Los manuales de Nordson EFD
también están disponibles en pdf
www.nordsonefd.com/es
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Ha seleccionado un sistema de distribución fiable y de alta calidad de Nordson EFD, líder mundial en
la distribución de fluidos. La válvula de pulverización 781Mini™ se ha diseñado específicamente para la
distribución industrial y le proporcionará años de servicio productivo y libre de problemas.
Este manual le ayudará a maximizar la utilidad de su válvula 781Mini.
Dedique unos minutos a familiarizarse con los controles y las prestaciones. Siga nuestros
procedimientos de prueba recomendados. Revise la información útil que hemos incluido, la cual se basa
en más de 50 años de experiencia en sistemas de dosificación industriales.
La mayoría de las preguntas que se plantea tendrán una respuesta en este manual. No obstante, si
necesita ayuda, no dude en ponerse en contacto con EFD o su distribuidor EFD autorizado. Información
de contacto detallada incluida en la última página de este documento.
La declaración de intenciones de Nordson EFD
¡Muchas gracias!
Acaba de comprar el mejor equipo de dosificación de precisión del mundo.
Estoy seguro de que desea saber que todos nosotros en Nordson EFD le apreciamos como cliente y
que haremos todo lo que esté en nuestra mano ofrecerle el mejor servicio.
Si en algún momento no está totalmente satisfecho con nuestros equipos o con el soporte recibido de
nuestro Especialista en aplicaciones de productos de Nordson EFD, póngase en contacto directamente
conmigo en el nº 800.556.3484 (EE. UU.), 401.431.7000 (fuera de EE.UU.) o
Tara.Tereso@nordsonefd.com.
Le garantizo que resolveremos cualquier problema de la mejor manera posible. Muchas gracias de
nuevo por elegir Nordson EFD.
Tara
Tara Tereso, Vicepresidente
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
2
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Cómo funciona la válvula 781Mini ...............................................................................................................................4
Cómo funciona el cierre QR ........................................................................................................................................5
Cómo controlar la válvula 781Mini ..............................................................................................................................5
Características de funcionamiento ..................................................................................................................................6
Montaje de la válvula en el equipo de dosificación .....................................................................................................7
Instalación de una toma de entrada de fluidos a 90° ..................................................................................................7
Realización de las conexiones del sistema .................................................................................................................8
Sistema ValveMate 8040 con una válvula 781Mini ..................................................................................................8
Sistema ValveMate 7140 con una válvula 781Mini ..................................................................................................9
Cobertura de zona mediante pulverización en patrón circular .....................................................................................10
Calibración de la carrera de la válvula ..........................................................................................................................10
Limpieza de las partes húmedas ...............................................................................................................................11
Cambio de un componente de válvula (Montaje y Desmontaje de válvula ...............................................................14
Piezas de repuesto ........................................................................................................................................................16
Resolución de problemas ..............................................................................................................................................17
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
3
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Introducción
La válvula de pulverización de líquido de bajo volumen,
baja presión (LVLP, por sus siglas en inglés)y alta precisión
781Mini se ha diseñado para ofrecer una elevada eficacia
de transferencia sin pulverización excesiva o bruma aérea
y proporciona una cobertura homogénea de fluidos de
viscosidad baja a media. Las válvulas de pulverización
781Mini son fáciles de utilizar y realizarán varios millones de
ciclos sin necesidad de mantenimiento.
El cuerpo hidráulico ofrece un movimiento giratorio de 360°,
lo que permite que la entrada de fluido se posicione en la
mejor orientación posible para la alimentación de fluido a la
válvula.
El exclusivo cierre de liberación rápida (QR) de la válvula
fija el cuerpo hidráulico al cuerpo de accionador neumático
y se puede retirar en cuestión de segundos para agilizar
los cambios y facilitar el mantenimiento y la limpieza de las
partes húmedas de la válvula.
El cierre de liberación
rápida QR se puede
retirar para agilizar el
cambio de válvula
El cuerpo
hidráulico gira en
un movimiento
de 360°
Cómo funciona la válvula 781Mini
La presión de aire de entrada a 4,8 bar (70 psi) hace
retroceder el pistón y la aguja del asiento de la aguja en la
punta de dosificación, permitiendo que el fluido circule a
través de la boquilla. Al mismo tiempo, el aire de la boquilla
fluye en torno al líquido hasta salir de la boquilla. Este aire
de boquilla ajustable crea una caída de presión alrededor de
la boquilla, provocando que el líquido se pulverice en gotas
finas.
