual or the equip­ment which it describes.
Servicing
If you have any question or encounter technical issues, please first con­tact your local dealer from whom you have purchased the device. In case servicing is required, please contact your local dealer. Other­wise you may contact us directly. Please find our contact data on our website under www.nowsonic.com.
NOTE: We take great care in packing the device in a well protec-
ted box at the factory, so any shipping damage is very unlikely. However, should this happen please contact your supplier imme-
diately to report the damage. We recommend to keep the original packing materials in case you need to ship or transport the device at a later date.
Legal information
Copyright for this user manual © 2014: Nowsonic Product features, specifications and availability are subject to change without prior notice.
Edition v1.0, 06/2014
Part no. 310919
Page 16
16
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1) Lesen Sie diese Anleitung.
2) Bewahren Sie diese Anleitung auf.
3) Beachten Sie alle Warnungen.
4) Befolgen Sie alle Anweisungen.
5) Betreiben Sie dieses Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von
Wasser.
6) Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ausschließlich ein
trockenes Tuch.
7) Halten Sie die Lüftungsschlitze frei! Folgen Sie bei der Installation
den Anweisungen des Herstellers.
8) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärme-
speichern, Öfen oder anderer Wärmequellen auf.
9) Kleben Sie in keinem Fall den Schutzkontakt des Steckers ab. Ein
verpolungssicherer Stecker besitzt zwei Kontakte, von denen ein Kontakt breiter ist als der andere. Ein Schukostecker besitzt zwei Kontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breitere Kontakt des verpolungssicheren Steckers bzw. der Erdungs kontakt des Schukosteckers dient Ihrer Sicherheit. Sollte der Stecker des mitgelieferten Netzkabels nicht in Ihre Steckdose passen, besorgen Sie sich im Fachhandel ein passendes Kabel.
10) Treten Sie nicht auf das Kabel, knicken Sie das Kabel nicht und
behandeln Sie Stecker und Buchsen besonders vorsichtig.
11) Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller für
das Gerät vorgesehen ist.
12) Verwenden Sie nur Ständer, Stative oder Tische, die den Anforde-
rungen des Herstellers entsprechen oder die zum Lieferumfang
des Geräts gehören. Seien Sie beim Transport vorsichtig, um Verletzungen durch verrutschende oder fallende Gegenstände zu vermeiden.
13) Ziehen Sie während eines Gewitters den Netzstecker; ziehen
Sie den Netzstecker auch, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden.
14) Wenden Sie sich im Service-Fall an qualifiziertes Personal. Lassen
Sie das Gerät von einem Fachmann überprüfen, wenn z.B.
Netzkabel oder -stecker beschädigt sind, wenn Flüssigkeit oder
Gegenstände in das Gehäuse gelangt sind, das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war, das Gerät fallen gelassen wurde,
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder anderweitig beschädigt
wurde.
Page 17
17
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf nicht isolierte Leitungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen, an denen hohe Spannungen anliegen, die im Fall einer Berührung zu lebensgefährlichen Stromschlägen führen können.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf wichtige Bedienungs- sowie Servicehinweise in den dazugehörigen Handbüchern aufmerksam machen.
WARNUNG:

Verringern Sie die Gefahr von Feuer und elektrischen Strom­schlägen, indem Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten auf das Gerät, da diese umkippen könnten und Wasser in das Gerät gelangen könnte.

Dieses Gerät muss geerdet sein.

Verwenden Sie ein geschirmtes Netzkabel mit drei Leitern wie das mit dem Gerät ausgelieferte Netzkabel.

Beachten Sie, dass bei unterschiedlichen Betriebsspannungen unterschiedliche Netzkabel und/oder Netzstecker benötigt werden.

Beachten Sie zu jeder Zeit Ihre lokalen Sicherheitsvorschriften.

Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Netzsteckdose auf. Die Steckdose sollte immer leicht zugänglich sein.

Um das Gerät völlig stromlos zu machen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Befolgen Sie bei der Aufstellung immer alle Hinweise des Herstellers.

Betreiben Sie das Gerät nicht unter beengten Platzverhältnissen.

Öffnen Sie das Gerät nicht – Gefahr eines Stromschlags.
VORSICHT!
Beachten Sie, dass alle Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich in diesem Handbuch eingeräumt werden, Ihre Berechtigung zum Betrieb dieses Gerät aufheben können
Wartung

Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile im
Gerät.

Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal
reparieren.
VORSICHT: ZUM SCHUTZ VOR STROMSCHLÄGEN DARF DAS GE
HÄUSE NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES BEFINDEN SICH KEINE VOM ANWENDER TAIUSCHBAREN BAUTEILE IM GERÄT. WENDEN SIE SICH IM SERVICEFALL AN QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL.
Page 18
18
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Bühnenfluter Nowsonic Autark
OD09 entschieden haben. Der Nowsonic Autark OD09 ist ein beson-
ders leistungsfähiger Bühnenfluter in moderner
LED-Technologie, der
kabelgebunden oder drahtlos betrieben werden kann. Dank eines in­ternen Akkus ist ein vom Stromnetz unabhängiger Betrieb über eine Dauer von bis zu 12 Stunden (bei 2 bis maximal 3 Farben) möglich. Die neun 8-Watt-
LEDs liefern eine besonders hohe Lichtleistung in den
Farben Rot/Grün/Blau/Weiß, über die 10 internen Programme lassen sich ansprechende Farbmischungen für verschiedene Anwendungs­profile erzeugen. Alternativ zu den internen Programmen kann eine externe Steuerung im
DMX 512 Protokoll über drei Modi mit 1, 4 oder
8 Kanälen eingerichtet werden: Die Steuerung erfolgt dann wahlweise drahtgebunden oder dank des internen Empfängers drahtlos. Natür­lich kann Autark
OD09 auch herkömmlich im Master/Slave-Modus
mit anderen Autark-Einheiten betrieben werden, über eine optional erhältliche Fernbedienung ergeben sich weitere Steuerungsmöglich­keiten. Für die Bedienung in den Menüs bietet Autark
OD09 am Gerät
ein
LED-Display sowie berührungsempfindliche Touch-Controller für
die Menüführung.
Dank des integrierten 12 V Akkus und WDMX-Empfängers lässt sich
Autark
OD09 vollständig kabellos betreiben, sofern eine Verlegung
der Kabel schwierig ist oder die Einrichtung besonders schnell gehen muss. Für die Aufstellung auf dem Boden bietet Autark
OD09 einen
besonders stabilen Sockel mit Feststellschrauben für eine flexible
Ausrichtung.
Merkmale

Leistungsstarker 4-Farb-Bühnen-Fluter in moderner LED-Technik

Kabelgebundene oder kabellose Steuerung über das DMX 512 Protokoll (drei Modi: 1, 4 und 8 Kanäle), im Master/Slave-Modus oder über eine optionale
IR-Fernbedienung

Automatik-Modus mit 10 internen Programmen

Integrierter Drahtlos-Empfänger für WDMX-Steuersignale

Integriertes Batteriemodul für einen unabhängigen Betrieb für bis
zu 12 Stunden

Elektronisches Dimmen im Bereich von 0 bis 100% ohne Flackern

Stabiler Standfuß zur Aufstellung auf dem Boden
Anwendungsbereiche

Leistungsstarker LED-Fluter für den Bühnenbetrieb und Musik­Clubs

Mobiler Fluter für DJs
Page 19
19
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
Anschlüsse und Bedienelemente
Auf der Vorderseite von Autark
OD09 stehen folgende Bedienelemen-
te und Anzeigen zur Verfügung:
1.
LED-Sektion
Die neun
LEDs von Autark OD09 sind für eine maximale Leistung von
8 Watt ausgelegt und können die Farben Rot, Grün, Blau und Weiß
erzeugen. Insgesamt sind bis zu 48
LEDs Kombinationen möglich.
ANMERKUNG: Im Batteriebetrieb wird die Leistung der LEDs auf
5 Watt begrenzt, um eine möglichst lange Laufzeit zu gewähr-
leisten.
2. Batterieladeanzeige
Auf den
LEDs im Abschnitt Battery Indicator wird der aktuelle Lade-
zustand der internen Batterie dargestellt: Bei voller Ladung leuchten
alle
LEDs. In diesem Fall können Sie Autark OD09 (mit zwei bis maxi-
mal drei Farben) bis zu 12 Stunden ohne Anschluss an das Stromnetz
betreiben.
3. Menü und Bedientasten
Über die Touch-Controller unter dem
LED-Display nehmen Sie die
lokale Steuerung von Autark
OD09 vor. Über die berührungsemp-
findlichen Tasten
MENU und und

navigieren Sie in der obersten
Ebene im Menü, mit der Taste
ENTER und den Tasten und

