12.5 Zeit ............................................................................................................................................41
12.6 System .....................................................................................................................................41
> Diese Bedienungsanleitung durchlesen.
> Diese Bedienungsanleitung gut aufbewahren.
> Alle Warnungen beachten.
> Alle Anleitungen befolgen.
> Fernseher nicht in der Nähe von Wasser verwenden.
> Nur mit einem trockenen Lappen reinigen.
> Ventilationsönungen nicht abdecken. Gemäß Herstellerangaben installieren.
> Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen
> Netzkabel so verlegen, dass niemand darauf treten und das Kabel nicht geknickt werden
kann, insbesondere an den Steckern, an Verteilersteckdosen und an der Stelle, an der das
Kabel aus dem Gerät austritt.
> Nur vom Hersteller vorgegebenes Zubehör verwenden.
> Nur mit dem vom Hersteller empfohlenen oder den im Lieferumfang enthaltenen Wagen,
Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen verwenden. Bei der Verwendung eines
Wagens ist beim Umstellen des Wagens/Fernsehers Vorsicht geboten, da beide Teile
umkippen könnten.
> Fernseher während Gewittern oder längeren Zeiten des Nichtgebrauchs vom Netz
trennen.
> Wartungsarbeiten nur durch qualifiziertes Wartungspersonal. Wartung ist erforderlich,
wenn das Gerät beschädigt ist, u.a. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt
ist, Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät eingedrungen sind, das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war oder das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
fallengelassen wurde.
> WARNUNG: Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, muss der
Fernseher vor Regen und Feuchtigkeit geschützt werden.
> Das Gerät ist nicht spritz- oder tropfwasserdicht. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände wie Vasen auf das Gerät.
> Der Netzstecker oder der Gerätestecker müssen immer frei zugänglich sein.
> Gebrauch im Außenbereich: Dieser Fernseher ist nicht für den Außengebrauch geeignet.
Schützen Sie den Fernseher vor Regen, da anderenfalls die Gefahr von Feuer oder
Stromschlag besteht. Schützen Sie den Fernseher vor direkter Sonneneinstrahlung, da er
anderenfalls erhitzen und beschädigt werden könnte.
Sicherheit:
UM DIE GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN ZU
VERMEIDEN, RÜCKSEITIGE ABDECKUNG (ODER
RÜCKSEITE) NICHT ENTFERNEN. ES BEFINDEN
SICH KEINE VOM NUTZER ZU WARTENDEN
TEILE IM INNEREN. WARTUNG NUR DURCH
QUALIFIZIERTE FACHKRÄFTE.
Seite 7
Gefährliche Spannung: Der Blitz mit Pfeilspitze
innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks warnt den
Nutzer vor gefährlicher Spannung im Inneren des
Produkts, die stark genug ist, Stromschläge zu
verursachen.
Anleitung:
Das Ausrufezeichen innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks weist den Nutzer auf
wichtige Gebrauchs- und Wartungsanleitungen in
der Begleitliteratur des Produkts hin.
WARNUNG!
> Installieren Sie den Fernseher nicht in einer instabilen Position. Der Fernseher könnte
herunterfallen und dadurch schwerwiegende oder sogar tödliche Unfälle verursachen.
Viele Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können durch Implementierung folgender
Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden.
> Verwenden Sie nur vom Hersteller des Fernsehers empfohlene Schränke oder Sockel.
> Verwenden Sie nur Möbel, die dem Gewicht des Fernsehers standhalten können.
> Achten Sie darauf, dass keine Kanten des Fernsehers über das tragende Möbelstück
hervorragen.
> Stellen Sie den Fernseher nicht auf erhöhte Möbelstücke (z.B. Hängeschränke oder
Bücherregale), ohne sowohl das Möbelstück als auch den Fernseher mit einer
entsprechenden Halterung zu sichern.
