Novatel Wireless MCD3000 User Manual [en, es, fr]

High speed Internet access anywhere, anytime.
Acceso de alta velocidad del Internet dondequiera, en cualquier momento.
Quick Start Guide
Mobile Broadband Modems
Guide d’utilisateur
Modems à bande large mobiles
En
Fr
Ovation
MCD3000
Merlin
Guía de usuario
Módems de banda ancha móviles
Sp
X720
Merlin
PC720
High speed Internet access anywhere, anytime.
Merlin X720
Mobile Broadband Modems
User Guide
En
Ovation MCD3000
Merlin
PC720
©Novatel Wireless Inc. 2007. Tous droits réservés. MerlinTM, MobiLinkTM,
TM
Ovation
et le logo de Novatel Wireless sont des marques de commerce de Novatel Wireless. Toutes les autres noms de marques et ou produits des marques de commerce appartenant à leurs titulaires respectifs.
i
Contents
EEvveerryyddaayy BBaassiiccss 11
Start MobiLink
TM
1 Send or receive SMS 2 Surf the web or check your email 3 Disconnect from the network 4
MMoobbiiLLiinnkk BBaassiiccss 55
Always on Top 6 Sound Effects 7 Launch at Startup 8 Language 9 Transparency 10
CCoonnnneeccttiioonn BBaassiiccss 1111
Connection Mode 11 Connection Log 12
SSMMSS BBaassiiccss 1133
Read messages 14 Send messages 15
AAddddrreessss BBooookk BBaassiiccss 1177
Add a new contact 18 Add a new group 19
TTrroouubblleesshhoooottiinngg 2211
GGlloossssaarryy 2277
SSaaffeettyy IInnffoorrmmaattiioonn 3311
Important Notice 31 Potential Hazards 31
SSppeecciiffiiccaattiioonnss 3344
Merlin
TM
X720 34
Merlin
TM
PC720 35
Ovation
TM
MCD3000 35
LLEEDD SSttaatteess 3377
ii
iii
About this Guide
This guide provides the following information:
EEvveerryyddaayy BBaassiiccss
: If you are working with the default settings and want a quick reference for daily activities, read this section.
MMoobbiiLLiinnkk BBaassiiccss::
This section provides an overview of the MobiLink control panel. Read this to familiarize yourself with the control panel options.
CCoonnnneeccttiioonn BBaassiiccss::
If you had trouble setting up your profile as part of the installation or you want to find out how to automatically connect to the network when you turn your laptop power on, read this section.
SSMMSS BBaassiiccss::
This section shows you how to
send and receive SMS.
AAddddrreessss BBooookk BBaassiiccss::
Thinking about sending an SMS to a group of people? You’ll want to read this section first.
For installation instructions, please refer to the Quick Start Guide. A printed version of this guide was included in the pr
oduct box. You’ll
also find a copy on the CD.
For information on advanced topics not included in this guide, please refer to the MobiLink online help.
NNoottee::
MobiLink software is for supported Windows platforms only. Support for Mac OS and Linux is provided through drivers. For more information, see http://www.novatelwireless.com.
iv
1
Everyday Basics
After you install the MobiLinkTMsoftware and set up your Novatel Wireless Broadband device for firsttime use, it’s time to get down to the everyday basics. The following steps provide a roadmap of typical usage activities. Use it as a guide and customize it according to your needs.
1 Start MobiLink.
MobiLink is the communications software you use to connect to the cellular network and to send and to receive SMS.
Doubleclick the MobiLink icon on your desktop to start the application.
The LED on your device will display a solid green light while it searches for available networks.
When a network is found and attached to, the light on the LED will begin to flash green. The message on the MobiLink
control panel will change to “Ready”.
You’ll find a complete list of LED colors and related states on page 37.
Want to have MobiLink start automatically each time you start your computer? See page 11 for instructions.
2
2 Send or receive SMS.
Once you are attached to a cellular network, you can send and receive SMS*. Check the envelope icon on the MobiLink control panel. It will appear blue when SMS is available and gray when it is not.
Click the envelope icon on the MobiLink control panel to send and receive SMS.
Need more information? See page 13.
Not sure what “attached” means? See page 27.
* Network/Operator dependent
click to send and
receive SMS
3
3 Surf the web or check your email.
When you surf the web or send or receive email, you are sending and receiving data from the cellular network. Before you can do this, you have to connect to the network.
Click the
CCoonnnneecctt
button on the MobiLink control panel to
connect to the network.
Want to connect to the cellular network automatically when you turn on your computer? See page 11 for instructions.
click to connect
click to launch
your web browser
4
4 Disconnect from the network.
Click
DDiissccoonnnneecctt
to end your Internet session.
Click the
MMeennuu
button and select
EExxiitt
.
NNoottee::
Remove your device before transporting
your laptop.
Want to find out how much time you spent online? See page 12 for instructions.
click to disconnect
MobiLink Basics
To start MobiLink, doubleclick the MobiLink icon on your desktop (see page 1). This opens the MobiLink control panel.
3
5
6
1
SSMMSS
Click to send and receive SMS.
2
AAddddrreessss BBooookk
Click to add SMS contacts or groups.
3
VViieewwss
Select the Mobile view to connect to the cellular network.
4
IInntteerrnneett
Click to launch your web browser after you connect.
5
MMeennuu
Click to change your MobiLink settings.
6
HHeellpp
Click to access the online help.
7
MMiinniimmiizzee
Click to minimize. A MobiLink icon displays in the system tray.
8
EExxiitt
To Exit MobiLink, use the Menu. This only closes the window.
9
SSiiggnnaall SSttrreennggtthh
More bars indicate a stronger signal and better connection.
1
4
2
7
8
9
5
6
Always on Top
Use the Always on Top setting to keep your MobiLink control panel displayed on your screen when you switch programs or windows.
Click the Menu button (page 5) and select
CCoonnffiigguurraattiioonn
.
Select the General tab.
Select
AAllwwaayyss oonn ttoopp
.
Click
OOKK
.
7
Sound Effects
You can customize more than just visual effects with MobiLink. Use the Sound Effects On setting to hear a sound when you click on items on the MobiLink control panel. This setting is turned on by default.
Click the Menu button (page 5) and select
CCoonnffiigguurraattiioonn
.
Select the General tab.
Deselect
SSoouunndd EEffffeeccttss OOnn
to turn the
sound effects off.
Click
OOKK
.
8
Launch at Startup
Use the Launch at Startup setting to automatically start MobiLink when you start your laptop. You must have Windows Administrator rights to enable this setting. Check your Windows system documenta tion for additional information on Administrator rights.
Click the Menu button (page 5) and select
CCoonnffiigguurraattiioonn
.
Select the General tab.
Select
LLaauunncchh aatt SSttaarrttuupp
.
9
Language
MobiLink is automatically set to the language you use for Microsoft Windows (Windows Default). You can select a different language, if your operating system supports the language.
Click the Menu button (page 5) and select
CCoonnffiigguurraattiioonn
.
Select the General tab.
Select the language you require from the
LLaanngguuaaggee
list.
Click
OOKK
.
10
Transparency
Use the Transparency setting to allow desktop items to appear even when the MobiLink control panel is on top. Adjust it anywhere from 0 to 90 percent (0% being solid and 90% being the most transparent).
Click the Menu button (page 5) and select
TTrraannssppaarreennccyy
.
Select the required transparency setting.
11
Get Connected
Connect to the cellular network when you want to surf the web or send or receive email.
Connection Mode
You can connect to the cellular network manually or automatically each time you start your computer. Your device is set up by default to connect manually.
If you change this default to connect automatically, the profile you used the last time you connected manually will be used for the auto matic connection. Your connection will be established as soon as you insert your device without launching MobiLink.
Click the Menu button (page 5) and select
CCoonnffiigguurraattiioonn
from the menu.
Select the Mobile tab.
Select
AAuuttooCCoonnnneecctt aatt SSttaarrttuupp
and then
click
OOKK
.