La cantidad pulverizada se controla mediante el tiempo de
apertura de la válvula, la presión del depósito y la carrera
de la aguja. La zona de cobertura se establece mediante
el tamaño de la boquilla y la distancia entre la boquilla y la
superficie de trabajo.
Cuando se ha completado el ciclo, se libera la presión de
aire, provocando que el resorte del pistón devuelva la aguja
a su posición en la boquilla, cortando así el caudal de fluido.
Cerrado Abierto
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
4
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Cómo funciona el cierre QR
El cierre QR se desliza hasta las ranuras para presionar el
cuerpo hidráulico contra el cuerpo del accionador neumático.
Un tornillo de pulgar fija todo el montaje de válvula para evitar
movimientos durante los ciclos. El tornillo de pulgar también
actúa de tornillo elevador para facilitar la retirada del cierre
QR.
Ranura para
cierre QR
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Cuerpo
cilíndrico
Cierre QR y
tornillo de pulgar
Cómo controlar la válvula 781Mini
Se recomienda el uso de dos controladores con la válvula de
pulverización 781Mini: el ValveMate™ 8040 y el ValveMate7140.
En instalaciones de válvulas múltiples, use el controlador
ValveMate8040 para ofrecer un ajuste sencillo de la salida de la
válvula para obtener un máximo de eficacia y comodidad para el
usuario final. El controlador ValveMate 8040 pone el ajuste mediante
botón pulsador del tiempo de apertura de la válvula donde tiene que
estar, en la válvula.
El ValveMate 8040 incorpora un circuito de microprocesador para
ofrecer un control extremadamente preciso del tamaño del depósito.
Las líneas de alimentación se pueden purgar, es posible ajustar
los tamaños de los depósitos iniciales y realizar ajustes rápidos y
sencillos en el puesto de dosificación, sin necesidad de detener la
línea de producción.
En instalaciones de válvula única, use el controlador
ValveMate7140. Equipado con tiempo de dosificación programable,
lectura digital de tiempo, programación mediante teclado para una
interfaz de usuario simplificada y comunicación de entrada/salida
con los PLC de las máquinas de alojamiento, el ValveMate 7140 se
ha diseñado teniendo muy presentes al operario y al constructor
de maquinaria. Los objetivos son acercar el control de la válvula al
punto de aplicación y proporcionar las funciones necesarias para
que la configuración y el manejo sean todo lo preciso y fácil como
sea posible.
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
5
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Specificaciones
NOTA: Especificaciones y datos técnicos sujetos a cambios de ingeniería sin previo aviso.
Elemento Especificación
Tamaño71,4 de largo x 22,4 mm de diámetro (2,8
Peso14,01 g (5,0 oz)
Presión de aire de
4,8–6,2 bar (70–90 psi)
accionamiento requerida
Rosca de entrada de fluidos7.0 bar (100 psi)
Entrada de fluidoM5
Montaje M4
Velocidad de cicloSupera los 400 por minuto
Entrada de aire de
Tubo 4 mm DE, espiga
accionamiento
Cuerpo cilíndricoAcero inoxidable 303
Corpo de fluídoAcero inoxidable 303
Tapón de aireAcero inoxidable 303
PistónAcero inoxidable 303
Aguja y boquillaAcero inoxidable 303
Temperatura máxima de
102º C (215º F)
funcionamiento
Todas las piezas de acero inoxidable son pasivadas.
Patente de los EE.UU. Nº 9.816.849 para Empuñadura QR
L x 0,88DIA")
Características de funcionamiento
Cuerpo cilíndrico
Cuerpo de
fluido
Accesorio de
entrada de fluidos
a 90°
(incluido)
Montaje de
tuerca de
retención /
tapón de aire /
boquilla
Toma de entrada
de fluidos recto
(incluido)
Tapón ajustable con botón de control de
carrera para calibración adicional
Toma de entrada de
aire de introducción
a presión a 90°
Cierre QR
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
6
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Instalación
NOTA: Antes de proceder a la instalación de la válvula,
lea las instrucciones de funcionamiento del controlador de
válvula y del depósito asociados para familiarizarse con el
funcionamiento de todos los componentes del sistema de
distribución.
Montaje de la válvula en el equipo de
dosificación
1. Monte la válvula utilizando el orificio de montaje M4
situado frente al cierre QR (liberación rápida).
PRECAUCIÓN
No apriete en exceso el tornillo de pulgar del cierre QR. Esto
podría provocar la rotura del tornillo.
