NordicTrack NTCCEX023091 Owner's Manual

Nº. du Modèle NTCCEX02309.1 Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30, heure de lʼest (exceptés les jours fériés).
OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appa­reil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
www.nordictrack.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D'AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
RÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
P
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ENTRETIEN PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
CONSEILS POUR L'EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT
Ce schéma indique lʼemplacement de lʼautocollant dʼavertissement. Si lʼautocollant est manquant
ou illisible, référez-vous à la page de couver­ture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : lʼautocollant nʼest
peut-être pas illustré à lʼéchelle.
NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les autocol­lants dʼavertissement sur votre appareil elliptique, avant dʼutiliser votre appareil elliptique. ICON ne
eut être tenu responsable des blessures ou des dommages causés directement ou indirectement
p par lʼutilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant d'entrepren­dre un programme d'exercice. Ceci est particulièrement important pour les person­nes âgées de plus de 35 ans et les personnes ayant eu des problèmes de santé.
2. N'utilisez le vélo d'exercice que de la manière décrite dans ce manuel.
3. Il incombe au propriétaire dʼassurer que tous les utilisateurs du vélo d'exercice sont suffisamment informés de toutes les précau­tions.
4. Le vélo dʼexercice est conçu pour une utili­sation à domicile seulement. N'utilisez pas ce vélo d'exercice à des fins commerciales, locatives ou institutionnelles.
5. Gardez le vélo dʼexercice à lʼintérieur, à l'abri de lʼhumidité et de la poussière. Placez le vélo dʼexercice sur une surface plane recou­verte d'un petit tapis pour protéger votre moquette ou le revêtement de sol. Veillez à ce qu'il y ait un écart d'au moins 0,6 m (2 pi) autour du vélo d'exercice.
6. Inspectez régulièrement et serrez correcte­ment toutes les pièces. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
8. Portez des vêtements appropriés quand vous faites de lʼexercice ; ne portez pas de vêtements trop amples qui pourraient se coincer dans le vélo dʼexercice. Portez tou­jours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
9. Le vélo d'exercice ne doit pas être utilisé par une personne dont le poids dépasse 113 kg (250 livres).
10. Divers facteurs, tels que le mouvement de l'utilisateur, peuvent avoir un impact quant à l'exactitude des lectures de la rythme car­diaque. Le détecteur ne sert qu'à titre d'aide à l'exercice visant à sonder la tendance générale de la rythme cardiaque.
11. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous utilisez le vélo dʼexercice ; nʼarquez pas votre dos.
12. Un excès dʼexercice physique peut entrainer des blessures graves et la mort. Si vous avez des étourdissements ou si vous res­sentez de la douleur quand vous faites des exercices, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous.
7. Tenez toujours les enfants de moins de 12 ans et les animaux de compagnie à l'écart du vélo d'exercice.
3
AVANT DE COMMENCER
erci dʼavoir choisi le vélo dʼexercice NordicTrack
M 2 révolutionnaire. Le vélo est un exercice efficace pour renforcer le système cardiovasculaire, développer lʼen­durance et tonifier les muscles de votre corps. Le vélo
ʼexercice GX 2 offre un choix impressionnant de
d fonctionnalités conçues pour rendre vos entraîne­ments chez vous plus efficaces et plus agréables.
Il est important de lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser le vélo dʼexercice. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, reportez-vous à la
Détecteur Cardiaque de la Poignée
®
G
X
age couverture avant de ce manuel. Pour nous per-
p mettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de communiquer avec nous. Le numéro du modèle et
ʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série
l sont indiqués sur la page couverture avant de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci­dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Prise de Jeu
Console
Guidon
Siège
Bouton de Réglage du Siège
Montant du Siège
Bouton de Nivellement
Pied de Nivellement
Bouton du Montant du Siège
Bouton du Montant du Siège
Pédale/Sangle
Roue
4
Vis de M4 x
16mm (90)–8
Vis Brillante de
M4 x 5mm
(91)–1
Vis Métal/Nylon de
M10 x 95mm (76)–4
Vis Métal/Nylon
de M8 x 20mm
(74)–4
Rondelle Fendue
de M8 (75)–8
Rondelle M8
(43)–2
Écrou de Blocage
de M8 (72)–4
Boulon d’Union de M6 x 60mm (51)–1
Boulon d’Union de M6 x 70mm (50)–1
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert la participation de deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo d'exercice sur
ne aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant la fin de l'assemblage.
u
En plus du ou des outils inclus, lʼassemblage requiert un tournevis à pointe cruciforme , une clé à molette et un maillet en caoutchouc .
Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans l'assemblage. Le nom­bre entre parenthèses sous chaque illustration renvoie au numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES présentée vers la fin de ce manuel. Le nombre suivant les parenthèses représente la quantité requise pour lʼassemblage. Remarque : si une pièce nʼest pas dans le sac de quincaillerie, vérifiez quʼelle peut être
déjà fixée.
5
1.
Pour faciliter l'assemblage, lisez les infor­mations de la page 5 avant de commencer.
ixez le Stabilisateur Arrière (3) sur le Cadre (1)
F à l'aide de deux Vis Métal/Nylon de M10 x 95mm (76).
