
a
b
1
Download
FR: Téléchargez l’application
Nordlux depuis l’App Store ou
Google Play.
EN: Download the Nordlux Smart
Light app from the App Store or
Google Play.
DE: Laden Sie die Nordlux-App aus
dem App Store oder von Google
Play herunter.
NL: Download de Nordlux App in de
App Store of Google Play.
DA: Download Nordlux-appen fra
App Store eller Google Play.
SV: Ladda ner Nordlux-appen från
App Store eller Google Play.
FI: Lataa Nordlux-sovellus App
Storesta tai Google Playsta.
NO: Last ned Nordlux-appen fra App
Store eller Google Play.
PL: Pobierz aplikację Nordlux z App
Store lub Google Play.
ES: Descargue la aplicación de
Nordlux en App Store o Google
Play.
PT: Transfira a aplicação Nordlux na
App Store ou Google Play.
2
FR: Ouvrez l’application Nordlux et
connectez l’ampoule Nordlux Smart
Bulb via « + » dans l’application.
EN: Open Nordlux Smart Light App
and connect the Nordlux Smart bulb
via “+” in the App.
DE: Öffnen Sie die Nordlux App und
verbinden Sie das Nordlux
Smart-Leuchtmittel über „+“ in der
App.
NL: Open de Nordlux App en sluit de
Nordlux Smart-lamp aan via “+” in
de App.
DA: Åbn Nordlux-appen og tilslut
Nordlux Smart-pæren via “+” i
appen.
SV: Öppna Nordlux-appen och anslut
Nordlux Smart-glödlampan via ”+” i
appen.
FI: Avaa Nordlux-sovellus ja liitä
Nordlux Smart -lamppu sovelluksen
+-painikkeella.
NO: Åpne Nordlux-appen og koble til
Nordlux Smart-pæren via «+» i
appen.
PL: Otwórz aplikację Nordlux i dodaj
żarówkę Nordlux Smart za pomocą
przycisku „+” w aplikacji.
ES: Abra la aplicación de Nordlux y
conecte la Nordlux Smart Bulb
tocando en el botón «+» de la
aplicación.
PT: Abra a aplicação Nordlux e ligue
a lâmpada Nordlux Smart via “+” na
aplicação.
ONOFF
3
FR: Vérifiez l’état de fonctionnement
de l’ampoule à l’aide de l’application.
EN: Control and query the working
status of the bulb by the App.
DE: Steuern und erfragen Sie den
Betriebsstatus des Leuchtmittels
über die App.
NL: Zoek en controleer de werkstatus
van de lamp via de App.
DA: Kontroller og anmod om pærens
arbejdsstatus ved hjælp af appen.
SV: Styr och kolla glödlampans
arbetsstatus med appen.
FI: Hallitse ja kysy lampun
toimintatilaa sovelluksella.
NO: Kontroller og spør om
arbeidsstatusen til pæren med
appen.
PL: Żarówką steruje się za pomocą
aplikacji, która umożliwia także
kontrolę jej stanu.
ES: Controle y consulte el estado de
funcionamiento de la bombilla desde
la aplicación.
PT: Controle e consulte o estado de
funcionamento da lâmpada através
da aplicação.
Déclaration de conformité UE simplifiée
FR
Par la présente, Nordlux déclare que le produit
d’éclairage Nordlux Smart de type équipement radio est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de
la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse
Internet suivante : https://nordlux.link/Smart-doc
Déclaration de conformité simplifiée pour le
Royaume-Uni
Par la présente, Nordlux déclare que le produit
d’éclairage Nordlux Smart de type équipement radio est
conforme à la réglementation britannique RED
Regulations 2017 NO.1206. Le texte intégral de la
déclaration de conformité pour le Royaume-Uni est
disponible à l’adresse internet suivante :
https://nordlux.link/Smart-doc
Directive ERP
Par la présente, Nordlux déclare que le produit
d’éclairage Nordlux Smart de type équipement radio est
conforme aux exigences en matière d’écoconception
applicable aux produits liés à l’énergie de la directive
2009/125/CE.
