– ширина по крайках бічних стінок.........................................................500 ± 5 мм.
2.10 Маса нетто плити з комплектуючими виробами, не більше:
- ПГЕ-510.00 - 35,5 кг;
- ПГЕ-510.01 - 36,0 кг;
- ПГЕ-510.02 - 36,5 кг;
- ПГЕ-510.03 - 37,0 кг.
Відхилення фактичної маси (нетто / брутто) плити від зазначеної на упаковці та вказаної вище
обгрунтовано допустимими відхиленнями в товщинах тонколистового металу за відповідними нормативними документами, допустимими відхиленнями маси упаковки в залежності від щільності
матеріалу.
sxemi/ ნახაზი Б.3 - ПГЭ-510.02 ქურის პრინციპული ელექტრული სქრმა/ Б.3 суретплитасыныңэлектрлікпринциптіксызбасы/ Figura B.3
gătit ПГЭ -510.02/ B.3-rasm: ПГЭ-510.02 plitasining eng asosiy elektr chizmasi
** - комплектуючі вироби знаходяться в духовці;
*** - комплектуючівироби, упаковані в поліетиленовий пакет, знаходяться вдуховці.
встановлені гумові амортизатори. При необхідності, ви можете їх прибрати.
Увага! Завод-виробник не приймає претензій на некомплектність плити після її про-
дажу!
1
1
1
1
1
1
1
1
4 ВИМОГИБЕЗПЕКИ
4.1 Плити відповідають вимогам безпеки слідуючих нормативних документів:
ДСТУ EN 61000-3-3:2004;
51318.14.1-2006, ГОСТ Р 51318.14.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.3-2008.
4.2 Конструкціяплит відповідає I класу
шнура живлення не підходить до Вашої розетки, потрібно звернутися до кваліфікованого електрика для установки розетки з заземляючим контактом (робота провадиться за рахунок споживача).
УВАГА! ПЛИТУ ГАЗОЕЛЕКТРИЧНУ ВМИКАТИ ТІЛЬКИ ДО МЕРЕЖІ, ЩО ОБЛАДНАНА ЗА-
ЗЕМЛЯЮЧИМ КОНТУРОМ.
4.3 Схеми електричні принципові плит наведені вдодатку Б.
4.4 ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
небезпеки:
стіни, підлога і предмети в приміщенні покриті вологою);
4.5 ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ:
– використовувати плиту для обігріву приміщення;
– експлуатувати плиту без заземлення;
духовкитаелектроконфорки, термостата;
– користуватися несправною плитою;
– класти на плиту легкозаймисті предмети (папір, ганчірки і т.п.);
– сушити над плитоюбілизну;
– залишати працюючу плитубез нагляду;
живленняаборозетці;
– установлювати на відкриті дверцята духовки посуд масою більше 15 кг;
– використовувати пару для чищення плити;
80
неюбуденебезпечно.
5
Page 6
UKR
- лампи сигнальні /лампы сигнальные/ siqnal
сигнал шамдары/
- перемикач/ переключатель/ dəyişdirici
ауыстырып қосқыш/ comutator/
ტემპერატურის
температурареттегіш/ dispozitiv de
- шнур живлення/ шнур питания/ qidalanma şnuru/
- коробкаклемна/ коробка клемная/ klemma qutusu/
қысқышқорабы/ cutia de borne/ qisma
- ПГЭ-510.00 pilətəsinin elektrik prinsipial
- ПГЭ-510.00
– Schema electrică principială a maşinii de
4.6 УВАГА! Не залишайте приладдя з догляду за плитою (ганчірки, миючі речовини) в
духовці або господарському відділенні.
4.7 Використання приладу для приготування їжі на газі веде до підвищення температури
та вологості у приміщенні. Тому у приміщенні кухні повинна бути хороша вентиляція, для чого
необхідно тримати відкритими природні вентиляційні отвори або повинний бути включений
механічний вентиляційний пристрій. При інтенсивному та тривалому використанні приладу може
знадобитися додаткова вентиляція (відкривання вікна та ефективне провітрювання або включення механічного вентиляційного пристрою).
4.8 З появою в приміщенні запаху газу необхідно закрити загальний газовий кран перед плитою, а також усі крани плити, відкрити вікна, провітрити приміщення.
До усунення витоків газу не виконувати ніяких робіт, пов’язаних з вогнем і іскроутворенням: не
курити, не вмикати освітлення, електроприлади і т.і.
4.9 При витоку газу необхідно негайно викликати аварійну службу газового господарства або
механіка сервісної служби (адреси наведені в сервісній книжці).
4.10 При отруєнні чадним газом, ознаками чого є загальна слабість, запаморочення, постраждалого необхідно винести на свіже повітря і звільнити грудну клітку від одягу, що стискує, привести в почуття, укласти, не даючи заснути, викликати лікаря.
Одночасно викликати представника газового господарства для з`ясування причин отруєння
та їх усунення.
4.11 Перед включенням плити в електромережу повинна бути перевірена електропроводка
на відсутність можливих пошкоджень ізоляції, а також замикання струмоведучих частин на
плиту. З появою ознаки замикання струмоведучих частин на плиту (пощипування при торканні
до металевих частин) її необхідно відключити від мережі і викликати механіка сервісної служби
(список майстерень в сервісній книжці).
4.12 Необхідно вимикати плиту з електромережі у випадках:
- прибиранняплити;
- миттяпідлогипоблизуплити тапід нею;
- виконаннябудь-яких робіт, пов’язанихзобслуговуваннямплити.
4.13 При приготуванні їжінагазових пальникахрешітка столузабезпечує стійке положення
посуду діаметром не менше, ніж 120 мм для усіх пальників столу та діаметром не менше, ніж 60
мм для пальника малого діаметра(для споживачів Росії та Республіки Біларусь - не менше ніж 90
мм).
УВАГА! Не допускаєтьсявикористовуватипосудзвигнутимдномтадіаметромменше, вка-
заного вище.
4.14 УВАГА! Під час роботи плита сильно нагрівається. Уникайте дотику до нагрівальних
елементів всередині духовки.
4.15 УВАГА! Доступні частини можуть сильно нагріватися при використанні плити. Не допускайте близько дітей!
4.16 УВАГА! Плита не призначена для користування особами (включаючи дітей) з уменшеними фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями, або при відсутності у них житттєвого
досвіду або знань, якщо вони не контрольовані або не проінструктовані про користування приладом особою, що відповідає за безпеку.
Діти повинні знаходитись під контролем для недопущення гри з приладом.
4.17 УВАГА! Відкривати дверцята духовки треба тільки за ручку, уникаючи торкання гарячих
поверхонь дверцят.
4.18 Будь-які рідинні забруднення повинні бути видалені з кришки стола плити перед
відкриванням. Перед закриванням кришки поверхня стола повинна бути охолоджена.
4.19 УВАГА! Скляна кришка при нагріванні може лопнути. Перед закриванням плити кришкою
виключити всі пальники і електроконфорку.
4.20 УВАГА! По всім питанням з ремонту плити звертайтеся в спеціалізовані майстерні (див.
СК).
ДОДАТОКБ - Схеми електричні/ ПРИЛОЖЕНИЕБ - Схемы электрические/ ƏLAVƏ В - Elektrik
sxemlər/ დანართი Б – ელექტრული სქემა / Б ҚОСЫМШАСЫ – Электрсызбалары/
ЕК1 - нижній ТЕН духовки/ нижний ТЭНдуховки/
sobanın aşağı BEQ-i/ ქვედა ტენი/ духовканың төменгі ТЭҚ/ rezistenţa inferioară a cuptorului/ duxovkaning ostki
naychasimon elektrisitgichi;
ЕК2 - верхній ТЕНдуховки/ верхнийТЭНдуховки/
sobanın yuxarı BEQ-i / ღუმელის ზედა ტენი/ духовканыңжоғарғыТЭҚ/ rezistenţa superioară a cuptorului/
duxovkaning ustki naychasimon elektrisitgichi;
sxemi/ ნახაზი Б.1 - ПГЭ-510.00 ქურის პრინციპული ელექტრული სქრმა/ Б.1 суретплитасыныңэлектрлікпринциптіксызбасы/ Figura B.1
gătit ПГЭ -510.00/ B.1-rasm: ПГЭ-510.00 plitasining eng asosiy elektr chizmasi
6
79
Page 7
Рисунок А.9 - Схемавстановленняплити/ Ри-
5.1 Плитавиконанаувиглядi тумби (рисунок А.1), в якій знаходиться електрична духовка
- газова) з дверцятами 10 тагосподарським вiддiленням здверцятами 9, яке
5.5 Набічнихстінках духовки єнапрямні пази, призначені для установкина бажаному рівні
5.6 Плитаобладнаначотирманiжками 8, за допомогоюяких установлюється горизонтальне
) має два ТЕНи: уверхній
5.9 Освітленнядуховкиздійснюється лампою, вбудованою в її верхню стінку та закритою
А.11-сурет - Духовканыңжанарғысынқосу/
Figura А.11 – Pornirea arzătorului cuptorului/
А.11-rasm: Duxovkaning yondirgichi (gorelkasi)
ni yoqish
РисунокА.12 - Регулювання величини мало-
го полум`я/ Рисунок А.12 - Регулирование величины малого пламени/ Şəkil А.12 - Kiçik alov
miqdarının tənzimlənməsi/ ნახაზი А.12 - მცირე
ალის სიდიდის რეგულირება/ А.12-сурет - Шағын
жалыншамасынреттеу/ Figura А.12 – Reglarea
dimensiunii ăcării mici/ А.12-rasm: Kichik alanga
hajmini rostlash
78
конфоркою.
