Nordic Home Culture FT-517 User Manual

ET
Kasutusjuhend
LT
Vartotojo vadovas
LV
Lietošanas pamācība
EN
SE
Användarhandledning
FI
Käyttöohjeet
DK
Brugermanual
NO
Brukermanual
FT-517
EN
User Manual
Safety instructions
READ ALL INSTRUCTIONS
1. If the power cord or plug is damaged, have it replaced by qualified personnel.
2. To protect against electrical shock; do not immerse the device, cord and/or plug into water or other liquid.
3. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
4. Keep electrical appliances out of reach of children or debilitated persons. Do not let them use the device without supervision.
5. Before cleaning or refilling with water, make sure the air cooler is disconnected.
6. Never insert fingers, pencils or any other object into the air cooler when it is running.
7. Disconnect the air cooler when moving from one place to another.
8. Do not place this device in an inclined or other uneven place to prevent the device from falling and causing damage to the device or internal parts.
2
EN
User Manual
9. If the air cooler overturned during operation, turn the unit off and unplug it from the mains immediately. If also contained water, take it to a repair store.
10. Do not use the unit close to a tub, sprinkler or swimming pool.
11. Only for indoor use.
12. If the air cooler during operation is subjected to shock and vibration, the air cooler will automatically turn it itself off.
13. The air cooler must not be covered. Do not place items on the device.
14. If the water tank is filled with water, be careful when you move the air cooler. Because of the risk that the water tank can spill water into the unit. Do not tilt it, and do not collide with the device. To move the device, please drive it slowly from the side to prevent water overflow.
15. The water level in the tank must not exceed the MAX (maximum scale).
16. When humidification /air cooler mode is enabled, the water level in the tank must not fall below the MIN (minimum scale).
17. The air cooler may not be used in areas with flammable gases or explosive gases.
18. The air cooler should not be exposed to sunlight for a long period of time.
19. In order to avoid electric shock, it is forbidden to handle the device with wet hands.
3
EN
User Manual
20. If the device is not used for a long period of time, unplug the power cord.
21. To prevent accidental injury or damage to the unit, please do not insert any foreign matter into the air inlet or/and outlet, because the device incorporates a high­speed wind rotor.
22. This machine has a built-in safety switch. If the honeycomb filter support has not been installed well, the unit will not work as usual; while the machine is operating, do not remove the honeycomb filter frame.
23. Do not have the air inlet and outlet of the unit close to walls, curtains and other objects, or they may block the airflow and affect air supply.
24. When the unit is running, do not knock at or shock the unit body forcibly or it may lead to automatic shutdown, in which case simply restart the unit.
25. In summer, the water in the tank may easily deteriorate and generate odor, please pay attention to regular change of water; if the indoor temperature is below zero in winter, it is best to use warm water for humidification.
26. Do not place the unit directly below the power outlet.
27. Product repair must be carried out by a service depot/agent.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
Note: All images in this manual are for clarification purposes.
1
Discrepancies between the real object and the picture on the drawing can occur.
Installation
1. Honeycomb filter
2. Ice box
3. Water tank
4. Circlip
5. Water tank plug
6. Wheel
Considerate hints:
1. Insert an ice box into the water tank before installing the honeycomb filter.
2. When humidifying, water level in the water tank must remain under MAX indication; replenish with water if level gets lower than MIN indication.
3. When filling the water tank, make sure that the water tank plug and circlip are properly positioned.
EN
User Manual
Remote controller battery installation
1. Press the latch to the side and pull the notch out.
Considerate hints: Install the battery with positive side facing up. Effective Range of Remote Control: Within 5m distance and 30-degree angle in front of the device. The remote control needs CR2032 battery.
Wheel installation
5
1
5
4
6
2
3
B
A
EN
User Manual
1. The air cooler must be unplugged 2 minutes before cleaning,
Functionality
1. Fan/Air cooler button, two modes: Fan – Air cooler The air cooler can switch between fan and air cooler. If the button is flashing, it denotes a water shortage, please add water.
2. Timer button 1h - 2h - 3h - 4h - 5h - 6H - 7H Click on the timer button to set how long the device is in operation before shutting itself off automatically.