Consignes de sécurité :
NE PAS UTILISER AVEC DES GRADATEURS MURAUX
STANDARD. Dimmable uniquement via le système
Nordlux Smart. Cette ampoule ne fonctionnera pas
correctement si elle est connectée à un gradateur
standard ou à d’autres commandes de gradation .
Réinitialisez votre appareil
Activer l’interrupteur principal 3 fois (intervalle de 2 s)
Spécifications des produits intelligents
Bande de fréquences : 2 400-2 483,5 MHz
Entrée :220-240 V~50/60 Hz
Puissance radiofréquence maximale transmise < 10 dBm
Alimentation mode veille en réseau : 0,50 W
Extension du réseau de dispositifs : jusqu’à 50 pcs de
source lumineuse
Simplified EU declaration of conformity
EN
Hereby, Nordlux declares that the radio equipment
type Nordlux Smart light product is in compliance with
Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following Internet address:
https://nordlux.link/Smart-doc
Simplified UK declaration of conformity
Hereby, Nordlux declares that the radio equipment type
Nordlux Smart light product is in compliance with UK RED
Regulations 2017 NO.1206.
The full text of the UK declaration of conformity is
available at the following internet address:
https://nordlux.link/Smart-doc
ERP directive
Hereby, Nordlux declares that the radio equipment type
Nordlux Smart light product is in compliance with
ecodesign requirements for energy-related products
Directive 2009/125/EC.
Safety information:
DO NOT USE WITH STANDARD DIMMERS. Only
controllable by Nordlux Smart Light app. This bulb will not
operate properly when connected to a standard dimmer
or dimming control.
Reset your device
Toggle the main switch 3 times(interval 2s)
Smart product specifications
Frequency band: 2400-2483.5MHz
Input: 220-240V~50/60HZ
Maximum transmitted radio-frequency power <10dBm
Networked standby power: 0.50W
Expand network of devices: up to 50 pcs light source
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
DE
Hiermit erklärt Nordlux, dass der Funkgerätetyp
Nordlux Smart Light der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter folgender Internetadresse verfügbar:
https://nordlux.link/Smart-doc
Vereinfachte UK-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Nordlux, dass der Funkgerätetyp Nordlux
Smart Light den UK RED Regulations 2017 NO.1206
entspricht. Der vollständige Text der
UK-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse verfügbar: https://nordlux.link/Smart-doc
ERP-Richtlinie
Hiermit erklärt Nordlux, dass der Funkgerätetyp Nordlux
Smart Light die Ökodesign-Anforderungen für
energieverbrauchsrelevante Produkte der Richtlinie
2009/125/EG erfüllt.
Sicherheitsinformationen :
NICHT MIT STANDARDWAND-DIMMERN
VERWENDEN. Nur über das Nordlux Smart System
dimmbar . Diese Leuchte funktioniert nicht richtig, wenn
sie an einen Standarddimmer oder eine andere
Dimmsteuerung angeschlossen ist .
Gerät zurücksetzen
Schalten Sie den Hauptschalter 3 Mal hin und her
(Intervall 2s)
Intelligente Produktspezifikationen
Frequenzband: 2400–2483,5 MHz
Eingang: 220–240 V~50/60 Hz
Maximal übertragene Hochfrequenzleistung <10 dBm
Vernetzte Standby-Leistung: 0,50 W
Erweiterung des Netzwerks an Geräten: bis zu 50
Lichtquellen
Vereenvoudigde EU-verklaring van
NL
overeenstemming
Hierbij verklaart Nordlux dat het Nordlux Smart
Light-product van het type radioapparatuur in
overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De
volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is beschikbaar op het volgende
internetadres: https://nordlux.link/Smart-doc
Vereenvoudigde Britse Verklaring van
overeenstemming
Hierbij verklaart Nordlux dat het Nordlux Smart
Light-product van het type radioapparatuur voldoet aan de
Britse RED-regelgeving 2017 Nr. 1206. De volledige tekst
van de Britse Verklaring van overeenstemming is
beschikbaar op het volgende internetadres:
https://nordlux.link/Smart-doc
ErP-richtlijn
Hierbij verklaart Nordlux dat het Nordlux Smart
Light-product van het type radioapparatuur voldoet aan de
eisen inzake ecologisch ontwerp voor
energiegerelateerde producten van Richtlijn
2009/125/EG.