Обертання ручок регуляторів потужності електроконфорок - кругове, у будь-якому на-
прямку.
перемикача, наведені в таблиці 2.
ТАБЛИЦЯ 2 - ЗМІНАПОТУЖНОСТІЕЛЕКТРОКОНФОРОК
Приблизна потужність, Вт,
Електроконфорка
О 145 мм; 1,0 кВт01001602505007501000
при положенні ручки перемикача:
«0»«1»«2»«3»«4»«5»«6»
7
Page 8
UKR
Рисунок
- Схемаустановки стеклянной
- Masanın
- მაგიდის მინის სახურავის
- Үстелдің
– Schema de instalare a
Stolning shishali qopqog’ini
- Принципуправлениякранами/
-
Jo’mraklarni
Кран відкритий в положенні «мале
полум`я»/ Кран открыт в положении
«малое пламя»/ Kran “kiçik alov”
ონკანი ღიაა
Кран
«шағын от» күйінде ашық/ Robinet
deschis în regimul „ acără mică”/
Jo’mrak “kichik alanga” holatida
7 ПІДГОТОВКАДОРОБОТИ
7.1 До системи газопостачання або балону плита повинна бути підключена кваліфікованимперсоналомспеціалізованихорганізацій, щомаютьдозвіл
(ліцензію) на встановлення та обслуговуваннягазовихприладів - механіками
газової служби або сервісного центра (список майстерень наведений у сервісній
книжці).
Увага! У випадку невиконання даної вимоги власник плити втрачає право на
безкоштовний ремонт і технічне обслуговування протягом гарантійного терміну
експлуатації.
Відмітку про установку та підключення виконавець повинен зробити в сервісній книжці. Роботи
по введенню плити в експлуатацію оплачуються її власником.
7.2 Категорично забороняється переробка плити!
7.3 Для підключення до електромережі напругою 220 В змінного струму частотою 50 Гц плити
оснащені спеціальним термостійким шнуром живлення. При його пошкодженні, щоб уникнути небезпеки, заміна виконується виробником або сервісним центром. Необхідно установити розетку на
відстані не більше, ніж 1,5 м від плити.
7.4 Якщо Ваша плита комплектується металевою або скляною кришкою, її необхідно встановити на стіл. При встановленні металевої кришки за варіантом 1 (рисунок А.7) дістаньте з духовки
пакет з комплектуючими - кронштейнами кришки. Кронштейни необхідно надіти прорізом на задній
бортик кришки столу до упору. Взяти кришку так, щоб кронштейни сходилися з планками і, злегка
надавлюючі на кришку (до легкого клацання), вставити кронштейни в планки. При встановленні
металевої кришки за варіантом 2 вставте кронштейни в отвіри вставок. Установлення скляної кришки виконуйте згідно з рисунком А.8: встановіть втулки, що розташовані на скляній кришці, в пази
кронштейнів. При комплектації плити металевим щитком його установлення виконується за допомогою гвинтів, які необхідно вставити в суміщені отвори в столі плити та щитку, і знизу закріпити
гайками.
2) натиснути таповернутиручку кранапальника (позиція 4 на рисунку А.2) проти ходу
годинникової стрілки на 900 до сполучення завуженої частини ручки крана зі знаком на панелі, що
позначає, що кран відкритий максимально (великий факел, рисунок А.6);
8.2.2 Щоброзпалитипальник столу за допомогою електророзпалу (моделі ПГЕ-510.01 та ПГЕ-
510.03), необхідно:
1) відкритимаксимальнокран пальника;
2) натиснутикнопку електрозапалу 5 (рисунокА.2) надекілька секунд (до запалювання газу).
Увага! Якщо після п’ятиразового натиску кнопки електророзпалу або впродовж п’яти
секунд пальник не запалився - слід закрити кран та до з’ясування причини незапалення
пристроєм електророзпалу не користуватись.
8.2.3 Регулювання iнтенсивностi горiння слiд здiйснювати подальшим поворотом ручки проти
ходу годинникової стрiлки. При поворотi до упору пальник буде працювати у режимi «мале полум’я»
(рисунок А.6).
Можливий варіант поставки плит, в яких передбачена фіксація ручки крана в положенні
максимального полум’я. Щоб вивести ручку з цього положення необхідно натиснути її, а
потім уже обертати.
8
варіант 1/ вариант 1/ Variant 1/
ვარიანტი1/ 1-нұсқа/ Opţiunea 1/
1-variant
варіант 2/ вариант 2/ Variant 2/
ვარიანტი2/ 2-нұсқа/ Opţiunea 2/
2-variant
РисунокА.7 - Схема встановлення металевої криш-
ки столу/ Рисунок А.7 - Схема установки металлической крышки стола / Şəkil А.7 - Masanın metal qapağının
талқақпағынорнатусұлбасы/ Figura А.7 – Schema de
instalare a capacului de metal al suprafeţei de gătit/ А.7-rasm: Stolning metall qopqog’ini o’rnatish chizmasi
77
РисунокА.8 - Схема встановлен-
ня скляної кришки столу/
включениеверхнегоинижнегоТЭНовна пониженнуюмощность/ yuxarı
və aşağı BEQ-lərin zəif gücə qoşulması/ ზედა და ქვედა ტენების დაბალ
სიმძლავრეზეჩართვა/ жоғарғы жəне төменгі ТЭҚ-лардытөменгіқуатқа
қосу/ conectarea rezistenţelor superioară şi inferioară la putere scăzută/
ustki va ostki naychasimon elektrisitgichlarning pasaytirilgan quvvatda ishga
tushirilishi;
- вмиканняверхнього ТЕНа/ включение верхнегоТЭНа/ yuxarı BEQ-in qoşulması/ ზედა ტენის
ჩართვა/ жоғарғы ТЭҚ-нықосу/ conectarea rezistenţei superioare/ ustki naychasimon elektrisitgichning ishga
tushirilishi;
- вмиканнянижньогоТЕНа/ включение нижнегоТЭНа/ aşağı BEQ-in qoşulması/ ქვედა ტენის ჩართვა/
төменгі ТЭҚ-нықосу/ conectarea rezistenţei inferioare/ ostki naychasimon elektrisitgichning ishga tushirilishi;
- одночасне вмиканняверхнього і нижньогоТЕНів/ одновременноевключение верхнегоинижнего
ТЭНов/ yuxarı və aşağı BEQ-lərin eyni zamanda qoşulması/ ზედა დაქვედა ტენების ერთდროულიჩართვა/
бір уақытта жоғарғы жəне төменгі ТЭҚ-ларды қосу/ conectarea concomitentă a rezistenţelor superioară şi
inferioară / ustki va ostki naychasimon elektrisitgichlarning bir vaqtning o’zida ishga tushirilishi.
Дверцята духовки під час прокалювання повинні бути відкриті!
8.3.2. Щобзапалити пальник духовки необхідно:
1) піднестипалаючий сірник до запального отвору (рисунок А.11);
2) натиснутиіповернутиручку кранадуховки протиходугодинниковоїстрілки на 900 досполу-
чення завуженої частини ручки крана зі знаком на панелі, який означає, що кран відкритий максимально (великий факел, рисунок А.6) та підпалити газ.
полум’я не згасло.
8.4 Користування електроконфоркою (для моделей 510.02, 510.03)
електроконфорки.
на максимальній потужності конфорки. Після закипання або трохи раніш необхідно перемикач конфорки перевести на мінімальну або середню потужність, у залежності від об’єму посуду.
8.4.3 Щоб уникнути перегріву конфорок
включену конфорку без установленого на неї посуду. Перегрів конфорок веде до руйнування лако-
ободків конфорок та утворення слідів побіжалості.
вона може потріскатися і вийти з ладу, що робить користування нею небезпечним.
КОНФОРКА З ТРІЩИНАМИ НЕ ПОВИННА ЕКСПЛУАТУВАТИСЯ, НЕ ПІДЛЯГАЄ РЕМОНТУ,
8.5 Користування електродуховкою (в плитах моделей 510.00, 510.01, 510.03)
згідно з пунктом 8.3.1.
8.5.2 Длявключення електродуховки необхідно:
– ручку перемикачаТЕНівдуховки 1 (рисунок А.2) встановити в положення основного режи-
стырыпқосқыштұтқасы/ Figura А.5 – Mînerul
comutatorului de putere al ochiului electric/
А.5-rasm: Plita qopqog’i (konforka) quvvatini
almashlab ulagich dastasi
76
повертається від вихідного положення «0», лунає характерне легке клацання і відбувається вмикання ТЕНів духовки.
8.5.3 Перед використанням духовки її необхідно розігріти протягом 10 - 15 хв.
її.
8.7 Якщо продукти пропікаються нерівномірно, то, встановлюючи ручку перемикача ТЕНів в по-
ложення , ,
ТЕНи, але на знижену потужність, можна домогтися поліпшення рівномірності випікання.
цьому погаснуть індикатор на панелі управління і лампа освітлення.
8.9 Температури приготування деяких страв наведені в таблиці 4.
на знижену потужність.
8.11 Якщо необхідно ввімкнути лампу освітлення духовки без включення ТЕНів, ручку пере-
микача ТЕНів переводять у положення «».