12
Connection Log
To monitor the duration of your connection and data transferred, you can view connection statistics throughout the month. You can reset the Data and Time counters at any time. Please note that the usage information shown in MobiLink may be different from that shown on your bill.
Click the Menu button (page 5) and select
CCoonnnneeccttiioonn LLoogg
.
NNoottee::
The Connection Log is intended for use by people who connect
manually. If you are using the AutoConnect at Startup option (page
11), the log statistics may not be meaningful.
Data Counter (MB)
Time Counter (Minutes)
13
SMS Basics
Your device is equipped to send and receive SMS. This feature may or may not be available, depending on your mobile operator. Click the SMS button on the MobiLink control panel to open the SMS window.
1
IInnbbooxx
Messages you receive on your device.
2
OOuuttbbooxx
Messages waiting to be sent.
3
SSeenntt
Messages sent on your device.
4
SSuummmmaarryy
Click a message header in the summary area to read.
5
MMeessssaaggee
Displays the message selected in the Summary area.
1 2 3
4
5
14
Read messages
An envelope icon will display in the top right corner of the MobiLink control panel when you receive a new message.
Select the required folder.
Select the message you want to read in the top panel (Summary). The messages displays in the bottom panel (Message).
select the message
selected message displays here
15
Send messages
The length of outgoing messages is limited to 160 characters. If your message is longer than this, it will be sent in multiple messages.
Click the
NNeeww SSMMSS//EEmmaaiill MMeessssaaggee
button.
In the
TToo
box, type the phone number of the
recipient.
If you are sending the message to more than one person, separate the names or phone numbers with a semicolon ( ; ).
You can also click the
TToo
button to address the message to contacts or groups in your Address Book.
Click the
SSeenndd
button on the toolbar to send
your message.
16
17
Address Book Basics
Tired of typing the same email address or phone number every time you send an SMS? Want to send an SMS regularly to a group of friends? Use the Address Book to set up contact information. You can also send an SMS to a contact in your Address Book without opening the SMS window.
To open the Address Book, click the Address Book icon on the MobiLink control panel.
1
AAddddrreessss BBooookk
Store individual contacts locally on your computer (Windows Address Book). Use contacts from your Windows Address Book to create groups (Global Group Contacts).
2
CCoonnttaaccttss
Contacts or groups display in this area.
3
SSeenndd SSMMSS
Send an SMS to the selected contact or group.
2
1
3
18
Add a new contact
A display name is required for each contact. Be sure to include the correct phone number for your contact.
Select
WWiinnddoowwss AAddddrreessss BBooookk
from the Address Book list.
Click the
NNeeww EEnnttrryy
button.
Type the contact name in the
DDiissppllaayy NNaammee
box.
Type the phone number in the
MMoobbiillee NNuummbbeerr
box.
Click
OOKK
.
19
Add a new group
Groups are useful when you want to send an SMS to several contacts at once. Create a group name and then add individual contacts from your Address Book to the group. To send an SMS to the group, just enter the name of the group in the To box.
Select
GGlloobbaall GGrroouupp CCoonnttaaccttss
from the
Address Book list.
Click the
NNeeww EEnnttrryy
button.
Select
WWiinnddoowwss AAddddrreessss BBooookk
from the
Address Book list.
Enter a unique name for the group in the
GGrroouupp LLiisstt NNaammee
box.
Select the contact from the
NNaammee
list.
Click the
MMoobbiillee
button to add the contact to
the group.
When you are finished adding contacts to the group, click
OOKK
.
20
21
Troubleshooting
WWhhyy ccaanntt II iinnssttaallll MMoobbiiLLiinnkk??
You might not have administrative privileges. Contact your system administrator, if applicable, or log on to your computer as an adminis trator and create a user account with administrator privileges.
WWhhyy ddoo II sseeee tthhee mmeessssaaggee NNoo ccaarrdd ddeetteecctteedd wwhheenn II rruunn MMoobbiiLLiinnkk??
This can happen for any of the following reasons:
Your device is not inserted properly.
Exit MobiLink.
Remove your device from the ExpressCard slot, PCMCIA slot, or the USB port.
Restart your computer
.
Restart MobiLink.
Insert your device into the ExpressCard slot, PCMCIA slot,
or USB port again.
22
Windows did not install the drivers for your device correctly.
Rightclick on the My Computer icon on your desktop and
select
MMaannaaggee
from the shortcut menu.
Select
DDeevviiccee MMaannaaggeerr
.
Click the plus sign (+) next to
MMooddeemmss
.
23
If you see a yellow exclamation mark (!) or red x beside any device, try the following:
Restart your computer.
OR
Choose
SSttaarrttSSeettttiinnggssCCoonnttrrooll PPaanneellAAdddd oorr RReemmoovvee
PPrrooggrraammss
.
Note: Make sure your device is connected to your computer.
Select
MMoobbiiLLiinnkk
and click
RReemmoovvee
.
Remove your device from the ExpressCard slot, PCMCIA
slot, or USB port.
Reinstall the MobiLink software. See the Quick Start
Guide for instructions.
24
WWhhyy ddooeess tthhee LLEEDD ffllaasshh rreedd??
You are outside of the coverage area. Contact your mobile operator to find out more about coverage areas.
WWhhyy ccaanntt II bbrroowwssee tthhee wweebb??
Check your server settings.
Start Internet Explorer.
Choose
TToooollssIInntteerrnneett OOppttiioonnss
.
Click on the
CCoonnnneeccttiioonnss
tab.
Doubleclick on
33GG CCoonnnneeccttiioonn**
.
* This field name will vary, depending on your service provider.
25
If you are using a proxy server, select the appropriate boxes.
26
27
Glossary
11xxRRTTTT
Short for single carrier (1x) Radio Transmission Technology. A high speed wireless technology based on the CDMA platform. 1xRTT has the capability of providing broadbandlike speeds of up to 144 Kpbs. 1xRTT is also referred to as CDMA2000.
AAttttaacchheedd
When your device has found a cellular network and has registered to it, the LED will flash (see page 47). In this state you can send and receive SMS. However, to pass data (i.e., surf the web or check your email), you must be connected.
bbppss
Bits per second  rate of data flow.
BBrrooaaddbbaanndd
Highcapacity highspeed, transmission channel with a wider bandwidth than conventional copper telephone lines. Broadband channels can carry video, voice, and data simultaneously.
EEVVDDOO
Evolution, DataOnly or EVolution, Data Optimized. Significantly faster than EDGE networks employed by GSM networks, the EVDO feature of CDMA2000 networks is significantly faster, providing access to mobile devices with air interface speeds of up to
2.4 Mbps with Rev. 0 and up to 3.1 Mb/s with Rev. A.
28
FFiirreewwaallll
A hardware or software boundary that protects a network or single computer from unwanted outside traffic.
IISSPP
Internet Service Provider. Also referred to as the service carrier, an ISP provides Internet connection service.
IIPP
Internet Protocol. The mechanism by which packets are routed between computers on a network.
KKbbppss
Kilobits (1024 bits) per second  rate of data flow.
LLAANN
Local Area Network. A data network confined to limited area with moderate to high data rates.
MMbbppss
Megabits (1,048,576 bits) per second  rate of data flow.
MMBB
Megabyte. A unit of data that is approximately 1 million bytes.
NNDDIISS
Network Driver Interface Specification. A Windows device driver interface that enables support for multiple network protocols.
PPPPPP
PointtoPoint Protocol. A method of connecting a computer to the Internet.
29
PPrrooxxyy
A firewall mechanism that replaces the IP address of a host on the internal (protected) network with its own IP address for all traffic passing through it.
SSMMSS
Short Messaging Service. Short text messages of no more than 160 characters sent and received by broadband devices.
TTCCPP//IIPP
Transmission Control Protocol/Internet Protocol. A protocol for communicating over the Internet.
VVPPNN
Virtual Private Network. A way to communicate through a dedicated server securely to a corporate network over the Internet.
