NordicTrack 831.298560 Owner's Manual

Nº. du Modèle 29856.0 Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30, heure de l’est (exceptés les jours fériés)
OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appa­reil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
www.nordictrack.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT........................................2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES...............................................................3
AVANT DE COMMENCER....................................................................4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES .....................................................5
ASSEMBLAGE.............................................................................6
COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE ..........................................................15
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
LISTE DES PIÈCES........................................................................27
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré ci­contre est inclus avec cet appareil. Collez l’autocollant d’avertissement sur l’avertis­sement en anglais à l’endroit indiqué. Ce schéma indique l’emplacement de l’auto­collant d’avertissement. Si l’autocollant
est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : l’autocollant
n’est peut-être pas illustré à l’échelle.
AVERTISSEMENT
Le mauvais usage de cet appareil peut causer des blessures graves.
Lisez le manuel de l’uti­lisateur et suivez tous les avertissements et les ins­tructions d’utilisation avant d’utiliser.
Ne permettez pas aux enfants de monter sur ou de se tenir près de l’appareil.
Les pédales tournantes peuvent causer des bles­sures.
Cet appareil n’a pas de roue libre.
Réduisez la vitesse des pédales d’une manière controllée.
Le poids de l’utilisateur ne devrait pas excéder 136,08kg.
Remplacez l’étiquette si elle est endommagée, illisible ou manquante.
NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre elliptique. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant d’entre­prendre un programme d’exercice. Ceci s’adresse tout particulièrement aux per­sonnes de plus de 35 ans et aux personnes ayant des problèmes de santé.
2. N’utilisez l’elliptique que de la manière décrite dans ce manuel.
3. Il incombe au propriétaire d’assurer que tous les utilisateurs de l’elliptique sont correcte­ment informés de toutes les précautions.
4. L’elliptique est conçu pour l’utilisation à domicile seulement. N’utilisez pas l’ellip­tique à des fins commerciales, locatives ou institutionnelles.
5. Utilisez et gardez l’elliptique à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière. N’installez pas l’elliptique dans un garage, ni sur une terrasse couverte ou près de l’eau.
6. Installez l’elliptique sur une surface à niveau, avec au moins 0,9 m d’espace à l’avant et l’arrière de l’appareil, et 0,6 m de chaque côté. Pour protéger le revêtement du sol, placez un petit tapis sous l’elliptique.
7. Inspectez régulièrement et serrez cor­rectement toutes les pièces. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques à l’écart de l’elliptique en tout temps.
9. L’elliptique ne doit pas être utilisé par les personnes dont le poids dépasse 136 kg.
10. Portez des vêtements appropriés lors de l’exercice ; ne portez pas de vêtements amples qui pourraient se coincer dans l’ellip­tique. Portez toujours des chaussures sport pour protéger vos pieds lors de l’exercice.
11. Tenez les guidons ou les bras pour la par­tie supérieure du corps (PSC) lorsque vous montez sur l’elliptique, et pour en descendre ou l’utiliser.
12. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas un dispositif médical. De nombreux facteurs, tels que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice, peuvent rendre la lecture de la fréquence cardiaque moins sûre. Le détecteur du rythme cardiaque ne sert qu’à donner une approximation des fluctuations du rythme cardiaque lors de l’exercice.
13. L’elliptique ne comporte pas de roue libre ; les pédales continueront à s’articuler jusqu’à l’immobilisation du volant. Diminuez graduel­lement votre cadence de pédalage.
14. Gardez toujours le dos droit lors de l’utilisa­tion de l’elliptique ; n’arquez pas le dos.
15. Un excès d’exercice physique peut entrai­ner des blessures graves et la mort. Si vous avez des étourdissements ou si vous res­sentez de la douleur quand vous faites des exercices, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous.
16. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi l’elliptique NORDICTRACK® E 5.7 révolutionnaire. L’elliptique E 5.7 est équipé d’un choix impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre
vos entraînements chez vous plus efcaces et plus
agréables.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’elliptique. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous réfé­rer à la page de couverture de ce manuel pour nous
Longueur : 173 cm Largeur : 66 cm
Guidon
Bras PSC
Plateau d’Accessoires
contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci­dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Console
Haut-Parleur
Détecteur de Rythme Cardiaque
Pédale
Roulette
Poignée
Pied de Nivelement
Roue
Poignée de la Rampe
Rampe
4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers
la n de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vériez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange
peuvent être incluses.
Rondelle M5
(132)–2
Vis M4 x 16mm
(101)–16
Vis en Bouton
M10 x 25mm
(131)–4
Rondelle M8
(97)–8
Vis en Bouton
M6 x 12mm (103)–8
Rondelle
Fendue M10
(105)–8
Vis en Bouton
M8 x 13mm (82)–8
M10 x 122mm (104)–4
Rondelle
Ondulée 16mm
(54)–2
Vis en Bouton
Écrou de
Blocage M8
(102)–4
Boulon en Bouton
M8 x 38mm (96)–4
5
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes.
De par son poids et sa taille, l’appareil de mus-
culation doit être assemblé à l’endroit où il sera
utilisé. Assurez-vous qu’il y a sufsamment
d’espace pour pouvoir vous déplacer autour de l’appareil de musculation quand vous l’assemblez.
• Pour vous aider à identier les petites pièces,
référez-vous à la page 5.
