NordicTrack 831.249241 Owner's Manual

Nº. du Modèle HRCCEL59930
www.healthrider.com
Notre site internet
Nº. de Série _
Numéro de Série
(sous le cadre)
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter sans frais à :
MANUEL DE L’UTILISATEUR
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à 18h30, heure de l’est (exceptés les jours fériés).
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
COMMENT
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
HealthRider est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les
conseils importants dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’u­tilisateur avant d’utiliser l’appareil elliptique.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du appareil elliptique sont correctement infor­més de toutes les précautions décrites dans ce manuel.
3. L’appareil elliptique est conçu pour être util­isé chez vous. L’appareil elliptique ne doit pas être utilisé dans une institution commer­ciale ou pour la location.
4. Placez l’appareil elliptique sur une surface plane et sur un revêtement pour protéger votre tapis ou sol. Utilisez et gardez l’ap­pareil elliptique à l’intérieur, loin de l’humid­ité et de la poussière.
5. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les pièces du appareil elliptique. Remplacez immédiatement les pièces usées.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du appareil elliptique.
7. L’appareil elliptique ne doit jamais être util­isé par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kg (250 lbs.).
11. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étour­dissements, et commencer des exercices de retour à la normale.
12. Le détecteur du pouls n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs tel que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exer­cice, peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Le détecteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctua­tions du pouls lors de l’exercice.
13. Quand vous arrêtez de vous entraîner, lais­sez les pédales ralentir jusqu’à l’arrêt com­plet. L’appareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales continueront à se déplac­er jusqu’à ce que le volant s’arrête.
14. Débranchez toujours le cordon d’alimenta-
tion immédiatement après l’emploi et avant de nettoyer l’appareil elliptique.
15. L’autocollant d’avertissement illustré ci-
dessous est collé sur l’ appareil elliptique. Si un autocollant est manquant ou illisible, appelez 1-888-936-4266 pour commander un nouvel autocollant. Apposez l’autocollant à l’emplacement indiqué.
8. Portez des vêtements appropriés quand vous utilisez l’appareil elliptique. Portez tou­jours des chaussures de sport pour pro­téger vos pieds.
9. Tenez les guidons quand vous montez ou descendez de l’appareil elliptique et à chaque fois que vous l’utilisez.
Gardez toujours votre dos bien droit quand
10. vous vous servez de l’appareil elliptique ; n’arquez pas votre dos.
AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d'entreprendre un pro
gramme d'exercices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
-
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir sélectionné le nouvelle appareil ellip­tique HealthRider®AIRE STRIDER E60. L STRIDER E60 est un appareil incroyablement confort able qui bouge vos pieds d’une manière naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur vos genoux et vos chevilles. En plus le AIRE STRIDER E60 unique en son genre est équipé d’une résistance flexible et d’in­clinaison pour de meilleurs résultats. Bienvenu au nouveau monde d’exercice de mouvement elliptique et naturel.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l’appareil elliptique. Si vous
avez des questions concernant ce produit, veuillez
Porte-Bouteille*
Porte-Livre Console
’ AIRE
communiquer avec notre ligne d’assistance au numéro sans frais 1-888-936-4266 du lundi au ven
-
dredi de 8h00 à 18h30 heure de l’est (exceptés les jours fériés). Pour mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle est le HRCCEL59930. Le numéro de série est inscrit sur un autocollant qui est apposé sur l’appareil elliptique. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page).
Nous vous suggérons, de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.
Ventilateur
Bras pour la Partie
Supérieure du Corps
-
ARRIÉRE
Pulse Sensor
Guidon
Montant
AVANT
Rampe
Roue
Pedale
Jambe de la Pédale
Disjoncteur
Pied de Nivellement
4
CÔTÉ DROIT
*Bouteille d’Eau non inclue.
ASSEMBLAGE
Boulon de Carrosserie M10 x 92mm (63)–2
Rondelle de
M6 (64)–2
Vis en Bouton de
M10 x 25mm (114)–3
Rondelle de M8
(66)–2
Vis Avec Nylon de
M8 x 19mm (111)–2
Vis à Tête Plate de M6 x 48mm (83)–4
Boulon en Bouton de
M8 x 35mm (105)–2
Boulon en Bouton de
M8 x 42mm (85)–4
Vis de M4 x
16mm (98)–4
Écrou de Verrouillage
en Nylon de M10
(89)–4
Écrou de Blocage
en Nylon de M8
(86)–6
Rondelle Fendue
de M10 (57)–3
Boulon de Carrosserie M10 x 105mm (115)–2
Vis a Tête Ronde de
M4 x 16mm (96)–1
Vis avec Nylon de M6 x 16mm (76)–4
Rondelle de
Torsion (113)–2
Boulons d’Union de M8 x 63mm (65)–2
’assemblage requiert deux personnes.