> Stellen Sie den Fernseher nicht auf Stoe oder andere Materialien, die sich zwischen dem
Gerät und der tragenden Fläche befinden.
> Erklären Sie Kindern die Gefahren, die entstehen, wenn sie auf Möbelstücke klettern um
den Fernseher oder dessen Tasten zu erreichen.
> Falls Ihr alter Fernseher einbehalten oder transportiert wird, gelten die oben genannten
Informationen gleichermaßen.
2.1 Regulatorische Hinweise
Dieses Produkt ist qualitätsgeprü und mit der gesetzlichen Gewährleistungszeit von
24 Monaten ab Kaufdatum versehen. Bitte bewahren Sie den Rechnungsbeleg als
Kaufnachweis auf. Bei Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bitte an den
Händler des Produktes.
Seite 8
Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen.
Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Stand 8/18
Abschri und Vervielfältigung nur mit Genehmigung des Herausgebers. Änderungen und Irrtümer
vorbehalten. Abbildungen ähnlich.
TechniSat und Wegavision sind eingetragene Warenzeichen der
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Straße 3
D-54550 Daun/Eifel
www.technisat.de
NORDMENDE ist eine Marke der Technicolor oder verbundener Unternehmen, die unter Lizenz
der TechniSat Digital GmbH verwendet wird.
Weitere Infos zu Ihrem und weiteren Geräten finden Sie auf der Nordmende Hompage
www.nordmende-ce.de
Für Fragen und Informationen oder wenn es mit diesem Gerät zu einem Problem kommt, ist
unsere Technische Hotline:
Mo. - Fr. 8:00 - 20:00 unter Tel.:
06592/712 1500 erreichbar.
Für eine eventuell erforderliche Einsendung des Gerätes verwenden Sie bitte ausschließlich
folgende Anschri:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt
HDMI, das HDMI-Logo und High Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene
Marken von HDMI Licensing LLC.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Covered by one or more claims of the patents listed at patentlist.hevcadvance.com.
2.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Fernseher ist ausschließlich für den Empfang und die Wiedergabe von
Bild- und Tonsignalen über die angegebenen Quellen bestimmt. Er darf nicht in Räumen mit
hoher Lufeuchtigkeit (z.B. Bad oder Sauna) betrieben werden.
Seite 9
3 Gerät in Betrieb nehmen
1. Place the TV set on soft cloth or cushion with face down.Place the base in position as shown.
2. I
ver.
3. Place the TV upward.
3.1 Lieferumfang
1x Digitalfernseher
1x Fernbedienung
2x Batterien
2x Standfüße inklusive Befestigungsmaterial (stand screw/Standfußschrauben)
1x Kurzanleitung
3.2 Standfüße befestigen
1. Legen Sie den Fernseher mit der Vorderseite auf einen weichen Lappen oder eine
Polsterung. Positionieren Sie das Unterteil wie folgt.
2. Stecken Sie die Schrauben (mitgeliefert im Beutel stand screw/Standfußschrauben) in die
Schraublöcher und ziehen Sie diese mit einem Schraubenzieher fest. Die Standfüße sind
mit „L“ (linke Seite) und „R“ (rechte Seite) beschriet.
3. Stellen Sie den Fernseher wieder aufrecht hin.
Abbildung 1
Figure 1Figure 2Figure 3
Abbildung 2
FrontBack
Abbildung 3
24”: Insert 2 screws
2 Schrauben pro Seite
32”/43”: Insert 4 screws
Seite 10
Mounting on a wall
Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel.LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer.
Separate purchase(Wall Mounting Bracket)
Model
VESA(AxB)
200 x 200
Standard screw
M4
Number of screws
2
100 x 100
M4
2
Wall mount bracket
A
43”24”/32”
43”24”/32”
(*Not Provided)
(*Not Provided)
Figure 1Figure 2Figure 3
24”: Insert 2 screws32”/43”: Insert 4 screws
1. Place the TV set on soft cloth or cushion with face down.Place the base in position as shown.
2. I
ver.