2. Oriente el cuerpo hidráulico y coloque el cierre QR del
modo siguiente:
a. Partially thread the QR clasp thumbscrew into the air
Enrosque parcialmente el tornillo de pulgar del cierre
en el cuerpo del accionador neumático.
b. Cuando el tornillo de pulgar esté parcialmente
enroscado, gire el cuerpo hidráulico hasta la
alineación requerida sobre la base del uso de una
toma de entrada de fluidos de 90°.
c. Apriete totalmente el tornillo de pulgar para fijar
por completo el cuerpo hidráulico al cuerpo del
accionador neumático.
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Abrazadera
de montaje
(P/N7360613,
opcional)
Cierre QR (liberación
rápida)
Instalación de una toma de entrada
de fluidos a 90°
1. Enrosque la tuerca de fijación totalmente en la toma de
entrada de fluidos a 90° (hacia el accesorio de tipo Luer).
2. Enrosque el montaje de la toma de entrada de fluidos
a 90° totalmente en el cuerpo hidráulico de la válvula
y, seguidamente, desenrosque el montaje hasta que el
accesorio luer se encuentre en la orientación deseada.
NOTA: No desenrosque la toma de entrada de fluidos a
90° más de (1) vuelta.
3. Use una llave de 8 mm para apretar la tuerca de fijación
contra el cuerpo hidráulico.
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Fluido de
válvula
Toma de entrada
de fluido a 90°
tuerca de fijación
Accesorio tipo Luer
7
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Realización de las conexiones del sistema
Para las instrucciones completas de instalación, configuración y prueba, consulte el manual de instrucciones del controlador.
Sistema ValveMate 8040 con una válvula 781Mini
1. Conecte el tubo de aire de
accionamiento de la válvula (blanco)
y el tubo de aire de la boquilla (negro)
al paquete solenoide dual ValveMate
8040 utilizado para controlar el
tiempo de apertura de la válvula
(blanco) y el aire de la boquilla
(negro).
2. Conecte el conector rápido macho
blanco en la línea de aire constante al
conector rápido hembra blanco en el
regulador/ filtro de 5 micras.
3. Instale el depósito de la jeringa en la
entrada de fluido (para su uso con
jeringas Optimum®). Para fluidos
de baja viscosidad, llene el cilindro
después de instalarlo en la toma de
entrada del fluido NOTA: Llene los
depósitos de las jeringas hasta un
máximo de 2/3 de su capacidad.
NOTA: La zona de cobertura de la pulverización se establece (1) mediante la distancia entre la boquilla de la válvula de
pulverización y la superficie de trabajo (2) con el ajuste de la carrera y la presión de fluido. Consulte “Cobertura de zona
mediante pulverización en patrón circular” en la página10 para establecer la distancia.
Regulado/filtro
de 5 micras
4. Conecte el adaptador de la jeringa
al depósito de la jeringa utilizando el
acople de interconexión de aire para
conectar el adaptador a la línea de
aire del manómetro de fluido.
5. Ajuste el manómetro de fluido en el
ajuste bajo para fluidos líquidos y alto
para fluidos espesos.
6. Use el botó MODE (MODO) en el
controlador ValveMate para ajustar
el controlador en el modo PURGE
(PURGA). Solo en modo PURGE, se
pueden seleccionar los canales 1 y 3
de forma independiente sin presión
de aire en la boquilla.
7. Use el botón de control de carrera
en la válvula 781Mini para ajustar el
caudal deseado. Las carreras más
cortas (< 5) producen patrones más
pequeños. Compruebe el caudal
accionando el controlador en el modo
Regulador de
presión de aire de
boquilla
TIME OVERRIDE (OVERRIDE DE
TIEMPO). NOTA: Realice los ajustes
de carrera de válvula solo mientras
que la válvula no esté realizando un
ciclo.
8. Ajuste la presión de aire de boquilla
en 0,7 bar(10 psi) y accione el
controlador. La válvula producirá
una pulverización fina. Para cambiar
el caudal del fluido, use el botón de
control de carrera y/o la presión del
depósito. Para cambiar el aire de
la boquilla, utilice el regulador de
presión del aire de la boquilla. Las
presiones más altas producirán una
pulverización más fina.
NOTA: El conjunto de regulador/ filtro
de 5 micras no está incluido. Pedir
por separado:
7020584: regulador/ filtro de 0–100
psi.
7020585: regulador/ filtro de 0–15 psi
Paquete de solenoide dual
Aire de boquilla (negro)
Aire de
instalación
4,8–6,8 bar
(70–90 psi)
Aire constante
Regulador de presión
de fluido
Presión de
fluido constante
Jeringa de 30 cc
Toma de entrada de fluido
781Mini valve
Aire de accionamiento de
válvula (blanco)
Cables de
solenoide
Controlador
ValveMate 8040
PRECAUCIÓN
Antes de abrirlo, despresurice siempre el depósito de fluidos. Para ello, deslice la válvula de desconexión en el tubo de aire para
alejarla del depósito. Antes de abrir el depósito, compruebe el manómetro para comprobar que la presión sea cero (0). En caso de
utilizar un depósito EFD, abra también la válvula de alivio de presión.
