Nova WA-150 Instruction Manual

1
NOVA WAFFLE MAKER
NOTHING COMPARES TO NOVA
NOVA WAFFLE MAKER
Type WA-150
230 V / 1000W
Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instructions for use
. . . . . . . . . . . . . . . 4
Mode d’emploi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Anleitung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Manual de instrucciones
. . . . . . . . . 7
Istruzioni per l'uso
. . . . . . . . . . . . . . . 8
Feb 2012 V1
NL
UK
F
D
E
I
NOVA WAFFLE MAKER ART. WA-150
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Deze gebruiksaanwijzing eerst geheel doorlezen en bewaren om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning overeenkomt met die van het apparaat. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan.
Tijdens het eerste gebruik kan er wat rookontwikkeling ontstaan. Dit is bij nieuwe verwarmings­elementen normaal en dit zal na korte tijd vanzelf verdwijnen.
GEBRUIK VAN HET TOESTEL
Het snoer volledig afwikkelen voordat u deze in het stopcontact steekt. Het apparaat op een stabiele, hittebestendige ondergrond plaatsen. Nu kan het toestel geopend worden. Sluit het toestel en laat de platen opwarmen. Met de knop aan de zijkant van het apparaat kan de gewenste temperatuur worden ingesteld. De platen zijn op temperatuur als het groene indicatielampje aan gaat.
GEBRUIK VAN DE WAFELPLATEN
Wacht tot de platen op temperatuur zijn. Gebruik bij vloeibaar deeg een pollepel om het vormoppervlak van de onderste plaat voldoende te overgieten. Leg vast deeg over het vorm­oppervlak. Let op dat het deeg goed verdeeld wordt. Sluit het toestel. Het deeg zal zich nu in de vormen van de andere plaat duwen. Als de wafels gereed zijn de wafels verwijderen. Bij voorkeur met een vork met twee tanden. Let hierbij op dat u de antiaanbaklaag niet beschadigt.
SCHOONMAKEN
HAAL EERST DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT. Reinig het apparaat na ieder gebruik. Laat het apparaat eerst geheel afkoelen. Neem de buiten­zijde af met een vochtige doek. De antiaanbaklaag niet bewerken met scherpe metalen voorwerpen en agressieve schoonmaak middelen.
NOVA-RAADGEVINGEN
- Plaats het toestel op een stevig en stabiel oppervlak dat tevens hittebestendig is.
- Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistof onder.
- De buitenkant van het toestel wordt heet. Pak het apparaat dus alleen bij de handgreep beet.
- Zorg dat het apparaat niet zo dicht bij de rand van tafel, werkblad e.d. staat dat iemand het eraf zou kunnen stoten; zorg ook dat het snoer niet zodanig hangt dat men erover zou kunnen struikelen of erachter blijft haken.
- Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of als het snoer beschadigd is, maar stuur het dan naar onze servicedienst. Bij dit type toestellen kan een beschadigd snoer uitsluitend met speciaal gereedschap door onze servicedienst vervangen worden.
- Plaats het apparaat niet op of in de directe nabijheid van een hete kookplaat e.d.
- Trek altijd de stekker uit het stopcontact vóór het schoonmaken en bij storingen.
- De platen worden erg heet zorg dat kinderen er niet bij kunnen en wees er zelf ook voorzichtig mee.
- Gebruik geen schurende of krassende schoonmaak middelen.
- Het apparaat alleen zo gebruiken als in de gebruiksaanwijzing aangegeven is.
- Gebruik geen toebehoren die niet door de fabrikant aanbevolen worden.
- Het snoer mag niet met de platen in aanraking komen.
RECEPT (voor ± 15 wafels)
Benodigdheden: 250 gram boter 250 gram zelfrijzend bakmeel 250 gram suiker 4 eieren
Smelt langzaam de boter, voeg de suiker toe en 4 eidooiers. Mix dit tot een romig geheel. Klop de 4 eiwitten stijf. Voeg nu eerst langzaam het gezeefd meel toe en mix het tot een dikke massa is ontstaan. Als laatste voegt u de geklopte eiwit­ten toe. Het deeg is nu klaar voor gebruik.
3
NOVA WAFFLE MAKER ART. WA-150
BEFORE USING
Read these instructions completely before use, and save them for later reference. Make sure the voltage in the house corresponds with that of the appliance. Only plug the appliance into an earthed electrical outlet.
During the first use, there may be some smoke. This is normal for new heating elements and will disappear after a short time.