3. Place the TV upward.
FrontBack
Separate purchase(Wall Mounting Bracket)
Model
VESA(AxB)
200 x 200
Standard screw
M4
Number of screws
2
100 x 100
M4
2
Wall mount bracket
43”24”/32”
43”24”/32”
(*Not Provided)
(*Not Provided)
ver.
3.3 Wandbefestigung
Befestigen Sie vorsichtig eine optionale Wandhalterung an der Rückseite des Geräts und
installieren Sie die Wandhalterung senkrecht zum Boden an einer robusten Wand. Falls Sie
den Fernseher an anderen Konstruktionen befestigen möchten, wenden Sie sich bitte an
eine qualifizierte Fachkra. Wir empfehlen, die Wandinstallation von einem professionellen
Installateur durchführen zu lassen.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Verwenden Sie nur Schrauben und Wandhalterungen, die den VESA-Normen
entsprechen. Die Standardabmessungen der Wandhalterungen finden Sie in der
nachfolgenden Tabelle.
B
3.4 Empfang und externe Geräte
Sie können unterschiedliche externe Geräte mit dem Fernseher verbinden und den
entsprechenden Eingangsmodus zur Auswahl des externen Geräts einschalten.
Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung Ihres externen Geräts näher über die
* Die Verbindung mit externen Geräten kann je nach Modell variieren.
> Schließen Sie externe Geräte unabhängig von der Reihenfolge der Empfangs-Anschlüsse
an den Fernseher an.
> Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des externen Geräts über dessen
Funktionsweise.
Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie den Fernseher mit dem externen Gerät
verbinden.
> Der Fernseher kann unterschiedliche Multimedia-Quellen abspielen, je nachdem welcher
Anschluss verbunden ist (DVD-Player, usw.) und welche Eingangsquelle aktiviert ist.
Seite 12
3.4.1 Antenne/Sat-Signal verbinden
> Verbinden Sie das Empfangskabel Ihres Digitalen Kabelanschlusses (DVB-C) oder den
Digitalen Antennenfernsehens (DVB-T2) mit der mit AERIAL/CABLE bezeichneten Buchse
am Digitalfernseher.
> Verbinden Sie das Empfangskabel Ihrer Digitalen Sat-Anlage (DVB-S/S2) mit der mit SAT 1
bezeichneten Buchse am Digitalfernseher.
3.5 Batterien einlegen
1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie auf das markierte Feld an der
Abdeckung drücken und die Abdeckung dann nach unten ziehen und anheben.
2. Legen Sie die Batterien gemäß den Markierungen (+) und (-) im Batteriefach ein.
3. Befestigen Sie wieder die Batteriefachabdeckung in umgekehrter Reihenfolge.
VORSICHT
> Verwenden Sie nur die vorgegebenen AAA-Batterien.
> Alte und neue Batterien nicht gemeinsam verwenden. Andernfalls könnten die Batterien
zerbrechen oder auslaufen, was wiederum Feuer oder Verletzungen verursachen kann.
> Legen Sie die Batterien gemäße den Markierungen (+) und (-) ein. Bei unsachgemäßer
Installation können Batterien auslaufen, was wiederum Feuer oder Verletzungen
verursachen kann.
> Entsorgen Sie Batterien gemäß örtlich geltenden Gesetzen und Vorschrien.
> Halten Sie die Batterien von Kindern oder Haustieren fern.
> Entnehmen Sie die Batterien, falls Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden
werden.
3.5.1 Fernbedienung verwenden
Richten Sie den Sender der Fernbedienung direkt auf die untere rechte Ecke des Fernsehers.
Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 10Meter mit einem Winkel von ca. 30 Grad.
Entfernen Sie Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Sender.