WWAANN
Wide Area Network. A network which uses common carrierprovided lines.
WWWWAANN
Wireless Wide Area Network. A communications technology that utilizes digital mobile phone systems to access data from any location in the range of a cell tower that is connected to a dataenabled network.
30
31
Safety Information
Important Notice
Due to the transmission and reception properties of cellular communi cations, data can occasionally be lost or delayed. This can be due to the variation in radio signal strength that results from changes in the characteristics of the radio transmission path.
Although data loss is rare, the environment where you operate the device may adversely affect communications. Variations in radio signal strength are referred to as fading. Fading is caused by several different factors including signal reflection, the ionosphere, and interference from other radio channels.
Novatel Wireless or its partners will not be held responsible for dam ages of any kind resulting from the delays or errors in data transmitted or received with the device, or failure of the device to transmit or receive such data.
Potential Hazards
Do not operate the device in an environment that may be susceptible to radio interference resulting in danger specifically:
Areas where prohibited by the law.
Follow any special rules and regulations and
obey all signs and notices. Always turn off the host device and remove the device from the card slot when instructed to do so, or when you suspect that it may cause interference or danger.
32
Where explosive atmospheres may be present.
•Do not operate your device in any area where a
potentially explosive atmosphere may exist. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Be aware and comply with all signs and instructions.
Users are advised not to operate the device while at a
refueling point or service station. Users are reminded to observe restrictions on the use of radio equipment in fuel depots (fuel storage and distribution areas), chemical plants or where blasting operations are in progress.
Areas with a potentially explosive atmosphere are often but
not always clearly marked. Potential locations can include gas stations, below deck on boats, chemical transfer or storage facilities, vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane), areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust or metal powders, and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle engine.
Near Medical and life support equipment.
Do not operate your device in any area where medical
equipment, life support equipment, or near any equipment that may be susceptible to any form of radio interference. In such areas, the host communications device must be turned off. The device may transmit signals that could interfere with this equipment.
33
On an aircraft, either on the ground or airborne.
In addition to FAA requirements, many airline regulations
state that you must suspend wireless operations before boarding an airplane. Please ensure that the host device is turned off and your device is removed from the card slot prior to boarding aircraft in order to comply with these regulations. The device can transmit signals that could interfere with various onboard systems and controls.
While operating a vehicle.
The driver or operator of any vehicle should not operate a
wireless data device while in control of a vehicle. Doing so will detract from the driver or operator's control and operation of that vehicle. In some countries, operating such communications devices while in control of a vehicle is an offense.
Electrostatic Discharge (ESD).
Electrical and electronic devices are sensitive to electrostatic
discharge (ESD). The MobiLink software will attempt to reinitialize the device should a substantial electrostatic discharge reset the device. If the software is not operational after an ESD occurrence, then restart MobiLink.
Specifications X720
TTeecchhnnoollooggyy//BBaannddss
CMDA 1xEVDO Rev. A & Rev. 0
CMDA 1xRTT
800/1900 MHz
DDiimmeennssiioonnss aanndd WWeeiigghhtt
112 x 34 x 5.0 mm (4.4 x 1.3 x 0.2 in)
39 grams (1.4 oz)
PPoowweerr ccoonnssuummppttiioonn
Voltage 3.3 v (nominal)
EEnnvviirroonnmmeennttaall
Operating temperature: 20º to 60ºC (4º to 140ºF)
Storage temperature: 4º to 85ºC (25º to 185ºF)
OOppeerraattiinngg SSyysstteemmss
Windows® 2000, XP & Vista
MAC OS X or higher
Linux® 2.6.16
SSyysstteemm RReeqquuiirreemmeennttss
Card Slot: ExpressCard/34/54
Disk Drive: CDROM
Hard Drive: 14 MB
RAM: 32 MB
Browser: Microsoft Internet Explorer 5.5 or higher
AAcccceessssoorriieess
External antenna
((ssoolldd sseeppaarraatteellyy))
XUA1: Adapts Novatel Wireless ExpressCards for
use in USB ports (laptops or desktops).
XA3: Adapts Novatel Wireless ExpressCards for
use in PCMCIA slots (laptops only).
34
35
Specifications PC720
TTeecchhnnoollooggyy//BBaannddss
CMDA 1xEVDO Rev. A & Rev. 0
CMDA 1xRTT
800/1900 MHz
DDiimmeennssiioonnss aanndd WWeeiigghhtt
123 x 54 x 5.0 mm (4.8 x 2.1 x 0.2 in)
49 grams (1.7 oz)
PPoowweerr ccoonnssuummppttiioonn
Voltage 3.3 v (nominal)
EEnnvviirroonnmmeennttaall
Operating temperature: 0º to 55ºC (32º to 131ºF)
Storage temperature: 20º to 65ºC (4º to 149ºF)
OOppeerraattiinngg SSyysstteemmss
Windows® 2000, XP & Vista
Mac OS X or higher
Linux® 2.6.16
SSyysstteemm RReeqquuiirreemmeennttss
Card Slot: PCMCIA
Disk Drive: CDROM
Hard Drive: 14 MB
RAM: 32 MB
Browser: Microsoft Internet Explorer 5.5 or higher
AAcccceessssoorriieess
External antenna
((ssoolldd sseeppaarraatteellyy))
36
Specifications MCD3000
TTeecchhnnoollooggyy//BBaannddss
CMDA 1xEVDO Rev. A & Rev. 0
CMDA 1xRTT
800/1900 MHz
DDiimmeennssiioonnss aanndd WWeeiigghhtt
89 x 38 x 18 mm (3.5 x 1.5 x 0.7 in)
45 grams (1.6 oz)
PPoowweerr ccoonnssuummppttiioonn
Voltage 5 V
EEnnvviirroonnmmeennttaall
Operating temperature: 0º to 45ºC (32º to 131ºF)
Storage temperature: 20º to 65ºC (4º to 149ºF)
OOppeerraattiinngg SSyysstteemmss
Windows® 2000, XP & Vista
Mac OS X or higher
Linux® 2.6.16
SSyysstteemm RReeqquuiirreemmeennttss
Card Slot: USB Interface
Disk Drive: CDROM
Hard Drive: 14 MB
RAM: 32 MB
Browser: Microsoft Internet Explorer 5.5 or higher
AAcccceessssoorriieess
External antenna
((ssoolldd sseeppaarraatteellyy))
37
LED States
LLEEDD CCoolloorr DDeessccrriippttiioonn
RED Flashing: Service is currently
not available.
GREEN Flashing: Service is available.
Solid: Connected to a network.
AMBER Solid: Contact your service
provider to have your card replaced.
Merlin X720
Guide d'utilisateur
Modems à bande large mobiles
Fr
Ovation MCD3000
Merlin
PC720
i
Table des matières
LLeesssseennttiieell qquuoottiiddiieenn 11
Démarrer MobiLink
TM
1 Envoyer et recevoir des SMS 2 Naviguer sur Internet ou vérifier votre courriel 3 Vous déconnecter du réseau 4
LLeesssseennttiieell ddee MMoobbiiLLiinnkk 55
Toujours en haut 6 Effets sonores activés 7 Lancement au démarrage 8 Langue 9 Transparent 10
LLeesssseennttiieell ddeess ccoonnnneexxiioonnss 1111
Mode Connexion 11 Journal de connexion 12
LLeesssseennttiieell ddeess SSMMSS 1133
Lire les messages 14 Envoyer des messages 15
ii
LLeesssseennttiieell dduu ccaarrnneett ddaaddrreesssseess 1177
Ajouter un nouveau contact 18 Ajouter un nouveau groupe 19
DDééppaannnnaaggee 2211
GGlloossssaaiirree 2277
RReennsseeiiggnneemmeennttss ssuurr llaa ssééccuurriittéé 3311
Avis important 31 Dangers potentiels 31
FFiicchhee tteecchhnniiqquuee 3344
Merlin
TM
X720 34
Merlin
TM
PC720 35
Ovation
TM
MCD3000 35
ÉÉttaattss ddeess vvooyyaannttss 3377
iii
À propos de ce guide
Ce guide vous fournira les renseignements suivants :
LLeesssseennttiieell qquuoottiiddiieenn ::
Lorsque vous utilisez
les paramètres par défaut et que vous avec besoin d’un outil de référence rapide pour les activités de tous les jours, lisez cette section.
