NordicTrack NTEL005071 Owner's Manual

Nº. du Modèle NTEL00507.1 Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures.
Autocollant du
Numéro de
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30, heure de lʼest (exceptés les jours fériés).
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appa­reil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
www.nordictrack.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
RÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
P
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT
Les autocollants dʼavertissement illustrés sur cette page sont collés aux endroits indiqués. Si un autocollant est man-
quant ou illisible, appelez le numéro de téléphone sur la page de couverture de ce manuel, et commandez un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué.
Remarque : les autocollants ne sont peut­être pas illustrés à lʼéchelle.
NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP,
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques de blessures graves, lisez toutes
les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements inscrits sur votre
ppareil elliptique avant dʼutiliser cet appareil. ICON nʼassume aucune responsabilité pour les
a blessures ou les dégâts matériels résultant de lʼutilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant dʼentrepren­dre un programme dʼexercices. Ceci sʼadresse plus particulièrement aux person­nes âgées de plus de 35 ans ou aux person­nes qui ont déjà eu des problèmes de santé.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de sʼassurer que tous les utilisateurs de lʼap­pareil elliptique soient correctement infor­més de toutes les précautions.
3. Votre appareil elliptique est conçu pour être utilisé chez vous. Lʼappareil elliptique ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
4. Utilisez et gardez votre appareil elliptique à lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Placez lʼappareil elliptique sur une surface plane et sur un tapis pour pro­téger votre sol ou votre moquette. Assurez­vous quʼil y ait suffisamment dʼespace autour de lʼappareil elliptique pour vous per­mettre de monter, de descendre et dʼutiliser facilement lʼappareil.
8. Portez des vêtements appropriés quand vous faites de lʼexercice ; ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans lʼappareil elliptique. Portez tou­jours des chaussures de sport pour pro­téger vos pieds.
9. Tenez le détecteur cardiaque des poignées ou les bras pour la partie supérieure du corps quand vous montez ou descendez de lʼappareil elliptique et quand vous lʼutilisez.
10. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez de votre appareil elliptique ; évitez dʼarquer le dos.
11. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. Divers facteurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le détecteur cardiaque ne sert quʼà donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de lʼexercice.
12. Lorsque vous arrêtez de vous entraîner, lais­sez les pédales ralentir jusquʼà lʼarrêt.
5. Inspectez et serrez correctement toutes les pièces régulièrement. Remplacez toute pièce usée immédiatement.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés de votre appareil elliptique.
7. Votre appareil elliptique ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 124 kg (275 lbs).
13. Un excès dʼexercice physique peut entrainer des blessures graves et la mort. Si vous avez des étourdissements ou si vous res­sentez de la douleur quand vous faites des exercices, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous.
14. Nʼutilisez votre appareil elliptique que de la manière décrite.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci dʼavoir choisi lʼappareil elliptique révolutionnaire
ordicTrack
N offre un ensemble impressionnant de fonctions conçues pour rendre plus efficaces et plus agréables vos entraînements à la maison—et quand vous ne vous entraînez pas, lʼappareil elliptique est unique : il se plie et prend ainsi très peu de place.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant dʼutilis­er lʼappareil elliptique. Si vous avez des questions
®
SR 630. Lʼappareil elliptique ASR 630
A
Bras pour la Partie Superieure du Corps
Porte-Bouteille*
concernant cet appareil, reportez-vous à la page de
ouverture de ce manuel. Pour mieux vous aider,
c notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le numéro du mod­èle et lʼemplacement du numéro de série se trouvent sur la page de couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces indiquées sur le schéma ci-dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Ventilateur
Console
Détecteur
Cardiaque
Disque de la Pédale
Poignée
Roue
Pédale
Bouton du Loquet
*La bouteille nʼest pas incluse
4
ASSEMBLAGE
Rondelle de M8 x 23mm
(31)–10
Rondelle
Fendue de M8
(97)–16
Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (92)–19
Rondelle de M8
(106)–2
Vis en Métal/Nylon de
M8 x 14mm (84)–6
Rondelle
Ondulée (80)–2
Vis en Métal/Nylon
de M8 x 19mm
(86)–6
Vis à Épaulement de
M8 x 23mm (105)–2
Vis de M4 x
16mm (78)–4
Rondelle Fendue
de M10 (99)–4
Vis en Bouton de M10 x 80mm (93)–4
Vis en Bouton de M8
x 45mm (90)–6
Grande Rondelle
Ondulée (89)–2
Rondelle Mince de M8 x 23 mm
(96)–2
Vis Émoussée de
M4 x 16mm (33)–2
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M8 (94)–2
Boulon à Épaulement de M10 x 58mm
(104)–2
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de lʼappareil elliptique sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
En plus des clés hexagonales incluses, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme , une clé à molette , et un maillet en caoutchouc .
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assem­blage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de lʼassemblage. Remarque : certaines petites pièces ont peut-être été pré-assemblées. Si une pièce
nʼest pas dans le sac de quincaillerie, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée.
1. Référez-vous à COMMENT PLIER ET DÉPLIER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE à la page 12 puis, dépliez lʼappareil elliptique.