USE OF THE APPLIANCE
Unwind the cord completely before plugging it into the outlet. Place the appliance on a stable, heat-resistant surface. Now the appliance can be opened. Close the appliance and let it warm up. Use the button on the side to set the required temperature. The green indicator light will illumi­nate when the plates have reached the desired temperature.
MAKING WAFFLES
Wait until the waffle iron has heated up. With batter, use a ladle to sufficiently cover the lower mould’s surface. With dough, lay it on the surface of the lower mould. Make sure that the dough is evenly distributed. Close the waffle iron. The dough will now also be pressed into the upper surface of the mould. Remove the waffles when ready, preferably with a two-pronged fork. Be careful not to damage the non-stick surface.
CLEANING
FIRST REMOVE THE PLUG FROM THE ELECTRICAL SOCKET. Clean the appliance after each use. First allow it to cool off completely. Wipe the outer surfaces with a damp cloth. Do not use sharp metal objects or aggressive cleaning agents on the non-stick surface.
NOVA SUGGESTIONS
- Place the appliance on a stable and sturdy surface that is heat-resistant.
- Never submerge the appliance in water or any other fluid.
- The outside of the appliance becomes hot. Only hold the appliance by the handgrip.
- Make sure that the appliance is not placed so close to the edge of the table, counter, etc. that it can be knocked off; also make sure that the cord does not hang in such a way that someone can stumble over it or get caught up in it.
- Never use the appliance if it is damaged or if the cord is damaged, but instead send it to our service department. With this type of appliance, a damaged cord can only be replaced by our service department, using special tools.
- Do not place the appliance on or in the immediate vicinity of a hotplate or the like.
- Always pull the plug out of the electrical socket before cleaning and in the event of electrical failure.
- The waffle iron becomes very hot, so make sure it remains out of the reach of children, and be careful yourself.
- Do not use scouring or abrasive cleansers.
- Only use the appliance in accordance with the instructions.
- Do not use any accessories that are not recommended by the manufacturer.
- The cord must not touch the hot waffle iron.
RECIPE (makes about 15 waffles)
Ingredients: 250 grams butter 250 grams self-raising flour 250 grams sugar 4 eggs
Melt the butter slowly, then add the sugar and the yolks of the 4 eggs. Stir into a creamy mixture. Beat the 4 egg whites until they form stiff peaks. Gradually add the sifted flour and mix until thick. Finally, add the stiffened egg whites. The batter is now ready for cooking.
4
U.K. WIRING INSTRUCTIONS
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE = neutral, BROWN = LIVE, GREEN-YELLOW = EARTH
As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. The wire which is coloured GREEN-YELLOW must be connected to the earth terminal which is marked with the letter E or or coloured green and yellow. With this appliance, if a 13 amp plug is used a 13 amp fuse should be fitted. If any other type of plug is used a 15 amp fuse must be fitted either in the plug or at the distribution board.
NOVA WAFFLE MAKER ART. WA-150
AVANT LE PREMIER EMPLOI
Lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le soigneusement pour pouvoir le consulter le cas échéant. Vérifiez que le voltage de l'installation électrique de votre maison correspond à celui de l'appareil. Raccordez cet appareil uniquement à une prise mise à terre.
Une légère fumée peut se dégager lors de la première utilisation. Ce phénomène est courant avec les éléments de chauffage neufs et disparaîtra rapidement.
UTILISATION DE L'APPAREIL
Déroulez entièrement le cordon avant de mettre la fiche dans la prise. Placez l'appareil sur un support stable, résistant à la chaleur. Vous pouvez ouvrir maintenant l'appareil. Refermez l'appa­reil et laissez chauffer les plaques. Le bouton situé sur le côté de l’appareil permet de régler la température désirée. Les plaques ont atteint la bonne température lorsque le voyant vert s’allume.
UTILISATION DES PLAQUES A GAUFRES
Attendez que les plaques aient atteint la bonne température. Si la pâte est liquide, utilisez une cuiller à pot pour remplir suffisamment la surface de la plaque inférieure. Si la pâte est solide, posez-la sur la surface de plaque. Veillez à ce que la pâte soit bien répartie. Fermez l'appareil. La pâte sera pressée maintenant dans les formes de l'autre plaque. Lorsque les gaufres sont prêtes, enlevez-les, en utilisant de préférence une fourchette à deux dents. Veillez à ne pas endommager le revêtement antiadhésif.