LLeesssseennttiieell ddee MMoobbiiLLiinnkk ::
Cette section offre
un aperçu du panneau de commande MobiLink. Lisezla pour vous familiariser avec les options du panneau de commande.
LLeesssseennttiieell ddeess ccoonnnneexxiioonnss ::
Si vous avez
de la difficulté à configurer votre profil lors de l’installation ou si vous voulez savoir comment vous connecter automatiquement au réseau lorsque vous allumez votre ordinateur portable, lisez cette section.
LLeesssseennttiieell ddeess SSMMSS ::
Cette section vous indique
comment envoyer et r
ecevoir des SMS.
LLeesssseennttiieell dduu ccaarrnneett ddaaddrreesssseess ::
Aimeriez
vous envoyer un SMS à un gr
oupe de personnes?
Alors vous devriez lire cette section en premier.
Pour des directives d’installation, reportezvous au Guide de démarrage rapide. Une version imprimée de ce guide était incluse dans l’emballage du produit. Vous en trouverez aussi un exemplaire sur le CD.
Pour des renseignements sur des sujets plus avancés non traités dans ce guide, veuillez consulter l’aide en ligne de MobiLink.
RReemmaarrqquuee ::
Le logiciel MobiLink ne prend en charge que les plate formes Windows. La compatibilité avec Mac OS et Linux est assurée par des pilotes. Pour en savoir davantage, visitez le site http://www.novatelwireless.com.
iv
1
L’essentiel quotidien
Après avoir installé le logiciel MobiLinkTMet configuré votre périphérique de réseau étendu sans fil de Novatel pour la première utilisation, vous devez vous familiariser avec les fonctionnalités quotidi ennes. Les étapes suivantes vous indiquent la marche à suivre pour les activités d’utilisation courante. Utilisezle comme guide et person nalisezle en fonction de vos besoins.
1 Démarrer MobiLink.
MobiLink est un logiciel de transfert de données à utiliser pour vous connecter au réseau cellulaire et pouvoir envoyer
et recevoir des SMS.
Doublecliquez sur l’icône MobiLink de votre
bureau pour démarrer l’application.
Le voyant DEL de votre périphérique est vert en continu pen dant qu’il recherche les réseaux disponibles.
Lorsqu’il détecte un réseau s’y connecte, le voyant DEL se met à clignoter en vert. Le message du panneau de com
mande MobiLink va passer à « Prêt ».
Vous trouverez une liste complète des couleurs de voyant DEL et de leur signification à la page 37.
Voulezvous que MobiLink démarre automatiquement chaque fois que vous démarrez votre ordinateur? Reportez
vous à la page 11 pour des instructions.
2
2 Envoyer et recevoir des SMS.
Une fois que vous êtes connecté à un réseau cellulaire, vous pouvez envoyer et recevoir des SMS*. Vérifiez l’icône
d’enveloppe du panneau de commande MobiLink. Elle est en bleu lorsque le service SMS est disponible et en gris lorsqu’il ne l’est pas.
Cliquez sur l’icône d’enveloppe du panneau de commande MobiLink pour envoyer et recevoir des SMS.
Besoin de plus d’information? Reportezvous à la page 13.
Vous n’êtes pas sûr de ce que « connecté » veut dire? Reportezvous à la page 27.
* Dépend du réseau et/ou du fournisseur de service
cliquez pour envoyer
et recevoir des SMS
3
3 Naviguer sur Internet ou vérifier
votre courriel.
Lorsque vous naviguez sur Internet ou que vous envoyez ou recevez des courriels, vous envoyez et recevez des données
du réseau cellulaire. Toutefois vous devez d’abord vous con necter au réseau.
Cliquez sur le bouton
CCoonnnneecctteerr
du panneau de commande
MobiLink pour vous connecter au réseau.
Voulezvous vous connecter automatiquement au réseau cel lulaire lorsque vous allumez votre ordinateur? Reportezvous
à la page 11 pour des instructions.
cliquez pour vous connecter
cliquez pour
démarrer votre
navigateur Web
4
4 Vous déconnecter du réseau.
Cliquez sur
DDééccoonnnneecctteerr
pour terminer votre
session Internet.
Cliquez sur le bouton
MMeennuu
et sélectionnez
QQuuiitttteerr
.
RReemmaarrqquuee ::
Retirez votre périphérique avant de
transporter votre ordinateur portable.
Voulezvous savoir combien de temps vous avez passé en ligne? Reportezvous à la page 12 pour des instructions.
cliquez pour vous déconnecter
5
L’essentiel de MobiLink
Pour démarrer MobiLink, doublecliquez sur l’icône MobiLink de votre bureau (reportezvous à la page 1). Ceci ouvre le panneau de commande MobiLink.
3
5
6
1
SSMMSS
Cliquez pour envoyer et recevoir des SMS.
2
CCaarrnneett ddaaddrreesssseess
Cliquez pour ajouter des contacts ou des groupes SMS.
3
AAffffiicchhaaggeess
Sélectionnez l’affichage Cellulaire pour vous connecter au réseau cellulaire.
4
IInntteerrnneett
Cliquez pour lancer votre navigateur Web une fois que vous êtes connecté.
5
MMeennuu
Cliquez pour modifier vos paramètres MobiLink.
6
AAiiddee
Cliquez pour accéder à l’aide en ligne.
7
RRéédduuiirree
Cliquez pour réduire. L’icône MobiLink s’affiche dans la barre des tâches du système.
8
QQuuiitttteerr
Pour quitter MobiLink, servezvous du Menu. Ceci ne ferme que la fenêtre.
9
PPuuiissssaannccee dduu ssiiggnnaall
Plus il y a de barr
es, plus le signal est puissant et meilleure est la
connexion.
1
4
2
7
8
9
6
Toujours en haut
Utilisez le paramètre Toujours en haut pour que le panneau de com mande MobiLink soit toujours affiché à l’écran lorsque vous changez d’application ou de fenêtre.
Cliquez sur le bouton Menu (page 5) et sélec tionnez
CCoonnffiigguurraattiioonn
.
Sélectionnez l’onglet Général.
Sélectionnez
TToouujjoouurrss eenn hhaauutt
.
Cliquez sur
OOKK
.
7
Effets sonores activés
Avec MobiLink, vous pouvez personnaliser plus que les effets visuels. Utilisez le paramètre Effets sonores activés pour entendre un son lorsque vous cliquez sur des éléments du panneau de commande MobiLink. Ce paramètre est activé par défaut.
Cliquez sur le bouton Menu (page 5) et sélec tionnez
CCoonnffiigguurraattiioonn
.
Sélectionnez l’onglet Général.
Décochez la case
EEffffeettss ssoonnoorreess aaccttiivvééss
pour
désactiver les effets sonores.
Cliquez sur
OOKK
.
8
Lancement au démarrage
Utilisez le paramètre Lancement au démarrage pour démarrez automatiquement MobiLink lorsque vous allumez votre ordinateur portable. Vous devez avoir des privilèges d’administrateur Windows pour activer ce paramètre. Consultez la documentation de votre sys tème Windows pour en savoir plus sur les privilèges d’administrateur.
Cliquez sur le bouton Menu (page 5) et sélec tionnez
CCoonnffiigguurraattiioonn
.
Sélectionnez l’onglet Général.
Sélectionnez
LLaanncceemmeenntt aauu ddéémmaarrrraaggee
.
9
Langue
MobiLink est automatiquement réglé à la langue que vous utilisez pour Windows (configuration Windows par défaut). Vous pouvez choisir une autre langue si votre système d’exploitation la prend en charge.