1
1
2. Fixez le Stabilisateur Arrière (3) au Cadre (1) à l'aide de deux Vis Métal/Nylon de M10 x 95mm (76).
76
2
3
2
1
76
6
3. Desserrez le Bouton de Réglage (27) dans le Cadre (1) sur quelques tours.
rientez le Montant du Siège (6) tel qu'il est
O indiqué. Ensuite, tirez le Bouton de Réglage
27) et introduisez le Montant du Siège dans le
( Cadre (1).
3
Orifices de
6
Réglage
Glissez le Montant du Siège (6) vers le haut ou vers le bas à la position désirée et relâchez le Bouton de Réglage (27).
Élevez ou abaissez légèrement le Montant du Siège (6) afin d'assurer que le Bouton de Réglage (27) est engagé dans l'un des ori­fices de réglage du Montant du Siège.
Ensuite, serrez le Bouton de Réglage.
4. Orientez le Siège (23) et le Support du Siège (24) comme il est indiqué.
1
27
4
23
Fixez le Siège (23) au Support du Siège (24) à l'aide de quatre Écrous de Blocage de M8 (72) et quatre Rondelles Fendues de M8 (75).
Ensuite, glissez le Support du Siège (24) sur le Montant du Siège (6). Ensuite, glissez le Support du Siège complètement vers l'avant et serrez le Bouton de Réglage du Siège (26).
Fixez une Vis Brillante de M4 x 5mm (91) à la partie arrière du Montant du Siège (6).
75
24
72
26
91
6
7
5. Appliquez une petite quantité de la graisse incluse sur un Boulon d'Union M6 x 70mm (50).
rientez le Guidon (5) et le Montant (4) comme
O il est indiqué.
5
Pendant qu'une autre personne tient le Guidon (5) près du Montant (4), insérez le Fil d'Extension (59) vers le haut à travers le Guidon.
Conseil : évitez de pincer le Fil d'Extension (59). Fixez le Guidon (5) au Montant (4) à lʼaide
du Boulon d'Union de M6 x 70mm (50) et de deux Rondelles de M8 (43).
Ensuite, fixez un Boulon d'Union de M6 x 60mm (51) à travers le support inférieur du Guidon (5).
51
50
3
4
Graisse
Éviter de pincer le
Fil d'Extension (59).
59
5
43
50
51
4
6. La Console (13) peut fonctionner à l'aide de quatre piles de type D (non comprises) ; les piles alcalines sont recommandées. IMPOR-
TANT : si la console a été exposée à des températures froides, prévoyez une période de réchauffement de la console avant d'y installer des piles. Autrement, les écrans de la console ou dʼautres composantes élec­troniques risquent d'être endommagés.
Retirez la vis, puis le couvercle du comparti­ment des piles, insérez les piles dans le compartiment et réinstallez le couvercle.
Assurez-vous que les piles sont orientées conformément au diagramme représenté à l'intérieur du compartiment des piles.
Pour acheter le bloc d'alimentation c.a. optionnel, voyez le marchand chez qui ce produit a été acheté ou composez le numéro de téléphone indiqué sur la couverture de ce manuel. Pour éviter dʼendommager la con­sole, n'utilisez qu'un bloc dʼalimentation c. a. provenant du fabricant. Branchez l'une des
extrémités du bloc dʼalimentation c.a. dans la prise de la console ; branchez lʼautre extrémité dans une prise murale conforme aux codes et règlements locaux.
6
Vis
Couvercle du
Compartiment
des Piles
Piles
Piles
13
8
7. Pendant quʼune autre personne tient la Console (13) près du Guidon (5), reliez les fils de la con­sole au Fil d'Extension (59), au Fil du Détecteur
ardiaque (61), au Fil du Contrôleur Gauche
C (66) et au Fil du Contrôleur Droit (61). Repérez
es étiquettes des fils et veillez à ce que les
l fils de jeu gauche et droit relient les fils appropriés de la console.
Introduisez l'excédent des fils vers le bas dans le Guidon (5) ou vers le haut dans la Console (13).
Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la Console (13) au Guidon (5) à l'aide de quatre Vis de M4 x 16mm (90).
7
Éviter de coincer
les fils
Fils de la
onsole
C
61
13
59
66
67
5
90
8. Orientez l'ensemble Montant (4) et le Couvercle du Pivot (12) dans la position indiquée.
Glissez le Couvercle du Pivot (12) vers le haut jusqu'au Guidon (5). Conseil : courbez et
fléchissez légèrement le Couvercle du Pivot pour le glisser par-dessus le Guidon.
Fixez le Couvercle du Pivot (12) au Guidon (5) à l'aide de quatre Vis de M4 x 16mm (90).
Faites pivoter le Guidon (5) jusqu'à aligner l'ori­fice du Guidon sur un orifice de réglage du Montant (4).
Introduisez et serrez un Bouton de Réglage (27) dans le Guidon (5) et un orifice de réglage du Montant (4). Assurez-vous que le Bouton
de Réglage est enfoncé dans l'un des ori­fices de réglage.
8
5
Orifice
Orifices de
Réglage
4
12
90
27
90
90
9
Loading...
+ 19 hidden pages