Nova IR-150 Instruction Manual

1
NOVA STEAM STATION
NOTHING COMPARES TO NOVA
NOVA STEAM STATION
Type IR-150
Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instructions for use
. . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode d’emploi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anleitung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Manual de instrucciones
. . . . . . . 14
Januari 2007
NL
UK
F
D
E
NOVA STEAM STATION ART. IR-150 UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK
Lees eerst deze handleiding en gebruiksaanwijzing volledig door voordat u het strijkijzer gebruikt. Bewaar de handleiding om deze later nog eens te kunnen raadplegen. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan. Controleer of de netspanning op het apparaat overeenkomt met die in uw woning.
DE ONDERDELEN VAN HET STRIJKIJZER
A. Stoomreservoir B. Stoomschakelaar C. Strijkijzerschakelaar D. Vulopening met afsluitdop E. Strijkijzerstand F. Stoomknoppen
(boven = stoom aan,
onder = uit + stoomstoot) G. Indicatielampje H. Thermostaat I. Strijkzool J. Snoertoevoer K. Netsnoer L. Stoomregelaar
HET STRIJKIJZER GEBRUIKEN
De eerste keer
1. Gebruikt u het strijkijzer voor de eerste keer, controleer dan of de spanning die op de onderkant van
het strijkijzer staat vermeld, overeenkomt met de netspanning waarop u het strijkijzer wilt aansluiten.
2. Verwijder alle eventueel aanwezige labels en stickers van het strijkijzer.
3. Enkele delen van het strijkijzer zijn licht ingevet; daardoor kan het strijkijzer een beetje roken als het
voor het eerst wordt ingeschakeld. Dit roken zal na korte tijd stoppen. Gebruik normaal kraanwater
voor het stoomstrijken. Maar wanneer u in een hardwatergebied woont, is het voor een optimaal
strijkresultaat raadzaam uitsluitend gedestilleerd water te gebruiken.
VULLEN WATERRESERVOIR
1. Zorg dat de stekker uit het stopcontact is.
2. Plaats het reservoir op een stabiele ondergrond.
3. Vul het waterreservoir (max. 1 liter)
4. Wij adviseren u een mengsel van 50% leidingwater en 50% gedestileerd water te gebruiken. Zeker
in gebieden met hard water is dit noodzakelijk ter voorkoming van onnodige kalkaanslag.
5. Gebruik nooit puur gedestileerd water, azijn, ontkalkingsmiddel of andere chemische middelen.
6. Sluit het stoomreservoir door met de hand de vuldop met de klok mee te draaien tot deze vast zit.
VULLEN WATERRESERVOIR ALS HET STRIJKIJZER EN/OF WATERRESERVOIR WARM IS
LET OP: wanneer het strijkijzer aan het opwarmen is, staat het waterreservoir onder druk. Vul het reser­voir alleen als dit leeg en afgekoeld is.
1. Schakel het strijkijzer uit door de knop “strijkijzerschakelaar” uit te schakelen.
2. Schakel het waterreservoir uit door de knop “stoomschakelaar” uit te schakelen.
3. Haal de stekker uit het stopcontact.
4. Draai voorzichtig de vuldop van het waterreservoir los (1 - 1,5 slag tegen de klok in) tot de stoom
hoorbaar ontsnapt. Wacht tot het geluid stopt. Dit geluid is normaal en duidt niet op een defect.
5. Draai voorzichtig de vuldop verder los tot u het geluid weer hoort. Wacht dan weer tot het geluid
stopt. Ga zo verder tot de vuldop helemaal is losgedraaid.
6. Wacht een paar minuten. Giet dan langzaam warm water in de opening.
DROOGSTRIJKEN
Voor het strijken zonder stoom moet u de schakelaar van de stoomtank op OFF zetten.
STOOMSTRIJKEN
1. Zoals aangegeven op de thermostaat, is stoomstrijken alleen mogelijk
op hogere strijktemperaturen, dus zet de thermostaat op •• of •••
2. Steek de stekker in het stopcontact.
3
3. Zet de schakelaar “stoomschakelaar” aan. Het indicatielampje zal aangaan.
4. Het strijkijzer warmt sneller op dan de watertank. U kunt het strijkijzer eventueel een paar minuten
later aanzetten.
5. Selecteer met behulp van de thermostaat de juiste temperatuur.
6. Zet de schakelaar “strijkijzerschakelaar” aan, het indicatielampje in de schakelaar en het indicatie-
lampje voor het opwarmen van het strijkijzer gaan aan.
7. Na enkele minuten gaat het indicatielampje voor het opwarmen van het strijkijzer uit. Dit betekent dat
de strijkzool de juiste temperatuur heeft bereikt.
8. Wanneer het indicatielampje op de schakelaar uitgaat, betekent dit dat het waterreservoir is opge-
warmd en dat de stoom “klaar” is. U kunt beginnen met stoomstrijken.