Pendant quʼune autre personne soulève lʼavant du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Avant (4) au Cadre à lʼaide de deux Vis en Bouton de M10 x 80mm (93) et de deux Rondelles Fendues de M10 (99).
1
5
99
1
4
93
2. Attachez les Boîtiers Gauche et Droit du Cadre
36, 37) autour du Cadre (1) à lʼaide de quatre
( Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (92).
2
36
92
1
37
92
3. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, posez
doucement lʼappareil elliptique sur un de ses côtés. Attachez le Pied Central (40) du Cadre (1) à lʼaide de deux Vis Émoussée de M4 x 16mm (33). Ensuite, replacez lʼappareil ellip­tique dans sa position droite.
Orientez le Stabilisateur Arrière (3), comme illustré. Pendant quʼune deuxième personne soulève le Cadre de Pliage (2), attachez le Stabilisateur Arrière sur le Cadre de Pliage à lʼaide de deux Vis en Bouton de M10 x 80mm (93) et deux Rondelles Fendues de M10 (99).
3
1
3
40
99
2
99
93
33
6
4. Conseil : faites attention de ne pas pincer les Groupements de Fils (64, 65) durant cette étape.
Pendant quʼune deuxième personne tient le Montant (10) près du Cadre (1), branchez le Groupement de Fils Supérieur (65) sur le Groupement de Fils Inférieur (64).
Ensuite, insérez le Montant (10) sur le Cadre (1). Fixez le Montant à lʼaide de quatre Vis en Métal/Nylon de M8 x 19mm (86) et de quatre Rondelles Fendues de M8 (97). Ne serrez pas
les Vis en Metal/Nylon tout de suite.
4
Faites attention de ne
pas pincer les
Groupements de Fils (64,
65) durant cette étape
97
86
10
97
65
64
97
5. Orientez les Boîtiers du Montant Gauche et Droit (19, 20) comme illustré. Ensuite, attachez les Boîtiers du Montant autour du Montant (10) à lʼaide de cinq Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (92).
1
97
5
92
19
10
86
20
92
7
6. Conseil : faites attention de ne pas endom­mager le Groupement de Fils Supérieur (65).
ppliquez une couche épaisse de la graisse
A incluse sur lʼEssieu pour la Partie Supérieur du
orps (PSC) (71). Insérez lʼEssieu PSC dans le
C Montant (10).
Appliquez une légère couche de graisse sur une Rondelle Ondulée (80). Glissez la Rondelle Ondulée sur lʼextrémité de lʼEssieu PSC (71).
Identifiez la Jambe PSC Gauche (24) sur laquelle est collé un autocollant (L ou Left pour la gauche ; R ou Right pour la droite), et orientez-la comme illustré. Glissez la Jambe PSC Gauche dans le côté gauche de lʼEssieu PSC (71).
Fixez la Jambe PSC Gauche (24) à lʼEssieu PSC (71) à lʼaide dʼune Vis en Métal/Nylon de M8 x 19mm (86) et dʼune Rondelle de M8 x 23mm (31).
Répétez cette étape avec la Jambe PSC Droite (72).
6
65
86
31
2
Graisse
71
10
80
4
80
Graisse
31
86
72
7. Fixez le Bras PSC Droit (23) à la Jambe PSC
Droite (72) à lʼaide de trois Vis en Métal/Nylon de M8 x 14mm (84) et de trois Rondelles Fendues de M8 (97).
Fixez le Bras PSC Gauche (22), de la même manière.
7
22
23
97
84
24
97
72
8
. Tenez le Boîtier PSC Arrière Droit (28) et le Boîtier
8
PSC Avant Droit (29) autour de la Jambe PSC Droite (72). Attachez les Boîtiers PSC à lʼaide de cinq Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (92).
Fixez le Boîtier PSC Arrière Gauche (26) et le
oîtier PSC Avant Gauche (27), de la même
B manière.
8
27
92
92
9. La Console (11) peut fonctionner avec quatre piles « D » de 1,5 volts (non incluses) ; des piles alcalines sont conseillées. IMPORTANT : si
lʼappareil elliptique a été entreposé à basse température, permettez-lui de revenir à la température ambiante avant de lʼallumer. Si vous ne suivez pas cette consigne, les affichages de la console et dʼautres com­posantes électriques peuvent être endom­magés. Retirez le couvercle des piles et placez
quatre piles dans la Console. Assurez-vous que les piles sont placées dans les positions illus­trées à droite. Ensuite, ré-attachez le couvercle des piles.
La Console (11) peut aussi fonctionner avec un bloc dʼalimentation de 6 volts, 2 ampères (non­inclus). Pour acheter une boîte dʼalimenta-
tion, appelez le numéro sur la page de cou­verture de ce manuel. Pour éviter dʼendom­mager la console, utilisez uniquement un bloc dʼalimentation fourni pas le fabricant.
Branchez une extrémité du cordon dʼalimenta­tion au jack de la console ; branchez lʼautre extrémité à une prise installée selon les codes et règles en vigueur.
26
28
72
92
9
11
Piles
29
Couvercle
des Piles
9
Loading...
+ 19 hidden pages