En todos los depósitos de cartucho EFD, el exclusivo diseño roscado proporciona una liberación de la presión de aire a prueba de
fallos durante la retirada del tapón.
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
8
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Realización de las conexiones del sistema (continued)
Para las instrucciones completas de instalación, configuración y prueba, consulte el manual de instrucciones del controlador.
Sistema ValveMate 7140 con una válvula 781Mini
1. Conecte el tubo de aire de
accionamiento de la válvula (blanco)
y el tubo de aire de la boquilla (negro)
a las salidas correspondientes en la
parte posterior del controlador 7140.
2. Conecte el suministro de aire
constante al regulador/ filtro de 5
micras.
3. Instale el depósito de la jeringa en
la entrada de fluido (para su uso
con jeringas Optimum) y conecte el
suministro de fluido a la válvula. Para
fluidos de baja viscosidad, llene el
cilindro después de instalarlo en la
toma de entrada del fluido. NOTA: :
Llene los depósitos de las jeringas
hasta un máximo de 2/3 de su
capacidad.
4. Conecte el adaptador de la jeringa
al depósito de la jeringa utilizando el
NOTA: La zona de cobertura de la pulverización se establece (1) mediante la distancia entre la boquilla de la válvula de
pulverización y la superficie de trabajo (2) con el ajuste de la carrera y la presión de fluido. Consulte “Cobertura de zona
mediante pulverización en patrón circular” en la página10 para establecer la distancia.
Regulado/filtro
de 5 micras
acople de interconexión de aire para
conectar el adaptador a la línea de
aire del manómetro de fluido.
5. Ajuste el manómetro de fluido en el
ajuste bajo para fluidos líquidos y alto
para fluidos espesos.
6. Use el botón MODE (MODO) en el
controlador ValveMate para ajustar
el controlador en el modo PURGE
(PURGA). Solo en modo PURGE, se
pueden seleccionar los canales 1
y 2 de forma independiente sin
presión de aire en la boquilla.
7. Use el botón de control de carrera
en la válvula 781Mini para ajustar el
patrón. Las carreras más cortas (< 5)
producen patrones más pequeños.
Compruebe el caudal accionando
el controlador en el modo TIME
OVERRIDE (OVERRIDE DE TIEMPO).
Regulador de presión
de fluido
Presión de fluido
constante
NOTA: Realice los ajustes de carrera
de válvula solo mientras que la
válvula no esté realizando un ciclo.
8. Ajuste la presión de aire de boquilla
en 0,7 bar (10 psi) y accione el
controlador.La válvula producirá una
pulverización fina. Para cambiar el
caudal del fluido, use el botón de
control de carrera y/o la presión del
depósito. Para cambiar el aire de
la boquilla, utilice el manómetro de
aire de la boquilla (en la parte frontal
de 7140). Las presiones más altas
producirán una pulverización más
fina.
NOTA: : El conjunto de regulador/
filtro de 5 micras no está incluido.
Pedir por separado:
7020584: regulador/ filtro de 0–100
psi
7020585: regulador/ filtro de 0–15 psi
Controlador
ValveMate 7140
Aire de
instalación
4,8–6,8 bar
(70–90 psi)
Aire constante
Jeringa de 30 cc
Toma de entrada de fluido
Aire de
accionamiento
de válvula
(blanco)
Aire de boquilla (negro)
781Mini valve
PRECAUCIÓN
Antes de abrirlo, despresurice siempre el depósito de fluidos. Para ello, deslice la válvula de desconexión en el tubo de aire para
alejarla del depósito. Antes de abrir el depósito, compruebe el manómetro para comprobar que la presión sea cero (0). En caso de
utilizar un depósito EFD, abra también la válvula de alivio de presión.
En todos los depósitos de cartucho EFD, el exclusivo diseño roscado proporciona una liberación de la presión de aire a prueba de
fallos durante la retirada del tapón.
