Nordlux 2070052701, 2070082700, 2070092701, 2070102700, 2170182701 Installation Instructions

...
Page 1
a
b
1
Download
FR: Téléchargez l’application Nordlux depuis l’App Store ou Google Play. EN: Download the Nordlux Smart Light app from the App Store or Google Play. DE: Laden Sie die Nordlux-App aus dem App Store oder von Google Play herunter. NL: Download de Nordlux App in de App Store of Google Play. DA: Download Nordlux-appen fra App Store eller Google Play. SV: Ladda ner Nordlux-appen från App Store eller Google Play. FI: Lataa Nordlux-sovellus App Storesta tai Google Playsta. NO: Last ned Nordlux-appen fra App Store eller Google Play.
PL: Pobierz aplikację Nordlux z App Store lub Google Play.
ES: Descargue la aplicación de Nordlux en App Store o Google Play. PT: Transfira a aplicação Nordlux na App Store ou Google Play.
2
FR: Ouvrez l’application Nordlux et connectez l’ampoule Nordlux Smart Bulb via « + » dans l’application. EN: Open Nordlux Smart Light App and connect the Nordlux Smart bulb via “+” in the App. DE: Öffnen Sie die Nordlux App und verbinden Sie das Nordlux Smart-Leuchtmittel über „+“ in der App. NL: Open de Nordlux App en sluit de Nordlux Smart-lamp aan via “+” in de App. DA: Åbn Nordlux-appen og tilslut Nordlux Smart-pæren via “+” i appen. SV: Öppna Nordlux-appen och anslut Nordlux Smart-glödlampan via ”+” i appen. FI: Avaa Nordlux-sovellus ja liitä Nordlux Smart -lamppu sovelluksen +-painikkeella. NO: Åpne Nordlux-appen og koble til Nordlux Smart-pæren via «+» i appen.
PL: Otwórz aplikację Nordlux i dodaj żarówkę Nordlux Smart za pomocą
przycisku „+” w aplikacji. ES: Abra la aplicación de Nordlux y conecte la Nordlux Smart Bulb tocando en el botón «+» de la aplicación. PT: Abra a aplicação Nordlux e ligue a lâmpada Nordlux Smart via “+” na aplicação.
ONOFF
3
FR: Vérifiez l’état de fonctionnement de l’ampoule à l’aide de l’application. EN: Control and query the working status of the bulb by the App. DE: Steuern und erfragen Sie den Betriebsstatus des Leuchtmittels über die App. NL: Zoek en controleer de werkstatus van de lamp via de App. DA: Kontroller og anmod om pærens arbejdsstatus ved hjælp af appen. SV: Styr och kolla glödlampans arbetsstatus med appen. FI: Hallitse ja kysy lampun toimintatilaa sovelluksella. NO: Kontroller og spør om arbeidsstatusen til pæren med appen. PL: Żarówką steruje się za pomocą aplikacji, która umożliwia także kontrolę jej stanu. ES: Controle y consulte el estado de funcionamiento de la bombilla desde la aplicación. PT: Controle e consulte o estado de funcionamento da lâmpada através da aplicação.
Déclaration de conformité UE simplifiée
FR
Par la présente, Nordlux déclare que le produit d’éclairage Nordlux Smart de type équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://nordlux.link/Smart-doc
Déclaration de conformité simplifiée pour le Royaume-Uni
Par la présente, Nordlux déclare que le produit d’éclairage Nordlux Smart de type équipement radio est conforme à la réglementation britannique RED Regulations 2017 NO.1206. Le texte intégral de la déclaration de conformité pour le Royaume-Uni est disponible à l’adresse internet suivante : https://nordlux.link/Smart-doc
Directive ERP
Par la présente, Nordlux déclare que le produit d’éclairage Nordlux Smart de type équipement radio est conforme aux exigences en matière d’écoconception applicable aux produits liés à l’énergie de la directive 2009/125/CE.
Consignes de sécurité :
NE PAS UTILISER AVEC DES GRADATEURS MURAUX STANDARD. Dimmable uniquement via le système Nordlux Smart. Cette ampoule ne fonctionnera pas correctement si elle est connectée à un gradateur standard ou à d’autres commandes de gradation .