NETTOYAGE
RETIRER D'ABORD LA FICHE DE LA PRISE ELECTRIQUE. Nettoyez toujours l'appareil après l'avoir utilisé. Laissez d'abord l'appareil refroidir complètement. Nettoyez la partie extérieure avec un chiffon humide. Ne frottez pas le revêtement antiadhésif avec des objets métalliques et des nettoyants agressifs.
CONSEILS NOVA
- Placez l'appareil sur un support stable et solide, résistant à la chaleur.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans tout autre liquide.
- La partie extérieure de l'appareil devient très chaude. Saisissez l'appareil uniquement par la poignée.
- Ne placez pas l'appareil au bord d'une table, d'un plan de travail, etc., pour éviter qu'on puisse le faire tomber; veillez également à ce que personne ne puisse trébucher ou rester accroché dans le cordon.
- N'utilisez pas l'appareil si l'appareil ou le cordon sont endommagés, mais envoyez-le à notre service après-vente. Sur ce type d'appareil, un cordon endommagé ne peut être remplacé qu'avec un outil spécial et par notre service après-vente.
- Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'une plaque de cuisson chaude, etc.
- Retirez toujours la fiche de la prise électrique avant de nettoyer l'appareil et en cas de panne.
5
- Les plaques deviennent très chaudes. Veillez à ce que l'appareil se trouve hors de la portée des enfants et soyez vous-même très prudent.
- N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif ou récurant.
- Utilisez l'appareil uniquement de la façon indiquée dans le mode d'emploi.
- N'utilisez pas d'accessoires n'ayant pas été recommandés pas le fabricant.
- Le cordon ne doit pas entrer en contact avec les plaques.
RECETTE (pour ± 15 gaufres)
Ingrédients :
250 g de beurre 250 g de farine fermentante 250 g de sucre 4 oeufs
Faire fondre lentement le beurre, ajouter le sucre et 4 jaunes d'oeuf. Mélanger jusqu'à obtention d'une masse crémeuse. Battre 4 blancs d'oeuf en neige. Ajouter lentement la farine passée au tamis et mélanger jusqu'à obtention d'une masse épaisse. Ajouter en dernier les blancs d'oeuf bat­tus en neige. La pâte est maintenant prête à l'emploi.
NOVA WAFFLE MAKER ART. WA-150
VOR DER INBETRIEBNAHME
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung zunächst einmal ganz durch und heben Sie sie auf, um später etwas nachschlagen zu können. Prüfen Sie, ob die Netzspannung in Ihrer Wohnung mit der des Geräts übereinstimmt. Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
Während des ersten Gebrauchs ist eine geringe Rauchentwicklung möglich. Das ist bei neuen Heizelementen normal und wird nach kurzer Zeit von allein aufhören.
BENUTZUNG DES GERÄTS
Das Kabel vollständig abwickeln, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken. Das Gerät auf eine stabile, hitzebeständige Unterlage stellen. Das Gerät lässt sich jetzt öffnen. Schließen Sie das Gerät und erhitzen Sie die Platten. Mit dem Knopf an der Seite des Gerätes kann die gewünschte Temperatur eingestellt werden. Die Platten haben die Temperatur erreicht, wenn das grüne Kontrolllämpchen leuchtet.
BENUTZUNG DER WAFFELPLATTEN
Warten Sie bitte ab, bis die Platten die gewünschte Temperatur erreicht haben. Für flüssigen Teig empfiehlt sich der Gebrauch einer Kelle, um die Fläche der unteren Platte ausreichend zu füllen. Geben Sie festen Teig auf die Fläche der Form und achten Sie darauf, dass er sich gut verteilt. Schließen Sie das Gerät. Der Teig wird beim Aufgehen in die Formen der anderen Platte gedrückt. Wenn die Waffeln fertig sind, entfernen Sie sie bitte aus dem Gerät. Verwenden Sie dafür vorzugsweise eine zweizackige Gabel. Achten Sie bitte darauf, dass die Antihaftbeschichtung nicht beschädigt wird.
REINIGUNG
ZIEHEN SIE ZUERST DEN STECKER AUS DER STECKDOSE. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Lassen Sie das Gerät zuerst ganz auskühlen. Wischen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch ab. Bei der Antihaftbeschichtung bitte auf scharfe Metallgegenstände oder aggressive Reinigungsmittel verzichten.
6
EMPFEHLUNGEN VON NOVA
- Stellen Sie das Gerät auf eine feste und stabile Unterlage, die zugleich hitzebeständig ist.
- Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- Die Außenseite des Geräts wird heiß. Fassen Sie es daher bitte nur am Griff an.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht zu dicht am Rand eines Tischs, einer Arbeitsplatte o.ä. steht, so daß es herabgestoßen werden könnte. Sorgen Sie dafür, dass das Kabel so liegt, dass niemand darüber stolpern kann.
- Bei Beschädigung des Geräts oder des Kabels bitte das Gerät nicht mehr benutzen, sondern zur Reparatur an unseren Kundendienst schicken. Bei dieser Art von Geräten kann ein beschädigtes Kabel nur mit speziellem Werkzeug von unserem Kundendienst ersetzt werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht in direkte Nähe einer heißen Herdplatte o.ä.
- Ziehen Sie vor der Reinigung oder bei Störungen immer zuerst den Stecker aus der Steckdose.
- Die Platten werden sehr heiß. Lassen Sie bitte Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts und seien Sie selbst vorsichtig.
- Verwenden Sie keine scheuernden oder kratzenden Reinigungsmittel.
- Das Gerät nur so wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben benutzen.
- Verwenden Sie bitte kein Zubehör, dass der Hersteller nicht empfohlen hat.
- Das Kabel darf die Platten nicht berühren.
REZEPT (für etwa 15 Waffeln)
Zutaten: 250 Gramm Butter 250 Gramm Mehl mit Backpulver 250 Gramm Zucker 4 Eier
Die Butter langsam schmelzen lassen, den Zucker und vier Eigelb hinzugeben. Das Ganze zu schaumig schlagen. Vier Eiweiß zu Schnee schlagen. Erst jetzt langsam das gesiebte Mehl hinzufügen und mischen, bis eine dickliche Masse entstanden ist. Zuletzt den Eischnee hinzugeben. Der Teig ist nun gebrauchsfertig.
NOVA WAFFLE MAKER ART. WA-150
ANTES DEL PRIMER USO
Lea primero estas instrucciones de uso y guárdelas para una eventual consulta posterior. Controle si la tensión de la red de la vivienda coincide con la del aparato. Conecte este aparato únicamen­te a un enchufe con toma de tierra.
Durante el primer uso se puede producir un poco de humo, lo cual es perfectamente normal en resistencias nuevas y desaparecerá automáticamente al cabo de poco tiempo.
USO DEL APARATO
Desenrolle por completo el cable antes de enchufarlo en la toma de corriente. Coloque el aparato en una base estable y resistente al calor. Ahora se puede abrir el aparato. Ciérrelo y deje calentarse las planchas. La temperatura deseada se puede ajustar con el botón en el costado del aparato. Las planchas han llegado a la temperatura adecuada cuando se enciende el piloto "verde".
USO DE LAS PLANCHAS
Espere que lleguen a su temperatura las planchas. En caso de una masa líquida, use un cucharón para rellenar bien la superficie de molde de la plancha inferior. En caso de masa sólida, extiéndala por encima de la superficie de molde. Preste atención de distribuir bien la masa. Cierre el aparato. Ahora la masa penetrará en los moldes de la otra plancha. Cuando están listos los gofres, sacarlos, preferentemente con un tenedor de dos dientes. Tenga cuidado de no dañar la capa antiadherente.
7
LIMPIEZA
PRIMERO DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE Limpie el aparato después de cada utilización. Déjelo enfriar primero del todo. Limpie el exterior pasándole un paño húmedo. No toque la capa antiadherente con objetos metálicos punzantes ni productos de limpieza agresivos.
CONSEJOS NOVA
- Coloque el aparato en una superficie sólida y estable que además sea resistente al calor.
- Nunca sumerja el aparato en agua u otro líquido.
- El exterior del aparato se calienta bastante. Por ello, agarre el aparato únicamente por su asa.
- Asegúrese de no colocar el aparato tan cerca del borde de la mesa, encimera, etc., de que alguien pudiera hacerlo caer; asegúrese además de que el cable no cuelgue de forma que alguien pudiera tropezar con él o quedarse enganchando en el mismo.
- No utilice el aparato cuando está averiado el mismo o el cable, sino envíelo a nuestro servicio técnico. En este tipo de aparatos un cable dañado únicamente puede ser reemplazado con herramientas especiales por nuestro servicio técnico.
- No coloque el aparato en o muy cerca de una placa de cocción caliente, etc.
- Desenchufe siempre la clavija de la toma de corriente antes de su limpieza y en caso de defectos.
- Las planchas se calientan mucho y asegure de mantenerlas fuera del alcance de los niños, teniendo cuidado también ud.
- No use productos de limpieza abrasivos o que rayan.