8.12 Дверцята господарського вiддiлення вiдчиняються згідно рисунку А.10. Закривати дверця-
дикаторы (510.02 басқа)/ led conectare a cuptorului (excepţie 510.02)/ duxovkani ishga tushirish indikatori
- İdarə etmə
– panoul de comandă/
ТАБЛИЦЯ 4 - ТЕМПЕРАТУРИПРИГОТУВАННЯСТРАВВДУХОВЦІ
Найменування продукту Температура в духовці, °С
Тісто дріжджове180 - 220
Тісто пісочне200 - 240
Бісквіт150 - 200
Курячі стегенця180 - 190
Курка240 - 270
Риба175
Піца220
9 ДОГЛЯДЗАПЛИТОЮ
9.1 Забруднення решiтки, кришок пальникiв столу та iншi можуть видалятися за допомогою речовин для чистки металевих виробiв. Канали для вогню в змішувачах пальникiв необхiдно
чистити твердою щіткою. Після чищення частини пальників, що знімаються (кришки, змішувачі),
ретельно установити на свої місця, тому що неправильна їхня установка може призвести до неповного згоряння газу і ненадійної роботи електророзпалу.
9.2 Неслiдзалишати на емальованих деталях плити розлитi рiдини, що мiстять у собi кислоти
(сiклимона, оцет, виноградний сiктощо).
9.4 Незастосовувати для чищення плити абразивні порошки, а також миючі засоби, що містять
хлор, кислоти й інші агресивні компоненти, що можуть ушкодити поверхню плити. Не використовуйте тверді абразивні очисники або тверді металеві шкребки для очищення скла дверцят духовки, тому що вони можуть подряпати поверхню, яка у результаті може разбитися на осколки.
9.5 Алюмінієві деталі і поверхні з нанесеними малюнками необхідно чистити з особливою
обережністю, щоб запобігти появі подряпин і потертостей, використовуючи при цьому м’яку
ганчірку і нейтральне мило.
10.1 Технічне обслуговування плити полягає в виконанні робіт по підтримці її працездатностіі,
зокрема в періодичному змащуванні поверхонь кранів, що труться, заміні сопел при переході
на другий вид газу тощо. Ці роботи виконуються робітниками спеціалізованих організацій або
гарантійних майстерень (див. сервісну книжку).
10.2 На підставі вимог “Порядку обліку покупців, що отримали гарантійну заміну товарів або
послуги з гарантійного ремонту (обслуговування)” та ст. 140 Податкового кодексу України, споживач в обов’язковому порядку надає інформацію про себе, передбачену у гарантійних талонах
(форми 3- і 4-гарант) сервісної книжки.
11 ПРАВИЛА ЗБЕРІГАННЯ, ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА УТИЛІЗАЦІЇ
11.1 До моменту установлення плити у споживача вона повинна зберігатися у заводській
упаковці в закритому приміщенні з природною вентиляцією без штучно регульованих кліматичних
умов.
11.2 Доставка плит домiсцямонтажуповиннапроводитися у вертикальномуположеннi.
11.3 Притранспортуваннi плита має бути надiйно закрiплена, щоб уникнути можливих ударiв таперемiщенняїїутранспортному засобі.
Увага! Перед початком експлуатації плити необхідно зняти захисну плівку з усіх дета-
лей.
11.5 У випадку, якщо стара плита буде відправлена на смітник, подбайте про те, щоб зробити
її непридатною для використання. Відріжте шнур живлення, приведіть плиту в неробочий стан.
11.6 За більш докладною інформацією про утилізацію плити прохання звертатися до місцевої
влади, у службу по вивозу й утилізації відходів або в магазин, у якому придбана плита.
11 - нижній ТЕН духовки/ нижнийТЭНдуховки/ sobanın
aşağı BEQ-i/ ღუმელის ქვედა ტენი/ духовканыңтөменгіТЭҚ/ rezistenţa inferioară a cuptorului/ duxovkaning ostki
naychasimon elektrisitgichi;
12 - декодлясмаження/ противень дляжарения/
qızartmalar üçün tava/ ჟარონა/ жайпақтаба/ tavă/ qovurish
uchun tunuka tova;
14 - пальникшвидкоїдії/ горелкабыстрого действия/
sürətli təsir odluğu/ სწრაფი მოქმედების სანთურა/ жылдам жанарғы/ arzător de acţiune rapidă/ tez harakatlanuvchi
yondirgich (gorelka);
РисунокА.1 - Будова плити тарозташуваннякомплектуючихвиробів/ Рисунок А.1 - Устройство плиты
и расположение комплектующих изделий/ Şəkil А. 1 - Pilətənin qurğusu və komplektə edici məmulatların
yerləşməsi/ ნახაზი А.1 - ქურის მოწყობილობა და მაკომპლექტებელი ნაწარმის განლაგება/ А.1-сурет Плитаның құрылысы жəне құрамдас бұйымдардың орналасуы./ Figura А.1 – Construcţia aragazului şi
amplasarea accesoriilor/ А.1-rasm: Gaz plitasining tuzilishi va butlovchi buyumlarning joylashishi.
ДОДАТОК А - РИСУНКИ/ ПРИЛОЖЕНИЕ А - РИСУНКИ/ ƏLAVƏ А - Şəkillər/
9 - дверцятагосподарського відділення/
дверцахозяйственногоотделения/
təsərrüfat şöbəsinin qapısı/ საყოფაცხოვრებო განყოფილებისკარი/ ысырмалы жəшік/ u şa
compartimentului pentru uz gospodăresc/
xo’jalik bo’linmasining eshikchasi;
15 - пальникнапівшвидкоїдії/ горелкаполубыстрого
действия/ yarım sürətli təsir odluğu/ ნახევრადსწრაფი
მოქმედების სანთურა/ жартылай жылдам жанарғы/
arzător de acţiune semi-rapidă/ yarim tez harakatlanuvchi
yondirgich (gorelka);
16 - корпус пальника/ корпус горелки/ odluq korpusu/
სანთურასკორპუსი/ жанарғы корпусы/ corpul
arzătorului/ yondirgich (gorelka) korpusi;
shartlariga muvo qligini tekshirib ko’rish (gaz turi va bosimi – 2.1, 2.2-bandlarga qarang) va, zarur
— Yondirgich (gorelka)lar forsunkalarini 1-jadvalga asosan komplektda yetkazib beriladigan turlariga
almashtirish: Yondirgich (gorelka)lar forsunkalarining almashtirilishi 7 mm yon yuza kaliti yordamida
- dastani yechib oling va jo’mrakning ichida yoki o’qi yaqinida joylashgan rostlash vintini kichik
alanga turg’un holatga kelmagunga qadar buring (bunda, boshqaruv panelini yechish zarurati ham
suyultirilgan gazdan foydalanilgan taqdirda, rostlash vinti taqalgunga qadar burab qo’yilishi
ning o’chib qolmasligini tekshiring. Agar alanganing o’chib qolishi yuz bersa, rostlash vintini burib,
DIQQAT! Plita qayta sozlangandan so’ng, uni gaz sirqib chiqishi mavjud emasligi yuzasidan
DIQQAT! Ushbu barcha operatsiyalarni bajarish vaqtida plita elektr tarmog’idan uzib qo’yilgan
ТАБЛИЦЯ 1 - ХАРАКТЕРИСТИКАСОПЕЛ
Тип
пальника
допоміжний пальник столу
напівшвидкий
пальник
столу
швидкий
пальник
столу
пальник
духовки
* - розрахованазгідноДСТУ 2204-93;
** - розрахована згідно ГОСТ Р 50696-2006, СТБ ЕН 30-1-1-2005.
- гнучкий шланг повинен матисертифікатвідповідностітадокумент, щовказує надату виго-товленнятатермінслужби;
- шлангповинен бути не довше, ніж 1,5 м;
- шланг не повинен бути розтягнутим і перекрученим, неповинен мати різких вигинів та уступів;
- шлангне повинен проходити в межі гарячого повітря димоходу та торкатися гарячих повер-хоньплити;
- шлангповинен бути доступний для огляду за всієюдовжиною.
Увага! При виявлені механічних пошкоджень шланг повинен бути негайно замінений.
Ремонт шланга не допускається!
13.7 Під часвстановлення плитинеобхідновраховуватинаступне (рисунокА.9):
- відстані від бокової стінки плити до кухоних меблів та від задньої стінки плити до поверхонь стіниповиннібутинеменше, ніж 15 мм;
- відстань відстолу плитидо елементів кухоних меблів, розташованих над плитою, повиннабутинеменше, ніж 700 мм;
- меблі, розташовані вище за робочу поверхню столу, повинні бути установлені неближче, ніж
100 мм від боковоїстінки плити.
13.8 Регулюючивисоту ніжокплити 8 (рисунокА.1), виставитистіл у горизонтальнеполо-
ження.
Увага! Плиту потрібно встановлювати безпосередньо на підлогу кухні відповідно до передбачених розмірів. Не слід установлювати плиту на який-небудь предмет (підставку). Не зрушуйте
плиту з місця після монтажу.
13.9 Перед підключенням необхiдно перевiрити вiдповiднiсть установлених на плиті сопел
умовам підключення та, у разi потреби, провести їх замiну згiдно таблиці 1.
Для настройки плити на інший тип газу необхідно:
• Замінити форсунки пальників на поставлені в комплекті згідно таблиці 1: виконується за до-
помогоюторцовогоключа 7 мм;
• Відрегулювати величини малого полум`я пальників столу (рисунок А.12):
- зніміть ручку таоберніть регуляційний гвинт, щознаходиться всереденіабо поруч зі стриж-
нем крана (можливо, при цьому знадобиться зняти панель управління), до получення стабільного
малого полум`я (у випадку використання зрідженого газу гвинт регуляції повинен бути загвинчен
до упору);
- перевірте, щоб пальник не згасав при різкому повороті крана з положення “великий
полум`я” в положення “мале полум`я”. Якщо відбувається згасання полум'я, проведіть додаткову
настройку, повертаючи регуляційний гвинт.
УВАГА! Після перенастроювання плити її необхідно перевірити на відсутність витоку
газу.
УВАГА! Під час виконання всіх цих операцій плита повинна бути відключена від
мережі.