Réinitialisez votre appareil
Activer l’interrupteur principal 3 fois (intervalle de 2 s)
Spécifications des produits intelligents
Bande de fréquences : 2 400-2 483,5 MHz Entrée :220-240 V~50/60 Hz Puissance radiofréquence maximale transmise < 10 dBm Alimentation mode veille en réseau : 0,50 W Extension du réseau de dispositifs : jusqu’à 50 pcs de source lumineuse
Simplified EU declaration of conformity
EN
Hereby, Nordlux declares that the radio equipment type Nordlux Smart light product is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: https://nordlux.link/Smart-doc
Simplified UK declaration of conformity
Hereby, Nordlux declares that the radio equipment type Nordlux Smart light product is in compliance with UK RED Regulations 2017 NO.1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: https://nordlux.link/Smart-doc
ERP directive
Hereby, Nordlux declares that the radio equipment type Nordlux Smart light product is in compliance with ecodesign requirements for energy-related products Directive 2009/125/EC.
Safety information:
DO NOT USE WITH STANDARD DIMMERS. Only controllable by Nordlux Smart Light app. This bulb will not operate properly when connected to a standard dimmer or dimming control.
Reset your device
Toggle the main switch 3 times(interval 2s)
Smart product specifications
Frequency band: 2400-2483.5MHz Input: 220-240V~50/60HZ Maximum transmitted radio-frequency power <10dBm Networked standby power: 0.50W Expand network of devices: up to 50 pcs light source
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
DE
Hiermit erklärt Nordlux, dass der Funkgerätetyp Nordlux Smart Light der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: https://nordlux.link/Smart-doc
Vereinfachte UK-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Nordlux, dass der Funkgerätetyp Nordlux Smart Light den UK RED Regulations 2017 NO.1206 entspricht. Der vollständige Text der UK-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: https://nordlux.link/Smart-doc
ERP-Richtlinie
Hiermit erklärt Nordlux, dass der Funkgerätetyp Nordlux Smart Light die Ökodesign-Anforderungen für energieverbrauchsrelevante Produkte der Richtlinie 2009/125/EG erfüllt.
Sicherheitsinformationen :
NICHT MIT STANDARDWAND-DIMMERN VERWENDEN. Nur über das Nordlux Smart System dimmbar . Diese Leuchte funktioniert nicht richtig, wenn sie an einen Standarddimmer oder eine andere Dimmsteuerung angeschlossen ist .
Gerät zurücksetzen
Schalten Sie den Hauptschalter 3 Mal hin und her (Intervall 2s)
Intelligente Produktspezifikationen
Frequenzband: 2400–2483,5 MHz Eingang: 220–240 V~50/60 Hz Maximal übertragene Hochfrequenzleistung <10 dBm Vernetzte Standby-Leistung: 0,50 W Erweiterung des Netzwerks an Geräten: bis zu 50 Lichtquellen
Vereenvoudigde EU-verklaring van
NL
overeenstemming
Hierbij verklaart Nordlux dat het Nordlux Smart Light-product van het type radioapparatuur in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: https://nordlux.link/Smart-doc
Vereenvoudigde Britse Verklaring van overeenstemming
Hierbij verklaart Nordlux dat het Nordlux Smart Light-product van het type radioapparatuur voldoet aan de Britse RED-regelgeving 2017 Nr. 1206. De volledige tekst van de Britse Verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: https://nordlux.link/Smart-doc
ErP-richtlijn
Hierbij verklaart Nordlux dat het Nordlux Smart Light-product van het type radioapparatuur voldoet aan de eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten van Richtlijn 2009/125/EG.
Veiligheidsinformatie :
NIET GEBRUIKEN MET WANDDIMMERS VAN STANDAARDTYPE. Alleen dimbaar via het Nordlux Smart -systeem . Deze lamp werkt niet goed wanneer hij is aangesloten op een standaarddimmer of andere dimregelaars.
Uw apparaat resetten
Schakel de hoofdschakelaar 3 keer in (interval 2 s)
Smart-productspecificaties
Frequentieband: 2400-2483,5 MHz Ingang: 220-240 V~50/60 Hz Maximaal uitgezonden radiofrequentievermogen <10 dBm Netwerkvermogen stand-by: 0,50 W Breid het netwerk van apparaten uit: max. 50 lichtbronnen
Forenklet overensstemmelseserklæring (EU)
DA
Nordlux erklærer hermed, at dette Nordlux Smart belysningsprodukt af radioudstyrstypen er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: https://nordlux.link/Smart-doc
Forenklet overensstemmelseserklæring (UK)
Nordlux erklærer hermed, at dette Nordlux Smart belysningsprodukt af radioudstyrstypen er i overensstemmelse med UK RED Regulations 2017 NO.1206. Den fulde tekst af den britiske overensstemmelseserklæring er tilgængelig på følgende
Page 2
internetadresse: https://nordlux.link/Smart-doc
ERP-direktiv
Hermed erklærer Nordlux, at dette Nordlux Smart belysningsprodukt af radioudstyrstypen er i overensstemmelse med krav til miljøvenligt design for energirelaterede produkter, Direktiv 2009/125/EF.