3. Mode button, two modes: Natural - Night mode
4. Speed button, three speeds: Low - Mid - High
5. Oscillations button/pivot function.
6. Press the ”
” button to start / stop the air cooler.
Ice box
To use the ice box, put it in the freezer until the ice box becomes chilled. Then put the ice box in the water tank.
Maintenance and cleaning
If the air cooler has failed and needs service, contact qualified personnel.
assembly and maintenance.
2. Never clean the product with any abrasive tool or solvent. Clean with detergent and wipe dry with cloth immediately.
3. Never wash the unit in water. For cleaning, remove components (water tank, honeycomb filter, etc.) and clean them with water and soft brush. Allow them to air-dry before re-assembling.
4. Never dismantle the product or attempt to make any modification. Regular check and cleaning of the product is recommended for prolonging its lifespan.
5. Removing the honeycomb filter. Gently pull out the honeycomb filter from the frame to remove it.
A. Honeycomb filter B. Honeycomb filter frame
FAQ
The unit will not start
Make sure the power cable is connected. Check that the filter is securely installed.
The effect of dust removal is worse than before
Washing the filter should help. There could be a foreign object in the air inlet.
Features
Power: 220-240V; 50Hz 55W effect
Warranty
The warranty period is 3 years.
Support
More product information can be found at www.deltaco.se. SweDeltaco AB Alfred Nobels Allé 109 146 48 Tullinge Sweden Email: data@deltaco.se Phone: +46 (0) 8 555 76 200
6
Disposal of electric and electronic devices EC Directive 2012/19/EU This product is not to be treated as regular household waste but must be returned to a collection point for recycling electric and electronic devices. Further information is available from your municipality, your municipality’s waste disposal services, or the retailer where you pur chased your product.
EN
User Manual
7
SE
Användarhandledning
Säkerhetsinstruktioner
LÄS ALLA INSTRUKTIONER
1. Om nätsladden eller kontakten är skadad, måste den bytas ut av en kvalificerad depå/person/service.
2. För att skydda mot risken för elektriska stötar, doppa inte enheten, sladden eller kontakten i vatten eller annan vätska.
3. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med funktionshinder, eller med brist på erfarenhet och kunskap, såvida de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Små barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
4. Håll elektriska apparater utom räckhåll för barn eller för personer med funktionshinder. Låt dem inte använda apparaten utan uppsikt.
5. Innan rengöring eller påfyllning med vatten, se till att luftkylaren är frånkopplad.
6. För aldrig in fingrar, pennor eller andra föremål i luftkylaren när den är igång.
7. Koppla bort luftkylaren när du flyttar den från en plats till en annan.
8. Placera inte enheten på lutande ytor eller annan ojämnhet för att förhindra enheten från att falla och orsaka skador på enheten eller inre delar av den.
8
SE
Användarhandledning
9. Om luftkylaren välter under drift, stäng av enheten och koppla bort den från elnätet omedelbart. Om enheten även innehöll vatten, ta den till en reparationsservice.
10. Använd inte apparaten nära ett badkar, sprinkler eller pool.
11. Endast för inomhusbruk.
12. Om luftkylaren under drift utsätts för stötar och vibrationer, kommer luftkylaren automatiskt att stänga av sig själv.
13. Luftkylaren får inte täckas. Placera inte föremål på enheten.
14. Om vattentanken är fylld med vatten, var försiktig när du flyttar luftkylaren. På grund av risken för att vattenbehållaren kan spilla vatten i enheten. Luta inte, och kollidera inte med enheten. Om du vill flytta enheten, vänligen kör den långsamt från sidan för att förhindra vattenspill.
15. Vattennivån i tanken får inte överskrida MAX (maximalt på skalan).
16. När befuktnings/luftkylar läget är aktiverat, får inte vattennivån i tanken falla under MIN (minimum på skalan).
17. Luftkylaren får inte användas i områden med brandfarliga gaser eller explosiva gaser.
18. Luftkylaren bör inte utsättas för solljus under en längre tid.
19. För att undvika elektriska stötar, är det förbjudet att hantera enheten med våta händer.
9
SE
Användarhandledning
20. Om enheten inte används under en längre tid, dra ut nätsladden.
21. För att förhindra oavsiktlig skada eller skada på enheten bör du inte föra in några främmande föremål i luftintaget och/eller utlopp, eftersom enheten innehåller en höghastighetsvindrotor.