1. Avec l’aide d’une autre personne, installez une partie du matériel d’emballage (non illustré) sous l’arrière du Cadre (1). Demandez à l’autre
personne de tenir le Cadre pour en empêcher le basculement jusqu’à ce que vous ayez terminé cette étape.
Fixez le Stabilisateur Arrière (2) au Cadre (1)
à l’aide de deux Vis en Bouton M10 x 122mm (104) et deux Rondelles Fendues M10 (105).
Retirez la matériel d’emballage hors du dessous
de l’arrière du Cadre (1).
En plus des outils inclus, l’assemblage requiert les outils suivants :
un tournevis cruciforme
un maillet en caoutchouc
L’assemblage peut être plus facile si vous avez votre propre jeu de clés. Pour éviter d’endomma­ger les pièces, n’utilisez pas d’outils électriques.
1
2
1
2. Enfoncez les Cales du Couvre-Stabilisateur (106) sous le Couvre-Stabilisateur Arrière (15) dans le Stabilisateur Arrière (2).
104
2
105
15
106
2
6
3. Avec l’aide d’une autre personne, installez une partie du matériel d’emballage (non illustré) sous l’avant du Cadre (1). Demandez à l’autre
personne de tenir le Cadre pour en empêcher le basculement jusqu’à ce que vous ayez terminé cette étape.
Fixez le Stabilisateur Avant (6) au Cadre (1)
à l’aide de deux Vis en Bouton M10 x 122mm (104) et deux Rondelles Fendues M10 (105).
Retirez la matériel d’emballage hors du dessous
de l’avant du Cadre (1).
3
6
105
1
104
4. Orientez le Montant (4) tel qu’il est indiqué. Demandez à une autre personne de tenir le Montant près du Cadre (1).
Reportez-vous au schéma encadré. Localisez
ensuite l’attache-fil dans la partie inférieure du Montant (4). Reliez l’attache-fil au Fil Supérieur (110). Puis, tirez l’extrémité supérieure de l’attache-fil jusqu’à acheminer le Fil Supérieur hors du Montant.
Conseil : pour éviter que le Fil Supérieur
(110) chute à l’intérieur du Montant (4), reliez fermement le Fil à l’attache-fil.
4
4
110
Attache-
Fil
1
Attache-
Fil
110
7
5. Conseil : éviter de coincer le Fil Supérieur (110). Évitez d’abîmer les languettes en plas­tique indiquées. Posez le Montant (4) sur le
Cadre (1).
Fixez le Montant (4) à l’aide de quatre Vis en
Bouton M10 x 25mm (131) et quatre Rondelles Fendues M10 (105).
5
Évitez de coincer
le Fil Supérieur
(110) et d’abîmer les
languettes
4
131
6. En utilisant un sac en plastique pour éviter de salir vos doigts, appliquez une couche de la graisse incluse sur l’Axe du Pivot (35) et deux Rondelles Ondulées 16mm (54).
Enfoncez l’Axe du Pivot (35) dans le Montant
(4), puis centrez-le. Conseil : il peut s’avérer
utile d’employer un maillet en caoutchouc.
Identifiez la Jambe PSC Droite (60), portant un
autocollant affichant « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite), et orientez­la comme il est indiqué.
Glissez une Rondelle Ondulée 16mm (54) et la
Jambe PSC Droite (60) sur le côté droit de l’Axe du Pivot (35).
110
131
105
Languettes
6
4
35
Graisser
46
105
1
54
60
97
82
Répétez ce processus avec la Jambe PSC
Gauche (46).
Vissez une Vis en Bouton M8 x 13mm (82) et
une Rondelle M8 (97) dans chacune des extré­mités de l’Axe du Pivot (35) simultanément.
8
7. Identifiez le Bras PSC Droit (61), portant un autocollant affichant « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite), et orientez­le comme il est indiqué.
Glissez le Bras PSC Droit (61) par-dessus la
Jambe PSC Droite (60).
Fixez le Bras PSC Droit (61) à l’aide de deux
Boulons en Bouton M8 x 38mm (96) et deux Écrous de Blocage M8 (102). Assurez-vous
que les Écrous de Blocage sont dans les orifices hexagonaux.
7
47
Orifices
Hexagonaux
Répétez cette étape pour le Bras PSC Gauche
(47).
8. Déliez et jetez l’attache-fil du Fil Supérieur (110).
Pendant qu’une autre personne tient la Console
(7) près du Montant (4), reliez les fils de la Console au Fil Supérieur (110) et aux Fils du Détecteur Cardiaque (63).
Introduisez l’excédent du fil dans le Montant (4)
ou dans la Console (7).
102
61
96
8
7
63
110
60
4
9
9. Conseil : évitez de coincer les fils. Fixez la Console (7) au Montant (4) à l’aide de quatre Vis M4 x 16mm (101).
9
7
Éviter de coincer
les fils
101
4
101
10. Identifiez le Bras de la Pédale Droite (58), portant un autocollant affichant le mot « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite), et orientez-le comme il est indiqué.
Fixez une Pédale (49) au Bras de la Pédale
Droite (58) à l’aide de quatre Vis en Bouton M6 x 12mm (103).
Répétez cette étape pour le Bras de la Pédale
Gauche (44) et l’autre Pédale (49).
10
44
49
49
58
103
103
10
Loading...
+ 22 hidden pages