Sikkerhedsinformation:
MÅ IKKE BRUGES MED STANDARD-LYSDÆMPERE PÅ STIKKONTAKTEN. Kan kun dæmpes via Nordlux Smart-systemet . Denne pære fungerer ikke korrekt, når den tilsluttes en standard-lysdæmper eller andre lysdæmpere.
Nulstil din enhed
Tænd og sluk på hovedafbryderen 3 gange (med 2 sekunders mellemrum)
Specifikationer for smart-produktet
Frekvensbånd: 2400-2483,5MHz Input: 220-240V~50/60Hz Maksimal transmitteret radiofrekvent effekt <10dBm Standbystrøm i netværkstilstand: 0,50W Udvid netværk af enheder: op til 50 lyskilder
Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse
SV
Härmed intygar Nordlux att radioutrustningen av typen Nordlux Smart light-produkt överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress:https://nordlux.link/Smart-doc
Förenklad brittisk försäkran om överensstämmelse
Härmed förklarar Nordlux att radioutrustningen av typen Nordlux Smart light-produkt överensstämmer med den brittiska RED Regulations 2017 nr 1206. Den fullständiga texten till den brittiska försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: https://nordlux.link/Smart-doc
ERP-direktivet
Härmed intygar Nordlux att radioutrustningen av typen Nordlux Smart light-produkt överensstämmer med ekodesignkraven för energirelaterade produkter i direktiv 2009/125/EG.
Säkerhetsinformation:
ANVÄND INTE MED STANDARDVÄGGDIMMER. Endast dimbara via Nordlux Smart-system. Denna glödlampa fungerar inte korrekt när den är ansluten till en standarddimmer eller andra dimningskontroller.
Återställ din enhet
Växla huvudströmbrytaren 3 gånger (intervall 2 s)
Specifikationer för Smart-produkter
Frekvensband: 2 400–2 483,5 MHz Ingång: 220–240 V~50/60 Hz Maximal överförd radiofrekvensstyrka: <10 dBm Nätverksansluten förbrukning i viloläge: 0,50 W Utöka enhetsnätverk: upp till 50 st. ljuskällor
Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmu-
FI
kaisuusvakuutus
Nordlux vakuuttaa täten, että Nordlux Smart light
-radiolaitetyyppi on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on saatavilla kokonaisuudessaan seuraavasta Internet-osoitteesta: https://nordlux.link/Smart-doc
Yksinkertaistettu Yhdistyneen kuningaskunnan vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nordlux vakuuttaa täten, että Nordlux Smart light
-radiolaitetyyppi on UK RED-säännösten 2017 NO.1206 mukainen. Yhdistyneen kuningaskunnan vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on saatavilla kokonaisuudessaan seuraavasta Internet-osoitteesta: https://nordlux.link/Smart-doc
ERP-direktiivi
Nordlux vakuuttaa täten, että Nordlux Smart light
-radiolaitetyyppi on energiaan liittyvien tuotteiden ekologisen suunnittelun direktiivin 2009/125/EY vaatimusten mukainen.
Turvallisuustiedot :
ÄLÄ KÄYTÄ TAVALLISTEN SEINÄHIMMENTIMIEN KANSSA. Himmennettävissä vain Nordlux Smart
-järjestelmän kautta. Tämä lamppu ei toimi kunnolla, jos se kytketään tavalliseen himmentimeen tai muuhun himmennyssäätimeen .