Вид газуНомі-
природний G20
природний G20
бутан G30
пропан G31
природний G20
природний G20
бутан G30
пропан G31
природний G20
природний G20
бутан G30
пропан G31
природний G20
природний G20
бутан G30
пропан G31
нальний
тиск
газу, Па
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
Теплова
потужність паль-
ника, кВт,
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
12
Діаметр
отвору
сопла,
мм
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
Марку-
вання
сопла
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
Витрата
зрідженого
газу, г/год
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
UZB
lozim;
- shlang butun uzunasi bo’ylab tekshirish uchun joiz bo’lishi lozim.
lozim. SHlangni ta’mirlash mumkin emas!
13.7 Gaz-elektr plitasini o’rnatish vaqtida, quyidagilarni hisobga olish zarur:
devori yuzasigacha bo’lgan masofa 15 mm.dan kam bo’lmasligi lozim (A.9-rasm);
masofa 700 mm.dan kam bo’lmasligi lozim;
kamida 100 mm masofada o’rnatilishi lozim.
holatga qo’ying.
plitasi montaj qilingandan so’ng, joyidan qo’zg’atmang.
hollarda, 1-jadvalga asosan, ularni almashtirish lozim.
Plitani boshqa gaz turiga sozlash uchun quyidagilarni amalga oshirish zarur:
amalga oshiriladi;
— Kichik alanga hajmini rostlash (A.12-rasm):
- yondirgich (gorelka)ni yoqing;
- yondirgich (gorelka) jo’mragining dastasini “kichik alanga” holatiga buring;
yuzaga kelishi mumkin);
lozim;
- jo’mrak “katta alanga” holatidan “kichik alanga” holatiga keskin burilganda, yondirgich (gorelka)
qo’shimcha sozlashni amalga oshiring.
tekshirib chiqish zarur.
bo’lishi lozim.
73
Page 13
UZB
нятым в Украине, сертификаты соответствия в Системах сертификации TUV CERT (Германия),
Конструкция плиты обеспечивает несложное и удобное пользование ею, однако, мы
рекомендуем Вам потратить некоторое время на изучение настоящего руководства. При
правильной эксплуатации, соблюдении требований безопасности и приведенных в руководстве
1.2 Согласноклассификациипо EN 30-1-1:2008, ГОСТ Р 50696-2006 и СТБ EN 30-1-1:2005
2.2 Модель, а также вид и давление газа, на которые настроена плита изготовителем, указаны
2.3 Переводплитына другоедавление газа (на сжиженный (балонный) газ) осуществляется
заменой сопел, которое выполняет механик газовой службы или сервисного центра (список
мастерских приведен в сервисной книжке). В сервисной книжке механик делает запись о замене
Характеристики сопел в зависимости от тепловой мощности горелок, вида и давления газа
2.4.2 Суммарная мощность трубчатых электронагревателей (ТЭН) духовки составляет
13 O’RNATISH TARTIBI
Plitani har xil gaz-elektr turlariga sozlash faqat servis xizmati mutaxassislari
13.1 Gaz-elektr plitasini o’rnatishdan oldin undan va butlovchi buyumlardan barcha qadoqlash
materiallarini olib tashlash lozim. Qadoqlash elementlari (penopolistirol, plyonka, metall qisqichlar)
bolalar uchun yashirin xavfga ega bo’lishi mumkin, shu tufayli qadoqlash materiallarini shu zahoti
tashlab yuboring yoki ularni bolalar qo’li yetmaydigan joyga olib qo’ying. Siz xarid qilgan gaz plitasi
shikastlanmaganligiga va to’liq butlanganligiga ishonch hosil qiling.
13.2 Gaz-elektr plitalari GOST 5542-87 bo’yicha tabiiy gazda yoki DSTU 4047-2001 bo’yicha
(Rossiya uchun – GOST 20448-90 bo’yicha) suyultirilgan (balonli) gazda ishlashi mumkin. Yondirgichlar
(gorelkalar)ning issiqlik quvvatiga, gaz turi va bosimiga bog’liq holda konussimon naychalar (soplolar)
ning tavsi ari 1-jadvalda keltirilgan.
* - DSTU 2204-93 standartiga asosan hisoblab chiqilgan;
** - GOST R 50696-2006, STB YeN 30-1-1-2005 standartlariga asosan hisoblab chiqilgan.
13.3 Gaz-elektr plitasini Davlat shahar texnik nazorati tomonidan tasdiqlangan “Gaz xo’jaligida
xavfsizlik qoidalari” yoki Davlat qurilishi tomonidan tasdiqlangan ichki va tashqi qurilmalarni gaz bilan
ta’minlash uchun Qurilish me’yorlari va qoidalari ko’rsatmalariga asosan o’rnatish lozim.
Rossiya iste’molchilari uchun gaz-elektr plitalarining o’rnatilishi, sozlanishi va xizmat ko’rsatilishi
Rossiya Davlat shahar texnik nazorati tomonidan 2000 yil 18 iyuldagi N 41-son Qaror bilan tasdiqlangan
“Gaz xo’jaligida xavfsizlik qoidalari” talablari va 1991 yil 20 oktyabrdagi N 70-P-son Qaror bilan
tasdiqlangan “Rossiya Federatsiyasi gaz xo’jaligida texnik ekspluatatsiya qilish qoidalari va xavfsizlik
talablari” albatta hisobga olingan holda amalga oshirilishi lozim.
13.4 Uskunani mo’riga ulamaslik lozim, u foydalanish bo’yicha qo’llanma ko’rsatmalariga va
amaldagi qoidalarga muvo q o’rnatilishi lozim. Gazda oziq-ovqat tayyorlash uchun uskunadan
foydalanish xonadagi harorat va namlik darajasining oshishiga olib keladi. SHu tufayli oshxonada havo
yaxshi almashinib turishi lozim, buning uchun tabiiy havo almashish tirqishlarini ochiq qoldirish zarur
yoki mexanik ventilyatsiya qurilmasi ishga tushirilgan bo’lishi kerak.
13.5 Gaz-elektr plitasini ulash G ½ o’lchamli kollektor quvurining rezbali birikmasi orqali amalga
oshiriladi.
13.6 Gaz-elektr plitasining egiluvchan shlang yordamida gaz tarmog’iga ulanishiga yo’l qo’yiladi,
bunda:
- gaz xizmatidan bunday ulanish turi mahalliy standartlar tomonidan ruxsat etilganligi yoki ruxsat
etilmaganligini aniqlash zarur;
- egiluvchan shlang muvo qlik serti katiga hamda ishlab chiqarilgan sana va xizmat muddati qayd
etilgan hujjatga ega bo’lishi lozim;
- shlang 1,5 metrdan uzun bo’lmasligi lozim;
- shlang cho’zilmagan va qattiq buralmagan bo’lishi, keskin bukilgan va o’yiq joylarga ega bo’lmasligi
lozim;
Gaz turiGazning
Tabiiy G20
Tabiiy G20
butan G30
propan G31
Tabiiy G20
Tabiiy G20
butan G30
propan G31
Tabiiy G20
Tabiiy G20
butan G30
propan G31
Tabiiy G20
Tabiiy G20
butan G30
propan G31
tomonidan bajariladi.
o’rtacha
belgilangan
bosimi, Pa
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
Yondirgich
(gorelka)
ning issiqlik
quvvati, kVt,
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
72
Konussimon
naycha
(soplo)
teshigining
diametri, mm
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
Konussimon
naycha
(soplo)ning
belgilanishi
(markalanishi)
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
Suyultirilgan
gazning
sar anishi,
g/soat
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
RUS
КАЧЕСТВЕННО, БЕЗОПАСНО, НАДЕЖНО!
016 11 АВ 86
ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ БЫТОВОЙ ГАЗОЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ПЛИТЫ !
Плиты газоэлектрические имеют декларации о соответствии техническим регламентам, при-
ГОСТ Р (Россия).
Система управления качеством предриятия - изготовителя отвечает требованиям между-
народного стандарта ISО 9001:2008 и сертифицирована в системе УкрСЕПРО (Украина).
указаний плита будет служить Вам на протяжении многих лет.
– ПГЭ-510.03 – тремягазовыми горелкамистола, из которыходна – быстрого, две – полубы-
строго действия, одной электроконфоркой и электрической духовкой.
на упаковке и на табличке, прикрепленой к внутренней боковой стенке хозяйственного отделения.
сопел. Работа оплачивается владельцем плиты.
приведены в таблице 1.
2.4 Единовременно потребляемая электрическая мощность (суммарная номинальная мощность при одновременном включении всех нагревательных элементов на максимальную мощность) составляет для плит моделей:
- ширинапокромкамбоковыхстенок..................................................500 ± 5 мм.
2.10 Масса неттоплитыскомплектующимиизделиями, не более:
- ПГЭ-510.00 - 35,5 кг;
- ПГЭ-510.01 - 36,0 кг;
- ПГЭ-510.02 - 36,5 кг;
- ПГЭ-510.03 - 37,0 кг.
Отклонение фактической массы (нетто/брутто) плиты от указанной на упаковке и приведенной выше обосновано допустимыми отклонениями в толщинах тонколистового металла по соответствующим нормативным документам, допустимыми отклонениями массы упаковки в зависимости от плотности материала.
Вид газаНоми-
природный G20
природный G20
бутан G30
пропан G31
природный G20
природный G20
бутан G30
пропан G31
природный G20
природный G20
бутан G30
пропан G31
природный G20
природный G20
бутан G30
пропан G31
нальное
давление
газа, Па
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
Тепловая мощ-
ность горелки,
кВт,
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
Диаметр
отверстия
сопла, мм
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
Марки-
ровка
сопла
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
Расход
сжижен-
ного газа,
г/час
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
3.1 Перед дальнейшим чтением руководства посмотрите рисунки (приложение А), располо-
- комплект деталей для крепления крышки стола по варианту 1 (рисунокА.7)* ...............