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
9
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Cobertura de zona mediante pulverización en patrón
circular
Distancia entre la boquilla y la superficie de trabajo
Boquilla
P/N 7364002:
Válvula de
pulverización,
781Mini, 0,01"
(0,254 mm)
P/N 7362301:
Válvula de
pulverización,
781Mini, 0,03"
(0,76 mm)
2,54 mm
(0,1")
1 mm
(0,04")
7 mm
(0,275")
6,35 mm
(0,25")
7,5 mm
(0,30")
7,5 mm
(0,30")
12,7 mm
(0,5")
8,25 mm
(0,325")
10 mm
(0,40")
25,4 mm
(1,0")
13,0 mm
(0,50")
13 mm
(0,50")
38,1 mm
(1,5")
15 mm
(0,60")
15 mm
(0,60")
50,8 mm
(2,0")
n/an/a
19 mm
(0,75")
76,2 mm
(3,0")
25,5 mm
(1,0")
Calibración de la carrera de la
válvula
El anillo de referencia de control de carrera de cada válvula 781Mini
se calibra de fábrica en la posición 0. Tras la limpieza, desmonte
y vuelva a montar, la posición cero de control de carrera puede
requerir una nueva calibración.
PRECAUCIÓN
Antes de proceder al cambio de cualquier componente o a tareas
de reparación, elimine la presión de aire de los depósitos de fluidos.
PRECAUCIÓN
No apriete en exceso el botón de control de carrera más allá del
punto de parada de la rotación horaria. Eso podría dañar el montaje.
1. Anote valor ajustado de la carrera actual.
2. Gire el botón de control de carrera en sentido horario hasta el
final.
Si el cero en el anillo de referencia no coincide con la marca de
referencia en el accionador, se precisa ajuste.
3. Use una llave (0,035") para aflojar el tornillo de ajuste.
4. Gire solo el anillo de referencia de carrera hasta que la posición
0 se alinee con la marca de referencia en el accionador.
5. Apriete el tornillo de ajuste.
6. Devuelva el botón de control de carrera al ajuste de número
anotado en el paso 1.
Botón de
control de
carrera
Marca de
referencia en
cuerpo de
accionador
neumático
Tornillo de ajuste
Anillo de referencia
de carrera (muestra
el ajuste del valor
de carrera)
10
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Mantenimiento
Lleve a cabo estos procedimientos de mantenimiento según sea necesario para un funcionamiento óptimo de la
válvula. Necesitará las herramientas siguientes:
• Llave hexagonal 0,035" (incluida)
• Llaves hexagonales 1,5 y 2,5 mm (incluidas)
• Llave hexagonal 3 mm (incluida)
• Alicates con resorte (no incluido)
• Llave ajustable (no incluida)
PRECAUCIÓN
Antes de proceder al cambio de cualquier componente o a tareas de reparación, elimine la presión de aire de los
depósitos de fluidos.
Botón de control
de carrera
Limpieza de las partes húmedas
Cierre QR
Desmontaje de las partes húmedas
1. Desconecte el aire de accionamiento, el aire de boquilla y el
suministro de fluido de la válvula.
2. Anote el número de ajuste de la carrera actual.
Juntas
tóricas dobles
3. Afloje el botón de control de carrera hasta que se reduzca la
presión del resorte.
4. Gire el tornillo de pulgar del cierre QR en sentido antihorario
para aflojar el cierre.
5. Con cuidado, desplace el cuerpo hidráulico hacia abajo hasta
que se salga del conjunto de aguja y pistón.
6. Retire las juntas tóricas dobles del interior del cuerpo hidráulico
(estas juntas tóricas suelen permanecer en el cuerpo hidráulico
una vez retirado).
7. Retire la toma de entrada de fluido y el accesorio de aire de la
boquilla.
8. Retire la tuerca de retención de la boquilla y luego retire la
boquilla y el casquillo.
Limpieza de las partes húmedas
1. Limpie el cuerpo del fluido, la boquilla, el anillo de dispersión, el
casquillo y la tuerca de retención con un solvente apropiado.
PRECAUCIÓN
No limpie la aguja con un material abrasivo, en especial, en
aplicaciones químicamente sensibles.
Accesorio
de aire de
boquilla
Cuerpo de fluido
Toma de
entrada de
fluido
Desmontaje del cuerpo de fluido
Anillo de dispersión
de boquilla
Anillo de boquilla
Boquilla (En la imagen
boquilla en PEEK)
Tapón de aire
2. Limpie la aguja con un paño humedecido en disolvente
Retirada de la boquilla
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Tuerca de tope
del tapón de aire
11
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Mantenimiento (continuación)
Limpieza de las partes húmedas
(continuación)
Nuevo montaje de las partes húmedas
1. Lubrique la junta tórica de la boquilla con grasa de
fluorocarbono y vuelva a ensamblar los componentes de la
boquilla.
PRECAUCIÓN
No apriete demasiado la boquilla. Hacerlo puede dañar el
ensamblaje.