Laitteen nollaaminen
Käännä pääkytkintä kolme kertaa (2 sekunnin välein)
Älytuotteen tekniset tiedot
Taajuusalue: 2 400–2 483,5 MHz Syöttö: 220–240 V ~ 50/60 Hz Suurin lähetettävä radiotaajuusteho <10 dBm Valmiustilavirta verkossa: 0,50 W Laajenna laiteverkkoa: jopa 50 valonlähdettä
Forenklet EU-samsvarserklæring
NO
Nordlux erklærer herved at radioutstyrstypen Nordlux Smart Light-produktet er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://nordlux.link/Smart-doc
Forenklet britisk samsvarserklæring
Herved erklærer Nordlux at radioutstyrstypen Nordlux Smart Light-produktet er i samsvar med UK RED Regulations 2017 NO.1206. Den fullstendige teksten til den britiske samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://nordlux.link/Smart-doc
ERP-direktiv
Herved erklærer Nordlux at radioutstyrstypen Nordlux Smart Light-produkt er i samsvar med økodesignkrav for energirelaterte produkter direktiv 2009/125/EF.
Sikkerhetsinformasjon :
MÅ IKKE BRUKES MED STANDARD VEGGDIMMERE. Kan kun dimmes via Nordlux Smart-systemet. Denne pæren vil ikke fungere ordentlig når den er koblet til en standard dimmer eller andre dimmekontroller .
Tilbakestill enheten
Vipp hovedbryteren 3 ganger (intervall 2 s)
Spesifikasjoner for smartproduktet
Frekvensbånd: 2400–2483,5 MHz Inngang: 220–240 V~50/60 Hz Maksimal overført radiofrekvenseffekt < 10 dBm Nettverkstilkoblet standby-strøm: 0,50 W Utvid nettverket av enheter: opptil 50 lyskilder
Uproszczona deklaracja zgodności UE
PL
Firma Nordlux oświadcza niniejszym, że wykorzystujący promieniowanie radiowe produkt Nordlux Smart Light jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem
https://nordlux.link/Smart-doc.
Uproszczona deklaracja zgodności dla Wielkiej
Brytanii
Niniejszym firm Nordlux oświadcza, że wykorzystujący
promieniowanie radiowe produkt Nordlux Smart Light jest zgodny z brytyjskimi przepisami RED 2017 nr 1206.
Pełny tekst brytyjskiej deklaracji zgodności jest dostępny
pod adresem https://nordlux.link/Smart-doc.
Dyrektywa ErP
Niniejszym firma Nordlux oświadcza, że wykorzystujący
promieniowanie radiowe produkt Nordlux Smart Light jest zgodny z wymogami Dyrektywy 2009/125/WE
ustanawiającą ogólne zasady ustalania wymogów dotyczących ekoprojektu dla produktów związanych z energią.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
NIE UŻYWAĆ ZE STANDARDOWYMIŚCIEMNIACZAMI ŚCIENNYMI! Przyciemniać wyłącznie za pomocą systemu Nordlux Smart. Żarówka nie będzie działać prawidłowo po podłączeniu do standardowego ściemniacza ani innych regulatorów natężenia światła.
Reset urządzenia
Trzykrotnie przełączyć główny wyłącznik (w dwusekundowych odstępach).
Specyfikacje produktu Smart
Pasmo częstotliwości: 2400-2483,5 MHz Wejście: 220-240 V~50/60 Hz Maksymalna transmitowana moc częstotliwości radiowej
<10 dBm Zasilanie w trybie czuwania: 0,50 W
Rozszerzenie sieci urządzeń: do 50 źródeł światła
Declaración de conformidad para la UE
ES
simplificada
Por la presente, Nordlux declara que el equipo de radio Nordlux Smart Light cumple con la directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración de
conformidad para la UE está disponible en la siguiente
dirección de Internet: https://nordlux.link/Smart-doc
Declaración de conformidad para el Reino Unido simplificada
Por la presente, Nordlux declara que el equipo de radio Nordlux Smart Light cumple con las normas RED del Reino Unido 2017 NO.1206. El texto completo de
la declaración de conformidad para el Reino Unido está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://nordlux.link/Smart-doc
Directiva ERP
Por la presente, Nordlux declara que el equipo de radio Nordlux Smart Light cumple con los requisitos de
diseño ecológico para productos relacionados con la
energía de la directiva 2009/125/CE.
Información de seguridad :
NO UTILICE EL DISPOSITIVO CON ATENUADORES DE PARED COMUNES. Solo regulable a través del sistema Nordlux Smart. Esta bombilla no funcionará correctamente si se conecta a un atenuador común o
a otros dispositivos de regulación de intensidad.