L et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. En plus des quatre clés hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme molette , un maillet en caoutchouc , et une pince .
Pendent que vous assemblez l’appareil elliptique utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans l'assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce, de la LISTE DES PIÈCES à las pages 24 et 25. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage.
Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’est pas déjà assemblée.
Placez toutes les pièces de l’appareil elliptique sur une aire dégagée
, deux clés à
Identifiez le Stabilisateur Avant (8), qui a des Roues
1. attachés. Pendant qu’une autre personne
(109) soulève l’avant du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Avant au Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de M10 x 92mm (63) et deux Écrous de V Nylon de M10 (89).
Pendant qu’une deuxième personne soulève l’ar rière du Cadre (1) attachez le Stabilisateur (non-illustré) sur le Cadre à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M10 x 105mm (non-illustrés) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (non-illustrés).
errouillage en
Arrière
1
-
5
63
109
8
89
1
2. Identifiez l’Axe de Pivot (14) qui est le plus long des
deux axes. Glissez un Couvercle de la Rampe (48) sur
is avec Nylon de M6 x 16mm (76) comme illus-
une V tré. Serrez le Vis avec Nylon dans une des extrémités de l’Axe de Pivot. Appliquez un peu de la graisse incluse sur l’Axe de Pivot.
Demandez à une deuxième personne de tenir les deux Bagues d’Espacement de la Rampe (99) contre les côtés du Cadre (1) de manière à ce qu’elles recouvrent les tubes indiqués sur la Cadre. Alignez les tubes ronds sur la Rampe (3) avec les Bagues d’Espacement de la Rampe;
comme illustrée dans le schéma 3 ci-dessous.
Enfoncez l’Axe de Pivot (14) dans la Rampe, les Bagues d’Espacement de la Rampe et le Cadre. Si nécessaire, utilisez un maillet en caoutchouc pour enfoncer l’Axe de Pivot.
Glissez l’autre Couvercle de la Rampe (48) dans une Vis avec Nylon de M6 x 16mm (76) comme illustré. Serrez le Vis avec Nylon dans l’extrémité ouverte de l’Axe de Pivot (14).
assurez-vous que la Rampe est tournée
2
48
76
3
3
Graisse
14
99
Tubes
Tubes
76
48
99
1
3. Glissez une Rondelle de M6 (64) sur le Vis avec Nylon
de M6 x 16mm (76). Serrez le Vis avec Nylon dans une des extrémités de l’Axe d’Inclinaison (13). Appliquez un peu de graisse sur l’Axe d’Inclinaison.
Soulevez la Rampe (3). Enfoncez l’Axe d’Inclinaison (13) dans le tube soudé sous un côté de la Rampe, à travers le vis du moteur puis dans le tube soudé sous l’autre côté de la Rampe.
l’Axe d’Inclinaison à travers le vis du moteur, faites attention de ne pas faire tourner le vis du moteur.
Glissez une Rondelle de M6 (64) sur une Vis avec Nylon de M6 x 16mm (76). Serrez le Vis avec Nylon dans l’extrémité de l’Axe d’Inclinaison (13).
4. Demandez à une deuxième personne de tenir le
Montant (2) dans la position illustrée.
que le montant est tournée comme illustrée dans le schéma 7 à page 8.
Branchez le Groupement de Fils Supérieur (95) au Groupement de Fils Inférieur (42). T
l’extrémité supérieure du Groupement de Fils Supérieur pour éviter qu‘il y ait du jeu dans les Groupements de Fils. Glissez le Montant (2) sur le Cadre (1). Faites attention d’éviter de débrancher ou de pincer les Groupements de Fils. Attachez le
Montant à l’aide de trois M10 x 25mm V (114) et trois Rondelles Fendues de M10 (57).