Veiligheidsinformatie :
NIET GEBRUIKEN MET WANDDIMMERS VAN
STANDAARDTYPE. Alleen dimbaar via het Nordlux
Smart -systeem . Deze lamp werkt niet goed wanneer hij
is aangesloten op een standaarddimmer of andere
dimregelaars.
Uw apparaat resetten
Schakel de hoofdschakelaar 3 keer in (interval 2 s)
Smart-productspecificaties
Frequentieband: 2400-2483,5 MHz
Ingang: 220-240 V~50/60 Hz
Maximaal uitgezonden radiofrequentievermogen <10 dBm
Netwerkvermogen stand-by: 0,50 W
Breid het netwerk van apparaten uit: max. 50 lichtbronnen
Forenklet overensstemmelseserklæring (EU)
DA
Nordlux erklærer hermed, at dette Nordlux Smart
belysningsprodukt af radioudstyrstypen er i
overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. Den fulde
tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig
på følgende internetadresse:
https://nordlux.link/Smart-doc
Forenklet overensstemmelseserklæring (UK)
Nordlux erklærer hermed, at dette Nordlux Smart
belysningsprodukt af radioudstyrstypen er i
overensstemmelse med UK RED Regulations 2017
NO.1206. Den fulde tekst af den britiske
overensstemmelseserklæring er tilgængelig på følgende

internetadresse: https://nordlux.link/Smart-doc
ERP-direktiv
Hermed erklærer Nordlux, at dette Nordlux Smart
belysningsprodukt af radioudstyrstypen er i
overensstemmelse med krav til miljøvenligt design for
energirelaterede produkter, Direktiv 2009/125/EF.
Sikkerhedsinformation:
MÅ IKKE BRUGES MED STANDARD-LYSDÆMPERE
PÅ STIKKONTAKTEN. Kan kun dæmpes via Nordlux
Smart-systemet . Denne pære fungerer ikke korrekt, når
den tilsluttes en standard-lysdæmper eller andre
lysdæmpere.
Nulstil din enhed
Tænd og sluk på hovedafbryderen 3 gange (med 2
sekunders mellemrum)
Specifikationer for smart-produktet
Frekvensbånd: 2400-2483,5MHz
Input: 220-240V~50/60Hz
Maksimal transmitteret radiofrekvent effekt <10dBm
Standbystrøm i netværkstilstand: 0,50W
Udvid netværk af enheder: op til 50 lyskilder
Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse
SV
Härmed intygar Nordlux att radioutrustningen av
typen Nordlux Smart light-produkt överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till
EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande
internetadress:https://nordlux.link/Smart-doc
Förenklad brittisk försäkran om överensstämmelse
Härmed förklarar Nordlux att radioutrustningen av typen
Nordlux Smart light-produkt överensstämmer med den
brittiska RED Regulations 2017 nr 1206. Den fullständiga
texten till den brittiska försäkran om överensstämmelse
finns på följande internetadress:
https://nordlux.link/Smart-doc
ERP-direktivet
Härmed intygar Nordlux att radioutrustningen av typen
Nordlux Smart light-produkt överensstämmer med
ekodesignkraven för energirelaterade produkter i direktiv
2009/125/EG.