navi­gieren Sie innerhalb der Untermenüs. Um einen Menüpunkt zu öffnen oder eine Eingabe zu bestätigen, drücken Sie die Taste
ENTER. Um
ein Unter menü zu verlassen, drücken Sie die Taste
ENTER oder MENU
erneut. Die Bedienung in den Menüs ist ab Seite 7 beschrieben.
1
2
3
8888
Page 20
20
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
ANMERKUNG: Wenn Sie eine der berührungsempfindlichen
Tasten antippen, werden die Leuchtmittel von Autark
OD09 zum
Schutz Ihrer Augen und zugunsten einer besseren Sicht am Gerät
sofort abgedunkelt. Wenn die Bedienung abgeschlossen ist, errei­chen die Leuchtmittel nach wenigen Sekunden wieder ihre volle Leuchtkraft.
4.
SWITCH
Mit diesem Schalter schalten Sie Autark OD09 ein bzw. aus. Die inter­ne Batterie von Autark
OD09 wird nur dann geladen, wenn das Gerät
eingeschaltet ist. Um Autark
OD09 über die interne Batterie zu betreiben, schalten Sie
die Einheit über diesen Schalter ein, ohne das mitgelieferte Netzkabel an das Stromnetz anzuschließen. Die Ladekapazität der Batterie wird auf der Batterieladeanzeige (2) dargestellt.
5. Netzanschlussbuchse
An dieser Kupplung schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene
CEE-Netzkabel an. Verwenden Sie in jedem Fall das mitgelieferte Netz-
kabel: Im Fall eines Verlusts wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihre Autark-Einheit gekauft haben.
6. Buchse
DMX IN
Über diese Kupplung können Sie Autark OD09 über ein externes
DMX-Signal ansteuern.
Dabei kann Autark
OD09 das Steuersignal wahlweise von einem exter-
nen
DMX-Controller oder von einer anderen Autark-Einheit beziehen:
In beiden Fällen muss die Autark-Einheit über das Menü als Slave-Ein­heit eingerichtet werden.
Page 21
21
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
7. VALVE
Über dieses Lüftungsventil kann das Gehäuseinnere von Autark OD09 permanent entlüftet, sodass kein Hitzestau im Gerät entsteht.
ANMERKUNG: Achten Sie darauf, dass das Entlüftungsventil nicht
verdeckt oder blockiert wird, sodass eine dauerhaft ausreichende
Entlüftung stattfindet.
8.
ANTENNA
Die integrierte Antenne ist mit dem internen WDMX-Empfänger von Autark
OD09 verbunden. Sie können den drahtlosen Betrieb über das
Menü einrichten (siehe ab Seite 7).
9. Buchse DMX OUT
Über diese Kupplung können Sie ein DMX-Signal von Autark OD09 auf nachfolgende Autark-Einheiten ausgeben: Als Quelle kann wahl­weise der interne Programm-Modus oder das an der Buchse
DMX IN
anliegende bzw. das drahtlos empfangene
DMX-Steuersignal dienen.
Wenn der interne Programm-Modus als Quelle dient, muss die Autark­Einheit im Menü als Master konfiguriert sein, sonst muss der Slave­Betrieb gewählt werden.
ANMERKUNG: Beachten Sie, dass die letzte Einheit in einer
seriellen Verkabelung über
DMX oder im Master/Slave-Modus mit
einem Abschlusswiderstand terminiert werden sollte. Andernfalls können Fehler in der Steuerung auftreten.
Inbetriebnahme
Sie können Autark
OD09 wahlweise im Stand-Alone-, im Master/Slave-
Modus oder kabelgestützt bzw. ferngesteuert über
DMX betreiben. Im
Stand-Alone-Modus ist automatisch die Musikerkennung aktiv, um die
10 internen Programme abhängig vom erkannten Musiksignal umzu-
schalten.
Verkabelung für den Master/Slave-Modus
Im Master/Slave-Modus lassen sich mehrere Autark-Einheiten verkop­peln, wobei das erste Gerät als Master und alle nachfolgenden Einhei­ten als Slaves dienen. Die Slaves erhalten ihre Steuerbefehle dann vom Master. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
1) Schließen Sie ein
XLR-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an
der Buchse
DMX OUT auf der Rückseite des Master-Geräts an.
2) Schließen Sie das andere (männliche) Ende des Kabel an der
Buchse
DMX IN des ersten Slave-Geräts an.
3) Schließen Sie nach diesem Muster weitere Slave-Geräte an (Slave
DMX OUT auf Slave DMX IN).
ANMERKUNG: Beachten Sie, dass die letzte Einheit in einer seri-
ellen Verkabelung im Master/Slave-Modus mit einem Abschluss­widerstand terminiert werden sollte. Andernfalls können Fehler in der Steuerung auftreten.
Page 22
22
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
Anschließend müssen Sie den Master/Slave-Status im Menü für das
jeweilige Gerät eingeben. Die Bedienung im Menü ist ab Seite 7 beschrieben.
Verkabelung für den
DMX-Modus
Sofern Sie über einen
DMX-fähigen Controller verfügen, können Sie
eine oder mehrere Autark-Einheiten über 1, 4 oder 8 Kanäle im
DMX-
Modus steuern. Für eine Steuerung über
DMX gehen Sie wie folgt vor:
1) Schließen Sie ein herkömmliches, hochwertiges
XLR-Audiokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) an der
DMX-Ausgangsbuchse
des Controllers an.
ANMERKUNG: Bei geeigneten XLR-Audiokabeln sind die beiden
Signalleitungen mit den
PINs 2 und 3 verbunden, während die
Masse an
PIN 1 anliegt. Stellen Sie sicher, dass sich die PIN-Bele-
gung innerhalb der Kabel nicht ändert: Bei einer Verpolung oder auch einem Kurzschluss zwischen den
PINs wird die Funktion der
Steuerung beeinträchtigt oder fällt vollständig aus.
2) Schließen Sie das andere (männliche) Ende des Kabel an der
Buchsenkupplung
DMX IN der ersten Autark-Einheit an.
3) Schließen Sie nach diesem Muster weitere Autark-Geräte an
(
DMX OUT auf DMX IN).
ANMERKUNG: Beachten Sie, dass die letzte Einheit in einer
seriellen
DMX-Verkabelung mit einem Abschlusswiderstand
terminiert werden sollte. Andernfalls können Fehler in der Steu­erung auftreten.
Anschließend müssen Sie jeder Autark-Einheit im Menü eine eigene
DMX-Adresse zuweisen. Die Bedienung im Menü ist ab Seite 7 be-
schrieben.
Drahtlose Steuerung über WDMX
Autark OD09 integriert einen WDMX-Empfänger, der Steuersignale
von einem geeigneten
WDMX-Sender empfangen und umsetzen
kann. Für eine Fernsteuerung über
WDMX gehen Sie wie folgt vor:
1) Schließen Sie ein
XLR-Kabel (nicht im Lieferumfang) an der
DMX-Ausgangsbuchse des Controllers an.
2) Schließen Sie das andere (männliche) Ende des Kabel an der
DMX-Eingangsbuchse eines optional erhältlichen WDMX-
Senders (z. B. Nowsonic
WRX-1) an.
3) Aktivieren Sie den internen
WDMX-Empfänger der Autark-
Einheit, indem Sie das Menü U-D auf ON und anschließend auf FUN einstellen.
4) Stellen Sie nun die
DMX-Adresse der Autark-Einheit im Menü
Addr auf A001 ein.
Page 23
23
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
5) Bedienen Sie abschließend die entsprechende Taste zum
Verbindungsaufbau am externen
WDMX-Transmitter, um die
Kommunikation einzurichten.
6) Wenn der Punkt rechts unten im Display der Autark-Einheit blinkt,
ist die Verbindung eingerichtet.
Betrieb über Batterie
Autark
OD09 integriert ein Akku-Pack, das automatisch aufgeladen
wird, wenn das Gerät mit dem Stromnetz verbunden und eingeschal­tet ist. Mit der internen Batterie ist ein Betrieb für bis zu 12 Stunden mit zwei bis drei Farben möglich, wobei die Leistung der
LEDs im Batterie-
betrieb automatisch auf 5 Watt begrenzt wird. Um Autark
OD09 über
Batterie zu betreiben, müssen Sie lediglich den Netzstecker entfernen, bevor Sie das Gerät einschalten: Nach dem Einschalten wird der aktu­elle Ladestand des Akku-Packs auf den
LEDs der Batterieladeanzeige
dargestellt.
Über die Service-Klappe auf der Rückseite haben Sie Zugriff auf das interne Akku-Pack und können es im Falle einer Fehlfunktion auch aus­tauschen: Wenden Sie sich in diesem Fall zuerst an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Bedienung im Menü
Die Bedienung von Autark
OD09 erfolgt wahlweise über die DMX-
Steuerung oder menügestützt über die berührungsempfindlichen
Tasten unterhalb des Displays auf der Vorderseite.
Für die menügestützte Bedienung gehen Sie wie folgt vor:

Drücken Sie die Taste MENU mehrfach, um den gewünschten Menüeintrag auszuwählen. Alternativ drücken Sie die Taste
MENU
einfach und wählen den gewünschten Menüeintrag über die
Tasten
und
aus.

Drücken Sie die Taste ENTER, um das gewählte Menü zu öffnen: Die aktuelle Einstellung blinkt nun im Display und kann geändert werden.

Nach der Eingabe blendet das Display wieder den zuvor gewähl­ten Menüeintrag ein.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Einstellungen anzupassen:
Auswahl des Strobe-Modus

Wählen Sie über die Tasten und  den Menü-Eintrag Stro.

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.

Wählen Sie über die Tasten und  den gewünschten Strobe-Modus aus (St00 bis St30).

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
U0 00
U2 55
St r o
St 00
St 30
Page 24
24
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
Eingabe der DMX-Adresse

Wählen Sie über die Tasten und  die gewünschte
DMX-Adresse (A001 bis A512) aus.

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
Aktivierung des Passwort-Schutzes

Wählen Sie über die Tasten und  die gewünschte Option (0n = Schutz aktiv, 0ff = Schutz inaktiv). In der Stellung 0n müssen Sie zudem ein Passwort eingeben (siehe später).

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
Aktivierung des internen W-DMX-Empfängers

Wählen Sie über die Tasten und  die gewünschte Option (0n = Empfänger aktiv, 0ff = Empfänger inaktiv/ abschalten). Wenn Sie 0n mit der Taste
ENTER bestätigen,
wird im Display fun eingeblendet und der Empfänger ist aktiv.

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
Darstellung der bisherigen Betriebsdauer

Wählen Sie über die Tasten und  den Eintrag u10. Wenn Sie u10 mit der Taste
ENTER bestätigen, wird die
aktuelle Betriebsdauer eingeblendet.

Schließen Sie die Darstellung mit der Taste ENTER.
Auswahl des Betriebsmodus Slave

Wählen Sie über die Tasten und  den Eintrag SLA, um den Autark
OD09 im Slave-Modus mit einem anderen
Master-Gerät zu betreiben. Wenn Sie SLA nicht extra an­wählen, arbeitet der Autark
OD09 immer im Master-Modus.

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
u- d
0n
Fu n
0 f f
u 1 0
In F 0
00 0 h
Eingabe der Lichtstärke für den Farbmodus Weiß, Blau, Grün oder Rot

Wählen Sie über die Tasten und  den Menü-Eintrag uhit / blue / Green / red.

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.

Wählen Sie über die Tasten und  die gewünschte Lichtstärke für den Farbanteil Weiß/Blau/Grün/Rot aus (aus = 000, maximal = 255).

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
Auswahl des internen Farbmodus

Wählen Sie über die Tasten und  eines der 51 internen Farbschemen (1 bis 51) aus.

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
Auswahl des Automatik-Modus

Wählen Sie über die Tasten und  das interne Programm (AUT0 bis AUt9) aus.

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.

Wählen Sie über die Tasten und  die gewünschte Geschwindigkeit für die Umschaltung der Programme aus (langsam = SP1, schnell = SP9).

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
Auswahl des DMX-Kanalmodus

Wählen Sie über die Tasten und  den gewünschten
DMX-Kanal-Modus: Zur Auswahl stehen die Optionen 1(K,
4(K und 8(K. Weitere Informationen zu den
DMX-Kanälen
erhalten Sie ab Seite 9.

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
GR E E
G0 00
G2 55
BL U E
B0 00
B2 55
St at
RE D
R0 00
R2 55
Co l o
Co0 1
Co5 1
AU T o
AU T 0
AU t 9
SP 1
SP 9
1 4 8
0 n
Pa s d
0 f f
Page 25
25
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
Wenn Sie den Passwortschutz für den Autark OD09 aktivieren, muss zuerst das definierte Passwort eingegeben werden, bevor Sie die Menüeinstellungen bearbeiten können: So schützen Sie Autark
OD09
vor unmittelbarem Zugriff. Um den Passwortschutz aufzuheben und das Menü von Autark
OD09
zu bearbeiten gehen Sie wie folgt vor:
1) Berühren Sie die Taste
MENU und ziehen Sie den Finger von
links nach rechts über alle Tasten.
2) Wenn 11--, 1---, 1-1- oder 1--1 angezeigt wird, müssen
Sie den Vorgang wiederholen: Das Menü wird erst dann frei­geschaltet, wenn im Display 111- bzw. 1111 angezeigt wird. Bei korrekter Eingabe ertönt ein Hinweissignal.
Steuerbefehle in den DMX-Modi
Über das
DMX-Protokoll können Sie Autark OD09 wahlweise über 1,
4 oder 8 Kanäle steuern. Den
DMX-Modus wählen Sie ebenso wie die
DMX-Adresse im Menü aus (siehe vorheriger Abschnitt).
Die Zuordnung zwischen den
DMX-Kanälen und den Funktionen ist in
den folgenden Tabellen aufgelistet:
Kanal Wert Funktion
Kanal 1 0 Alle LEDs aus
1–4 Farbe 1
5–9 Farbe 2
10–14 Farbe 3
240–244 Farbe 48
245–249 Farbe 49
250–254 Farbe 50
255 Farbe 51
Modus 1: 1 DMX-Kanal
Modus 2: 4 DMX-Kanäle
Kanal Wert Funktion
Kanal 1 0–255 Rot
Kanal 2 0–255 Grün
Kanal 3 0–255 Blau
Kanal 4 0–255 Weiß
Page 26
26
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
Spezikationen
Leuchtmittel 9 × Vier farb-
LEDs (rot, grün, blau, weiß,
jeweils 8 W) Betriebsspannung 100–240 V
AC ~, 50–60 Hz
Empf. Stromstärke 0,5 A @ 230 V Sicherung T3. 15 A Leistungsaufnahme 80 W (115 W während Ladevorgang) Batteriekapazität 12 V, 20 Ah Batterieladezeit ca. 10 Stunden Batterielaufzeit ca. 12 Stunden (bei 2 bis 3 Farben) Steuerung
DMX, kabelgebunden oder über Funk
(
WDMX); über Fernbedienung (optional) DMX-Anschlüsse XLR, 3 polig DMX-Kanäle bis zu 8 Kanäle
Elektronischer Dimmer 0–100% ohne Flackern Schutzart
IP66
Neigewinkel 220°, manuell Gewicht 10 kg (ohne Verpackung) 13 kg (mit Verpackung) Abmessungen 345 × 360 × 160 mm (B × H × T, ohne Verpackung) 475 × 325 × 320 mm (B × H × T, mit Verpackung)
Modus 3: 8
DMX-Kanäle
Kanal Wert Funktion
Kanal 1 0–255 Master-Intensität (0% bis 100%)
Kanal 2 0–255 Intensität Rot (0% bis 100%)
Kanal 3 0–255 Intensität Grün (0% bis 100%)
Kanal 4 0–255 Intensität Blau (0% bis 100%)
Kanal 5 0–255 Intensität Weiß (0% bis 100%)
Kanal 6 0–255 Strobe-Effekt
Kanal 7 0 Alle LEDs aus
1–27 Auto 0
28–55 Auto 1
56–83 Auto 2
84–111 Auto 3
112–139 Auto 4
149–167 Auto 5
168–195 Auto 6
196–223 Auto 7
224–251 Auto 8
252–255 Auto 9
Kanal 8 0–255 Geschwindigkeit (schnell – langsam)
Page 27
27
Nowsonic Autark OD09
Bedienungsanleitung
DE
www.nowsonic.com
Lieferumfang