Cliquez sur le bouton Menu (page 5) et sélec tionnez
CCoonnffiigguurraattiioonn
.
Sélectionnez l’onglet Général.
Sélectionnez la langue que vous désirez sans la liste
LLaanngguuee
.
Cliquez sur
OOKK
.
10
Transparent
Utilisez le paramètre Transparent pour que les éléments du bureau demeurent visibles même lorsque le panneau de commande MobiLink se trouve sur le dessus. Vous pouvez régler la transparence de 0 à 90 % (0 % est complètement opaque et 90 % est plus transparent).
Cliquez sur le bouton Menu (page 5) et sélec tionnez
TTrraannssppaarreenntt
.
Sélectionnez le paramètre Transparent désiré.
11
Connectezvous
Connectezvous au réseau cellulaire pour naviguer sur Internet ou pour envoyer et recevoir des courriels.
Mode de connexion
Vous pouvez vous connecter au réseau cellulaire manuellement ou automatiquement chaque fois que vous démarrez votre ordinateur. Votre périphérique est configuré par défaut pour se connecter manuellement.
Si vous modifiez ce paramètre pour vous connecter automatiquement, le profil que vous avez utilisé la dernière fois que vous vous êtes connecté manuellement sera utilisé pour la connexion automatique. La connexion s’établira dès que vous insérerez votre périphérique sans que vous ayez à lancer MobiLink.
Cliquez sur le bouton Menu (page 5) et sélec tionnez
CCoonnffiigguurraattiioonn
.
Sélectionnez l’onglet Cellulaire.
Sélectionnez
CCoonnnneexxiioonn aauuttoo aauu ddéémmaarrrraaggee
,
puis cliquez sur
OOKK
.
12
Journal de connexion
Pour suivre votre temps de connexion et la quantité de données trans férées, vous pouvez afficher les données de connexion tout au long du mois. Vous pouvez réinitialiser le Compteur de données et le Compteur de durée en tout temps. Veuillez noter que le temps d’u tilisation indiqué dans MobiLink peut être différent de celui qui figure sur votre facture.
Cliquez sur le bouton Menu (page 5) et sélec tionnez
JJoouurrnnaall ddee ccoonnnneexxiioonn
.
RReemmaarrqquuee ::
Le Journal de connexion est destiné à être utilisé par les personnes qui se connectent manuellement. Si vous utilisez l’option Connexion auto au démarrage (page 11), les données consignées dans le journal ne vous seront pas tellement utiles.
Compteur de données (Mo) Compteur de durée (min
utes)
13
L’essentiel des SMS
Votre périphérique est capable d’envoyer et de recevoir des SMS. Cette fonctionnalité n’est pas offerte par tous les fournisseurs de serv ices cellulaires. Cliquez sur le bouton SMS du panneau de commande MobiLink pour ouvrir la fenêtre SMS.
1
BBooîîttee ddee rréécceeppttiioonn
Messages reçus sur votre périphérique.
2
BBooîîttee ddeennvvooii
Messages en attente d’être envoyés.
3
EEnnvvooyyéé
Messages envoyés de votre périphérique.
4
SSoommmmaaiirree
Cliquez sur l’entête d’un message dans la zone de sommaire pour le lire.
5
MMeessssaaggee
Affiche le message sélectionné dans la zone de sommaire.
1 2 3
4
5
14
Lire les messages
Une icône d’enveloppe s’affiche dans le coin supérieur droit du panneau de commande MobiLink lorsque vous recevez un nouveau message.
Sélectionnez le dossier requis.
Sélectionnez le message que vous voulez lire dans le panneau du haut (Sommaire). Les mes
sages s’affichent dans le panneau du bas (Message).
sélectionnez le message
le message sélectionné s’affiche ici
15
Envoyer des messages
La longueur maximale d’un message sortant est de 160 caractères. Si votre message est plus long, il sera envoyé en plusieurs messages.
Cliquez sur le bouton
NNoouuvveeaauu SSMMSS//ccoouurrrriieell
.
Dans la zone
PPoouurr
, entrez le numéro de télé
phone du destinataire.
Si vous envoyez le message à plus d’une per sonne, séparez les noms ou numéros de télé
phone par un pointvirgule (;).
Vous pouvez aussi cliquer sur le bouton
PPoouurr
pour adresser le message à des contacts ou à des groupes de Carnet d’adresses.
Cliquez sur le bouton
EEnnvvooyyeerr
dans la barre
d’outils pour envoyer votre message.
16
17
L’essentiel du carnet
d’adresses
En avezvous assez de taper la même adresse de courriel ou le même numéro de téléphone à toutes les fois que vous envoyez un SMS? Estce qu’il vous arrive régulièrement de vouloir envoyer un SMS à un groupe d’amis? Utilisez le Carnet d’adresses pour entrer les coor données de vos contacts. Vous pouvez aussi envoyer un SMS à un contact de votre Carnet d’adresses sans ouvrir la fenêtre SMS.
Pour ouvrir le Carnet d’adresses, cliquez sur l’icône Carnet d’adresses du panneau de commande MobiLink.
1
CCaarrnneett ddaaddrreesssseess
Sauvegardez des contacts individuels sur votre ordinateur (Windows Carnet d’adresses). Utilisez des contacts de votre Carnet d’adresse
Windows pour créer des groupes (Contacts de groupe global).
2
CCoonnttaaccttss
Les contacts ou les groupes s’affichent dans cette zone.
3
EEnnvvooyyeerr uunn SSMMSS
Envoyer un SMS au contact ou au groupe sélectionné.
2
1
3
18
Ajouter un nouveau contact
Un nom d’affichage est requis pour chaque contact. Assurezvous d’entrer correctement le numéro de téléphone de contact.
Sélectionnez
CCaarrnneett ddaaddrreessssee WWiinnddoowwss
dans la liste Carnet d’adresses.
Cliquez sur le bouton
NNoouuvveellllee eennttrrééee
.
Tapez le nom du contact dans la zone
AAffffiicchheerr nnoomm
.
Tapez le numéro de téléphone dans la zone de
NNuumméérroo ddee cceelllluullaaiirree
.
Cliquez sur
OOKK
.
19
Ajouter un nouveau groupe
Les groupes sont utiles lorsque vous voulez envoyer un SMS à plusieurs contacts en même temps. Créez un groupe, donnezlui un nom et ajoutezy des contacts à partir de votre Carnet d’adresses. Pour envoyer un SMS au groupe, entrez le nom du groupe dans la zone Pour.
Sélectionnez
CCoonnttaaccttss ddee ggrroouuppee gglloobbaall
dans la liste Carnet d’adresses.
Cliquez sur le bouton
NNoouuvveellllee eennttrrééee
.
Sélectionnez
CCaarrnneett ddaaddrreessssee WWiinnddoowwss
dans la liste Carnet d’adresses.
Entrez un nom unique pour ce groupe dans la
zone
NNoomm lliissttee ggrroouuppee
.
Sélectionnez le contact dans la liste de
NNoomm
.
Cliquez sur le bouton
CCeelllluullaaiirree
pour ajouter
ce contact au gr
oupe.
Une fois que vous avez fini d’ajouter des con tacts au groupe, cliquez sur
OOKK
.
20
21
Dépannage
JJee nnaarrrriivvee ppaass àà iinnssttaalllleerr MMoobbiiLLiinnkk.. QQuuee ddooiissjjee ffaaiirree??
Vous n’avez peutêtre pas de privilèges d’administrateur. Communiquez avec votre administrateur système, s’il y a lieu, ou ouvrez une session à votre ordinateur en tant qu’administrateur et créez un compte d’util isateur doté de privilèges d’administrateur.
PPoouurrqquuooii eessttccee qquuee jjee vvooiiss llee mmeessssaaggee «« AAuuccuunnee ccaarrttee ddéétteeccttééee »» lloorrssqquuee jjeessssaaiiee dduuttiilliisseerr MMoobbiiLLiinnkk??