22. Denna maskin har en inbyggd säkerhetsbrytare. Om det bikakeformade filtrets ram inte har installerats väl, kommer enheten inte att fungera som vanligt; man får inte ta bort det bikakeformade filtrets ram medan maskinen är i drift.
23. Luftintag och luftutblås bör inte vara nära väggar, gardiner och andra föremål, de kan blockera luftflödet och påverka lufttillförseln.
24. När enheten är igång, slå inte på eller utsätt enheten för yttre våld, det kan leda till automatisk avstängning, om det sker så kan du starta om enheten.
25. På sommaren kan vattnet i tanken lätt försämras och generera lukt, var uppmärksam på regelbundet byte av vatten; Om inomhustemperaturen är under noll på vintern, är det bäst att använda varmt vatten för befuktning.
26. Placera inte enheten direkt under ett eluttag.
27. Produkt reparation måste utföras av en servicedepå/agent.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
10
Obs: Alla bilder i denna manual är till för att förtydliga.
1
Avvikelser mellan det verkliga objektet och bilden på ritningen kan förekomma.
Installation
1. Bikaksformat filter
2. Isbox
3. Vattentank
4. Säkringsring
5. Vattentanks plugg
6. Hjul
Tips:
1. Sätt isboxen i vattentanken innan du installerar bikaksfiltret.
2. När fuktning är påslagen måste vattennivån i vattentanken kvarstå under MAX indikation; fyll på med vatten om nivån blir lägre än MIN indikation.
3. Vid påfyllning av vattenbehållaren, se till att vattentankens plugg och säkringsringen är rätt placerade.
SE
Användarhandledning
Fjärrkontrollen batteri installation
1. Tryck spärr en åt sidan och dr a utåt.
Tips: Sätt i batteriet med pluspolen vänd uppåt. Effektiv räckvidd av fjärrkontroll: 5 m avstånd och 30 graders vinkel framför produkten. Fjärr kontrollen behöver CR2032 batteri.
Hjul installation
11
1
5
4
6
2
3
B
A
SE
Användarhandledning
2. Rengör aldrig produkten med något slipverktyg eller
Funktionalitet
1. Fläkt/Luftkylare knapp med två lägen: Fläkt – Luftkylare Luftkylaren kan växla mellan fläkt och luftkylare. Om knappen blinkar, betecknar det vattenbrist, fyll på med vatten.
2. Timerknapp 1h - 2h - 3h - 4h - 5h - 6H - 7H Klicka på timerknappen för att ställa in hur länge enheten är i drift innan den stänger av sig själv automatiskt.
3. Lägesknapp, två lägen: Naturlig - Nattläge
4. Hastighetsknapp, tre hastigheter: Låg - Mellan - Hög
5. Oscilleringsknapp/svängning.
6. Tryck på "
” -knappen för att starta/stoppa luftkylaren.
Isboxen
Om du vill använda isboxen, lägg den i frysen tills isboxen blivit kyld. Lägg sedan isboxen i vattentanken.
Underhåll och rengöring
Om luftkylaren är trasig och behöver service, kontakta kvalificerad personal.
1. Luftkylaren måste vara urkopplad 2 minuter före rengöring, montering och underhåll.
lösningsmedel. Rengör med rengöringsmedel och torka torrt med trasa omedelbart.
3. Tvätta aldrig enheten i vatten. För rengöring, ta bort komponenter (vattentank, bikaksfilter) och rengör dem med vatten och mjuk borste. Låt dem lufttorka innan komponenterna ställs tillbaka i enheten.
4. Demontera aldrig produkten eller försök göra några ändringar. Regelbunden kontroll och rengöring av produkten rekommenderas för att förlänga dess livslängd.
5.Ta bort bikaksfiltret. Dra försiktigt ut bikaksfiltret från stativet för att ta bort den.
A. Bikaksformat filter B. Filterram
Vanliga frågor och svar
Enheten startar inte
Kontrollera att strömkabeln är ansluten. Kontrollera att filtret sitter ordentligt fast.