2. Vuelva a instalar el conjunto de la boquilla, asegurando que la
pestaña del anillo de dispersión calza en la muesca del cuerpo
del fluido. Dependiendo de material de la boquilla, apriete la
boquilla al siguiente torque:
3. Instale la toma de entrada de fluido en el lado de entrada de
fluido del cuerpo hidráulico. En caso de instalar una toma de
entrada de fluido a 90°, consulte “Instalación de una toma
de entrada de fluido a 90°” en la página7 para instalar el
accesorio con la orientación deseada. Regrese aquí para
continuar.
NOTA: Asegúrese de instalar la toma de entrada de fluido
en el lado de entrada de fluido del cuerpo hidráulico. Un
símbolo de fluido indica la entrada de fluido.
4. Instale la toma de aire de boquilla en el cuerpo hidráulico.
NOTA: Asegúrese de instalar la toma de aire de boquilla en el
lado de entrada de aire del cuerpo hidráulico. Un símbolo de
aire indica la entrada de aire.
Boquilla (En la
imagen boquilla
en PEEK)
Ubicación de instalación correcta
para la toma de entrada de fluido
Ubicación de instalación correcta
para la toma de entrada de aire
12
5. Instale un juego de juntas tóricas dobles en la aguja.
NOTA: Lubrique las juntas tóricas dobles antes de la
Ranura para
cierre QR
instalación. Use la grasa de fluorocarbono suministrada solo si
el fluido de montaje dosificado es compatible.
6. Use una mano para posicionar el cuerpo hidráulico en el
conjunto de accionador neumático/ aguja y, seguidamente,
Juntas
tóricas
dobles
deslice el cierre de liberación rápida (QR) en las ranuras en el
cuerpo del accionador neumático.
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Mantenimiento (continuación)
Limpieza de las partes húmedas
(continuación)
Nuevo montaje de las partes húmedas (continuación)
PRECAUCIÓN
No apriete en exceso el tornillo de pulgar del cierre QR. Esto podría
provocar la rotura del tornillo.
7. Instale completamente el cierre QR del modo siguiente:
a. Enrosque parcialmente el tornillo de pulgar del cierre en el
cuerpo del accionador neumático.
b. Cuando el tornillo de pulgar esté parcialmente enroscado,
gire el cuerpo hidráulico hasta la alineación requerida.
c. Apriete totalmente el tornillo de pulgar para fijar por
completo el cuerpo hidráulico al accionador neumático.
8. Vuelva a conectar el aire de accionamiento, el aire de boquilla y
el suministro de fluido a la válvula.
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
9. Gire el botón de control de carrera en sentido horario hasta el
final.
Si el cero en el anillo de referencia no coincide con la marca
de referencia en el accionador, se precisa ajuste. Consulte
“Calibración de carrera de válvula” en la página10.
Las marcas cero (0) y de referencia
alineadas, lo que indica que el
control de carrera se ha calibrado
correctamente
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
13
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Mantenimiento (continuación)
PRECAUCIÓN
Antes de proceder al cambio de cualquier componente o a tareas de reparación, elimine la presión de aire de los
depósitos de fluidos.
PRECAUCIÓN
Cuando se utilizan una aguja y una boquilla conjuntamente, no cambie ninguno de los componentes por una
aguja o una boquilla diferente. Al cambiar una aguja, cambie también la boquilla correspondiente. No cambiar
conjuntamente las agujas y las boquillas puede provocar sellados deficientes y las consiguientes fugas.
Cambio de un componente de válvula (Montaje y
Desmontaje de válvula
Desmontaje de válvula
1. Anote el número de ajuste de la carrera actual.
2. Gire el botón de control de carrera en sentido antihorario hasta
abrir por completo.
3. Retire el conjunto de control de carrera.
4. Retire el resorte del cuerpo de accionamiento neumático.
5. Use los alicates con resorte para retirar la anilla de retención
del pistón.
Conjunto de control de
carrera con junta tórica
Resorte
ADVERTENCIA
La aguja es muy afilada. Maneje con cuidado para evitar lesiones.
PRECAUCIÓN
No agarre la aguja con alicates. Hacerlo podría dañar la aguja.
6. Con cuidado, tire del conjunto de aguja y pistón hacia el
exterior del cuerpo de accionamiento neumático.
NOTAS:
• El conjunto de aguja y pistón no se puede desmontar.
• El control de carrera y las juntas tóricas del pistón son del
mismo tamaño.
7. Retire la junta de copa en U del interior del cuerpo hidráulico
solo si necesita sustituirse por otra.
8. Gire el tornillo de pulgar del cierre QR en sentido antihorario
soltar el cierre QR y proceda a retirarlo.