Quand vous enfoncez
Assurez-vous
irez doucement
is en Bouton
76
4
3
Graisse
64
14
1
13
2
57
95
42
Vis du
Moteur
76
64
14
1
57
114
1
6
Appliquez un peu de graisse sur l’essieu du Bras
5.
Gauche du Pédalier (34).
5
Identifiez la Jambe de la Pédale Gauche (4) sur lequel est collé un autocollant « L ». Glissez la Jambe de la Pédale Gauche sur l’essieu sur le Bras Gauche du Pédalier (34). (Remarque : il sera peut-être utile d’u tiliser un maillet en caoutchouc pour enfoncer la Jambe de la Pédale Gauche. Ne confondez pas la Jambe de la Pédale Gauche avec la Jambe de la Pédale Droite [non-illustrée].) Attachez la Jambe de la Pédale Gauche à l’aide d’une Vis de Raccordement de M8 x 19mm (111), une Rondelle de M8 (66) et une Rondelle de Torsion (113).
Attachez la Jambe de la Pédale Droite (non-illus­trée) de la même manière.
Référez-vous au schéma en encadré. Identifiez la Pédale Gauche (10) sur laquelle est collé un autocol­lant « L ». Attachez la Pédale Gauche sur la Jambe de la Pédale Gauche (4) à l’aide de deux Vis à Tête Ronde de M6 x 48mm (83). Remarque : la Pédale Gauche peut être attachée dans n’importe quelle des trois positions à l’aide des trois séries de trous sur la Jambe de la Pédale Gauche.
-
111
66
113
Graisse
4
83
10
34
Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) sur la Jambe de la Pédale Droite (non-illustrée) de la même manière.
6. Placez une Roue de la Pédale (28) à l’intérieur du
support sur une des Jambes pour la Partie Supérieure du Corps (31). Placez la Jambe pour la Partie Supérieure du Corps et la Roue de la Pédale à l’in­térieur du support de la Jambe de la Pédale Gauche (4). Glissez un Couvercle de la Jambe de la Pédale (33) sur le côté long d’un Jeu de Boulons de M8 x 63mm (65) puis enfoncez le Jeu de Boulons dans la Jambe de la Pédale Gauche, la Jambe pour la Partie Supérieure du Corps et la Roue de la Pédale.
Glissez un Couvercle de la Jambe de la Pédale (33) sur le côté court du Jeu de Boulons de M8 x 63mm (65) puis vissez ce dernier dans le côté long du Jeu de Boulons.
Attachez l’autre Jambe pour la Partie Supérieure du Corps (non-illustrée) et l’autre Roue de la Pédale (non-illustrée) sur l’autre côté de l’appareil elliptique de la même manière.
4
6
31
65
33
4
33
65
28
7
7. Mettez un peu du lubrifiant Teflon®inclus sur une servi-
ette en papier. Appliquez une fine couche de lubrifiant sur chaque Jambe pour la Partie Supérieure du Corps (31).
7
Identifiez le Bras Gauche pour la Partie Supérieure du Corps (1 Glissez le Bras Gauche pour la Partie Supérieure du Corps sur la Jambe pour la Partie Supérieure du Corps (31) gauche. Glissez le Bras Droit pour la Partie Supérieure du Corps (118) sur la Jambe pour la Partie Supérieure du Corps (non-illustrée) droite.
vous que les Bras pour la Partie Supérieure du Corps sont chacun du bon côté. Glissez ensuite un
Boîtier de l’Essieu (26) sur le montant de chaque Bras pour la Partie Supérieure du Corps.
Appliquez de la graisse sur l’Essieu du Bras (19). Enfoncez l’Essieu du Bras dans le Montant (2), le Boîtier de l’Essieu (26) droit et le Bras Droit pour la Partie Supérieure du Corps (118). Poussez ensuite le Boîtier de l’Essieu dans le Montant
l’extrémité gauche de l’Essieu du Bras soit alignée avec le côté gauche du Montant. Soulevez ensuite le
Bras Gauche pour la Partie Supérieure du Corps (112) et enfoncez l’Essieu du Bras dans le Couvercle de l’Essieu (26) gauche et le Bras Gauche pour la Partie Supérieure du Corps. Centrez l’Essieu du Bras et tournez-le de manière à ce que le trou indiqué soit dans la position illustrée.
12) sur lequel est collé un autocollant “L”.