- Utilice el aparato exclusivamente según las instrucciones de uso indicadas.
- No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
- El cable no puede entrar en contacto con las planchas.
RECETA (para aprox. 15 gofres)
Ingredientes: 250 grs. de mantequilla 250 grs. de harina fermentante 250 grs. de azúcar 4 huevos
Derretir lentamente la mantequilla, añadir el azúcar y 4 yemas de huevo. Mezclar todo hasta obt­ener una masa cremosa. Batir a punto de nieve las 4 claras. Primero añadir poco a poco la harina colada y mezclar hasta obtener una masa espesa. Finalmente añadir las claras batidas. La masa está lista para usarla.
NOVA WAFFLE MAKER ART. WA-150
PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA
Leggete attentamente queste istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future. Controleer of de netspanning in de woning overeenkomt met die van het apparaat.Sluit dit appa­raat alleen op een geaard stopcontact aan.
Durante il primo impiego la macchina può produrre un po’ di fumo. Questo fenomeno è normale, in quanto gli elementi riscaldanti sono nuovi, e scompare automaticamente in breve tempo.
USO DELL’APPARECCHIO
Svolgete completamente il cavo prima di inserirlo nella presa di alimentazione. Posizionate l’appa­recchio su una superficie stabile e resistente al calore Ora potete aprire l’apparecchio. Chiudete l’apparecchio e lasciate riscaldare le piastre. Met de knop aan de zijkant van het apparaat kan de gewenste temperatuur worden ingesteld. Le piastre hanno raggiunto la temperatura di utilizzo quando la spia luminosa verde si accende.
USO DELLE PIASTRE PER I WAFER
Attendete che le piastre abbiano raggiunto la temperatura d’utilizzo. Usate un mestolo per riempire la forma stampata nella piastra inferiore con un impasto fluido. Stendete eventuali impasti solidi sulla forma. Fate attenzione che l’impasto si distribuisca bene. Chiudete l’apparecchio.
8
L’impasto si presserà nelle forme dell’altra piastra. Rimuovete le cialde quando sono cotte. Usate preferibilmente un forchettone a due punte. Fate attenzione a non danneggiare lo strato antiade­rente!
PULIZIA
TOGLIETE PRIMA LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE. Pulite l’apparecchio dopo ogni impiego. Lasciate raffreddare completamente l’apparecchio prima di pulirlo. Pulite la superficie esterna con un panno umido. Non usate oggetti metallici né sostanze aggressive per pulire lo strato antiaderente.
SUGGERIMENTI NOVA
- Posizionate l’apparecchio su una superficie stabile e resistente al calore.
- Non immergete mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
- La superficie esterna dell’apparecchio diventa calda. - Pertanto prendete l’apparecchio solo per la maniglia.
- Assicuratevi che l’apparecchio non si trovi mai tanto vicino al bordo del tavolo o del ripiano, da poter essere accidentalmente scontrato; assicuratevi anche che nessuno possa inciampare o rimanere impigliato nel cavo di alimentazione.
- Non usate l’apparecchio se è difettoso o se il cavo di alimentazione è danneggiato, ma inviatelo al nostro centro di assistenza. Il cavo di alimentazione di questo tipo di apparecchi può essere sostituito solo presso il nostro centro di assistenza, con l’ausilio di attrezzi speciali.
- Non posizionate l’apparecchio su, o in prossimità di, piastre di cottura o altre fonti di calore.
- Togliete sempre la spina dalla presa di alimentazione prima di pulire l’apparecchio o in caso di funzionamento difettoso.
- Le piastre diventano molto calde, assicuratevi che i bambini non possano toccarle e maneggia­tele con cura.
- Non usate sostanze abrasive o aggressive.
- Usate l’apparecchio solo come indicato nelle istruzioni d’uso.
- Non usate accessori diversi da quelli consigliati dal produttore.
- Assicuratevi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con le piastre.
RICETTA (per ± 15 cialde)
Ingredienti: 250 grammi di burro 250 grammi di farina autolievitante 250 grammi di zucchero 4 uova
Fate fondere lentamente il burro ed unitevi lo zucchero ed i 4 tuorli d’uovo. Mescolate il tutto fino ad ottenere un impasto cremoso. Montate i 4 albumi a neve. Unite delicatamente la farina all’im­pasto, setacciandola, fino ad ottenere una massa densa. Per ultimi unite gli albumi montati a neve. L'impasto è ora pronto per l’uso.
9
10
11
© NOVA 2012
Loading...