Säkerhetsinformation:
ANVÄND INTE MED STANDARDVÄGGDIMMER. Endast
dimbara via Nordlux Smart-system. Denna glödlampa
fungerar inte korrekt när den är ansluten till en
standarddimmer eller andra dimningskontroller.
Återställ din enhet
Växla huvudströmbrytaren 3 gånger (intervall 2 s)
Specifikationer för Smart-produkter
Frekvensband: 2 400–2 483,5 MHz
Ingång: 220–240 V~50/60 Hz
Maximal överförd radiofrekvensstyrka: <10 dBm
Nätverksansluten förbrukning i viloläge: 0,50 W
Utöka enhetsnätverk: upp till 50 st. ljuskällor
Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmu-
FI
kaisuusvakuutus
Nordlux vakuuttaa täten, että Nordlux Smart light
-radiolaitetyyppi on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on
saatavilla kokonaisuudessaan seuraavasta
Internet-osoitteesta: https://nordlux.link/Smart-doc
Yksinkertaistettu Yhdistyneen kuningaskunnan
vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nordlux vakuuttaa täten, että Nordlux Smart light
-radiolaitetyyppi on UK RED-säännösten 2017 NO.1206
mukainen. Yhdistyneen kuningaskunnan
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on saatavilla
kokonaisuudessaan seuraavasta Internet-osoitteesta:
https://nordlux.link/Smart-doc
ERP-direktiivi
Nordlux vakuuttaa täten, että Nordlux Smart light
-radiolaitetyyppi on energiaan liittyvien tuotteiden
ekologisen suunnittelun direktiivin 2009/125/EY
vaatimusten mukainen.
Turvallisuustiedot :
ÄLÄ KÄYTÄ TAVALLISTEN SEINÄHIMMENTIMIEN
KANSSA. Himmennettävissä vain Nordlux Smart
-järjestelmän kautta. Tämä lamppu ei toimi kunnolla, jos
se kytketään tavalliseen himmentimeen tai muuhun
himmennyssäätimeen .
Laitteen nollaaminen
Käännä pääkytkintä kolme kertaa (2 sekunnin välein)
Älytuotteen tekniset tiedot
Taajuusalue: 2 400–2 483,5 MHz
Syöttö: 220–240 V ~ 50/60 Hz
Suurin lähetettävä radiotaajuusteho <10 dBm
Valmiustilavirta verkossa: 0,50 W
Laajenna laiteverkkoa: jopa 50 valonlähdettä
Forenklet EU-samsvarserklæring
NO
Nordlux erklærer herved at radioutstyrstypen
Nordlux Smart Light-produktet er i samsvar med direktiv
2014/53/EU. Den fullstendige teksten til
EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende
internettadresse: https://nordlux.link/Smart-doc
Forenklet britisk samsvarserklæring
Herved erklærer Nordlux at radioutstyrstypen Nordlux
Smart Light-produktet er i samsvar med UK RED
Regulations 2017 NO.1206. Den fullstendige teksten til
den britiske samsvarserklæringen er tilgjengelig på
følgende internettadresse: https://nordlux.link/Smart-doc
ERP-direktiv
Herved erklærer Nordlux at radioutstyrstypen Nordlux
Smart Light-produkt er i samsvar med økodesignkrav for
energirelaterte produkter direktiv 2009/125/EF.
Sikkerhetsinformasjon :
MÅ IKKE BRUKES MED STANDARD VEGGDIMMERE.
Kan kun dimmes via Nordlux Smart-systemet. Denne
pæren vil ikke fungere ordentlig når den er koblet til en
standard dimmer eller andre dimmekontroller .
Tilbakestill enheten
Vipp hovedbryteren 3 ganger (intervall 2 s)
Spesifikasjoner for smartproduktet
Frekvensbånd: 2400–2483,5 MHz
Inngang: 220–240 V~50/60 Hz
Maksimal overført radiofrekvenseffekt < 10 dBm
Nettverkstilkoblet standby-strøm: 0,50 W
Utvid nettverket av enheter: opptil 50 lyskilder
Uproszczona deklaracja zgodności UE
PL
Firma Nordlux oświadcza niniejszym, że
wykorzystujący promieniowanie radiowe produkt Nordlux
Smart Light jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny
tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem
https://nordlux.link/Smart-doc.