Restablecimiento del dispositivo
Encienda y apague el interruptor principal tres veces (en intervalos de dos segundos)
Especificaciones del producto Smart
Banda de frecuencia: 2400-2483,5 MHz Entrada: 220-240 V ~ 50/60 Hz Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida <10 dBm Consumo de reserva en red: 0,50 W Ampliar la red de dispositivos: hasta 50 luminarias
Declaração de conformidade simplificada da UE
PT
A Nordlux declara que o produto de equipamento de rádio Nordlux Smart light está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: https://nordlux.link/Smart-doc
Declaração de conformidade simplificada do Reino Unido
Pelo presente, a Nordlux declara que o produto de equipamento de rádio Nordlux Smart light está em conformidade com os Regulamentos RED 2017 N.º 1206 do Reino Unido. O texto completo da declaração de conformidade do Reino Unido está disponível no seguinte endereço de Internet: https://nordlux.link/Smart-doc
Diretiva ERP
Pelo presente, a Nordlux declara que o produto de equipamento de rádio Nordlux Smart ligh está em
conformidade com os requisitos de design ecológico para
produtos relacionados com a energia, Diretiva 2009/125/CE.
Informações de segurança :
NÃO USE COM DIMMERS DE PAREDE PADRÃO. Dimerizável apenas através do sistema Nordlux Smart . Esta lâmpada não funcionará corretamente quando ligada a um dimmer padrão ou outros controlos de dimerização.
Redefinir o seu dispositivo
Alterne o interruptor principal 3 vezes (intervalo de 2 s)
IItem N°: 2070052701 | 2070082700 | 2070092701 | 2070102700 | 2170182701 |2170192701 | 2170201401 | 2070021401 | 2070011401 | 2170052700 | 2170062701 |2170102747 | 2170112747 | 2170132747 | 2170122747 | 2270072701 | 2270092701 |2170142701 | 2170171401 | 2270022701 | 2270012700 | 2270052701 | 2270002700 |
Especificações de produtos Smart
Faixa de frequência: 2400-2483.5 MHz Entrada: 220-240V~50/60Hz Potência máxima de radiofrequência transmitida <10 dBm Energia em espera em rede: 0,50 W Expandir rede de dispositivos: até 50 unidades de fonte de luz
FR: Les déchets d’équipements électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez procéder au recyclage là où des installations existent. Consultez votre autorité locale ou votre magasin local pour obtenir des conseils sur
le recyclage. EN: Waste electrical and electronic equipment should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or local store for recycling advice. DE: Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte nutzen Sie vorhandene Recyclingeinrichtungen. Lassen Sie sich von Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem örtlichen Geschäft hinsichtlich der Recyclingmöglichkeiten beraten. NL: Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur mag niet met het huisvuil worden weggegooid. Gelieve te recyclen indien de nodige faciliteiten voorhanden zijn. Neem contact op met uw gemeentebestuur of plaatselijke winkel voor advies over recycling. DA: Elektrisk og elektronisk affald bør ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Indlever venligst til passende genbrugsfaciliteter. Kontakt din lokale myndighed eller lokale butik for at få råd om genbrug. SV: Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning ska inte kastas i hushållsavfallet. Lämna det istället på en återvinningscentral. Kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala butik för information om återvinning. FI: Sähkö- ja elektroniikkaromua ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kierrätä asianmukaisissa laitoksissa. Pyydä kierrätysohjeet paikalliselta viranomaiselta tai myyjäliikkeeltä. NO: Elektrisk og elektronisk avfall skal ikke kastes sammen med husholdningsavfallet. Avfallet bør gjenvinnes der det finnes anlegg for dette. De lokale myndighetene eller den lokale butikken din kan gi råd om gjenvinning.
PL: Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Sprzęt należy zdać do odpowiedniego punktu recyklingu. Poradę dotyczącą zdawania sprzętu do recyklingu można uzyskać u miejscowych władz lub sklepie, w którym
dokonano zakupu.
ES: No deseche los equipos eléctricos y electrónicos
obsoletos con la basura doméstica. Recíclelos si hay plantas adecuadas. Consulte a su organismo o tienda local para recibir consejos de reciclaje.
PT: Os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
não devem ser descartados com o lixo doméstico. Por favor, recicle onde existem instalações. Consulte a sua Autoridade Local ou loja local para obter conselhos sobre reciclagem.
http://www.nordlux.com/smart
2170072701 | 2170092701 | 2270042201
Loading...