Autark OD09: 1×

Netzanschlusskabel: 1×

Bedienungsanleitung: 1×
Haftungsausschluss
Nowsonic hat höchstmögliche Sorgfalt darauf verwendet, alle in die­sem Handbuch enthaltenen Informationen so korrekt und vollständig wie möglich wiederzugeben.
Nowsonic übernimmt keinerlei Haftung oder Verantwortung für Ver­luste oder Schäden, die dem Eigentümer des Geräts, Dritten oder an anderen Geräten durch die Informationen in diesem Handbuch oder das darin beschriebene Gerät entstehen.
Service
Wenn Sie Probleme oder technische Fragen haben, wenden Sie sich bitte zuerst an Ihren lokalen Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Bei einem Service-Fall wenden Sie sich bitte ebenfalls an Ihren lokalen Händler. Andernfalls können Sie uns auch direkt kontaktieren. Sie fin­den unsere Kontaktdaten auf unserer Webseite unter www.nowsonic. com.
ANMERKUNG: Das Gerät wurde ab Werk so verpackt, dass ein
ausreichend hoher Schutz gegen Transportschäden besteht. So-
fern es dennoch zu einem Transportschaden gekommen sein soll­te, wenden Sie sich bitte unmittelbar an den Lieferanten, der das Gerät an Sie ausgeliefert hat, und zeigen Sie den Schaden an. Wir
möchten Ihnen empfehlen, das originale Verpackungsmaterial für
den Fall aufzubewahren, das Sie das Gerät zu einem späteren Zeit-
punkt verschicken müssen.
Rechtliche Hinweise
Copyright für diese Bedienungsanleitung © 2014: Nowsonic Produktmerkmale, Spezifikationen und die Verfügbarkeit können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Ausgabe v 1.0, 06/2014
Artikelnr. 310919
Page 28
28
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1) Lisez ces indications.
2) Conservez ces indications.
3) Respectez tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N‘utilisez pas cet appareil avec de l‘eau à proximité.
6) Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7) N‘obstruez aucune ouverture de ventilation ! Installez-le confor-
mément aux instructions du fabricant.
8) N‘installez pas l‘appareil près de radiateurs, bouches de chauffa-
ge, poêles ou autres sources de chaleur.
9) Ne neutralisez jamais la broche de terre. Une fiche polarisée
possède deux broches, l‘une plus large que l‘autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large de la fiche polarisée ou la troisième broche de la fiche de terre servent à votre sécurité. Si la fiche du câble d‘alimentation fourni n‘entre pas dans votre prise, procurez-vous un câble approprié chez un revendeur spécialisé.
10) Évitez de marcher sur le cordon d‘alimentation et de le plier, et
soyez particulièrement délicat avec les fiches et les prises.
11) N‘utilisez que des accessoires conçus pour l‘appareil par le
fabricant.
12) Utilisez-le uniquement avec un support, trépied ou table répon-
dant aux spécifications du fabricant ou fourni avec l‘appareil.
Soyez prudent lors du transport pour éviter toute blessure due
au glissement à ou la chute d‘objets.
13) Débranchez le cordon d‘alimentation en cas d‘orage ou de non
utilisation prolongée.
14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance quali-
fiés. Faites-le vérifier par un technicien, par exemple si le cordon ou la fiche d‘alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l‘appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l‘appareil a été exposé à la pluie ou à l‘humidité, s‘il ne fonction­ne pas normalement, ou s‘il est endommagé.
Page 29
29
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
Le symbole d‘éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l‘utilisateur de la présence dans l‘enceinte du produit d‘une tension dangereuse non isolée d‘une grandeur suffisante pour constituer un risque d‘électrocution pour les personnes.
Le point d‘exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l‘utilisateur de la présence d‘instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l‘appareil.
AVERTISSEMENT:

Réduisez le risque d‘incendie ou d‘électrocution en n‘exposant pas
le produit à la pluie ni à l‘humidité.

Ne placez pas d‘objet rempli de liquide sur l‘appareil, car il pourrait se renverser et le liquide pénétrer dans l‘appareil.

Cet appareil doit être mis à la terre.

Utilisez un câble d‘alimentation blindé à trois conducteurs comme
celui fourni avec l‘appareil.

Notez qu‘en fonction de la tension d‘alimentation nécessaire, les
cordons et/ou fiches d‘alimentation nécessaires sont différents.

Respectez toujours les réglementations de sécurité locales.

Placez l‘appareil à proximité d‘une prise de courant. La prise doit toujours être facilement accessible.

Pour totalement isoler l‘appareil du secteur, débranchez le cordon
d‘alimentation de la prise.

Suivez toujours toutes les instructions du fabricant pour
l‘installation.

Ne faites pas fonctionner l‘appareil dans un espace confiné.

N‘ouvrez pas l‘appareil – Risque d‘électrocution.
ATTENTION!
Notez que tous les changements ou modifications apportés à l‘appareil
qui ne sont pas expressément indiqués dans le présent mode d‘emploi
peuvent annuler votre droit à utiliser cet appareil.
Entretien

Aucune pièce de l‘appareil n‘est réparable par l‘utilisateur.

Confiez toute réparation à un technicien qualifié.
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
OUVRIR LE BOÎTIER. AUCUN COMPOSANT DE L‘APPAREIL N‘EST REMPLAÇABLE PAR L‘UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION
À DES TECHNICIENS DE MAINTENANCE QUALIFIÉS.
Page 30
30
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
Introduction
Merci beaucoup d‘avoir choisi l‘Autark
OD09 de Nowsonic. L‘Autark
OD09 de Nowsonic est un puissant projecteur de scène à technolo-
gie
LED moderne, qui peut être utilisé avec ou sans fil. Grâce à une
batterie interne, il est possible de le faire fonctionner jusqu‘à 12 heures sans raccordement au secteur (avec 2 à 3 couleurs au maximum). Les neuf
LED de 8 watts offrent un rendement lumineux extrêmement
élevé dans les couleurs rouge/vert/bleu/blanc, et 10 programmes in­ternes permettent de produire d‘attrayants mélanges de couleur pour différents profils d‘application. Alternative aux programmes internes, un contrôle externe peut s‘effectuer par protocole
DMX 512 sur trois
modes à 1, 4 ou 8 canaux : le contrôle se fait alors par câble ou sans fil grâce au récepteur interne. Bien entendu, l‘Autark
OD09 peut égale-
ment être utilisé classiquement en mode maître/esclave avec d‘autres unités Autark, une télécommande optionnelle apportant d‘autres op­tions de contrôle. Pour les opérations et la navigation dans les menus, l‘Autark
OD09 dispose sur l‘appareil lui-même d‘un écran à LED et de
touches tactiles.
Grâce à la batterie 12 V intégrée et au récepteur WDMX, l‘Autark OD09 peut fonctionner totalement sans fil, s‘il est difficile de faire courir des câbles ou si l‘installation doit se faire rapidement. Pour l‘installation sur le sol, l‘Autark
OD09 offre une base très stable avec des vis à main pour
une grande souplesse d‘orientation.
Caractéristiques

Puissant projecteur 4 couleurs à technologie LED moderne

Commande filaire ou sans fil par protocole DMX 512 (trois modes :
1, 4 et 8 canaux), en mode maître/esclave ou depuis une télécom-
mande
IR optionnelle

Mode automatique avec 10 programmes internes

Récepteur sans fil pour les signaux de commande WDMX

Batterie intégrée pour une autonomie atteignant 12 heures

Gradation électronique de 0 à 100 % sans saccades

Base stable pour l‘installation sur le sol
Applications

Puissant projecteur à LED pour la scène et les clubs

Projecteur mobile pour DJ
Page 31
31
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
Connexions et commandes
En face avant de l‘Autark
OD09 sont disponibles les commandes et
voyants suivants :
1. Section des
LED
Les nouvelles LED de l‘Autark OD09 sont conçues pour une puissance maximale de 8 watts et peuvent produire les couleurs rouge, vert, bleu et blanc. Ensemble, elles permettent un total de 48 combinaisons de
LED.
REMARQUE: en mode d‘alimentation par batterie, la puissance
des
LED est limitée à 5 watts pour assurer la plus longue autono-
mie de fonctionnement possible.
2. Indicateur de charge de batterie
Les voyants de la section Battery Indicator indiquent l‘état de charge actuel de la batterie interne : lorsqu‘elle est complètement chargée, tous les voyants sont allumés. Dans ce cas, vous pouvez utiliser l‘Autark
OD09 (avec deux à trois couleurs au maximum) jusqu‘à 12 heures sans
le raccorder au secteur.
3. Touches de menu et de commande
Les touches de commande situées sous l‘écran à
LED servent au con-
trôle local de l‘Autark
OD09. Avec les touches tactiles MENU et et
, vous naviguez dans le niveau supérieur du menu ; avec la touche
ENTER
et les touches et , vous naviguez dans les sous-menus. Pour
ouvrir une option de menu ou confirmer un choix, appuyez sur la tou­che
ENTER. Pour quitter un sous-menu, appuyez de nouveau sur la
touche
ENTER ou MENU. Le fonctionnement des menus est décrit
en page 7.
1
2
3
8888
Page 32
32
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
REMARQUE: lorsque vous appuyez sur une des touches tactiles,
l‘Autark
OD09 réduit sa luminosité pour protéger vos yeux et pour
que vous ayez immédiatement une meilleure vue de l‘appareil. Lorsque l‘opération est terminée, les
LED retrouvent tout leur
éclat après quelques secondes.
4. Interrupteur d‘alimentation SWITCH
Avec cet interrupteur d‘alimentation, vous allumez ou éteignez l‘Autark
OD09. La batterie interne de l‘Autark OD09 ne se charge que lorsque
l‘appareil est allumé. Pour faire fonctionner l‘Autark
OD09 sur la batterie interne, allumez-
le au moyen de cet interrupteur sans brancher au secteur le cordon d‘alimentation fourni. La charge de la batterie est affichée par l‘indicateur de charge de batterie (2).
5. Embase d‘alimentation
Branchez à cette embase le câble d‘alimentation
CEE fourni. Utilisez
toujours le cordon d‘alimentation fourni : en cas de perte, veuillez con­tacter le détaillant chez qui vous avez acheté votre unité Autark.
6. Prise
DMX IN
Avec cette prise, vous pouvez contrôler l‘Autark OD09 par signal DMX
externe. L‘Autark
OD09 peut recevoir le signal de commande d‘un contrôleur
DMX externe ou d‘une autre unité Autark : dans les deux cas, l‘Autark
doit être réglé comme unité esclave dans le menu.
7. VALVE
Grâce à cette soupape de ventilation, l‘intérieur de l‘Autark OD09 est ventilé en permanence, de façon à éviter toute accumulation de chaleur.
Page 33
33
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
REMARQUE: assurez-vous que la soupape de ventilation n‘est ni
couverte ni bloquée, afin qu‘une ventilation adéquate se fasse en permanence.
8.
ANTENNA
L‘antenne intégrée est reliée au récepteur WDMX interne de l‘Autark
OD09. Vous pouvez régler le mode sans fil dans le menu (voir page 7).
9. Prise
DMX OUT
Grâce à cette prise, vous pouvez faire passer un signal DMX de l‘Autark
OD09 aux unités Autark suivantes : il peut s‘agir du mode programme
interne ou du signal de commande
DMX reçu par la prise DMX IN ou
sans fil. Si c‘est le mode programme interne qui sert de source, l‘unité Autark doit être configurée comme maître dans le menu, sinon c‘est le mode esclave qui doit être sélectionné.
REMARQUE: notez qu‘une résistance de terminaison doit être
posée sur la dernière des unités reliées en série par
DMX ou en
mode maître/esclave. Sinon, des erreurs de commande peuvent
se produire.
Mise en service
Vous pouvez faire fonctionner l‘Autark
OD09 en mode autonome, en
mode maître/esclave ou par
DMX, avec ou sans fil. En mode autonome,
la détection de la musique est automatiquement activée pour changer de 10 programmes internes en fonction du signal musical détecté.
Câblage pour le mode maître/esclave
En mode maître/esclave, vous pouvez associer plusieurs unités Autark, la première étant le maître et toutes les suivantes les esclaves. Les esclaves reçoivent alors leurs commandes du maître. Procédez comme suit :
1) Branchez un câble
XLR (non fourni) à la prise DMX OUT à
l‘arrière de l‘appareil maître.
2) Branchez l‘autre extrémité (mâle) du câble à la prise
DMX IN de
la première unité esclave.
3) Répétez cette configuration entre les autres appareils esclaves
(
DMX OUT d‘un esclave vers DMX IN de l‘esclave suivant).
REMARQUE: notez qu‘une résistance de terminaison doit être
posée sur la dernière des unités reliées en série en mode maître/
esclave. Sinon, des erreurs de commande peuvent se produire.
Ensuite, vous devez choisir le statut maître/esclave de chaque appareil dans son menu. Le fonctionnement du menu est décrit en page 7.
Câblage pour le mode
DMX
Si vous avez un contrôleur compatible DMX, vous pouvez contrôler
une ou plusieurs unités Autark sur 1, 4 ou 8 canaux en mode
DMX.
Pour le contrôle par
DMX, procédez comme suit :
1) Branchez un câble audio
XLR conventionnel mais de haute
qualité (non fourni) à la prise de sortie
DMX du contrôleur.
Page 34
34
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
REMARQUE : dans les câbles audio XLR appropriés, les deux
conducteurs de signal sont raccordés aux broches 2 et 3, tandis que la masse est sur la broche 1. Assurez-vous que le brochage ne bouge pas dans le câble : une inversion de polarité ou un court­circuit entre les broches affecteraient ou empêcheraient même le contrôle.
2) Branchez l‘autre extrémité (mâle) du câble à la prise
DMX IN de
la première unité Autark.
3) Répétez cette configuration entre les autres unités Autark (
DMX
OUT
vers DMX IN).
REMARQUE: notez qu‘une résistance de terminaison doit être
posée sur la dernière des unités reliées en série par
DMX. Sinon,
des erreurs de commande peuvent se produire.
Vous devez ensuite aller dans le menu de chaque unité Autark pour attribuer à chacune une adresse
DMX propre. Le fonctionnement du
menu est décrit en page 7.
Contrôle sans l par WDMX
L‘Autark OD09 possède un récepteur WDMX qui capte et interprète les signaux de commande d‘un émetteur
WDMX approprié. Pour le
contrôle à distance par
WDMX, procédez comme suit :
1) Branchez un câble
XLR (non fourni) à la prise de sortie DMX du
contrôleur.
2) Branchez l‘autre extrémité (mâle) du câble à la prise d‘entrée
DMX d‘un émetteur WDMX disponible en option (par exemple
le
WRX-1 de Nowsonic).
3) Activez le récepteur
WDMX interne de l‘unité Autark, en réglant
le menu U-D sur ON puis sur FUn.
4) Réglez maintenant l‘adresse
DMX de l‘unité Autark sur A001
dans le menu Addr.
5) Employez enfin la touche appropriée pour établir la
communication par connexion à l‘émetteur
WDMX externe.
6) Quand un point clignote en bas à droite de l‘écran de l‘unité
Autark, la connexion est établie.
Fonctionnement sur batterie
L‘Autark
OD09 possède une batterie qui se recharge automatique-
ment lorsque l‘appareil est raccordé au secteur et allumé. Avec la bat­terie interne, il est possible de l‘utiliser jusqu‘à 12 heures avec deux à trois couleurs, la puissance des
LED étant automatiquement limi-
tée à 5 watts en mode d‘alimentation par batterie. Pour faire fonc­tionner l‘Autark
OD09 sur batterie, il vous suffit de retirer le cordon
d‘alimentation avant de mettre l‘appareil en service : après la mise en service, la charge actuelle de la batterie est affichée par les
LED de
l‘indicateur de charge de batterie.
Page 35
35
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
Par la trappe de service située à l‘arrière, vous avez accès à la batterie interne et pouvez la remplacer en cas de dysfonctionnement : dans ce cas, adressez-vous d‘abord au revendeur chez qui vous avez acheté l‘appareil.
Opérations dans le menu
L‘Autark
OD09 se contrôle soit par commandes DMX soit par son
menu au moyen des touches tactiles sous l‘écran de la face avant. Pour intervenir dans le menu, procédez comme suit :

Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche MENU pour sélectionner l‘option de menu désirée. Sinon, appuyez sur la touche
MENU et sélectionnez l‘option de menu voulue avec les
touches
et
.

Appuyez sur la touche ENTER pour ouvrir l‘option de menu choi­sie : le réglage actuel clignote à l‘écran et peut alors être changé.

Après le changement, l‘écran affiche de nouveau l‘option de menu précédemment choisie.
Procédez comme suit pour régler les paramètres :
Sélection du mode stroboscope

Avec les touches et , sélectionnez le paramètre de menu Stro.

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.

Avec les touches et , sélectionnez le mode de strobo­scope souhaité (St00 á St30).

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.
Réglage de l‘intensité lumineuse pour le mode de couleur blanc, bleu, vert ou rouge

Avec les touches et , sélectionnez le paramètre de menu uhit / blue / Green / red (blanc/bleu/vert/ rouge).

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.

Avec les touches et , sélectionnez l‘intensité lumineu­se souhaitée pour la composante de couleur blanc/bleu/ vert/rouge (nulle = 000, maximale = 255).

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche
ENTER
.
Sélection du mode de couleur interne

Avec les touches et , sélectionnez une des 51 com­binaisons de couleurs internes (1 à 51).

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.
U0 00
U2 55
St r o
St 00
St 30
GR E E
G0 00
G2 55
BL U E
B0 00
B2 55
St at
RE D
R0 00
R2 55
Co l o
Co0 1
Co5 1
Page 36
36
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
Activation du récepteur W-DMX interne

Avec les touches et , sélectionnez l‘option souhaitée (0n = récepteur activé, 0ff = récepteur désactivé/éteint). Quand vous confirmez le réglage 0n avec la touche
ENTER, fun s‘affiche à l‘écran et le récepteur est activé.

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.
Achage de la durée de fonctionnement antérieure

Avec les touches et , sélectionnez le paramètre u10. Quand vous confirmez le choix de u10 avec la touche
ENTER, la durée d‘utilisation actuelle est affichée.

Quittez cet affichage avec la touche ENTER.
Sélection du mode de fonctionnement esclave

Avec les touches et , sélectionnez SLA (Slave ou « esclave ») pour faire fonctionner l‘Autark
OD09 en
mode esclave avec un autre appareil maître. Si vous ne sélectionnez pas expressément SLA, l‘Autark
OD09
fonctionne toujours en mode maître.

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.
u- d
0n
Fu n
0 f f
u 1 0
In F 0
00 0 h
Sélection du mode automatique

Avec les touches et , sélectionnez le programme interne (de AUT0 à AUt9).

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.

Avec les touches et , sélectionnez la vitesse désirée pour le déroulement du programme (lent = SP1, rapide = SP9).

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.
Sélection du mode de canaux DMX

Avec les touches et , sélectionnez le mode de canaux
DMX souhaité : vous avez le choix entre1(K, 4(K et 8(K.
Vous trouverez plus d‘informations sur les canaux
DMX
en page 9.

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.
Saisie de l‘adresse DMX

Avec les touches et , sélectionnez l‘adresse DMX souhaitée (de A001 à A512).

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.
Activation de la protection par mot de passe

Avec les touches et , sélectionnez l‘option souhaitée (0n = protection activée, 0ff = protection désactivée). Avec le réglage 0n, vous devez également saisir un mot de passe (voir plus loin).

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche ENTER.
AU T o
AU T 0
AU t 9
SP 1
SP 9
1 4 8
0 n
Pa s d
0 f f
Page 37
37
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
Si vous avez activé la protection par mot de passe pour l‘Autark OD09, vous devez d‘abord saisir le mot de passe choisi avant de pouvoir modifier les paramètres du menu : vous protégez ainsi l‘Autark
OD09
d‘un accès direct. Pour supprimer la protection par mot de passe et faire des change­ments dans le menu de l‘Autark
OD09, procédez comme suit :
1) Appuyez sur la touche
MENU et faites glisser votre doigt de
gauche à droite sur toutes les touches.
2) Si 11--, 1---, 1-1- ou 1--1 est affiché, vous devez répéter le
processus : Le menu n‘est déverrouillé que si 111- ou 1111 est affiché. Si la saisie est correcte, un signal sonore se fait entendre.
Commandes de contrôle dans les modes DMX
Selon le protocole
DMX, vous pouvez contrôler sélectivement 1, 4
ou 8 canaux de l‘Autark
OD09. Sélectionnez le mode DMX ainsi que
l‘adresse
DMX à partir du menu (voir la section précédente).
L‘allocation des fonctions aux canaux
DMX est répertoriée dans les
tableaux suivants :
Canal Valeur Fonction
Canal 1 0 Toutes les LED éteintes
1–4 Couleur 1
5–9 Couleur 2
10–14 Couleur 3
240–244 Couleur 48
245–249 Couleur 49
250–254 Couleur 50
255 Couleur 51
Mode 1: 1 canal DMX
Mode 2: 4 canaux DMX
Canal Valeur Fonction
Canal 1 0–255 Rouge
Canal 2 0–255 Vert
Canal 3 0–255 Bleu
Canal 4 0–255 Blanc
Page 38
38
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
Caractéristiques techniques
Éléments lumineux 9
LED quatre couleurs (rouge, vert, bleu,
blanc, chacune de 8 W)
Tension d‘alimentation
CA~100–240 V, 50–60 Hz
Ampérage recommandé 0,5 A en 230 V Fusible T3. 15 A Consommation électrique 80 W (115 W pendant la charge) Capacité de la batterie 12 V, 20 Ah
Temps de charge environ 10 heures
Autonomie sur batterie environ 12 heures (2 à 3 couleurs) Contrôle
DMX, filaire ou sans fil (WDMX); par
télécommande (optionnelle) Connexion
DMX XLR, 3 points
Canaux
DMX jusqu‘à 8 canaux
Gradateur électronique 0–100 % sans saccades
Type de protection
IP66
Angle d‘inclinaison 220°, manuel Poids 10 kg (sans emballage) 13 kg (avec emballage) Dimensions 345 × 360 × 160 mm (H × L × P, sans emballage) 475 × 325 × 320 mm (H × L × P, avec emballage)
Mode 3: 8 canaux
DMX
Canal Valeur Fonction
Canal 1 0–255 Intensité générale (0 % à 100 %)
Canal 2 0–255 Intensité du rouge (0 % à 100 %)
Canal 3 0–255 Intensité du vert (0 % à 100 %)
Canal 4 0–255 Intensité du bleu (0 % à 100 %)
Canal 5 0–255 Intensité du blanc (0 % à 100 %)
Canal 6 0–255 Effet stroboscopique
Canal 7 0 Toutes les LED éteintes
1–27 Auto 0
28–55 Auto 1
56–83 Auto 2
84–111 Auto 3
112–139 Auto 4
149–167 Auto 5
168–195 Auto 6
196–223 Auto 7
224–251 Auto 8
252–255 Auto 9
Canal 8 0–255 Vitesse (rapide – lent)
Page 39
39
Nowsonic Autark OD09
Mode d‘emploi
FR
www.nowsonic.com
Contenu