- сопло для баллонного газа***:
14
1
1
1
1
1
UZB
istisno qilish maqsadida ishonchli mahkamlab o’rnatilgan bo’lishi lozim.
ushlash taqiqlanadi.
yechib olish zarur.
holatga keltiring.
do’konga murojaat qilishingizni so’raymiz.
12 EHTIMOLDAGI NOSOZLIKLAR VA ULARNI BARTARAF ETISH USULLARI
12.1 Ehtimoldagi nosozliklar va ularni bartaraf etish usullari 5-jadvalda keltirilgan.
elektr tarmog’idan uzib qo’ying!
5-JADVAL: GAZ-ELEKTR PLITASI PANELIDAGI SHARTLI BELGILAR
Nosozlik, uning tashqi
namoyon bo’lishi, qo’shimcha
Stol yondirgich (gorelka) tirqishida
gaz yonmaydi.
Elektr o’t oldirgichdan gaz
yonmaydi:
a) uchqun mavjudligida;
b) uchqun mavjud emasligida.
Elektr duxovka ishga tushirilganda,
yoritish lampasi yoqilmaydi.
Izoh:
gaz plitasini sotgan savdo korxonasiga yoki kafolatli ustaxonaga murojaat qilish zarur (servis kitobchasiga qarang).
haroratiga mo’ljallangan 15 Vt quvvatli elektr lampa qo’llaniladi.
alomatlari
DIQQAT!
va yon-atrofdagilaringizni xavf ostida qoldirishingiz mumkin.
Ehtimoliy sababiBartaraf etish usuli
Tirqish kirlangan.Tirqishni tozalash.
Zaryadsizlagich noto’g’ri
o’rnatilgan.
Elektr simi uzilgan.Elektr tarmog’idan uzib qo’yilgan gaz
Aralashtirgich kirlanganAralashtirgichning tashqi yuzasini metall
Yoritish lampasi kuyib qolgan.Duxovkaning ichidagi yuqori devorda
Elektr o’t oldirgich zaryadsizlagichini
o’rnatish.
plitasidagi elektr simlarni tekshirish
cho’tka yoki mayda jilvir qog’oz bilan
tozalab tashlash.
joylashtirilgan himoya g’ilo ni yechib olish
(soat mili yo’nalishiga qarshi aylantirish
orqali), lampani aylantirib chiqarish va
almashtirish, himoya qoplamasini o’z
o’rniga o’rnatish
71
Page 15
UZB
Внимание! На решетке стола плиты во избежание царапания при транспортировании
Внимание! Завод-изготовитель не принимает претензий на некомплектность плиты
- дляпотребителей Украины - ТУУ 29.7-31377482-002-2004, ДСТУ 2204-93, ГОСТ 14919-83,
- для потребителей России - ГОСТ Р 50696-2006, ГОСТ 14919-83, ГОСТ Р 52161.2.6-2006,
4.2 Конструкция плитсоответствует I классу защиты от пораженияэлектрическим током. Если
9.1 Gaz-elektr plitasi stolining qopqoqlari, yondirgich (gorelka)lari kirlanishi, boshqa kirlanishlar
metall buyumlarni tozalash uchun moddalar yordamida olib tashlanishi mumkin. Yondirgich (gorelka)
larning tarqatgichlaridagi olov tuynuklarini qattiq cho’tka bilan tozalash zarur. Yondirgich (gorelka)larning
olib qo’yiladigan qismlari (qopqog’i, tarqatgichi) tozalangandan so’ng, ularni o’z joylariga yaxshilab qayta
o’rnatib qo’yish lozim, chunki ularning noto’g’ri o’rnatilishi gazning to’liq yonmasligiga (chala yonishiga)
va elektr o’t oldirgichning ishonchli ishlamasligiga olib kelishi mumkin.
9.2 Gaz-elektr plitasining sirlangan detallarida tarkibida kislota (limon sharbati, sirka, uzum sharbati
va h.k.) mavjud to’kilgan suyuqliklarni qoldirmaslik lozim.
9.3 Gaz-elektr plitasining tashqi yuzalari va duxovkaning ichki yuzalarini sovunli yoki sodali eritmada
ho’llab olingan latta bilan yuvish va quruqlab artish zarur.
9.4 Gaz-elektr plitasini tozalash uchun yemiruvchi (abraziv) kukunlardan, shuningdek tarkibida
xlor, kislota va gaz plitasi yuzasini shikastlashi mumkin bo’lgan boshqa agressiv komponentlar mavjud
yuvish vositalaridan foydalanilmasin. Duxovka eshikchasining oynasini tozalash uchun qattiq yemiruvchi
(abraziv) tozalagich moddalardan yoki qattiq metall qirg’ichlardan foydalanmang, chunki ular oyna
yuzasini tirnashi, natijada u chilparchin sinib ketishi mumkin.
9.5 Alyuminli detallarni va rasmlar tushirilgan yuzalarni tirnalishlar va ishqalanib eskirishlar oldini
olish maqsadida, yumshoq latta va neytral sovunni ishlatgan holda alohida ehtiyotkorlik bilan tozalash
zarur.
Gaz-elektr plitasini yuvishdan oldin, uni elektr tarmog’idan uzib qo’ying!
10 TEXNIK XIZMAT KO’RSATISH
10.1 Gaz-elektr plitasiga texnik xizmat ko’rsatish uning ishga yaroqliligini bir maromda saqlash
bo’yicha ishlar bajarilishini, jumladan jo’mraklarning ishqalanadigan yuzalari vaqti-vaqti bilan moylanishi,
boshqa gaz turiga o’tkazishda konussimon naycha (soplo)larning almashtirilishini va hokazolarni o’z
ichiga oladi. Ushbu ishlar kafolatli ustaxonalar (servis kitobchasiga qarang) yoki gaz xo’jaligi korxonalari
xodimlari tomonidan amalga oshiriladi.
10.2 “Tovarlar kafolatli almashtirib berilgan yoki kafolatli ta’mirlash (xizmat ko’rsatish) bo’yicha
xizmatlar ko’rsatilgan iste’molchilarni hisobga olish tartibi” va Ukraina Soliq kodeksining 140-moddasi
talablariga asosan, iste’molchi majburiy tartibda servis kitobchasidagi kafolat talonlarida (3- va 4-kafolat
namunalari) qayd etilgan o’zi haqidagi ma’lumotlarni taqdim qiladi.
11 SAQLASH, TRANSPORT ORQALI TASHISH VA UTILIZATSIYA QILISH QOIDALARI
11.1 Gaz-elektr plitasi o’rnatilgunga qadar, u iste’molchi tomonidan zavodda qadoqlangan holatda,
iqlim sharoitlari sun’iy rostlanmaydigan tabiiy ventilyatsiyaga ega yopiq xonada saqlanishi lozim.
11.2 Gaz-elektr plitalarini qadoqlangan holda omborxonalarga joylashtirish balandligi bo’yicha uch
qavatdan yuqori bo’lmagan tarzda amalga oshirilishi lozim.
11.3 Gaz-elektr plitalarini montaj qilish joyiga yetkazib berish tik (vertikal) holatda amalga
oshiriladi.
70
RUS
ПГЭ 510.00................. 4
ПГЭ 510.01..................4
ПГЭ 510.02..................4
ПГЭ 510.03..................3
- руководство поэксплуатации*** ............................................................................................1
ГОСТ Р 51318.14.1-2006, ГОСТ Р 51318.14.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.3-
2008.
электрику для установки розетки с заземляющим контактом (работа производится за счет потребителя).
теризующихся наличием в них хотя бы одного из следующих условий:
потолок, стены, пол и предметы, находящиеся в помещении, покрыты влагой);
и т.п.).
ТЭНов духовки и электроконфорки, термостата;
питания или розетке;
скать попадание влаги на ее поверхность. Это может привести к повреждению конфорки и пользоваться ею будет небезопасно.
вещества) в духовке или хозяйственном отделении.
включено механическое вентиляционное устройство. При интенсивном и продолжительном использовании прибора может потребоваться дополнительная вентиляция (открывание окна и эффективное проветривание или включение механического вентиляционного устройства).
ВНИМАНИЕ! ПЛИТУ ГАЗОЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ ВКЛЮЧАТЬ ТОЛЬКО В СЕТЬ,
4.3 Схемыэлектрические принципиальные плит приведенывприложении Б.
- включатьэлектроконфорку на длительноевремябезустановленнойнанеепосудыидопу-
ОБОРУДОВАННУЮ ЗАЗЕМЛЯЮЩИМ КОНТУРОМ.