Cette situation peut se pr
oduir
e pour l’une des raisons suivantes :
Votre périphérique n’est pas inséré correctement.
Quittez MobiLink.
Retirez votre périphérique de la fente de carte ExpressCard, de la fente PCMCIA ou du port USB.
Redémarrez l’ordinateur.
Redémarrez MobiLink.
Insérez de nouveau votre périphérique dans la fente de carte ExpressCard, la fente PCMCIA ou le port USB.
22
Windows n’a pas installé correctement les pilotes pour votre périphérique.
Cliquez à droite sur l’icône Poste de travail de votre bureau
et sélectionnez
GGéérreerr
dans le menu de raccourcis.
Sélectionnez
GGeessttiioonnnnaaiirree ddee ppéérriipphhéérriiqquuee
.
Cliquez sur le signe plus (+) à côté de
MMooddeemmss
.
23
Si vous voyez un point d’exclamation jaune (!) ou un x rouge à côté d’un périphérique, essayez ce qui suit :
Redémarrez l’ordinateur.
OU
Choisissez
DDéémmaarrrreerrCCoonnffiigguurraattiioonnPPaannnneeaauu ddee ccoomm
mmaannddeeAAjjoouutteerr oouu ssuupppprriimmeerr pprrooggrraammmmeess
.
Remarque : Assurezvous que votre périphérique est connec té à votre ordinateur.
Sélectionnez
MMoobbiiLLiinnkk
et cliquez sur
RReettiirreerr
.
Retir
ez votre périphérique de la fente de carte ExpressCard,
de la fente PCMCIA ou du port USB.
Réinstallez le logiciel MobiLink. Reportezvous au Guide de démarrage rapide pour des instructions.
24
PPoouurrqquuooii llee vvooyyaanntt DDEELL cclliiggnnootteettiill eenn rroouuggee??
Vous vous trouvez à l’extérieur de la zone de couverture. Communiquez avec votre fournisseur de services cellulaires pour en savoir plus sur les zones de couverture.
JJee nnaarrrriivvee ppaass àà nnaavviigguueerr ssuurr llee WWeebb.. QQuuee ddooiissjjee ffaaiirree??
Vérifiez vos paramètr
es de serveur
.
Démarrez Internet Explorer.
Choisissez
OOuuttiillssOOppttiioonnss IInntteerrnneett
.
Cliquez sur l’onglet
CCoonnnneexxiioonnss
.
Doublecliquez sur
CCoonnnneexxiioonn 33GG**
.
* Le nom de ce champ peut varier d’un fournisseur de services à l’autre.
25
Si vous utilisez un serveur mandataire, sélectionnez les cases appropriées.
26
27
Glossaire
11xxRRTTTT
Abréviation de technologie de radiotransmission à une seule porteuse. Technologie sans fil haute vitesse basée sur la plateforme AMRC (sigle anglais : CDMA). 1xRTT est capable d’offrir une vitesse de transmission pouvant atteindre 144 Kbps. 1xRTT est aussi désigné sous le nom de AMRC2000.
bbppss
Bits par seconde  débit du flux de données.
CCoonnnneeccttéé
Une fois que votre périphérique a détecté un réseau cellulaire et s’est enregistré, le voyant DEL clignote (reportezvous à la page 47). Vous pouvez alors envoyer et recevoir des SMS. Toutefois, pour transmettre des données (c.àd. naviguer sur Internet ou vérifier votre courriel), vous devez être connecté.
EEVVDDOO
Évolutiondonnées (Evolution DataOptimized en anglais). Beaucoup plus rapide que la tech nologie EDGE utilisée dans les réseaux GSM, la fonctionnalité EVDO des réseaux AMRC2000 procure aux périphériques cellulaires une inter face hertzienne d’une vitesse pouvant atteindre 2,4 Mbps avec la rév. 0 et 3,1 Mbps avec la rév. A.
FFSSII
Fournisseur de services Internet. Aussi appelé le fournisseur de services, un FSI fournit des services de connexion Internet.
KKbbppss
Kilobits (1024 bits) par seconde  débit du flux de données.
28
LLaarrggee bbaannddee
Canal de transmission de données haute vitesse de grande capacité doté d’une bande passante plus large que les lignes téléphoniques conventionnelles en cuivre. Une voie à large bande peut transporter simultanément du vidéo, la voix et des données.
MMaannddaattaaiirree
Mécanisme parefeu qui remplace l’adresse IP d’un hôte d’un réseau interne (protégé) par sa propre adresse IP pour toutes les transmissions qui passent par là.
MMbbppss
Mégabits (1 048 576 bits) par seconde  débit du flux de données.
MMeessssaaggeerriiee SSMMSS
Service de messages courts. Courts messages texte ne comptant pas plus de 160 caractères envoyés et reçus par périphérique de réseau étendu.
MMoo
Mégaoctet. Unité de données d’une taille d’env iron 1 million d’octets.
PPaarreeffeeuu
Barrière matérielle ou logicielle visant à protéger un réseau ou un ordinateur de transmissions extérieures non désirées.
PPII
Protocole Internet. Mécanisme par lequel des paquets sont acheminés entre des ordinateurs sur un réseau.
PPPPPP
Protocole PPP. Une méthode pour connecter un ordinateur à Internet.
29
RRéésseeaauu LLAANN
Réseau local. Réseau de données limité à une zone restreinte et offrant un débit de flux don nées moyen ou élevé.
RRéésseeaauu WWAANN
Réseau étendu Réseau qui utilise les lignes com munes d’une entreprise de télécommunications.
RRéésseeaauu WWWWAANN
Réseau étendu sans fil Technologie de communi cation qui utilise des systèmes de téléphone cel lulaire pour accéder à des données à partir de n’importe où à l’intérieur de la zone de couver ture d’une tour cellulaire connectée à un réseau comprenant le transfert de données.
RRPPVV
Réseau privé virtuel. Moyen pour se connecter par Internet à un réseau d’entreprise de façon protégée par l’intermédiaire d’un serveur dédié.
SSppéécciiffiiccaattiioonn NNDDIISS
Spécification d’interface de pilote de communi cation pour les cartes adaptateurs de réseaux. Interface de pilote pour périphérique Windows qui prend en charge différents protocoles de réseau.
TTCCPPIIPP
Protocole de transmission/protocole Internet. Protocole utilisé pour communiquer par Internet.
30
31
Renseignements sur
la sécurité
Avis important
En raison des caractéristiques inhérentes aux communications cellulaires, des données peuvent à l’occasion être perdues ou subir des délais de transmission. Ce phénomène peut être dû à une variation de la puissance du signal radio découlant de changements dans les caractéristiques du trajet de la radiotransmission.
Bien que la perte de données soit peut fréquente, l’environnement dans lequel vous utilisez le périphérique peut avoir un effet défavorable sur les communications. La variation de la puissance du signal radio est désignée sous le nom d’évanouissement. L’évanouissement est causé par plusieurs facteurs différents, dont la réflexion du signal, l’ionosphère et l’interférence provenant d’autres voies radioélectriques.
Ni Novatel Wireless ni ses partenaires ne seront tenus responsables de dommages de quelque nature que ce soit découlant de délais ou d’erreurs dans les données émises ou reçues au moyen du périphérique ou d’un échec du périphérique quant à l’émission ou la réception de données.
Dangers potentiels
N’utilisez pas le périphérique dans un environnement où l’interférence radioélectrique peut entraîner des risques, notamment dans les endroits suivants :
Partout où la loi l’interdit.
Respectez toutes les règles spéciales et règlements en vigueur et obéissez à tous les panneaux et avis. Éteignez toujours le
dispositif hôte et retirez le périphérique de la fente pour carte lorsque cela est demandé ou si vous soupçonnez qu’il peut être source d’interférence ou de danger.
32
Dans les environnements où il peut y avoir des risques d’explosion.
N’utilisez pas votre périphérique dans un endroit où il y a des risques potentiels d’explosion. Dans ces endroits, une
étincelle peut provoquer une explosion ou un incendie, cau sant des blessures graves ou même la mort. Soyez vigilants et obéissez à la signalisation et aux directives.