Seite 13
IR-Empfänger
P.MODE S.MODE FAV SLEEP
CH.LIST AUTO
ASPECT
FREEZE
1 2
3
4
5
6
7 8 9
0
-/--
P.MODES.MODEFAVSLEEP
CH.LISTAUTO
ASPECT
MENU
EXIT
FREEZE
1 2
3
4
5
6
7 8 9
0
-/--
IR Receiver
3030
P.MODES.MODE FAV SLEEP
FREEZE
ASPECT
CH.LISTAUTO
3
1 2
5
6
4
7 8 9
0
-/--
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
EPG
+
CH VOL
Audio
SUBTITLE
-+-
HOLD
SIZE
INDEX
REVEAL
TIMESHIFT
LIST
SUBPAGE
Falls Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden werden, entfernen Sie die
Batterien.
Falls die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert oder die Reichweite verringert
ist, ersetzen Sie beide Batterien durch neue.
4 Grundlegende Funktionen
4.1 Fernseher ein- und ausschalten
> Drücken Sie die Taste BETRIEB auf der Fernbedienung. Die LED leuchtet blau im Betrieb
und rot im Standby.
Sie können auch die Betriebstaste am unteren/seitlichen Bedienfeld verwenden.
Falls 15 Minuten lang kein Eingangssignal erfasst wird, schaltet sich der Fernseher
automatisch aus.
Nach dem erstmaligen Einschalten des Gerätes startet der Erstinrichtungs-Assistent.
Beachten Sie hierzu bitte den Punkt „5 Ersteinrichtungs-Assistent“ auf Seite 18.
Seite 14
4.2 Lautstärke einstellen
+
SOURCE
TEXT
EPG
HOLD
INDEX
SUBPAGE
SIZE
-
+
-
DISPLAY
CHVOL
Audio
SUBTITLE
REVEAL
TIMESHIFT
LIST
Press to enter or exit standby mode.
Press to turn on or off the audio sound.
Press to change the audio mode.
Press to select the picture mode.
Press to display the Channel List.
Press to adjust automatically in VGA mode.
Press to change the channel of the TV.
Press this button before entering a programme greater than 09.
Press to return to the channel last viewed.
P.MODES.MODEFAVSLEEP
CH.LISTAUTO
ASPECT
MENU
EXIT
FREEZE
1 2
3
4
5
6
7 8 9
0
-/--
> Drücken Sie die Taste VOL+ auf der Fernbedienung oder am Gerät, um die Lautstärke
zu erhöhen. Um die Lautstärke zu verringern, drücken Sie die Taste VOL-. Mit der Taste
STUMM können Sie den Ton stummschalten, bis die Taste erneut gedrückt wird oder die
Lautstärke geregelt wird.
SOURCE
+
CHVOL
-
INDEX
TIMESHIFT
DISPLAY
TEXT
EPG
+
Audio
SUBTITLE
-
HOLD
SIZE
REVEAL
LIST
SUBPAGE
4.3 Programm wählen
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, ein Programm zu wählen.
> Drücken Sie die Taste OK oder CH.LIST, um die Favoritenliste oder die Gesamtliste
aufzurufen. Hier können Sie nun mit den Tasten ▼/▲ ein Programm wählen und mit OK
wiedergeben.
> Drücken Sie die Taste CH+ oder CH- auf der Fernbedienung oder am Gerät, um durch die
Programme zu schalten. Mit der Taste
4.4 Quellen wählen
> Drücken Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, um die Quellenwahl aufzurufen.
Hier können Sie nun mit den Tasten ◄/► und OK eine Quelle auswählen und zu dieser
umschalten. Sie haben die Wahl zwischen DTV (DVB-C, DVB-T/T2), DVB-S (DVB-S/DVB-S2),
HDMI 1-3 und AV (Analoger Audio/Video Eingang).
> Alternativ drücken Sie die Taste MENU und wählen im Menü > Signalquellen.
gelangen Sie zum zuletzt gesehenen Programm.
Seite 15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.