15
Page 16
RUS
Diqqat! Agar elektr o’t oldirgich tugmachasi besh marta takroran bosilgandan so’ng
yondirgich (gorelka) yoqilmasa – jo’mrakni bekitish va alangalanmaslik sabablari aniqlangunga
8.2.3 Olov yonishining jadalligi rostlanishini dastani soat mili yo’nalishiga qarshi burish orqali amalga
oshirish lozim. Tiralib qolgunga qadar burilganda, yondirgich (gorelka) “kichik alanga” rejimida ishlaydi
Gaz-elektr plitalarining ayrim modellarida jo’mrak dastasining maksimal alanga holatida
o’rnashib qolishi nazarda tutilgan. Dastani ushbu holatdan chiqarish uchun uni bosish, shundan
8.3.1 Duxovkadan birinchi marta foydalanishdan oldin, uni sovunli yoki sodali eritma bilan
yuvish, quruqlab artish, so’ngra esa ayrim detallaridan himoya moylarini bartaraf qilish uchun yarim
soat mobaynida qizdirish zarur. Ushbu jarayon yoqimsiz hid ajratilishi bilan birga kechadi, shu tufayli
qizdirishdan oldin duxovkaning ichi bo’shligiga va xona havosi yaxshi almashinib turishiga ishonch hosil
darajaga,
dastaning ingichkalashtirilgan qismi paneldagi jo’mrakning maksimal ochilganligidan darak beruvchi
8.3.3 Duxovkada olov yonishining jadalligi rostlanishini taalluqli jo’mrak dastasini soat mili yo’nalishiga
qarshi burish orqali amalga oshirish mumkin. Bunda, duxovkaning eshikchasini biroz ochib, olov o’chib
8.4.1 Elektr energiyasining sar anishini pasaytirish, taom tayyorlash jarayonini tezlashtirish va
plita qopqoqlari (konforkalari)ning xizmat muddatini oshirish uchun yassi va tekis tubli, plita qopqoqlari
(konforkalari)ning diametriga teng yoki biroz kattaroq diametrli oshxona idish-tovoqlaridan foydalanish
8.4.2 Tanlangan plita qopqoqlari (konforkalari)ni ishga tushirish uchun taalluqli 3-son quvvatni
almashlab ulagich dastasini (А.2-rasm) kerakli quvvat holatiga burish zarur. Taom tayyorlashni plita
qopqoqlari (konforkalari)ning maksimal quvvati ostida boshlash tavsiya qilinadi. Qaynagandan so’ng
yoki birmuncha oldinroq plita qopqog’i (konforka) almashlab ulagichini, idish-tovoqning hajmiga qarab,
Plita qopqoqlari (konforkalari)ning ortiqcha qizib ketishi elektr
plitasi stolining kelgusida zanglash o’choqlari hosil bo’lishini o’z ichiga oladigan lok-bo’yoq qoplamasining
buzilishiga, shuningdek plita qopqoqlari (konforkalari) chambaragi (halqasi)ning qorayishiga va
Plita
qopqoqlari (konforkalari) ustiga to’kib yuborilgan suyuqliklar ta’siridan yorilishi va ishdan chiqishi
holatga o’rnatish (asosiy ishlash rejimi), bunda boshqaruv panelidagi 7-son indikator va duxovkaning
- 2-son harorat rostlagichining dastasini soat mili yo’nalishi bo’yicha burish orqali duxovkadagi
haroratning kerakli qiymatini o’rnatish. Bunda, rostlagich dastasi dastlabki “0” holatdan burilganda,
o’ziga xos “shiq” degan tovush eshitiladi va duxovkaning naychasimon elektrisitgichlari ishga tushirilishi
8.6 Pishiriq pishirish jarayonida duxovkani sovutmaslik maqsadida, uning eshikchasini tez-tez
8.7 Mahsulotlar bir tekisda pishirilmayotgan taqdirda, naychasimon elektrisitgichlar almashlab ulagichi
dastasini, yoxud faqat ostki naychasimon elektrisitgich, yoxud faqat ustki naychasimon elektrisitgich,
yoxud har ikkala naychasimon elektrisitgich, biroq pasaytirilgan quvvatda ishga tushirilganda, taalluqli
holatlarga o’rnatish orqali mahsulotlarning bir tekisda pishirilishi yaxshilanishiga
8.8 Duxovkani o’chirish (uzib qo’yish) uchun naychasimon elektrisitgichlarning almashlab ulagichi
плитой, а также все краны плиты, открыть окна, проветрить помещение.
До устранения утечек газа не производить никаких работ, связанных с огнем и искрообразова-
нием: не курить, не включать освещение, электроприборы и т.п.
4.9 При утечке газа необходимо немедленно вызвать аварийную службу газового хозяйства
или механика сервисной службы (список мастерских в сервисной книжке).
4.10 При отравлении угарным газом, признаками чего являются общая слабость, головокружение, пострадавшего необходимо вынести на свежий воздух и освободить грудную клетку от
стесняющей одежды, привести в чувство, уложить, не давая уснуть, вызвать врача.
Одновременно вызвать представителя газового хозяйства для выяснения причин отравления
и их устранения.
4.11 Перед включением плиты в электросеть должна быть проверена электропроводка на отсутствие возможных нарушений изоляции, а также замыкания токоведущих частей на плиту. При
появлении признака замыкания токоведущих частей на плиту (пощипывание при касании к металлическим частям) ее необходимо отключить от сети и вызвать механика сервисной службы
(списокмастерских в сервисной книжке).
4.12 Необходимоотключитьплиту от электрической сети в случаях:
- уборки плиты;
- мытьяполоввблизиплитыиподней;
- выполнения любыхработ, связанныхсобслуживанием плиты.
положение посуды диаметром не менее 120 мм для всех горелок стола и диаметром не менее 60
мм для горелки малого диаметра (для потребителей России и Республики Беларусь - не менее 90
мм).
ВНИМАНИЕ! Не допускаетсяиспользоватьпосудусизогнутымдномидиаметромменееука-
занного выше.
4.14 ВНИМАНИЕ! Во время работы плита сильно нагревается.Избегайте прикосновения к нагревательным элементам внутри духовки.
4.15 ВНИМАНИЕ! Доступные части могут сильно нагреваться при использовании плиты. Не
допускайте близко детей!
4.16 ВНИМАНИЕ! Плита не предназначена для пользования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями, или при отсутствии у них
жизненного опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы
о пользовании прибором лицом, ответственным за безопасность.
Дети должны находиться под конторолем для недопущения игры с прибором.
4.17 ВНИМАНИЕ! Открывать дверцу духовки следует только за ручку, избегая касания горячих
поверхностей дверцы.
4.18 Любые жидкостные загрязнения должны быть удалены с крышки стола плиты перед открыванием. Перед закрыванием крышки поверхность стола должна быть охлаждена.
4.19 ВНИМАНИЕ! Стеклянная крышка при нагревании может лопнуть. Перед закрыванием
плиты крышкой выключить все горелки и электроконфорку.
4.20 ВНИМАНИЕ! По всем вопросам ремонта плиты обращайтесь в специализированные
мастерские (см. СК).
5 УСТРОЙСТВО ПЛИТЫ
5.1 Плитавыполнена ввиде тумбы (рисунок А.1), в которой находится электрическая духовка
(вПГЭ-510.02 – газовая) с дверцей 10 ихозяйственное отделение сдверцей 9, которое использу-етсядляхраненияпосудыипринадлежностейдуховки (противней, решетки).
5.2 Стол плиты 5 оснащен газовыми горелками и электроконфоркой согласно пункта 2.1.
5.3 Всоставгорелки стола входят: крышка 19, смеситель 17, корпус 16.
5.4 Настолеплитырасположены решетки стола 4 для установки посуды.
5.5 Набоковыхстенках духовки имеются направляющие пазы, предназначенныедля уста-
новки на желаемом уровне противня для жарения 12 и решетки 13, на которую можно устанавливать посуду для выпечки.
5.6 Плита снабжена четырьма регулируемыми ножками 8, при помощи которых устанавливается горизонтальное положение стола.
5.8 Электрическая духовка (плиты ПГЭ-510.00, ПГЭ-510.01 иПГЭ-510.03) имеет два ТЭНа:
в верхней части находится ТЭН 7 мощностью 0,8 кВт, в нижней части под днищем духовки расположен ТЭН 11 мощностью 1,2 кВт.
5.9 Освещение духовки осуществляется лампой, встроенной в ее верхнюю стенку и закрытой
защитным стеклянным кожухом.
5.10 Дверца духовки застеклена двумя термостойкими стеклами, что позволяет визуально
контролировать процесс приготовления пищи.
5.11 Напанелиуправления 6 расположеныорганы управления плиты.
5.12 Плита оснащена откидываемой крышкой стола 1 или щитком.
16
UZB
qadar elektr o’t oldirgich qurilmasidan foydalanmaslik zarur.
(A.6-rasm).
keyingina burish zarur.
8.3 Duxovkaning yondirgichi (gorelkasi) ni ishga tushirish (ПГЭ-510.02).
qiling.
Qizdirish jarayonida duxovkaning eshikchasi ochiq bo’lishi lozim!
8.3.2. Duxovkaning yondirgichi (gorelkasi)ni yoqish uchun quyidagilarni bajarish zarur:
1) yonib turgan gugurtni o’t oldiradigan tirqishga olib kelish (A.11-rasm);
2) duxovka jo’mragi dastasini ichkariga bosish va soat mili yo’nalishiga qarshi 90
belgi (katta mash’ala, A.6-rasm) bilan birlashgunga qadar burish va gazni yoqish.
qolmasligini kuzatish zarur.
8.4 Elektr qopqoq (elektrokonforka)dan foydalanish (ПГЭ-510.02 va ПГЭ-510.03 uchun).
tavsiya qilinadi.
minimal yoki o’rtacha quvvatga o’tkazish zarur.
8.4.3 Plita qopqoqlari (konforkalari)ning ortiqcha qizib ketishi oldini olish va ularning xizmat
muddatini oshirish maqsadlarida, ishga tushirilgan plita qopqoqlari (konforkalari)ni ustiga idishtovoq qo’yilmagan holda qoldirmang.
sarg’aygan izlar hosil bo’lishiga olib keladi.
8.4.4 Issiq plita qopqoqlari (konforkalari)ning keskin sovutilishiga yo’l qo’ymang.
mumkin, bu ulardan foydalanish xavfsizligini yo’qotadi.