Il est fortement conseillé de ne pas se servir du périphérique
dans une stationservice. Veillez également à respecter les restrictions d’utilisation d’équipements radio dans les dépôts de carburant (centres de stockage et de distribution), les usines de produits chimiques et les zones de dynamitage.
Les zones où il y a des risques d’explosion sont habituellement, mais pas toujours, clairement identifiées. En voici quelques
exemples : les stationsservice, les cales de bateaux, les installa tions de transfert ou de stockage de combustible ou de pro duits chimiques, les véhicules utilisant des gaz de pétrole liqué fié (comme le propane ou le butane), les zones où des pro duits chimiques ou des particules (par ex. les poussières en tout genre ou les poudres métalliques) sont présents dans l’atmosphère, ainsi que toute autre zone où vous devriez nor malement arrêter le moteur de votre véhicule.
Près de dispositifs médicaux ou de maintien des fonctions vitales.
N’utilisez pas votre périphérique dans un endroit où il y a des dispositifs médicaux ou de maintien des fonctions vitales
ou à proximité de tout dispositif dont le fonctionnement peut être perturbé par de l’interférence radioélectrique. Dans ces endroits, les dispositifs de communication des visi teurs doivent être éteints. Le périphérique peut émettre des signaux pouvant interférer avec ces appareils.
33
À bord d’un avion, que celuici se trouve au sol ou en vol.
En plus de se conformer aux exigences de la FAA, plusieurs réglementations aériennes stipulent que tous les dispositifs
sans fil doivent être désactivés avant de monter à bord d’un avion. Assurezvous que le dispositif hôte est éteint et que votre périphérique est retiré de la fente pour carte avant de monter à bord d’un avion afin de vous conformer à ces réglementations. Le périphérique peut émettre des signaux pouvant interférer avec divers circuits et commandes de bord.
Lorsque vous conduisez un véhicule.
Le conducteur d’un véhicule ne doit jamais utiliser un dis positif informatique sans fil lorsqu’il est au volant d’un
véhicule. Cela aurait pour effet de le distraire de la conduite du véhicule et de la surveillance de la route. Dans certains pays, le fait d’utiliser un appareil de communication en con duisant un véhicule constitue une infraction.
Décharge électrostatique.
Les dispositifs électriques et électroniques sont sensibles aux décharges électrostatiques. Le logiciel MobiLink tente
de remettre le périphérique à son état initial si une décharge électrostatique importante le réinitialise. Si le logiciel ne fonctionne plus à la suite d’une décharge électrostatique, redémarrez MobiLink.
34
Fiche technique X720
TTeecchhnnoollooggiiee//bbaannddeess
CMDA 1xEVDO rév. A & rév. 0
CMDA 1xRTT
800/1900 MHz
DDiimmeennssiioonnss eett ppooiiddss
112 x 34 x 5,0 mm (4,4 x 1,3 x 0,2 po)
39 grammes (1,4 oz)
CCoonnssoommmmaattiioonn
Tension de 3,3 V (nominale)
ddéénneerrggiiee
TTeemmppéérraattuurree aammbbiiaannttee
Température de fonctionnement : 20 º à 60 ºC
(4 º à 140 ºF)
Température d’entreposage : 4 º à 85 ºC
(25 º à 185 ºF)
SSyyssttèèmmeess
Windows® 2000, XP et Vista
ddeexxppllooiittaattiioonn
MAC OS X ou version plus récente
Linux® 2.6.16
EExxiiggeenncceess ssyyssttèèmmee
Fente pour carte : ExpressCard/34/54
Lecteur de disque : CDROM
Disque dur : 14 Mo
Mémoire RAM : 32 Mo
Navigateur : Microsoft Internet Explorer 5.5
ou version plus récente
AAcccceessssooiirreess
Antenne externe
((vveenndduuee ssééppaarréémmeenntt))
XUA1 : Adapte les cartes Novatel Wireless
ExpressCard pour qu’elles puissent être utilisées dans les ports USB (ordinateurs portables ou ordina teurs de bureau).
XA3 : Adapte les cartes Novatel Wireless
ExpressCard pour qu’elles puissent être utilisées dans les fentes PCMCIA (ordinateurs portables seulement).
35
Fiche technique PC720
TTeecchhnnoollooggiiee//bbaannddeess
CMDA 1xEVDO rév. A et rév. 0
CMDA 1xRTT
800/1900 MHz
DDiimmeennssiioonnss eett ppooiiddss
123 x 54 x 5,0 mm (4,8 x 2,1 x 0,2 po)
49 grammes (1,7 oz)
CCoonnssoommmmaattiioonn
Tension de 3,3 V (nominale)
ddéénneerrggiiee
TTeemmppéérraattuurree aammbbiiaannttee
Température de fonctionnement : 0 º à 55 ºC
(32 º à 131 ºF)
Température d’entreposage : 20 º à 65 ºC
(4 º à 149 ºF)
SSyyssttèèmmeess
Windows® 2000, XP et Vista
ddeexxppllooiittaattiioonn
Mac OS X ou version plus récente
Linux® 2.6.16
EExxiiggeenncceess ssyyssttèèmmee
Fente pour carte : PCMCIA
Lecteur de disque : CDROM
Disque dur : 14 Mo
Mémoire RAM : 32 Mo
Navigateur : Microsoft Internet Explorer 5.5
ou version plus récente
AAcccceessssooiirreess
Antenne externe
((vveenndduuee ssééppaarréémmeenntt))
36
Fiche technique MCD3000
TTeecchhnnoollooggiiee//bbaannddeess
CMDA 1xEVDO rév. A & rév. 0
CMDA 1xRTT
800/1900 MHz
DDiimmeennssiioonnss eett ppooiiddss
89 x 38 x 18 mm (3,5 x 1,5 x 0,7 po)
45 grammes (1,6 oz)
CCoonnssoommmmaattiioonn
Tension de 5 V
ddéénneerrggiiee
TTeemmppéérraattuurree aammbbiiaannttee
Température de fonctionnement : 0 º à 45 ºC
(32 º à 131 ºF)
Température d’entreposage : 20 º à 65 ºC
(4 º à 149 ºF)
SSyyssttèèmmeess
Windows® 2000, XP et Vista
ddeexxppllooiittaattiioonn
Mac OS X ou version plus récente
Linux® 2.6.16
EExxiiggeenncceess ssyyssttèèmmee
Fente pour carte : Interface USB
Lecteur de disque : CDROM
Disque dur : 14 Mo
Mémoire RAM : 32 Mo
Navigateur : Microsoft Internet Explorer 5.5
ou version plus récente
AAcccceessssooiirreess
Antenne externe
((vveenndduuee ssééppaarréémmeenntt))
37
États des voyants
CCoouulleeuurr ddeess vvooyyaannttss DDeessccrriippttiioonn
ROUGE Clignotant : Actuellement le service
n’est pas disponible.
VERT Clignotant : Le service est disponible.
En continu : Connecté à un réseau.
ORANGE En continu : Communiquez avec votre
fournisseur de services pour faire remplacer votre carte.
Acceso de alta velocidad del Internet dondequiera, en cualquier momento.