STOOM INSCHAKELEN
1. Zorg dat er water in het reservoir zit en dat de thermostaat op “stomen” staat.
2. Druk de bovenste knop in om het stomen in te schakelen.
3. BELANGRIJK: het kan voorkomen dat de onderste knop (stoomstoot) een aantal malen moet
worden ingedrukt om alle lucht uit het systeem te verwijderen en zo de pomp te starten.
4. Door de knop bovenop in te drukken gaat het strijkijzer stomen. Het stomen kan worden uitgeschakeld
door de onderste knop kort en “half” in te drukken.
5. Door de onderste knop geheel in te drukken wordt een stoomstoot geproduceerd.
6. Het strijkijzer kan zowel horizontaal als verticaal stomen (bijv. om gordijnen en kleding te reinigen).
REINIGEN, ONDERHOUD EN OPBERGEN
1. Trek de stekker uit het stopcontact en laat het strijkijzer volledig afkoelen voordat u het strijkijzer reinigt.
2. Veeg kalkaanslag en andere resten van de strijkzool met behulp van een vochtige doek en een kras-
vrij schuurmiddel; kras nooit met metalen voorwerpen over de strijkzool.
3. Doe nooit azijn of andere middelen in het waterreservoir.
4. Reinig het strijkijzerhuis met een vochtige, zachte doek.
5. Laat na elk gebruik het resterende water uit het reservoir lopen.
6. Zet het strijkijzer rechtop nadat u het water heeft verwijderd.
7. Voor een lange levensduur van de stoomtank en om kalkaanslag te voorkomen, dient u de tank eens
per maand om te spoelen. Vul hiervoor de stoomtank voor
3
/4 met water en schud het water door de
stoomtank. Laat de watertank leeglopen en herhaal deze handeling.
8. Voor ontkalken kunnen de speciale ontkalkingsmiddelen worden gebruikt die in de winkel te koop
zijn. Let wel op dat deze geschikt zijn voor strijkijzers! Volg de aanwijzingen op de verpakking van
het ontkalkingsmiddel en spoel een paar keer na met schoon water.
LET OP: problemen door kalkaanslag vallen niet onder de garantie!
STRIJKTIPS
1. Sorteer uw wasgoed op samenstelling. Volg altijd het strijkadvies dat in de meeste gevallen op een
etiket staat dat in één van de naden aan de binnenkant van de kleding is genaaid. Strijk het was-
goed dat de laagste temperatuurstand nodig heeft als eerste.
Wij adviseren u de volgende thermostaatstanden te gebruiken:
textielsoort thermostaat
Synthetisch MIN (acetaat, acryl, viscose, | polyamide, polyester) • zijde |
wol |
•• |
katoen | linnen •••
|
MAX
4
2. Weet u niet welke textielsoorten in een kledingstuk zijn verwerkt? Test dan eerst het strijkresultaat op een onopvallende plaats (naad of zoom), voordat u doorgaat met strijken.
3. Twijfelt u? Begin dan altijd op de laagste stand. Strijkt u kreukels op die lage temperatuur niet weg, zet de thermostaat dan langzaam hoger tot u tevreden bent over het strijkresultaat en het weefsel niet beschadigd raakt
ADVIEZEN VAN NOVA
1. Gebruik het strijkijzer alleen om te strijken.
2. Dompel het apparaat nooit in water of in een andere vloeistof. Doet u dit toch, dan zijn elektrische schokken niet uit te sluiten.
3. Zet de thermostaat altijd op "MIN" voordat u de stekker in het stopcontact steekt of uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan het snoer zelf, maar altijd aan de stekker.
4. Het snoer mag nooit in aanraking komen met hete oppervlakken. Laat het strijkijzer helemaal afkoelen voordat u het opbergt.
5. Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het strijkijzer met water vult of water uit het reservoir laat lopen en wanneer het strijkijzer niet wordt gebruikt.
6. Gebruik het strijkijzer niet wanneer het snoer is beschadigd, of wanneer het strijkijzer is gevallen of beschadigd is geraakt. Om elektrische schokken te voorkomen, mag u het strijkijzer nooit zelf demonteren; breng het ter reparatie naar onze servicedienst. Onjuiste montage kan bij gebruik elek­trische schokken veroorzaken.
7. Pas altijd goed op wanneer u strijkt in de nabijheid van kinderen, en wanneer het strijkijzer door kinderen wordt gebruikt. Laat een aangesloten strijkijzer nooit onbewaakt achter, ook niet op een strijkplank.
8. Het in aanraking komen met hete metalen delen, heet water of stoom kan brandwonden veroorzaken. Let op bij het op zijn kop houden van het strijkijzer: in het reservoir kan heet water zitten.