YODINGIZDA SAQLANG! Yoriqlarga ega plita qopqoqlari (konforkalari)dan foydalanmaslik
8.5 Elektr duxovkadan foydalanish (ПГЭ-510.00, ПГЭ-510.01 va ПГЭ-510.03 plitalarida).
8.5.1 8.3.1 -bandga qarang
8.5.2 Duxovkani ishga tushirish uchun quyidagilarni amalga oshirish zarur:
Almashlab ulagich dastasining quyidagi holatlarida
Elektr qopqoq (konforka)
О 145 mm; 1,0 kVt01001602505007501000
sar anadigan taxminiy quvvat, Vt:
«0»«1»«2»«3»«4»«5»«6»
7 ISHLATISH UCHUN TAYYoRLASH
7.1 Gaz-elektr plitasi gaz uskunalarini o’rnatish va ularga xizmat ko’rsatish uchun
ruxsatnoma (litsenziya)ga ega ixtisoslashtirilgan tashkilotlarning malakali xodimlari –
gaz xo’jaligi yoki servis xizmati mexaniklari tomonidan gaz ta’minoti tizimiga ulanishi
lozim (ustaxonalarning ro’yxati servis kitobchasida keltirilgan).
Diqqat! Mazkur talab bajarilmagan taqdirda, gaz plitasining egasi bepul (tekin)
ta’mirlash va kafolatli xizmat ko’rsatish uchun huquqlardan mahrum bo’ladi.
Gaz-elektr plitasining o’rnatilganligi va ishga tushirilganligi to’g’risidagi belgi ijrochi tomonidan servis
kitobchasiga qayd etilishi zarur. Gaz ta’minoti tizimiga ulanish bo’yicha ishlar uchun haq gaz plitasining
egasi tomonidan to’lanadi.
7.2 Gaz-elektr plitani qayta yasash qat’iyan taqiqlanadi!
7.3 Gaz-elektr plitalari 50 Gts chastotali o’zgaruvchan tokning 220 V kuchlanishga ega elektr
tarmog’iga ulanish uchun maxsus issiqqa chidamli elektr ta’minot shnuri bilan ta’minlangan. U
shikastlangan taqdirda, xavfsizlik nuqtai nazaridan, uning almashtirilishi ishlab chiqaruvchi yoki servis
xizmati tomonidan amalga oshiriladi. Buning uchun rozetkani gaz-elektr plitasidan eng uzog’i bilan 1,5
m masofada o’rnatish lozim.
7.4 Agar gaz-elektr plitasining yetkazib berish komplektiga metall yoki shishali qopqoq kiritilgan
bo’lsa, uni stolga o’rnatish zarur. Metall qopqoqni 1-variant bo’yicha o’rnatishda (A.7-rasm), duxovkadan
qopqoqning butlovchi qismlari – tayanchlar (kronshteynlar)ni o’z ichiga olgan paketni oling. Kronshteynlarni
stol qopqog’ining orqa bortiga tiralgunga qadar kesiqli joyga o’rnatish zarur. Qopqoqni kronshteynlar
plankalariga mos tushadigan tarzda olish, qopqoqni biroz (engil “shiq” degan tovushgacha) bosish orqali
kronshteynni plankalarga o’rnatish lozim. Metall qopqoqni 2-variant bo’yicha o’rnatishda, kronshteynni
kirgizmalar tirqishiga joylashtiring. Shishali qopqoq o’rnatilishini A.8-rasmga muvo q amalga oshiring:
shishali qopqoqda joylashgan vtulkalarni kronshteynlarning tirqishli o’yiq joyiga o’rnating. Gaz plitasi
metall qalqoncha (kichik shchit) bilan butlanganda, uning o’rnatilishi vintlar yordamida amalga oshirilib,
ularni gaz plitasi stoli va qalqoncha (kichik shchit)dagi birlashtirilgan tirqishga o’rnatish va pastdan
gaykalar bilan mahkamlab qo’yish zarur.
2) elektr o’t oldirgich tugmachasini bir necha soniya (gaz yoqilgunga qadar) bosib turish.
Agar yondirgich (gorelka) yoqilmasa, elektr o’t oldirgich tugmachasini takroran bosish va qo’yib
yuborish lozim.
duxovkadagistoldagi
chap old
tomondagi
chap orqa tomoni yoki
elektrokonforkasi
68
o’ng orqa
tomondagi
o’ng old
tomondagi
RUS
6 ОРГАНЫУПРАВЛЕНИЯ ИИНДИКАЦИИ
6.1 Панельуправления с органамиуправления ииндикации показана на рисунке А.2.
6.2 Ручка переключателя ТЭНов духовки (рисунок А.3) предназначена для выбора режима ра-
боты духовки и включения лампы освещения. Ручка позволяет установить один из режимов работы, условное графическое обозначение которых в виде знаков нанесено на панель управления.
Примечания
когда включен хотя бы один ТЭН.
2 В плите используется электролампа малой мощности – 15 Вт, поэтому ее постоянное включение во время работы духовки мощностью 2 кВт не приводит к сколько-нибудь заметному повышению расхода электроэнергии.
6.3 Ручка регулятора температуры духовки (рисунок А.4) служит для задания температу-
значением температуры на панели управления.
положение «Max» – максимальному – 330 °С.
В положении «0» ТЭНы духовки отключены.
ВНИМАНИЕ! РУЧКА РЕГУЛЯТОРА ТЕМПЕРАТУРЫ НЕ ИМЕЕТ КРУГОВОГО ВРАЩЕНИЯ.
включения и задания необходимой мощности конфорки (для ПГЭ-510.02 и ПГЭ-510.03).
включена, причем, чем большее значение установлено ручкой, тем большая мощность потребляется конфоркой.
ВРАЩЕНИЕ РУЧКИ РЕГУЛЯТОРА МОЩНОСТИ ЭЛЕКТРОКОНФОРКИ – КРУГОВОЕ, В ЛЮБОМ НАПРАВЛЕНИИ.
переключателя, приведены в таблице 2.
ТАБЛИЦА 2 - ИЗМЕНЕНИЕМОЩНОСТИКОНФОРОК
Ориентировочная мощность, Вт, при положе-
Электроконфорка
«0»«1»«2»«3»«4»«5»«6»
О 145 мм; 1,0 кВт01001602505007501000
нииручкипереключателя:
7 ПОДГОТОВКАКРАБОТЕ
7.1 Ксистеме газовых коммуникацийили баллонуплита должна быть под-
имеющих разрешение (лицензию) на установку и обслуживание газовых при-
приведен в сервисной книжке).
Внимание! В случае невыполнения данного требования владелец плиты лишается права на бесплатный ремонт и гарантийное обслуживание.
книжке. Работы по подключению оплачиваются владельцем плиты.
7.2 Категорическизапрещаетсяпеределка плиты!
плиты оснащены специальным термостойким шнуром питания. При его повреждении, во избежа-
установить розетку на расстоянии не более, чем 1,5 м от плиты.
7.4 Если в комплект поставки плиты включена металлическая или стеклянная крышка, ее не-
А.7) достаньте из духовки пакет с комплектующими - кронштейнами крышки. Кронштейны не-
установите втулки, расположенные на стеклянной крышке, в пазы кронштейнов. При комплекта-
необходимо вставить в совмещенные отверстия в столе плиты и щитке, и снизу закрепить гайками.
17
Page 18
RUS
5.1 Plita 10-son eshikchali elektr duxovka (ПГЭ-510.02 modelida – gaz duxovka) va 9-son eshikchali,
idish-tovoqlarni va duxovka buyumlarini (qovurish uchun tunuka tova, duxovka panjaralarini) saqlash
uchun foydalaniladigan xo’jalik bo’linmasini o’z ichiga olgan tagkursi (tumba) ko’rinishida (A.1-rasm)
5.2 5-son plita stoli 2.1-bandga muvo q gaz yondirgichlari (gorelkalari) va elektr qopqoq
5.4 Gaz-elektr plitasi stoli ustida idish-tovoq joylashtirish uchun ikkita 4-son stol panjarasi
5.5 Duxovkaning yon devorlarida 12-son qovurish uchun tunuka tovani (А.1-rasm) va ustiga
pishiriqlar uchun idish-tovoq qo’yish mumkin bo’lgan 13-son duxovka panjaralarini istalgan darajaga
5.6 Gaz-elektr plitasi to’rtta 8-son rostlanadigan oyoqchalar bilan jihozlangan bo’lib (A.1-rasm), ular
modellardagi gaz plitalari stol yondirgich (gorelka)larining elektr o’t oldirgichi
bilan jihozlangan. 17-son elektr o’t oldirgichining zaryadsizlagichlari stol yondirgich (gorelka)larining
5.8 Elektr duxovka (ПГЭ-510.00, ПГЭ-510.01 va ПГЭ-510.03 plitalari) ikkita naychasimon
Внимание! Если после пятикратного нажатия клавиши электророзжига горелка не зажглась - необходимо закрыть кран и до выяснения причин невоспламенения устройством
электророзжига непользоваться.
8.2.3 Регулировку интенсивности горения рекомендуется производить поворотом ручки против хода часовой стрелки. При повороте до упора горелка будет работать в режиме “малое пламя” (рисунок А.6).
В некоторых моделях плит предусмотрена фиксация ручки крана в положении макси-
мального пламени. Чтобы вывести ручку из этого положения необходимо нажать ее, а
затем уже вращать.
8.3 Включение горелки духовки (модель510.02)
8.3.1 Передпервымпользованиемдуховкой ее необходимо вымыть мыльным или содовым
раствором, вытереть насухо, а затем прогреть в течение получаса, чтобы ликвидировать защитную смазку с некоторых деталей. Этот процесс сопровождается выделением неприятного запаха,
поэтому перед прокаливанием убедитесь, что духовка пустая и помещение хорошо вентилируется. Дверца духовки при прокаливании должна бытьоткрыта!