Uproszczona deklaracja zgodności dla Wielkiej
Brytanii
Niniejszym firm Nordlux oświadcza, że wykorzystujący
promieniowanie radiowe produkt Nordlux Smart Light jest
zgodny z brytyjskimi przepisami RED 2017 nr 1206.
Pełny tekst brytyjskiej deklaracji zgodności jest dostępny
pod adresem https://nordlux.link/Smart-doc.
Dyrektywa ErP
Niniejszym firma Nordlux oświadcza, że wykorzystujący
promieniowanie radiowe produkt Nordlux Smart Light jest
zgodny z wymogami Dyrektywy 2009/125/WE
ustanawiającą ogólne zasady ustalania wymogów
dotyczących ekoprojektu dla produktów związanych z
energią.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
NIE UŻYWAĆ ZE STANDARDOWYMIŚCIEMNIACZAMI
ŚCIENNYMI! Przyciemniać wyłącznie za pomocą
systemu Nordlux Smart. Żarówka nie będzie działać
prawidłowo po podłączeniu do standardowego
ściemniacza ani innych regulatorów natężenia światła.
Reset urządzenia
Trzykrotnie przełączyć główny wyłącznik (w
dwusekundowych odstępach).
Specyfikacje produktu Smart
Pasmo częstotliwości: 2400-2483,5 MHz
Wejście: 220-240 V~50/60 Hz
Maksymalna transmitowana moc częstotliwości radiowej
<10 dBm
Zasilanie w trybie czuwania: 0,50 W
Rozszerzenie sieci urządzeń: do 50 źródeł światła
Declaración de conformidad para la UE
ES
simplificada
Por la presente, Nordlux declara que el equipo de
radio Nordlux Smart Light cumple con la directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración de
conformidad para la UE está disponible en la siguiente
dirección de Internet: https://nordlux.link/Smart-doc
Declaración de conformidad para el Reino Unido
simplificada
Por la presente, Nordlux declara que el equipo de
radio Nordlux Smart Light cumple con las normas RED
del Reino Unido 2017 NO.1206. El texto completo de
la declaración de conformidad para el Reino Unido
está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://nordlux.link/Smart-doc
Directiva ERP
Por la presente, Nordlux declara que el equipo de
radio Nordlux Smart Light cumple con los requisitos de
diseño ecológico para productos relacionados con la
energía de la directiva 2009/125/CE.
Información de seguridad :
NO UTILICE EL DISPOSITIVO CON ATENUADORES
DE PARED COMUNES. Solo regulable a través del
sistema Nordlux Smart. Esta bombilla no funcionará
correctamente si se conecta a un atenuador común o
a otros dispositivos de regulación de intensidad.
Restablecimiento del dispositivo
Encienda y apague el interruptor principal tres veces
(en intervalos de dos segundos)
Especificaciones del producto Smart
Banda de frecuencia: 2400-2483,5 MHz
Entrada: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida <10
dBm
Consumo de reserva en red: 0,50 W
Ampliar la red de dispositivos: hasta 50 luminarias
Declaração de conformidade simplificada da UE
PT
A Nordlux declara que o produto de equipamento de
rádio Nordlux Smart light está em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de
conformidade da UE está disponível no seguinte
endereço de Internet: https://nordlux.link/Smart-doc
Declaração de conformidade simplificada do Reino
Unido
Pelo presente, a Nordlux declara que o produto de
equipamento de rádio Nordlux Smart light está em
conformidade com os Regulamentos RED 2017 N.º 1206
do Reino Unido. O texto completo da declaração de
conformidade do Reino Unido está disponível no
seguinte endereço de Internet:
https://nordlux.link/Smart-doc
Diretiva ERP
Pelo presente, a Nordlux declara que o produto de
equipamento de rádio Nordlux Smart ligh está em
conformidade com os requisitos de design ecológico para
produtos relacionados com a energia, Diretiva
2009/125/CE.