Autark OD09 : 1

Câble d‘alimentation : 1

Mode d‘emploi : 1
Clause de non responsabilité
Nowsonic a veillé avec le plus grand soin à ce que toutes les informa­tions contenues dans ce mode d‘emploi soient aussi précises et com­plètes que possible.
Nowsonic n‘assume aucune responsabilité en cas de perte ou dom­mage, subi par le propriétaire de l‘appareil, par d‘autres appareils ou par des tiers, découlant des informations contenues dans ce mode d‘emploi ou du matériel décrit ici.
Maintenance
Si vous avez des questions ou des problèmes techniques, veuillez d‘abord contacter le revendeur chez qui vous avez acheté l‘appareil. Pour toute réparation, veuillez également contacter votre revendeur. Si cela n‘est pas possible, vous pouvez aussi nous contacter directement. Nos coordonnées se trouvent sur notre site Web www.nowsonic.com.
REMARQUE: l‘appareil a été emballé à l‘usine de façon à assu-
rer un niveau de protection suffisamment élevé contre les dom-
mages dus à l‘expédition. S‘il a néanmoins été endommagé pen-
dant le transport, veuillez contacter directement le vendeur qui vous a livré l‘appareil et lui indiquer les dommages. Nous vous
recommandons de conserver les emballages d‘origine au cas où vous auriez besoin un jour d‘expédier l‘appareil.
Mentions légales
Ce mode d‘emploi est sous copyright © 2014 : Nowsonic Les fonctionnalités, caractéristiques techniques et disponibilité du produit peuvent être modifiées sans préavis.
Édition v. 1.0, 06/2014
Art. 310919
Page 40
40
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Preste atención a todas las advertencias.
4) Siga todo lo indicado en estas instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo solo con un trapo suave y seco.
7) ¡No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación! Instale este
aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8) No instale esta unidad cerca de radiadores, calentadores, hornos
u otras fuentes de calor.
9) No desconecte en ningún caso el contacto de seguridad del
enchufe. Un enchufe polarizado tiene dos bornes de distinta anchura. Un enchufe schuko tiene dos contactos y un tercero de toma de tierra. El borne ancho del enchufe polarizado, es decir, la toma de tierra del enchufe schuko, sirve para preservar su propia seguridad Si el enchufe del cable de red suministrado no encaja en su toma corriente, procúrese en un comercio especiali-
zado un cable adecuado.
10) No aplaste ni doble el cable, y maneje con especial atención
tanto la clavija como los conectores hembra.
11) Use solo acoplamientos/accesorios especificados por el
fabricante.
12) Utilice esta unidad solo con bastidores, trípodes o mesas que
respeten las especificaciones del fabricante o que estén incluidos en el volumen de suministro del aparato. Tenga mucho cuidado durante el transporte para evitar lesiones debidas a la caída de objetos o a partes oxidadas.
13) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o
cuando no lo use por un largo periodo de tiempo.
14) Remita todo servicio de reparación o mantenimiento a personal
técnico cualificado. Es necesario que un especialista revise el aparato cuando haya sufrido algún tipo de daño, por ej., cuando
se haya dañado el enchufe o cable de alimentación, se haya
derramado líquido o se hayan introducido objetos en el aparato, el aparato haya sido expuesto a lluvia o humedad, no funcione de manera normal o haya sufrido algún otro tipo de daño.
Page 41
41
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
El símbolo de un rayo con una punta de flecha dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de líneas y contactos no aislados en el interior del aparato a los que se aplican tensiones que pueden considerarse un riesgo para la vida de las personas en caso de contacto.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para avisar al usuario de la presencia de importantes instruccio­nes de manejo y mantenimiento (servicio) en la documentaci­ón que acompaña al producto.
ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad.

Este equipo no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras de
líquidos.

Este dispositivo debe estar conectado a tierra.

Utilice un cable de red apantallado con tres conductores como
el suministrado junto con el aparato.

Tenga en cuenta que los distintos tipos de voltajes requieren el
uso de distintos tipos de cables y enchufes.

Respete siempre las normas de seguridad locales.

Este equipo debe instalarse cerca de una toma de corriente. La toma de corriente debe ser siempre fácilmente accesible.

Para desconectar completamente este equipo de la red,
desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente.

Por favor siga las instrucciones del fabricante para su instalación.

No lo instale en un espacio restringido.

No abra la unidad – riesgo de descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN!
Por favor tenga en cuenta que: los cambios o modificaciones de
este dispositivo que no hayan sido aprobados expresamente en este
manual podrían invalidar su autorización para manejar el instrumento.
Servicio

No hay piezas reparables por el usuario en su interior.

Para mantenimiento solicite la ayuda d e personal cualificado.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉC
TRICAS, NO DESMONTE LA CUBIERTA SUPERIOR. NO HAY PIEZAS
EN SU INTERIOR QUE PUEDA SUSTITUIR EL USUARIO. REMITA
TODO SERVICIO DE MANTENIMIENTO SÓLO A PERSONAL TÉCNI
CO CUALIFICADO.
Page 42
42
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
Introducción
¡Muchas gracias por adquirir el Nowsonic Autark
OD09! El Nowsonic
Autark
OD09 es un proyector de escenario muy potente con tecno-
logía
LED de última generación que puede ser usado con cable y de
forma inalámbrica. Su batería interna permite una operación indepen­diente sin estar conectado a la red eléctrica durante unas 12 horas (con un máximo de 2 a 3 colores). Los nueve
LED de 8 vatios proporcionan
una salida de luz de alta intensidad en los colores rojo – verde – azul – blanco. Sus 10 programas internos permiten producir mezclas de color para diferentes perfiles de aplicación. Como alternativa a los progra­mas internos, se puede utilizar un control externo con el protocolo
DMX 512 en tres modos con 1, 4 u 8 canales: el control se puede reali-
zar por cable o de forma inalámbrica con el receptor interno. El Autark
OD09 también puede ser operado de manera convencional en modo
maestro/esclavo con otras unidades Autark. Con un mando a distancia (opcional) se posibilitan más opciones de control. El Autark
OD09 lleva
una pantalla
LED y un controlador sensible al tacto para la navegación
por los menús. Con la batería de 12 V integrada y el receptor
WDMX, el Autark ID09
puede ser operado totalmente sin cables; en caso de que el cableado fuese complicado de realizar o la instalación se deba hacer de forma rápida. Para la colocación en el suelo, el Autark
OD09 tiene una base
muy estable con tornillos de sujeción para una orientación flexible.
Características

Proyector de escenario de 4 colores de alta potencia en tecnología
LED de última generación

Control por cable o inalámbrico a través del protocolo DMX
512 (tres modos: 1, 4 y 8 canales) en modo maestro/esclavo
o mediante un mando a distancia
IR (opcional).

Modo automático con 10 programas internos.

Receptor inalámbrico integrado para señales de control WDMX.

Módulo de batería integrado para una operación independiente de la red de hasta 12 horas.

Atenuación electrónica de 0 a 100% sin parpadeo.

Una base robusta para la colocación en el suelo.
Aplicaciones

Proyector LED de alta potencia para escenarios y clubes de música.

Proyectores portátiles para DJs.
Page 43
43
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
Conectores y controles
En el panel frontal del Autark
ID09 se encuentran los siguientes
controles e indicadores:
1. Sección de
LED
Los nueve LED del Autark OD09 están diseñados para una potencia máxima de 8 vatios y pueden producir los colores rojo, verde, azul y blanco. Son posibles hasta 48 combinaciones
LED.
OBSERVACIÓN: en el modo de batería, la potencia de salida de
los
LED se limita a 5 vatios para lograr la mayor duración posible.
2. Indicador de batería
En los LED de la sección Battery Indicator se muestra el estado de carga actual de la batería interna: Cuando está completamente carga­da, todos los
LED están encendidos. En tal caso, el Autark OD09 puede
operar hasta 12 horas sin estar conectado a la red eléctrica (con 2 o 3 colores como máximo).
3. Menú y botones de control
Con el controlador táctil bajo la pantalla
LED se realiza el control local
del Autark
ID09. Con los botones sensibles al tacto MENU y y
puede navegar al nivel superior del menú, con el botón
ENTER y los
botones
y
puede navegar dentro de los submenús. Para abrir un
punto de menú o confirmar una entrada, pulse el botón
ENTER. Para
salir de un submenú, pulse de nuevo el botón
ENTER o MENU. El
manejo del menú está descrito a partir de la página 7.
1
2
3
8888
Page 44
44
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
OBSERVACIÓN: cuando se pulsa uno de los botones sensibles al
tacto, las lámparas del Autark
OD09 se oscurecen para proteger
sus ojos y poder ver mejor el equipo. Una vez finalizada la opera­ción, a los pocos segundos, las lámparas retoman su luminosidad.
4.
SWITCH
Con este interruptor puede encender y apagar el Autark OD09. La batería interna del Autark
OD09 se carga cuando la unidad está
encendida. Para operar el Autark
OD09 con la batería interna, encienda la unidad
con este interruptor pero sin conectar la unidad a la red con el cable de alimentación suministrado. La capacidad de carga de la batería se muestra en el indicador de la batería (2).
5. Tomas de corriente
En este acoplamiento se conecta el cable de red
CEE suministrado.
Utilice siempre el cable de alimentación incluido. En caso de pérdi­da, póngase en contacto con el distribuidor donde compró su unidad
Autark.
6. Enchufe
DMX IN
Este acoplamiento permite controlar el Autark OD09 mediante una señal
DMX externa.
El Autark
OD09 puede recibir la señal de control desde un controla-
dor externo
DMX o de otra unidad Autark: en ambos casos, la unidad
Autark se debe configurar en el menú como unidad esclava.
Page 45
45
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
7. VALVE
Con esta válvula de ventilación dentro de la carcasa, el Autark OD09 puede estar continuamente ventilado, para evitar un recalentamiento.
OBSERVACIÓN: asegúrese de que la válvula de escape no está
bloqueada ni cubierta para mantener una ventilación adecuada y de forma permanente.
8.
ANTENNA
La antena integrada está conectada al receptor WDMX interno del Autark
ID09. El modo inalámbrico debe ser configurado mediante el
menú (consulte la página 7).
9. Enchufe DMX OUT
Con este acoplamiento puede transmitir una señal DMX desde un Autark
OD09 a otras unidades Autark. Como fuente se puede utilizar
el modo de programa interno o la señal de control
DMX recibida en
el enchufe
DMX IN o de forma inalámbrica. Si se utiliza como fuente
el modo de programa interno, la unidad Autark se debe configurar en el menú como maestro, en los demás casos, debe estar seleccionado el modo de esclavo.
OBSERVACIÓN: tenga en cuenta que en la última unidad en un
cableado en serie a través de
DMX o en modo maestro/esclavo,
debe colocarse una resistencia de terminación. De lo contrario, pueden producirse errores en el control.
Manejo
Puede utilizar el Autark
OD09 en modo autónomo, maestro/esclavo, o
bien, controlado por cable o a distancia a través de
DMX. En el modo
autónomo, el reconocimiento de música se activa automáticamente para conmutar los 10 programas internos en función de la señal de música reconocida.
Cableado para el modo maestro/esclavo
En el modo maestro/esclavo es posible acoplar varias unidades Autark con la primera unidad como maestro y las demás unidades subsi­guientes como esclavos. Los esclavos reciben los comandos de control del maestro. Para ello, proceda de esta manera:
1) Conecte un cable
XLR (no suministrado) al enchufe DMX OUT
en la parte posterior del equipo maestro.
2) Conecte el otro extremo (macho) del cable al enchufe
DMX IN
de la primera unidad esclava.
3) Conecte siguiendo esta pauta los demás equipos esclavos (escla-
vo
DMX OUT a esclavo DMX IN).
OBSERVACIÓN: tenga en cuenta que en la última unidad en un
cableado en serie en modo maestro/esclavo, debe colocarse una
resistencia de terminación. De lo contrario, pueden producirse
errores en el control.
Page 46
46
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
Para finalizar, debe indicar el estado maestro/esclavo en el menú de cada equipo. El manejo del menú está descrito a partir de la página 7.
Cableado para el modo DMX
Si dispone de un controlador DMX compatible, puede controlar una o
más unidades Autark a través de 1, 4 u 8 canales en modo
DMX. Para
el control vía
DMX, proceda del modo siguiente:
1) Conecte un cable de audio
XLR convencional de alta calidad (no
suministrado) al enchufe de salida
DMX del controlador.
OBSERVACIÓN: en cables de audio XLR compatibles, los con-
ductores de señal están en los pines 2 y 3, mientras que la masa se encuentra en el pin 1. Asegúrese de que la asignación de pines no cambia dentro del cable. Con una polaridad inversa o un cor­tocircuito entre los pines, la función del control es alterada o falla por completo.
2) Conecte el otro extremo (macho) del cable al enchufe
DMX IN
de la primera unidad Autark.
3) Conecte siguiendo esta pauta otros equipos Autark (
DMX OUT
a DMX IN).
OBSERVACIÓN: tenga en cuenta que en la última unidad en un
cableado en serie a través de
DMX, debe colocarse una resistencia
de terminación. De lo contrario, pueden producirse errores en el control.
A continuación, debe asignar a cada unidad Autark una dirección
DMX
propia en el menú. El manejo del menú está descrito a partir de la página 7.
Control inalámbrico vía
WDMX
El Autark OD09 está equipado con un receptor WDMX que puede recibir y ejecutar las señales de control de un transmisor
WDMX ade-
cuado. Para el control inalámbrico vía
WDMX, proceda del modo
siguiente:
1) Conecte un cable XLR (no suministrado) al enchufe de salida
DMX del controlador.
2) Conecte el otro extremo (macho) del cable al enchufe de
entrada
DMX de un transmisor WDMX (opcional, por ejemplo,
Nowsonic
WRX-1).
3) Active el receptor
WDMX interno de la unidad Autark ajustando
en el menú U-D a ON y finalmente a FUN.
4) Ahora configure la dirección
DMX de la unidad Autark en el
menú Addr a A001.
Page 47
47
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
5) Utilice por último el botón correspondiente en el transmisor
WDMX externo para establecer la comunicación.
6) Si parpadea el punto abajo a la derecha en la pantalla de la
unidad Autark, la conexión ha sido establecida.
Uso con batería
El Autark
OD09 lleva una batería que se carga automáticamente cuan-
do el dispositivo está conectado a la red eléctrica y está encendido. Con la batería interna es posible la operación hasta 12 horas con dos o tres colores; la potencia de los
LED se reduce automáticamente en
modo de batería a 5 vatios. Para usar el Autark
OD09 con batería, solo
tiene que retirar el conector de alimentación antes de encender el equipo. Una vez activado, el estado de carga actual de la batería se visualiza en los
LED del indicador de carga de la batería.
Sobre la tapa de servicio en la parte posterior se puede acceder a la batería interna para reemplazarla en caso de un mal funcionamiento: dado el caso, póngase en contacto primero con el distribuidor donde compró la unidad.
Manejo con el menú
El manejo del Autark
OD09 se realiza a través del control DMX o me-
diante menú con los botones sensibles al tacto bajo la pantalla en la parte frontal. Para el manejo con el menú, proceda del modo siguiente:

Pulse el botón MENU varias veces para seleccionar el elemento
de menú que desee. También puede pulsar el botón
MENU y
seleccionar la opción que desee con los botones
y
.

Pulse el botón ENTER para entrar en el menú seleccionado: el ajuste actual parpadea en la pantalla y puede ser cambiado.

Después de introducir el nuevo valor, en la pantalla aparece de
nuevo el elemento de menú seleccionado previamente.
Siga estos pasos para realizar el ajuste:
Selección del modo estroboscópico

Seleccione con los botones y  el punto de menú Stro.

Confirme la selección con el botón ENTER.

Seleccione con los botones y  el modo estroboscópico que desee (St00 a St30).

Confirme la selección con el botón ENTER.
Entrada de la intensidad luminosa para los modos de color blanco, azul, verde y rojo

Seleccione con los botones y  el punto de menú uhit / blue / Green / red.

Confirme la selección con el botón ENTER.

Seleccione con los botones y  la intensidad luminosa que desee para el componente de color blanco / azul / verde / rojo (off = 000, máximo = 255).

Confirme la selección con el botón ENTER.
U0 00
U2 55
St r o
St 00
St 30
GR E E
G0 00
G2 55
BL U E
B0 00
B2 55
St at
RE D
R0 00
R2 55
Page 48
48
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
Activación del receptor interno W-DMX

Seleccione con los botones y  la opción que desee (0n = receptor activado, 0ff = receptor desactivado/ desconectado). Si confirma 0n con el botón
ENTER,
aparece en la pantalla fun y el receptor está activo.

Confirme la selección con el botón ENTER.
Indicación del tiempo de funcionamiento

Seleccione con los botones y  la entrada u10. Si confirma u10 con el botón
ENTER, aparece el tiempo de
funcionamiento actual.

Cierre la visualización con el botón ENTER.
Selección del modo esclavo

Seleccione con los botones y  la entrada SLA, para usar el Autark
OD09 en modo esclavo desde otro equipo
maestro. Si no selecciona SLA, el Autark
OD09 siempre
opera en modo maestro.

Confirme la selección con el botón ENTER.
u- d
0n
Fu n
0 f f
u 1 0
In F 0
00 0 h
Selección del modo de color interno

Seleccione con los botones y  uno de los 51 esquemas de color internos (1 a 51).

Confirme la selección con el botón ENTER.
Selección del modo automático

Seleccione con los botones y  el programa interno (AUT0 a AUt9).

Confirme la selección con el botón ENTER.

Seleccione con los botones y  la velocidad que desee para el cambio de programa (lento = SP1, rápido = SP9).

Confirme la selección con el botón ENTER.
Selección del modo de canal DMX

Seleccione con los botones y  el modo de canal DMX que desee: Están disponibles las opciones 1(K, 4(K y 8(K. Para obtener más información sobre los canales
DMX, consulte a partir de la página 9.

Confirme la selección con el botón ENTER.
Introduzca la dirección DMX

Use los botones y  para seleccionar la dirección DMX que desee (A001 a A512).

Confirme la selección con el botón ENTER.
Activación de la protección por contraseña

Seleccione con los botones y  la opción que desee (0n = protección activada, 0ff = protección desactiva­da). En la posición 0n también debe introducir una contraseña (véase más adelante).

Confirme la selección con el botón ENTER.
Co l o
Co0 1
Co5 1
AU T o
AU T 0
AU t 9
SP 1
SP 9
1 4 8
0 n
Pa s d
0 f f
Page 49
49
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
Si activa la protección de contraseña para el Autark OD09, debe intro­ducir primero la contraseña definida antes de poder editar los ajus­tes del menú: Así puede proteger el Autark
OD09 contra un acceso
directo. Para quitar la protección de contraseña y editar el menú del Autark
OD09 haga lo siguiente:
Toque el botón
MENU y arrastre el dedo de izquierda a derecha sobre
todos los botones. Si aparece 11--, 1---, 1-1- o 1--1. Debe repetir el proceso. El menú solo se activa cuando la pantalla muestra 111- o 1111. Si la entrada es correcta, se escucha una señal.
Comandos de control en los modos DMX
Con el protocolo
DMX, el Autark OD09 puede controlar 1, 4 u 8 cana-
les. Seleccione el modo
DMX, así como la dirección DMX, en el menú
(ver la sección anterior).
Las asignaciones de los canales DMX y sus funciones se enumeran en las siguientes tablas:
Canal Valor Función
Canal 1 0 Todos los LED apagados
1–4 Color 1
5–9 Color 2
10–14 Color 3
240–244 Color 48
245–249 Color 49
250–254 Color 50
255 Color 51
Modo 1: 1 canal DMX
Modo 2: 4 canales DMX
Canal Valor Función
Canal 1 0–255 Rojo
Canal 2 0–255 Verde
Canal 3 0–255 Azul
Canal 4 0–255 Blanco
Page 50
50
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
Especicaciones
Luminarias 9 lámparas
LED de cuatro colores (rojo,
verde, azul, blanco, cada una de 8 W)
Tensión de funcionamiento 100–240 V
CA~, 50–60 Hz
Amperaje recom. 0,5 A @ 230 V Fusible T3. 15 A Consumo de energía 80 W (115 W durante la carga de batería) Capacidad de la batería 12 V, 20 Ah
Tiempo de carga aprox. 10 horas
Duración de la batería aprox. 12 horas (con 2-3 colores) Control
DMX, con cable o inalámbrico
(
WDMX) mediante un mando
a distancia (opcional) Conexiones
DMX XLR, 3 pines
Canales
DMX hasta 8 canales
Atenuación electrónica 0–100% sin parpadeo Grado de protección
IP66
Ángulo de inclinación 220°, manual Peso 10 kg. (sin embalaje) 13 kg (con embalaje) Dimensiones 345 × 360 × 160 mm (An × Al × Pr, sin embalaje) 475 × 325 × 320 mm (An × Al × Pr, con embalaje)
Modo 3: 8 canales
DMX
Canal Valor Función
Canal 1 0–255 Atenuador Master (0%–100%)
Canal 2 0–255 Atenuador Rojo (0%–100%)
Canal 3 0–255 Atenuador Verde (0%–100%)
Canal 4 0–255 Atenuador Azul (0%–100%)
Canal 5 0–255 Atenuador Blanco (0%–100%)
Canal 6 0–255 Efecto estroboscópico
Canal 7 0 Todos los LED apagados
1–27 Auto 0
28–55 Auto 1
56–83 Auto 2
84–111 Auto 3
112–139 Auto 4
149–167 Auto 5
168–195 Auto 6
196–223 Auto 7
224–251 Auto 8
252–255 Auto 9
Canal 8 0–255 Velocidad (rápido – lento)
Page 51
51
Nowsonic Autark OD09
Instrucciones de uso
ES
www.nowsonic.com
Volumen de suministro

Autark OD09: 1×

Cable de alimentación: 1×

Instrucciónes de uso: 1×
Descargo de responsabilidad
Nowsonic ha llevado a cabo todos los pasos posibles para asegurar que la información aquí contenida es a la vez correcta y completa. Nowsonic no puede aceptar en ningún caso responsabilidades por pérdidas o daños al propietario del equipo, terceras partes u otros equipos, que pudieran resultar del uso de este manual o del equipo que se describe en este documento.
Servicio
Si tiene problemas o preguntas técnicas, consulte primero al distribui­dor local donde haya adquirido el aparato. En caso de requerir servicio técnico, le rogamos que también se dirija a su distribuidor local. Si lo desea, también puede ponerse directamente en contacto con nosotros. Encontrará nuestros datos de contacto en nuestra página web www.nowsonic.com.
OBSERVACIÓN: tenemos gran cuidado en el empaquetado del
dispositivo colocándolo en una caja bien protegida en la fábrica,
por lo que es muy improbable que sufra daños durante el envío. No obstante, si esto sucediera, por favor, póngase en contacto
inmediatamente con el proveedor que le ha entregado el aparato y muéstrele los daños. Le recomendamos que conserve el emba-
laje original para el caso de que sea necesario enviar el aparato en
un momento posterior.
Advertencias legales
Copyright de este manual del usuario © 2014: Nowsonic Las características, especificaciones y disponibilidad del producto pueden modificarse sin aviso previo.
Edición v 1.0, 06/2014
N.° de artículo 310919
Page 52
52
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1) Przeczytaj niniejszą instrukcję.
2) Zachowaj niniejszą instrukcję.
3) Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
4) Stosuj się do wszystkich poleceń.
5) Nie obsługuj niniejszego urządzenia w pobliżu wody.
6) Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie suchej ściereczki.
7) Nie zastawiaj wylotu otworów wentylacyjnych. Przy instalacji
urządzenia postępuj zgodnie z poleceniami producenta.
8) Nie stawiaj urządzenia w pobliżu grzejników, bojlerów, pieców
lub innych źródeł ciepła.
9) W żadnym wypadku nie zaklejaj kontaktu uziemienia wtyczki.
Wtyczka bezpieczeństwa zawiera dwa bolce, z których jeden jest szerszy od drugiego. Zwykła wtyczka sieciowa zawiera dwa bolce oraz trzeci kontakt uziemienia. Szerszy bolec bezpiecznej wtyczki lub kontaktu uziemienia wtyczki sieciowej służy zapewnieniu
Twojego bezpieczeństwa. W przypadku, kiedy wtyczka kabla sie-
ciowego znajdującego się w dostarczonym komplecie nie pasuje do gniazdka, zakup pasujący kabel w sklepie specjalistycznym.
10) Nie depcz kabla, nie załamuj go i obchodź się z nim ostrożnie,
szczególnie w miejscu połączenia z urządzeniem.
11) Używaj wyłącznie części przewidzianych przez producenta dla
tego urządzenia.
12) Używaj tylko stojaków, statywów lub stołów, które odpowiadają
wymaganiom producenta lub są dostarczane razem z urządze­niem. Zachowaj ostrożność podczas transportu, by uniknąć obrażeń spowodowanych przez przesuwające się lub spadające przedmioty.
13) Wyciągnij wtyczkę z gniazdka sieciowego podczas burzy a także
wtedy, kiedy nie używasz urządzenia przez dłuższy czas.
14) W przypadku naprawy serwisowej korzystaj z usług wykwalifi-
kowanego personelu. Pozwól skontrolować urządzenie fachow­cowi, w przypadku kiedy np. uszkodzone są kabel lub wtyczka
sieciowa, do obudowy dostały się płyny lub inne przedmioty,
urządzenie stało na deszczu lub w wilgotnym środowisku, nie­prawidłowo funkcjonuje lub w jakikolwiek inny sposób zostało uszkodzone.
Page 53
53
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
Symbol błyskawicy wewnątrz trójkąta równobocznego stanowi ostrzeżenie przed odsłoniętymi przewodami we wnętrzu urządzenia, znajdującymi się pod wysokim napięciem, których dotknięcie grozi niebezpiecznym dla życia porażeniem prądem.
Symbol wykrzyknika wewnątrz trójkąta równoramiennego zwraca uwagę użytkownika na ważne wskazówki zawarte w załączonej instrukcji dotyczące obsługi i serwisu urządzenia.
OSTRZEŻENIE:

Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru i porażenia prądem, nie wystawiaj urządzenia na deszcz i nie poddawaj go działaniu wilgoci.