Effekten av dammupptagningsförmågan är sämre än tidigare
Tvätta filtret kan hjälpa. Det kan finnas ett främmande föremål i luftintaget.
Egenskaper
Effekt: 220-240V; 50Hz 55W effekt
Garanti
Garantitiden är 3 år.
Support
Mer information om produkten finns på www.deltaco.se. Adress: SweDeltaco AB Alfred Nobels Allé 109 146 48 Tullinge Sverige E-Post: data@deltaco.se Telefon: +46 (0) 8 555 76 200
12
Avfallshantering av elektriska och elektroniska apparater EG­direktiv 2012/19/EU Denna produkt ska inte behandlas som vanligt hushållsavfall, utan lämnas till ett speciellt mottagningsställe för återvinning av elektriska och elektroniska apparater. Utförligare informationer lämnas av kommunen, de kommunala avfallshanteringsföretagen eller företaget som sålt produkten.
SE
Användarhandledning
13
FI
Käyttöohje
Turvallisuusohjeet
LUE KAIKKI OHJEET
1. Vaurioituneen virtajohdon tai pistotulpan voi vaihtaa vain valtuutettu ammattilainen.
2. Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä upota laitetta, virtajohtoa tai pistotulppaa veteen tai muuhun nesteeseen.
3. Tätä laitetta eivät saa käyttää fyysisesti tai henkisesti rajoittuneet henkilöt sekä henkilöt, joilla ei ole riittävää kokemusta ja tietoa (mukaan lukien lapset). Poikkeuksena on se, että käyttäjän turvallisuudesta vastaava henkilö valvoo käyttöä tai opastaa etukäteen laitteen turvallisessa käytössä. Pieniä lapsia tulee valvoa, jotta he eivät leikkisi laitteen kanssa.
4. Pidä sähkölaitteet lasten ja liikunta- tai toimintarajoitteisten henkilöiden ulottumattomissa. Älä anna heidän käyttää laitetta ilman valvontaa.
5. Varmista, että ilmanjäähdytin on poissa päältä, ennen kuin puhdistat sitä tai lisäät siihen vettä.
6. Älä koskaan työnnä sormia, kyniä tai muita esineitä ilmanjäähdyttimeen sen ollessa käynnissä.
7. Kytke ilmanjäähdytin pois päältä, kun siirrät sitä paikasta toiseen.
8. Älä koskaan aseta laitetta kaltevalle pinnalle tai muulle epätasaiselle alustalle, jotta laite ei kaatuisi ja jotta siihen tai sen osiin ei aiheutuisi vahinkoja.
14
FI
Käyttöohje
9. Jos ilmanjäähdytin kaatuu käytön aikana, katkaise laitteen virta ja irrota se heti pistorasiasta. Jos laitteessa on sisällä vettä, vie se valtuutetulle korjaajalle.
10. Älä käytä laitetta kylpyammeen, sprinklerin tai uima­altaan läheisyydessä.
11. Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa.
12. Jos ilmanjäähdytin altistuu käytön aikana iskuille tai tärähdyksille, se sammuu automaattisesti.
13. Ilmanjäähdytintä ei saa peittää. Älä aseta laitteen päälle esineitä.
14. Jos vesisäiliö on täytetty vedellä, ole varovainen liikutellessasi ilmanjäähdytintä. Vesisäiliöstä saattaa tällöin vuotaa vettä laitteen sisälle. Älä kallista laitetta äläkä törmää sen kanssa muihin esineisiin. Jos haluat liikuttaa laitetta, siirrä sitä varovaisesti sivulta vesivuotojen välttämiseksi.
15. Vesisäiliön täyttötaso ei saa ylittää MAX-kohtaa (asteikon maksimikohta).
16. Kun kosteutus-/ilmanjäähdytystila on aktivoituna, vesisäiliön täyttötaso ei saa alittaa MIN-kohtaa (asteikon minimikohta).
17. Ilmanjäähdytintä ei saa käyttää alueilla, joissa on syttyviä tai räjähtäviä kaasuja.
18. Ilmanjäähdytintä ei saa altistaa pitkäksi aikaa auringonvalolle.
19. Sähköiskun vaaran välttämiseksi on kiellettyä käsitellä laitetta kosteilla käsillä.
15
Loading...
+ 35 hidden pages