9. Retire las juntas tóricas dobles del interior del cuerpo hidráulico
(estas juntas tóricas suelen permanecer en el cuerpo hidráulico
una vez retirado).
10. Retire la toma de entrada de fluido y la toma de aire de la
boquilla.
11. Retire la tuerca de retención de la boquilla y luego retire la
boquilla y el casquillo.
Juntas tóricas
dobles
Toma de
entrada de
fluido
Anilla de retención
de pistón
Conjunto de aguja y
pistón
Junta tórica de
pistón
Sello de copa en U
Cuerpo cilíndrico
Accesorio
de aire de
boquilla
Cuerpo de fluido
Anillo de boquilla
Anillo de dispersión de
boquilla
Boquilla (En la imagen
boquilla en PEEK)
Tapón de aire
Tuerca de
tope del tapón
de aire
14
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Cambio de un componente de válvula
(Montaje y nuevo montaje completo)
(continuación)
PRECAUCIÓN
Las piezas de repuesto para válvulas de 0,01" y 0,03" no son
intercambiable:
• Utilice las piezas de repuesto correctas en función del tamaño
del válvula.
• No intente convertir una válvula de 0,01" a una válvula de
0,03", o viceversa.
Cambio de válvula
Vuelva a montar la válvula en orden inverso del desmontaje
(consulte “Desmontaje de válvula” en la página14). Realice los
pasos siguientes al volver a montar la válvula:
• Cambie los componentes dañados o desgastados.
• Cambie siempre el conjunto de aguja y pistón y la boquilla
al mismo tiempo si alguno de estos componentes presenta
desgaste o daños.
• Lubrique las juntas tóricas con la grasa de fluorocarbono
suministrada (P/N 7014917) solo si el fluido de montaje
dosificado es compatible.
• Si se va a volver a instalar la junta de copa en U, aplique
el lubricante suministrado y asegúrese de orientarla
correctamente.
• Asegúrese de que las tomas de entrada estén conectadas al
puerto de entrada correcto. Se incluyen símbolos de aire y
fluido en el cuerpo hidráulico. Consulte “Nuevo montaje de
partes húmedas” en la página12 para acceder a los pasos a
seguir para volver a montar las partes húmedas.
• Vuelva a calibrar el botón de control de carrera, si fuera
necesario.
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Orientación correcta de la junta de
copa en U
Ubicación de instalación correcta
para la toma de entrada de fluido
Ubicación de instalación correcta
para la toma de entrada de aire
Las marcas cero (0) y de referencia
alineadas, lo que indica que el
control de carrera se ha calibrado
correctamente
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
15
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Piezas de repuesto
PRECAUCIÓN
Las piezas de repuesto para válvulas de
0,01" y 0,03" no son intercambiable:
• Utilice las piezas de repuesto
correctas en función del tamaño
del válvula.
• No intente convertir una válvula
de 0,01" a una válvula de 0,03", o
viceversa.
O
Sello energizado mediante
resortesello
7362507 PTFE con carbono
(para adhesivos reactivos)
Toma de entrada de
7020671
fluido M5 con espiga
O
Conjunto de botón de
control de carrera
Anilla de retención de pistón
Juntas tóricas dobles
7361407 Vitón
7361408 EPR (negro)
7361409 Silicona (naranja)
Accesorio de entrada de
Kit de junta tórica de la
boquilla (paquete de 2)
Anillo de dispersión de
boquilla, acero inoxidable
®
(marrón)
Cuerpo de fluido
7361411
fluidos a 90°
7361987 Viton
7363361 EPDM
7363360 Silicona
7364531
7361990
7361983
Conjunto de aguja y pistón, 0,01"
(incluye resorte y anilla de retención)
7362307
Conjunto de aguja y pistón, 0,03"
(incluye resorte y anilla de retención)
7028737
Sello de copa en U
Cuerpo cilíndrico
7361398
Accesorio de entrada
de aire a 90°
7361984
Conjunto de boquilla y casquillo
acero inoxidable, 0,01"
7362306
Conjunto de boquilla y casquillo
PEEK, 0,03"
NOTA: En la imagen boquilla en acero
inoxidable.