Assurez-
jusqu’à ce que
112
26
Lubrifiez
Trou
Graisse
Montant
19
2
118
26
31
8. Demandez à une deuxième personne de tenir le
Guidon Gauche (24) près du Montant (2) comme illus­tré. Branchez le Fil du Détecteur Cardiaque (20) gauche sur la Rallonge du Détecteur (101). Glissez un Embout de l’Essieu (91) sur l’extrémité inférieure du Guidon Gauche.
Glissez l’extrémité supérieure du Guidon Gauche (24) dans le tube à l’avant du Montant (2) tout en glissant l’extrémité inférieure du Guidon Gauche dans l’Essieu du Bras (19). Attachez l’extrémité supérieure du Guidon Gauche à l’aide de deux Boulons en Bouton de M8 x 42mm (85) et deux Écrous de Blocage en Nylon de M8 (86) ; faites attention de ne pas endommager les Fils
(20, 101) quand vous enfoncez les Boulons à Tête Ronde. sont placés dans les trous hexagonaux sur le tube à l’avant du Montant. Attachez l’extrémité inférieure du
Guidon Gauche à l’aide d’un Boulon à M8 x 32mm (105) et d’un Écrou de Blocage de M8 (86). Enfoncez les languettes sur l’Embout de l’Essieu (91) dans le Couvercle de l’Essieu (26).
Attachez le Guidon Droit (23) sur le Montant (2) de la même manière.
Tenez les moitiés du Boîtier du Guidon (25) autour du tube à l’avant du Montant (2) ; faites attention de ne pas endommager les Fils (20, 101). Attachez le Boîtier du Guidon à l’aide d’une Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (96).
Assurez-vous que les Écrous de Blocage
Tête Ronde de
8
24
105
85
20
96
101
91
86
Languette
25
86
19
23
2
26
8
9. Demandez à une deuxième personne de tenir la
Console (17) près du Montant (2).
Branchez le Groupement de Fils Supérieur (95) au groupement de fils sur la Console (17). Reliez la Rallonge du Fil Cardiaque (101) au fil cardiaque sur la Console. Localisez ensuite le fil de terre qui est attaché avec une vis sur le Montant (2). Connectez les deux fisl de mise à terre aux deux plus petits fils se trouvant sur la Console.
Enfilez doucement tout excès de fils dans la Console (17) et dans le Montant (2). Attachez la Console sur le Montant à l’aide de quatre Vis de M4 x 16mm (98). (Remarque : les Vis peuvent avoir été expédiées dans la boîte de la console.)
pincer les fils.
10. Branchez le Cordon d’Alimentation (93) dans la Prise
(92) à l’arrière de l’appareil elliptique.
Assurez-vous que toutes les pièces de l’appareil
11.
elliptique sont serrées correctement. Placez un tapis sous l’appareil elliptique pour protéger votre sol. Remarque : il est possible qu’il y ait des pièces en trop.
Faites attention de ne pas
9
Ne pincez pas les fils durant
cette étape.
ètape.
98
98
10
101
92
17
95
Fils de
Terre
2
Plus Petits
Fils
93
L’appareil elliptique est maintenant complètement assemblé. Si vous avez acheté le moniteur car­diaque du torse en option (voir page 21), référez­vous aux instructions ci-dessous.
INSTALLATION DU RÉCEPTEUR POUR LE MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION
Si vous avez acheté le moniteur cardiaque du torse en option (voir page 21), suivez les étapes suivantes pour installer le récepteur inclus avec le moniteur cardiaque du torse.
1. Regardez sous la Console (17) et localisez le couvercle
d’accès. Retirez le couvercle d’accès.
2. Tenez le récepteur dans la position illustrée, avec le
petit cylindre en haut. À l’aide des deux vis incluses avec le moniteur cardiaque du torse, attachez le récep­teur sur les deux montants en plastique (non-illustrés) à l’intérieur de l’ouverture d’accès au dos de la Console (17).
3. Branchez le fil sur le récepteur sur le fil indiqué sur la
Console (17). fils s’enclenchent l’un dans l’autre. Jetez les autres fils inclus avec le moniteur cardiaque du torse.
Assurez-vous que les connecteurs sur les
Cylindre
Récepteur
17
4. Rattachez le couvercle d’accès sur la Console (17).
Couvercle d’Accès
Fils
9
Loading...
+ 19 hidden pages