9. Reparaties mogen alleen door een erkende servicewerkplaats worden verricht.
10. Druk na gebruik van het strijkijzer een aantal malen op de stoomknop en schud voorzichtig tot u zeker weet dat alle water uit het reservoir is verwijderd. Het overgebleven vocht zal verdampen wanneer u de volgende keer de stekker in het stopcontact steekt en het strijkijzer even laat opwarmen.
11. Voorkom overbelasting van het elektrische systeem bij u in huis en sluit geen andere apparaten die veel elektriciteit verbruiken op dezelfde groep als het strijkijzer aan.
12. Gebruik alleen verlengsnoeren met een doorsnede van min. 1 mm2. Verlengsnoeren met een kleinere doorsnede kunnen oververhit raken. Leg verlengsnoeren altijd zo neer dat er niet aan getrokken kan worden en dat niemand erover kan struikelen.
13. Controleer regelmatig of het netsnoer niet is beschadigd en op veilige wijze kan worden gebruikt.
14. Strijk nooit over ritsen, klinknagels in spijkerbroeken, enz.; deze beschadigen de strijkzool. Strijk daaromheen.
15. Demonteer en repareer uw strijkijzer nooit zelf.
NOVA STEAM STATION ART. IR-150
ONLY FOR DOMESTIC USE
Read this manual before using the iron. Read these instructions fully. Keep the manual for future reference. Only use an earthed socket for this appliance. Check whether the mains voltage in your home corre­sponds to that of the appliance.
THE IRON'S COMPONENTS
A. Steam reservoir B. Steam switch C. Iron switch D. Filling aperture with cap E. Iron setting F. Steam buttons
(up = steam on, down = off + steam jet)
G. Indicator light H. Thermostat I. Ironing plate J. Cable attachment K. Power cable L. Steam control
5
USING THE IRON
The first time
1. If you are using the iron for the first time, check that the voltage indicated on the underside of the iron corresponds to the voltage of the circuit to which you intend to connect the iron.
2. Remove any labels and stickers from the iron.
3. Some parts of the iron have been lightly greased; this may cause the iron to give off a little smoke when it is switched on for the first time. The smoke will stop after a short time.
FILLING THE WATER RESERVOIR
1. Ensure that the appliance is not plugged in.
2. Place the reservoir on a stable surface.
3. Fill the water reservoir (max. 1 litre)
4. We recommend using a mixture of 50% tap water and 50% distilled water.This applies especially in hard water areas, to avoid unwanted scale build-up.
5. Never use pure distilled water, vinegar, decalcifying agents or other chemicals.
6. Close the steam reservoir by manually turning the cap clockwise until firmly closed.
FILLING THE WATER RESERVOIR WHEN THE IRON AND/OR WATER RESERVOIR IS HOT ATTENTION: when the iron is heating up, the water reservoir is pressurised. Only fill the reservoir when it is empty and cool.
1. Turn the iron off using the 'iron switch'.
2. Turn the water reservoir off using the 'steam switch'
3. Remove the plug from the socket.
4. Carefully unscrew the cap of the water reservoir (turn 1 to 1
1
/2 times anticlockwise) until steam can be heard escaping. Wait until the noise stops.This sound is quite normal and does not mean that anything is wrong with the appliance.
5. Continue to unscrew the cap carefully until the sound is heard again. Wait once more until the noise stops. Continue in this fashion until the cap is removed.
6. Wait for a few minutes, then slowly pour warm water into the aperture.
DRY IRONING
To iron without steam, the steam reservoir switch must be in the OFF position.
STEAM IRONING
1. As indicated on the thermostat, steam ironing is only possible at higher ironing temperatures, so set the thermostat to •• or •••
2. Insert the plug into the electricity socket
3. Set the “steam on/off” switch to “on”. The indicator light will come on.
4. The iron heats up faster than the water tank. If you wish, you can switch the iron on a couple of minutes later.
5. Select the right temperature using the thermostat.
6. Set the “iron on/off” switch to “on”. The indicator light in the switch and the iron heating indicator light will come on.
7. After a few minutes, the iron heating indicator light will go out. This means that the iron plate has reached the right temperature.
8. When the indicator light on the switch goes out it means that the water reservoir has heated up and that there is enough steam. You can now start to steam iron.
SWITCHING ON THE STEAM
1. Ensure that there is water in the reservoir and that the thermostat is set to “steam”.
2. Press the uppermost button to turn on the steam.
3. IMPORTANT: you may have to press the bottom button (steam jet) a few times to remove all the air from the system before the pump will start.
4. Pressing the button on top will cause the iron to emit steam.You can turn the steam off by briefly pressing the bottom button halfway in.
5. Pressing the bottom button all the way in produces a jet of steam.
6. The iron can be used to steam iron horizontally or vertically (e.g. to clean curtains and clothing).
6
Loading...
+ 14 hidden pages