7361986
Tuerca de tope del tapón de aire
de la boquilla
7361405
Cierre QR
(liberación
rápida)
16
Número de Referencias
# ParteDescripciónOrificio de la BoquillaPatrón de Pulverización
7364002781Mini-0,01" válvula de pulverización0,254 mm (0,01")Redondo
7362301781Mini-0,03" válvula de pulverización0,76 mm (0,03")Redondo
Piezas de repuesto y suministros adicionales
# ParteDescripción
7361985Kit de juntas (incluye junta de copa en U y todas las juntas tóricas de Vitón)
7362062Kit de casquillos (paquete de 2)
7360613Soportes de montaje
7014917Grasa de fluorocarbono (para lubricar las juntas tóricas; antes del uso,
garantizar la compatibilidad con el fluido dosificado)
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Válvula de pulverización de la serie 781Mini
Resolución de problemas
ProblemaCausa posibleAcción correctiva
Sin caudal de fluidoPresión de aire operativa de válvula
demasiado baja
Presión de aire en depósito
demasiado baja
Carrera de aguja ajustada en
posición cerrada (carrera 0)
Boquilla obstruidaLimpie la boquilla. Consulte
Suministros de aire de
accionamiento y de boquilla
invertidos
Válvula que no ofrece un cierre
limpio, por lo que provoca
acumulación de producto en la
boquilla
Sale fluido por la boquilla pero no
pulveriza
Goteo continuoAguja dañada, residuos en el
Fuga de líquido en orificio de
drenaje
Tamaño de depósitos no
homogéneo
Aguja no asentada correctamenteRetire la boquilla, limpie la boquilla
Presión de aire en la boquilla
demasiado baja
El paso de aire entre la boquilla y el
tapón de aire está atascado.
Viscosidad del fluido demasiado
elevada
asiento de la aguja o montaje
inadecuado de la válvula
Juntas tóricas desgastadasCambie las juntas tóricas dobles.
Fluctuaciones en la presión de aire
de accionamiento y/ o la presión
del depósito de fluido o presión de
aire de accionamiento en la válvula
inferior a 4,8 bar (70 psi)
Tiempo de apertura de válvula no
homogéneo
Aumente la presión de aire a 4,8 bar
(70 psi) como mínimo.
Aumente la presión de aire hacia el
depósito de fluidos.
Abra el ajuste de carrera. Si
se precisa ajustar, consúltese
“Calibración de carrera de válvula”
en la página10.
“Limpieza de las partes húmedas"
en la página11.
Compruebe las conexiones de
suministro de aire.
y la aguja y cambie las piezas
dañados o desgastadas.
Compruebe la presión de aire de la
boquilla.
Retire el tapón de aire y limpie el
tapón de aire y la boquilla.
Si la viscosidad del fluido es
demasiado elevada, no se
pulverizará. Compruebe la presión
de aire de la boquilla.
Cambie la aguja dañada. Al cambiar
una aguja, cambie también la
boquilla.
Consulte “Limpieza de las partes
húmedas” en la página11.
Asegúrese de que las presiones
de aire de la válvula y del depósito
de fluido sean constantes y de que
la presión de accionamiento de la
válvula sea de 4,8 bar (70 psi).
El tiempo de apertura de la válvula
debe ser constante. Asegúrese de
que el controlador de la válvula
produce una salida homogénea.
www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com;+34 963 132 243
Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
17
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE NORDSON EFD
Este producto Nordson EFD está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha
de compra que establece que está libre de defectos de fabricación o materiales (donde no
están incluidos los daños provocados por uso indebido, abrasión, corrosión, negligencia,
accidente, instalación defectuosa o por la dosificación de materiales incompatibles con
los equipos), siempre y cuando los equipos se instalen y manejen de conformidad con las
instrucciones y las recomendaciones del fabricante.
Nordson EFD procederá a reparar o a sustituir sin coste alguno cualquier componente
defectuoso, tras la devolución autorizada y abonada previamente de la pieza a nuestra
fábrica dentro del periodo de garantía. Las únicas excepciones son esos componentes
sujetos a un desgaste normal y que deben sustituirse de forma periódica, por ejemplo,
diafragmas de válvula, juntas, cabezas de válvula, agujas y boquillas, entre otros.
En ningún caso, la responsabilidad o la obligación de Nordson EFD en virtud de esta
garantía superará el precio de compra del equipo.
Antes de la puesta en servicio, el usuario deberá establecer la idoneidad de este producto
para el fin previsto y el usuario asume todos los riesgos y las responsabilidades que se
deriven de su uso. Nordson EFD no otorga garantía alguna de comerciabilidad o idoneidad
para un fin particular. Nordson EFD declina toda responsabilidad en caso de producirse
daños incidentales o consecuentes.
Esta garantía solo tendrá validez si se utiliza aire libre de aceites, limpio, seco y filtrado,
cuando proceda.
Para ventas y servicio Nordson EFD en más
de 40 países, llame a EFD o visite
www.nordsonefd.com/es.
Mexico / Puerto Rico
800-556-3484; espanol@nordsonefd.com