Informações de segurança :
NÃO USE COM DIMMERS DE PAREDE PADRÃO.
Dimerizável apenas através do sistema Nordlux Smart .
Esta lâmpada não funcionará corretamente quando
ligada a um dimmer padrão ou outros controlos de
dimerização.
Redefinir o seu dispositivo
Alterne o interruptor principal 3 vezes (intervalo de 2 s)
IItem N°: 2070052701 | 2070082700 | 2070092701 | 2070102700 | 2170182701 |2170192701 | 2170201401 |
2070021401 | 2070011401 | 2170052700 | 2170062701 |2170102747 | 2170112747 | 2170132747 | 2170122747 |
2270072701 | 2270092701 |2170142701 | 2170171401 | 2270022701 | 2270012700 | 2270052701 | 2270002700 |
Especificações de produtos Smart
Faixa de frequência: 2400-2483.5 MHz
Entrada: 220-240V~50/60Hz
Potência máxima de radiofrequência transmitida <10
dBm
Energia em espera em rede: 0,50 W
Expandir rede de dispositivos: até 50 unidades de fonte
de luz
FR: Les déchets d’équipements électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères. Veuillez procéder au
recyclage là où des installations existent.
Consultez votre autorité locale ou votre
magasin local pour obtenir des conseils sur
le recyclage.
EN: Waste electrical and electronic equipment should not
be disposed of with household waste. Please recycle
where facilities exist. Check with your Local Authority or
local store for recycling advice.
DE: Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Bitte nutzen Sie vorhandene
Recyclingeinrichtungen. Lassen Sie sich von Ihrer
örtlichen Behörde oder Ihrem örtlichen Geschäft
hinsichtlich der Recyclingmöglichkeiten beraten.
NL: Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
mag niet met het huisvuil worden weggegooid. Gelieve te
recyclen indien de nodige faciliteiten voorhanden zijn.
Neem contact op met uw gemeentebestuur of plaatselijke
winkel voor advies over recycling.
DA: Elektrisk og elektronisk affald bør ikke bortskaffes
sammen med husholdningsaffald. Indlever venligst til
passende genbrugsfaciliteter. Kontakt din lokale
myndighed eller lokale butik for at få råd om genbrug.
SV: Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning ska inte
kastas i hushållsavfallet. Lämna det istället på en
återvinningscentral. Kontakta dina lokala myndigheter
eller din lokala butik för information om återvinning.
FI: Sähkö- ja elektroniikkaromua ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana. Kierrätä asianmukaisissa
laitoksissa. Pyydä kierrätysohjeet paikalliselta
viranomaiselta tai myyjäliikkeeltä.
NO: Elektrisk og elektronisk avfall skal ikke kastes
sammen med husholdningsavfallet. Avfallet bør
gjenvinnes der det finnes anlegg for dette. De lokale
myndighetene eller den lokale butikken din kan gi råd om
gjenvinning.
PL: Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie
należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Sprzęt
należy zdać do odpowiedniego punktu recyklingu. Poradę
dotyczącą zdawania sprzętu do recyklingu można
uzyskać u miejscowych władz lub sklepie, w którym
dokonano zakupu.
ES: No deseche los equipos eléctricos y electrónicos
obsoletos con la basura doméstica. Recíclelos si hay
plantas adecuadas. Consulte a su organismo o tienda
local para recibir consejos de reciclaje.
PT: Os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
não devem ser descartados com o lixo doméstico. Por
favor, recicle onde existem instalações. Consulte a sua
Autoridade Local ou loja local para obter conselhos sobre
reciclagem.
http://www.nordlux.com/smart
2170072701 | 2170092701 | 2270042201