Nie stawiaj na urządzeniu żadnych pojemników z wodą, gdyż mogą one się przewrócić i woda może dostać się do wnętrza urządzenia.

Niniejsze urządzenie musi być uziemione.

Używaj trójprzewodowego, ekranowanego kabla zasilającego takiego, jak dostarczony razem z urządzeniem kabel zasilający.

Zwróć uwagę, że dla różnych napięć potrzebne są różne kable zasilające i/lub wtyczki sieciowe.

Przestrzegaj zawsze lokalnych przepisów bezpieczeństwa.

Ustaw urządzenie w pobliżu gniazda sieciowego. Gniazdo powinno być zawsze łatwo dostępne.

Wyciągnij wtyczkę z gniazdka, aby całkowicie odciąć urządzenie
od prądu.

Podczas instalacji stosuj się do wszystkich wskazówek producenta.

Nie używaj urządzenia w trudno dostępnym miejscu.

Nie otwieraj urządzenia – niebezpieczeństwo porażenia prądem.
UWAGA!
Zwróć uwagę, że wszystkie zmiany lub modyfikacje urządzenia, które
nie są wyraźnie wymienione w niniejszej instrukcji, mogą pozbawić Cię prawa do używania tego urządzenia
Konserwacja

W urządzeniu nie ma żadnych części, podlegających serwisowaniu
przez użytkownika.

W celu naprawy urządzenia korzystaj tylko z usług wykwalifikowa-
nego personelu.
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WOLNO
OTWIERAĆ OBUDOWY. WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA ŻAD NYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ WYMIENIANE PRZEZ UŻYT KOWNIKA. W PRZYPADKU NAPRAWY SERWISOWEJ KORZYSTAJ Z
USŁUG WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU.
Page 54
54
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
Wstęp
Dziękujemy za zakup urządzenia Nowsonic Autark
OD09. Nowsonic
Autark
OD09 to wyjątkowo mocno reflektor sceniczny, wykonany w
nowoczesnej technologii
LED, sterowany przewodowo lub zdalnie.
Dzięki wewnętrznemu akumulatorowi Autark
OD09 może działać
nawet przez 12 godzin (2 godziny w trybie trójkolorowym) bez do­stępu do sieci elektrycznej. Dziewięć 8-watowych diod
LED zapewnia
bardzo dużą moc światła w kolorze czerwonym, zielonym, niebieskim lub białym, generując atrakcyjną kolorystykę do różnych zastosowań w oparciu o 10 programów wewnętrznych. Alternatywą dla programów wewnętrznych jest również możliwość zdalnego sterowania poprzez protokół
DMX 512 w trybie 1-, 4- lub 8-kanałowym: sterowanie może
być wykonywane przewodowo lub bezprzewodowo, dzięki wewnętrz­nemu odbiornikowi. Oczywiście są również inne opcje sterowania,
Autark
OD09 może być sterowany za pomocą opcjonalnego pilota
zdalnego sterowania, jak również tradycyjnie, współpracując z innymi
urządzeniami Autark w trybie urządzenia sterującego (
MASTER) lub
sterowanego (
SLAVE). Do operacji za pomocą menu Autark OD09
posiada wyświetlacz
LED oraz przyciski nawigacji.
Dzięki zintegrowanemu zasilaniu bateryjnemu o napięciu 12 V baterii i odbiornikowi WDMX, Autark OD09 może działać całkowicie bezprze­wodowo, jeśli prowadzenie kabli jest trudne lub trzeba bardzo szybko ustawić oświetlenie. W przypadku montażu na podłodze Autark
OD09
posiada bardzo stabilną, mocowaną śrubami podstawę z możliwością elastycznej regulacji.
Cechy urządzenia

Mocny, czterokolorowy reflektor, wykonany w nowoczesnej technologii
LED

Sterowanie przewodowe lub bezprzewodowe poprzez protokół
DMX 512 (trzy tryby: 1, 4 i 8 kanałów), tryb MASTER lub SLAVE
Albo za pomocą opcjonalnego pilota zdalnego sterowania na
podczerwień

Tryb automatyczny z dziesięcioma programami wewnętrznymi

Wbudowany, bezprzewodowy odbiornik sygnałów sterujących
WDMX

Zintegrowany moduł akumulatora do samodzielnego
funkcjonowania przez okres do 12 godzin

Elektroniczne ściemnianie w zakresie od 0 do 100%, bez migotania

Stabilna podstawa do montażu na podłodze
Zastosowania

Reflektor LED do zastosowań scenicznych i w mniejszych klubach

Reflektor mobilny dla prezenterów dyskotekowych
Page 55
55
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
Złącza i elementy obsługi
Na przedniej ściance reflektora Autark
OD09 dostępne są następujące
elementy:
1. Sekcja diod
LED
Dziewięć diody LED reflektora Autark OD09 zaprojektowano na mak­symalną moc 8 watów i kolor czerwony, zielony, niebieski oraz biały. Łączna ilość kombinacji świecenia diod
LED wynosi 48.
UWAGA: W przypadku pracy na zasilaniu bateryjnym moc świe-
cenia diod
LED jest ograniczona do 5 W, aby zapewnić jak najdłuż-
szy czas działania reflektora.
2. Wskaźnik Battery Indicator
Diodowy wskaźnik Battery Indicator pokazuje aktualny stan nałado­wania wewnętrznego akumulatora: gdy jest w pełni naładowany, świe-
cą się wszystkie diody wskaźnika. W takim przypadku reflektor Autark
OD09 (świecąc dwoma lub trzema kolorami) może pracować do 12
godzin bez podłączania do sieci elektrycznej.
3. Przycisk MENU oraz przyciski operacyjne
Przyciski pod wyświetlaczem
LED służą do lokalnego sterowania urzą-
dzeniem. Za pomocą przycisku
MENU oraz przycisków i

przejdź
do menu najwyższego poziomu, a za pomocą przycisku
ENTER oraz
przycisków
i

nawiguj po różnych podmenu. Aby otworzyć opcje
menu lub zatwierdzić, naciśnij przycisk
ENTER. Aby wyjść z podmenu,
naciśnij przycisk
ENTER lub ponownie przycisk MENU. Operacje za
pomocą menu opisano na stronie 7.
1
2
3
8888
Page 56
56
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
UWAGA: Po naciśnięciu jednego z przycisków jasność świecenia
reflektora Autark
OD09 zmniejsza się, aby chronić oczy i zapewnić
lepszą czytelność wyświetlacza. Po zakończeniu operacji żarówki osiągną pełną jasność po kilku sekundach.
4. Przycisk
SWITCH
Przycisk służy do włączania lub wyłączania reflektora Autark OD09.
Zasilanie z wewnętrznego akumulatora będzie pobierane tylko wtedy,
gdy reflektor będzie włączony.
Jeśli reflektor Autark
OD09 będzie działać na zasilaniu bateryjnym,
włącz urządzenie za pomocą tego przycisku, bez konieczności podłą­czania kabla zasilania do zasilacza. Stan naładowania akumulatora jest sygnalizowany wskaźnikiem Battery Indicator (2).
5. Gniazdo zasilania sieciowego
Do tego złącza należy podłączyć znajdujący się w wyposażeniu reflek­tora kabel zasilający
CEE. Używać wyłącznie dołączonego kabla zasila-
nia: w przypadku utraty kabla, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupiono urządzenie.
6. Gniazdo
DMX IN
To gniazdo umożliwia sterowanie reflektorem Autark OD09 za pomocą zewnętrznego sygnału
DMX.
Autark
OD09 może odbierać sygnał sterujący z zewnętrznego sterow-
nika
DMX lub innego urządzenia Autark; w obu przypadkach reflektor
musi być ustawiony za pomocą menu do pracy w trybie urządzenia podrzędnego (
SLAVE).
Page 57
57
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
7. VALVE
To jest wylot zaworu odpowietrzającego, umieszczonego wewnątrz obudowy reflektora Autark
OD09 w celu ciągłego wentylowania urzą-
dzenia i eliminowania niepożądanego wzrostu temperatury.
UWAGA: Upewnij się, że otwór wentylacyjny nie jest zatkany lub
zasłonięty, aby przez cały czas pracy zapewniona była odpowied-
nia wentylacja.
8.
ANTENNA
Antenna jest połączona z wewnętrznym odbiornikiem WDMX reflek­tora Autark
OD09. Tryb bezprzewodowy można uruchomić poprzez
menu (patrz strona 7).
9. Gniazdo DMX OUT
Odbierany sygnał DMX można przesyłać tym gniazdem do następnych urządzeń Autark: wysyłać można sygnał sterujący, odbierany w trybie programowym gniazdem
DMX IN, jak również sygnał odbierany bez-
przewodowo. Jeżeli stosowany będzie wewnętrzny program sterujący, należy wykonać konfigurację w menu głównym lub wybrać tryb
SLAVE.
UWAGA: Należy pamiętać, aby ostatnie urządzenie połączenia
szeregowego w systemie
DMX było wpięte za pomocą kabla,
wyposażonego w rezystor obciążający. W przeciwnym razie mogą występować błędy sterowania.
Uruchamianie
Autark
OD09 może funkcjonować samodzielnie w autonomicznym,
przewodowym trybie
MASTER lub SLAVE albo może być sterowany
zdalnie za pomocą protokołu
DMX. W trybie autonomicznym funkcja
rozpoznawania dźwięku jest włączana automatycznie, aby programy wewnętrzne urządzenia były przełączane w zależności od rozpozna­wanego sygnału dźwiękowego.
Okablowanie w trybie
MASTER/SLAVE
W trybie MASTER/SLAVE można posługiwać się wieloma urządzenia-
mi Autark, z pierwszym urządzeniem pracującym w trybie
MASTER,
a pozostałymi pracującymi w trybie
SLAVE. Urządzenia sterowane
(
SLAVE) odbierają polecenia sterujące od urządzenia sterującego (MA
STER
).
Postępuj w następujący sposób:
1) Wtyczkę kabla
XLR (brak w wyposażeniu) włożyć do gniazda
DMX OUT urządzenia sterującego (MASTER).
2) Drugi koniec kabla, zakończony wtyczką męską
XLR, włożyć do
gniazda
DMX IN pierwszego urządzenia sterowanego (SLAVE).
3) W podobny sposób podłączyć kolejne urządzenia sterowane
(gniazdo
DMX OUT pierwszego urządzenia sterowanego połą-
czyć z gniazdem
DMX IN drugiego urządzenia sterowanego, itd.)
Page 58
58
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
UWAGA: Należy pamiętać, aby ostatnie urządzenie połączenia
szeregowego w systemie
DMX było wpięte za pomocą kabla,
wyposażonego w rezystor obciążający. W przeciwnym razie mogą występować błędy sterowania.
Następnie, za pomocą menu, należy określić status urządzenia (
MASTER lub SLAVE). Menu obsługowe opisano na stronie 7.
Okablowanie w trybie
DMX
Jeśli posiadasz sterownik DMX, możesz sterować jednym lub kilkoma
urządzeniami Autark w jedno-, cztero- lub ośmiokanałowym trybie
DMX. Aby używać zdalnego sterowania wg protokołu DMX, wykonaj
następujące czynności:
1) Do gniazda wyjściowego sterownika
DMX podłączyć konwen-
cjonalny, wysokiej jakości kabel audio
XLR (brak w zestawie).
UWAGA: We wtyczkach XLR używanych kabli przewody sygna-
łowe muszą być przyłączone do kołków 2 i 3, a przewód masy do kołka 1. Upewnić się, że układ styków w używanym kablu nie jest inny: odwrotna biegunowość może prowadzić do zwarć lub całkowicie uniemożliwić sterowanie urządzeniem.
2) Drugi koniec kabla, zakończony wtyczką męską
XLR, włożyć do
gniazda
DMX IN pierwszego urządzenia sterowanego (SLAVE).
3) W podobny sposób podłączyć kolejne urządzenia sterowane
(gniazdo
DMX OUT pierwszego urządzenia sterowanego
połączyć z gniazdem
DMX IN drugiego urządzenia sterowanego,
itd.).
UWAGA: Należy pamiętać, aby ostatnie urządzenie połączenia
szeregowego w systemie
DMX było wpięte za pomocą kabla,
wyposażonego w rezystor obciążający. W przeciwnym razie mogą występować błędy sterowania.
Następnie każdemu używanemu urządzeniu Autark należy określić za pomocą menu jego własny adres
DMX. Menu obsługowe opisano na
stronie 7.
Sterowanie bezprzewodowe za pomocą protokołu WDMX
Autark OD09 posiada zintegrowany odbiornik WDMX, umożliwiające
odbiór i translację sygnałów sterujących z odpowiedniego nadajnika
WDMX. Aby używać zdalnego sterowania wg protokołu WDMX,
wykonaj następujące czynności:
1) Do gniazda wyjściowego sterującego urządzenia DMX podłącz
kabel
XLR (brak w wyposażeniu).
2) Drugi koniec tego kabla, zakończony wtyczką
XLR typu
męskiego, podłącz do gniazda wejściowego opcjonalnego nadajnika
WDMX (np. Nowsonic WRX-1).
Page 59
59
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
3) Włącz wewnętrzny odbiornik WDMX urządzenia Autark, dobie-
rając parametrowi U-d wartość ON, a następnie wartość FUN.
4) Teraz ustaw adres reflektora Autark
OD09, dobierając
parametrowi Addr wartość A001.
5) Na koniec naciśnij odpowiedni przycisk, aby nawiązać połączenie
z zewnętrznym nadajnikiem
WDMX w celu ustanowienia
komunikacji.
6) Jeśli w prawym, dolnym rogu wyświetlacza zacznie migać kropka,
połączenie zostało ustanowione.
Zasilanie bateryjne
Reflektor Autark
OD09 posiada zintegrowany akumulator, który ładuje
się automatycznie, gdy urządzenie jest podłączone do sieci elektrycz­nej i włączone. Na zasilaniu bateryjnym reflektor Autark
OD09 może
pracować nawet przez 12 godzin w trybie trójkolorowym, z mocą diod, zredukowaną automatycznie do 5 W. Aby reflektor Autark
OD09 działał
na zasilaniu bateryjnym, wystarczy przed włączeniem urządzenia wy­jąć wtyczkę zasilania: po włączeniu zasilania aktualny stan naładowania akumulatora jest sygnalizowany wskaźnikiem diodowym. Pokrywa z tyłu urządzenia daje dostęp do wewnętrznego akumulatora, który w razie awarii lub zużycia można wymienić: w takim przypadku należy najpierw skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia.
Operacje za pomocą menu
Reflektor Autark
OD09 może działać albo jako urządzenie, sterowanie
sygnałem
DMX albo w oparciu o ustawienia menu, wykonywane przy-
ciskami, umieszczonymi pod wyświetlaczem na panelu przednim. Menu obsługuje się za pomocą następujących czynności:

Naciśnij kilka razy przycisk MENU, aby wybrać żądaną opcję menu. Albo naciśnij przycisk
MENU jeden raz i wybierz żądaną opcję
przyciskami
i
.

Naciśnij przycisk ENTER, aby otworzyć wybrane menu: na wy­świetlaczu zacznie migać aktualnie stosowana wartość i będzie
można ją zmienić.

Po wprowadzeniu wartości na ekranie pojawi się poprzednio wybrana opcja menu.
Aby dostosować ustawienia, postępuj w następujący sposób:
Wybór trybu stroboskopowego

Przyciskami i  odszukaj opcję Stro.

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.

Przyciskami i  wybierz żądany tryb stroboskopowy (St00 do St30).

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.
U0 00
U2 55
St r o
St 00
St 30
Page 60
60
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
Określanie adresu DMX

Za pomocą przycisków i  wybierz żądany adres DMX (A001 do A512).

Naciśnij przycisk ENTER, aby zatwierdzić.
Aktywacja ochrony hasłem

Przyciskami i  dobierz wartość (0n = hasło włączone, 0ff = hasło wyłączone). Po wybraniu wartości 0n musisz
zredagować hasło (patrz niżej).

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.
Włączanie wewnętrznego odbiornika W-DMX

Przyciskami i  dobierz wartość (0n = odbiornik włączony, 0ff = odbiornik wyłączony). Po zatwierdzeniu wartości 0n przyciskiem
ENTER na wyświetlaczu pojawi
się wartość fun i odbiornik zostanie włączony.

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.
Sprawdzanie czasu działania

Przyciskami i  wybierz wartość u10. Po zatwierdzeniu wartości u10 przyciskiem
ENTER na wyświetlaczu
pojawi się czasu pracy urządzenia.

Wyłącz opcję za pomocą przycisku ENTER.
Wybór trybu pracy SLAVE

Przyciskami i  wybierz opcję SLA, aby reflektor Autark
OD09 pracował jako urządzenie sterowane (SLAVE). Jeśli
wartość SLA nie zostanie ustawiona, reflektor Autark
OD09 zawsze będzie ustawiony do pracy w trybie MASTER.

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.
u- d
0n
Fu n
0 f f
u 1 0
In F 0
00 0 h
Określanie intensywności koloru białego, niebieskiego, zielonego i czerwonego

Przyciskami i  wybierz opcję uhit / blue / Green / red.

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.

Przyciskami i  określ intensywność koloru białego/ niebieskiego/zielonego/czerwonego (min = 000, max = 255).

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.
Wybór trybu koloru wewnętrznego

Przyciskami i  wybierz jeden z 51 dostępnych sche­matów kolorystycznych (1 do 51).

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.
Wybór trybu automatycznego

Przyciskami i  wybierz program wewnętrzny (AUT0 do AUt9).

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.

Przyciskami i  określ szybkość przełączania pro­gramów (powoli = SP1, szybko = SP9).

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.
Wybór kanału dla trybu DMX

Przyciskami i  odszukaj opcję wybierz żądaną opcję działania trybu
DMX: wybierz wartość1(K, 4(K lub
8(K. Więcej informacji na temat kanałów trybu
DMX na
stronie 9.

Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ENTER.
GR E E
G0 00
G2 55
BL U E
B0 00
B2 55
St at
RE D
R0 00
R2 55
Co l o
Co0 1
Co5 1
AU T o
AU T 0
AU t 9
SP 1
SP 9
1 4 8
0 n
Pa s d
0 f f
Page 61
61
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
Jeśli włączona będzie ochrona hasłem, przed wykonaniem jakichkol-
wiek zmian w ustawieniach będzie konieczne podanie hasła: ochrona reflektora Autark
OD09 przed bezpośrednim dostępem.
Aby usunąć ochronę hasłem i edytować ustawienia menu, należy postępować w następujący sposób:
1) Dotknij przycisku
MENU i przesuń palec od lewej do prawej po
wszystkich przyciskach.
2) Jeżeli pojawi się wskaźnik 11--, 1---, 1-1- lub 1--1, musisz
powtórzyć procedurę: menu jest dostępne tylko wtedy, gdy wyświetlany jest wskaźnik 111- lub 1111. Jeśli wprowadzone hasło będzie poprawne, usłyszysz sygnał dźwiękowy.
Polecenia sterujące trybów DMX
Za pomocą protokołu
DMX można sterować reflektorem Autark OD09
w trybie 1-, 4- i 8-kanałowym. Tryb
DMX wybiera się za pomocą menu,
w podobny sposób, jak adres
DMX (patrz rozdział poprzedni).
Zależność kanałów i funkcji
DMX wyszczególniono w poniższej tabeli:
Kanał Wartość Funkcja
Kanał 1 0 Wszystkie diody LED są wyłączone.
1–4 Kolor 1
5–9 Kolor 2
10–14 Kolor 3
240–244 Kolor 48
245–249 Kolor 49
250–254 Kolor 50
255 Kolor 51
Tryb 1: 1 kanał DMX
Tryb 2: 4 kanały DMX
Kanał Wartość Funkcja
Kanał 1 0–255 Czerwony
Kanał 2 0–255 Zielony
Kanał 3 0–255 Niebieski
Kanał 4 0–255 Biały
Page 62
62
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
Specykacja
Żarówki 9 × czterokolorowa dioda
LED
(czerwony, zielony, niebieski, biały, każda o mocy 8 W)
Zakres napięcia zasilania 100–240 V prądu zmiennego ~,
50 –60 Hz Pobór prądu 0,5 A przy 230 V Bezpiecznik T3 15 A Pobór mocy 80 W (115 W podczas ładowania) Pojemność akumulatora 12 V, 20 Ah Czas ładowania akumulatora ok. 10 godzin Żywotność akumulatora ok. 12 godzin (2 lub 3 kolory) Sterowanie
DMX, przewodowe lub
bezprzewodowe (
WDMX), za pomocą
pilota zdalnego sterowania (opcja)
Złącza
DMX typ XLR, 3 styki
Kanały
DMX maks. 8 kanałów
Ściemnianie elektroniczne 0–100% bez migotania Poziom zabezpieczeń
IP66
Kąt nachylenia 220°, ustawiany ręcznie Waga 10 kg (bez opakowania) 13 kg (z opakowaniem) Wymiary 345 × 360 × 160 mm (szer. × wys. × głęb., bez opakowania) 475 × 325 × 320 mm (szer. × wys. × głęb., z opakowaniem)
Tryb 3: 8 kanałów
DMX
Kanał Wartość Funkcja
Kanał 1 0–255 Ogólne natężenie światła (0%–100%)
Kanał 2 0–255 Natężenie światła czerwonego (0%–100%)
Kanał 3 0–255 Natężenie światła zielonego (0%–100%)
Kanał 4 0–255 Natężenie światła niebieskiego (0%–100%)
Kanał 5 0–255 Natężenie światła białego (0%–100%)
Kanał 6 0–255 Efekt stroboskopowy
Kanał 7 0 Wszystkie diody LED są wyłączone.
1–27 Auto 0
28–55 Auto 1
56–83 Auto 2
84–111 Auto 3
112–139 Auto 4
149–167 Auto 5
168–195 Auto 6
196–223 Auto 7
224–251 Auto 8
252–255 Auto 9
Kanał 8 0–255 Prędkość (szybko – wolno)
Page 63
63
Nowsonic Autark OD09
Instrukcja obsługi
PL
www.nowsonic.com
Skład zestawu

Autark OD09: 1 szt.

Kabel zasilania: 1 szt.

Instrukcja obsługi: 1 szt.
Wyłączenie odpowiedzialności cywilnej
Firma Nowsonic dołożyła wszelkich starań, by wszystkie informacje w niniejszym podręczniku zostały przedstawione w jak najdokładniejszy i wyczerpujący sposób. Firma Nowsonic nie bierze na siebie jakiejkolwiek odpowiedzialności za powstałe uszkodzenia lub straty wyrządzone właścicielowi urządze­nia, osobie trzeciej lub powstałe w innych urządzeniach a będących skutkiem informacji zawartych w tym podręczniku.
Serwis
W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów lub pytań natury technicznej, prosimy zwrócić się w pierwszej kolejności do lokalnego sprzedawcy, u którego urządzenie zostało zakupione. W przypadku naprawy serwisowej, prosimy zwrócić się również do lokalnego sprzedawcy. W innym przypadku prosimy o skontaktowanie się bezpośrednio z nami. Nasze dane kontaktowe znajdziesz na naszej stronie internetowej www.nowsonic.com.
UWAGA: urządzenie zostało firmowo tak zapakowane, by było
wystarczająco zabezpieczone podczas transportu. Gdyby jednak
doszło do uszkodzenia urządzenia podczas transportu, zwróć się niezwłocznie do dostawcy, który je dostarczył i wskaż uszkodze­nia. Zalecamy zachowanie oryginalnego opakowania, na wypa­dek konieczności ponownego wysłania urządzenia.
Zastrzeżenia prawne
Prawa autorskie do niniejszego podręcznika użytkownika © 2014: Nowsonic Cechy produktu, specyfikacja i dostępność mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Wersja 1.0, 06/2014
Artykuł nr. 310919
Page 64
Distributed by Sound Service GmbH WEEE-Reg.-Nr.: DE 18189133 www.nowsonic.com
Loading...