Merlin X720
Módems de banda ancha móviles
Guía de usuario
Sp
Ovation MCD3000
Merlin
PC720
i
Contenido
IInnffoorrmmaacciióónn bbáássiiccaa ssoobbrree ooppeerraacciioonneess ddiiaarriiaass 11
Cómo iniciar MobiLink
TM
1 Cómo enviar o recibir SMS 2 Cómo navegar por la Web o controlar su correo electrónico 3 Cómo desconectarse de la red 4
IInnffoorrmmaacciióónn bbáássiiccaa ssoobbrree MMoobbiiLLiinnkk 55
Siempre en primer plano 6 Efectos de sonido 7 Ejecutar durante el inicio 8 Idioma 9 Transparencia 10
IInnffoorrmmaacciióónn bbáássiiccaa ssoobbrree llaa ccoonneexxiióónn 1111
Modo de conexión 11 Registro de conexiones 12
IInnffoorrmmaacciióónn bbáássiiccaa ssoobbrree SSMMSS 1133
Cómo leer mensajes
14
Cómo enviar mensajes 15
ii
IInnffoorrmmaacciióónn bbáássiiccaa ssoobbrree llaa lliibbrreettaa ddee ddiirreecccciioonneess 1177
Cómo agregar un contacto nuevo 18 Cómo agregar un grupo nuevo 19
DDiiaaggnnóóssttiiccoo yy ssoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass 2211
GGlloossaarriioo 2277
IInnffoorrmmaacciióónn ddee sseegguurriiddaadd 3311
Aviso importante 31 Posibles riesgos 31
EEssppeecciiffiiccaacciioonneess 3344
Merlin
TM
X720 34
Merlin
TM
PC720 35
Ovation
TM
MCD3000 35
EEssttaaddooss ddeell iinnddiiccaaddoorr LLEEDD 3377
iii
Acerca de esta guía
Esta guía brinda la siguiente información:
IInnffoorrmmaacciióónn bbáássiiccaa ssoobbrree ooppeerraacciioonneess ddiiaarriiaass::
Si usted está utilizando la configuración prede terminada y desea consultar una referencia ráp ida para sus actividades diarias, lea esta sección.
IInnffoorrmmaacciióónn bbáássiiccaa ssoobbrree MMoobbiiLLiinnkk::
Esta sec ción ofrece una descripción general del panel de control de MobiLink. Léalo para familiarizarse con las opciones del panel del control.
IInnffoorrmmaacciióónn bbáássiiccaa ssoobbrree llaa ccoonneexxiióónn::
Lea
esta sección si tiene pr
oblemas para configurar su perfil como parte de la instalación o si desea obtener información sobr
e cómo conectarse automáticamente a la red cuando enciende su computadora portátil.
IInnffoorrmmaacciióónn bbáássiiccaa ssoobbrree SSMMSS::
En esta sección
encontrará detalles sobre cómo enviar y recibir SMS.
IInnffoorrmmaacciióónn bbáássiiccaa ssoobbrree llaa lliibbrreettaa ddee ddiirreecc
cciioonneess::
¿Quier
e enviar un SMS a un grupo de
personas? Sírvase leer esta sección primer
o.
Para obtener instrucciones de instalación, consulte la Guía de inicio rápido. La caja del producto contiene una versión impresa de esta guía. También encontrará una copia de la misma en el CD.
Para obtener información sobre temas avanzados no incluidos en esta guía, consulte la ayuda en línea de MobiLink.
NNoottaa::
El software MobiLink debe utilizarse con plataformas Windows admitidas solamente. Se brinda soporte para Mac OS y Linux a través de controladores. Para obtener más información, visite http://www.novatelwireless.com.
iv
1
Información básica sobre
operaciones diarias
Una vez que haya instalado el software MobiLinkTMy que haya config urado su dispositivo Novatel Wireless Broadband para utilizarlo por primera vez, es momento de leer la información básica para las opera ciones diarias. Los siguientes pasos ofrecen un plan general de las actividades de uso diario. Utilícelo como guía y personalícelo según sus necesidades particulares.
1 Cómo iniciar MobiLink.
MobiLink es el software de comunicación que utilizará para conectarse a la red celular y para enviar y recibir SMS.
Haga doble clic en el icono MobiLink del escrito
rio para iniciar la aplicación.
El indicador LED del dispositivo mostrará una luz verde constante mientras busca redes disponibles.
Cuando el dispositivo encuentre y se acople a una red, la luz del indicador LED comenzará a parpadear en color verde. El mensaje del panel de control de MobiLink cambiará a “Listo”.
En la página 37 encontrará una lista completa de los colores del indicador LED y sus estados.
¿Desea que MobiLink se inicie automáticamente cada vez que usted enciende la computadora? Consulte la página 11 para obtener instrucciones.
2
2 Cómo enviar o recibir SMS.
Una vez que se haya conectado a una red celular, podrá enviar y recibir SMS*. Verifique el icono del sobre en el
panel de control de MobiLink. Cuando el servicio SMS esté disponible el sobre será de color azul, y cuando el servicio SMS no esté disponible, gris.
Haga clic en el icono del sobre en el panel de control de MobiLink para enviar y recibir SMS.
¿Necesita más información? Consulte la página 13.
¿No está seguro del significado de “acoplar”? Consulte la página 27.
* Con sujeción a la red/el operador.
Haga clic aquí para
enviar y recibir SMS
3
3 Cómo navegar por la Web o controlar
su correo electrónico.
Cuando usted navega por la Web o envía y recibe correo elec trónico, está enviando y recibiendo datos de la red celular.
Para poder hacerlo, debe conectarse a la red.
Haga clic en el botón
CCoonneeccttaarr
en el panel de control de
MobiLink para conectarse a la red.
¿Desea conectarse a la red celular automáticamente cuando enciende la computadora? Consulte la página 11 para
obtener instrucciones.
Haga clic aquí para conectarse
Haga clic aquí
para iniciar el
navegador web
4
4 Cómo desconectarse de la red.
Haga clic en
DDeessccoonneeccttaarr
para finalizar la
sesión de Internet.
Haga clic en el botón de
MMeennúú
y seleccione
SSaalliirr
.
NNoottaa::
Retire el dispositivo antes de transportar
la computadora portátil.
¿Quiere saber cuánto tiempo ha estado en línea? Consulte la página 12 para obtener instrucciones.
Haga clic aquí para desconectarse
5
Información básica
sobre MobiLink
Para iniciar MobiLink, haga doble clic en el icono de MobiLink en el escritorio (consulte la página 1). Se abrirá el panel de control de MobiLink.
3
5
6
1
SSMMSS
Haga clic en este botón para enviar y recibir SMS.
2
LLiibbrreettaa ddee ddiirreecccciioonneess
Haga clic en este botón para agregar contactos o grupos de SMS.
3
VViissttaass
Seleccione la vista Mobile para conectarse a la red celular.
4
IInntteerrnneett
Haga clic en este botón para iniciar el navegador web después de conectarse.
5
MMeennúú
Haga clic en este botón para cambiar la configuración de MobiLink.
6
AAyyuuddaa
Haga clic en este botón para obtener acceso a la ayuda en línea.
7
MMiinniimmiizzaarr
Haga clic aquí para minimizar la pantalla. Se mostrará un icono de MobiLink en la bandeja del sistema.
8
SSaalliirr
Para salir de MobiLink, use el Menú. Este botón sólo cierra la ventana.
9
IInntteennssiiddaadd ddee llaa sseeññaall
Cuanto mayor es la cantidad de barras, más intensidad tiene la señal y mejor es la conexión.
1
4
2
7
8
9
6
Siempre en primer plano
Utilice la opción Siempre en primer plano para que el panel de control de MobiLink se muestre siempre en la pantalla cuando usted cambia de programas o ventanas.
Haga clic en el botón de Menú (página 5) y seleccione
CCoonnffiigguurraacciióónn
.
Seleccione la ficha General.
Seleccione
SSiieemmpprree eenn pprriimmeerr ppllaannoo
.
Haga clic en
AAcceeppttaarr
.
7
Efectos de sonido
MobiLink le permite personalizar mucho más que simples efectos visuales. La opción Efectos de sonido activados le permite oír un sonido cuando hace clic en elementos del panel de control de MobiLink. Esta opción se encuentra activada en forma predeterminada.
Haga clic en el botón de Menú (página 5) y seleccione
CCoonnffiigguurraacciióónn
.
Seleccione la ficha General.
Cancele la selección de
EEffeeccttooss ddee ssoonniiddoo
aaccttiivvaaddooss
para desactivar los sonidos.
Haga clic en
AAcceeppttaarr
.
Loading...