8.3.2. Чтобыразжечь горелку духовки, необходимо:
1) поднестигорящую спичку к запальному отверстию (рисунок А.11);
2) нажатьиповернутьручку крана духовки против ходачасовойстрелки на 900 досовмеще-ниязауженнойчастиручкисознакомнапанели, обозначающим, чтокраноткрытмаксимально
( большой факел, рисунок А.6) и поджечь газ.
8.4.1 Для снижения расхода электроэнергии, ускорения процесса приготовления пищи и уве-
личения срока службы электроконфорки рекомендуется пользоваться кухонной посудой, имеющей плоское и ровное дно, диаметром равным или несколько большим диаметра электроконфорки. Плоскость нагреваемой поверхности (кастрюли, сковородки и т.п.) должна максимально
соприкасаться с рабочей поверхностью электроконфорки.
8.4.2 Для включения электроконфорки необходимо повернуть ручку переключателя мощности 3 (рисунок А.2) в положение соответствующей мощности (рисунок А.5). Приготовление
пищи рекомендуется начинать на максимальной мощности электроконфорки. После закипания
или несколько раньше необходимо переключатель электроконфорки перевести на минимальную
или среднюю мощность, в зависимости от объема посуды.
8.4.3 Во избежание перегрева конфорок и увеличения их срока службы не оставляйте
включенную конфорку без установленной на нее посуды. Перегрев конфорок ведет к разрушению лакокрасочного покрытия стола плиты с последующим образованием очагов коррозии, а
8.10 Сушка фруктов, грибов производится при открытой дверце духовки и включении ТЭНов
9.1 Загрязнение решетки, крышек горелок стола, другие загрязнения могут быть удалены при
помощи веществ для чистки металлических изделий. Огневые каналы в рассекателях горелок
необходимо чистить жесткой щеткой. После чистки съемные части горелок (крышку, рассекатель)
9.2 Не следует оставлять на эмалированных деталях плиты пролитые жидкости, содержащие
9.3 Наружныеповерхностиплиты и внутренние поверхности духовки необходимо промывать
жащие хлор, кислоты и другие агрессивные компоненты, которые могут повредить поверхность
плиты. Не используйте жесткие абразивные очистители или жесткие металлические скребки для
очистки стекла дверцы духовки, так как они могут поцарапать поверхность, которая в результате
4.7 Gazda oziq-ovqat tayyorlash uchun uskunadan foydalanish xonadagi harorat va namlik
darajasining oshishiga olib keladi. SHu tufayli oshxonada havo yaxshi almashinib turishi lozim, buning
uchun tabiiy havo almashish tirqishlarini ochiq qoldirish zarur yoki mexanik ventilyatsiya qurilmasi ishga
tushirilgan bo’lishi kerak. Uskunadan tez-tez va davomiy foydalanilganda, qo’shimcha havo almashish
tizimi (derazalarni ochish va samarali havo almashtirish yoki mexanik ventilyatsiya qurilmasini ishga
tushirish) talab qilinishi mumkin.
4.8 Gaz-elektr plitasi ishlab turgan vaqtda, yonish mahsulotlarini chiqarib tashlash uchun deraza
darchasini ochib qo’yish zarur.
Xonada gaz hidi paydo bo’lgan taqdirda, gaz plitasi oldidagi umumiy gaz jo’mragini, shuningdek gaz
plitasining barcha jo’mraklarini bekitish, derazalarni ochish, xonaning havosini almashtirish zarur.
4.9 Gazning sirqib chiqib ketishlarini bartaraf qilish uchun olov va uchqun hosil qilish bilan bog’liq
hech qanday ishlarni amalga oshirmaslik: chekmaslik, yoritish qurilmalarini, elektr asbob-uskunalarni va
hokazolarni ishga tushirmaslik lozim.
4.10 Gazning sirqib chiqib ketayotganligi aniqlanganda, zudlik bilan SHahar gaz avariya xizmatini
yoki servis xizmati mexanigini chaqirtirish zarur (manzillari servis kitobchasida keltirilgan).
Is gazi bilan zaharlanganda, umumiy madorsizlik, bosh aylanishi alomatlari paydo bo’lib,
shikastlanuvchini toza havoga olib chiqish va ko’krak qafasini siqib qo’yilgan kiyimlardan bo’shatish,
hushiga keltirish, uxlab qolishiga yo’l qo’ymagan holda yotqizib qo’yish, shifokorni chaqirtirish zarur.
4.11 Gaz-elektr plitasini elektr tarmoqqa ulashdan oldin, elektr ta’minot shnuri, vilka va rozetka
izolyatsiyaning ehtimoliy buzilishlari mavjud emasligi yuzasidan tekshirib chiqilishi lozim. Gaz-elektr
plitasiga tok uzatuvchi qismlarning tutashish alomatlari (metall qismlar bilan tutashganda tortib
(chimchilab) qo’yish holatlari) paydo bo’lgan taqdirda, uni elektr tarmog’idan uzib qo’yish va servis
xizmati mexanigini chaqirtirish zarur.
4.12 Quyidagi holatlarda gaz-elektr plitasini elektr ta’minot shnuri vilkasini rozetkadan
chiqarib olish orqali elektr tarmog’idan uzib qo’ying:
- gaz-elektr plitasini tozalash;
- gaz-elektr plitasi yaqinidagi va uning ostidagi pollarni yuvish;
- gaz-elektr plitasiga xizmat ko’rsatilishi bilan bog’liq har qanday ishlarni bajarish.
4.13 Oziq-ovqat tayyorlash jarayonida, stol panjarasi stolning barcha yondirgich (gorelka)lari uchun
eng kamida 120 mm diametrli va kichik diametrli yondirgich (gorelka)lar uchun eng kamida 60 mm
(Rossiya va Belarus Respublikasi iste’molchilari uchun – eng kamida 90 mm) diametrli idishlarning
turg’un holatini ta’minlaydi.
DIQQAT! Tubi qayrilgan va yuqorida ko’rsatilgan diametrdan kichikroq diametrli idishdan
foydalanishga yo’l qo’yilmaydi.
4.14 DIQQAT! Gaz-elektr plita ishlash jarayonida qizib ketadi. Duxovkaning ichidagi qizdirish
elementlariga tegib ketishdan saqlaning.
4.15 DIQQAT! Plitadan foydalanish jarayonida, qo’l yetadigan qismlar qattiq qizib ketishi mumkin.
Bolalarni uning yaqiniga yo’latmang!
4.16 DIQQAT! Gaz-elektr plitasi jismoniy, hissiy yoki aqliy qobiliyatlari pasaygan (shu jumladan,
bolalar) yoxud hayotiy tajriba yoki bilimlari yetishmaydigan shaxslar tomonidan foydalanish uchun
mo’ljallanmagan, bunday odamlar ustidan ularning xavfsizligi uchun javobgar shaxslar tomonidan
nazorat amalga oshiriladigan yoki mazkur uskunadan foydalanish bo’yicha ularga yo’l-yo’riqlar
beriladigan holatlar bundan mustasno.
Bolalarning uskuna bilan o’ynashlariga yo’l qo’ymaslik uchun ular nazorat ostida bo’lishlari lozim.
4.17 DIQQAT! Duxovka eshikchasini, uning issiq yuzalariga tegib ketish oldini olgan holda, faqat
dastasidan tortib ochish lozim.
4.18 DIQQAT! Gaz-elektr plitasini ochishdan oldin stol qopqog’idan har qanday suyuqlik bilan
kirlanishlar olib tashlanishi lozim. Qopqoqni yopishdan oldin stolning yuzasi sovutilishi lozim.
4.19 DIQQAT! Shishali qopqoq qiziganda yorilib ketishi mumkin. Plitani qopqoq bilan yopishdan
oldin, barcha yondirgichlar (gorelkalar) va elektrokonforkalarni o’chirib qo’yish lozim.
4.20 DIQQAT! Gaz-elektr plitalarini ta’mirlash yuzasidan barcha masalalar bo’yicha ixtisoslashtirilgan
ustaxonalarga murojaat qiling. Ularning ro’yxati, manzillari va telefon raqamlari servis kitobchasida
keltirib o’tilgan.
RUS
также к потемнению ободка конфорок и образованию следов побежалости.
может потрескаться и выйти из строя, что делает пользование ею небезопасным.
ВНИМАНИЕ! КОНФОРКА С ТРЕЩИНАМИ НЕ ДОЛЖНА ЭКСПЛУАТИРОВАТЬСЯ
8.5 Пользование электродуховки (в моделях 510.00, 510.01, 510.03)
на 30 минсогласноспунктом 8.3.1.
8.5.2 Длявключения электродуховкинеобходимо:
режима работы
панели управления и лампа освещения духовки;
поворачивается от исходного положения «0», раздается характерный щелчок и происходит включение ТЭНов духовки.
8.5.3 Передпользованием духовкой ее необходимо разогреть в течение 10 – 15 мин.
8.6 Привыпечке не рекомендуется часто открывать дверцу духовки, чтобы не охлаждать ее.
переключателя ТЭНов в положения , ,
равномерности выпечки.
8.8 Для выключения духовки необходимо ручку переключателя ТЭНов перевести в по-
ложение «0» . При этом погаснут индикатор на панели управления и лампа освещения духовки.
8.9 Температуры приготовления некоторых блюд приведены в таблице 4.
ТАБЛИЦА 4 - ТЕМПЕРАТУРА ПРИГОТОВЛЕНИЯБЛЮДВДУХОВКЕ
Наименование продукта Рекомендуемая температура в духовке, °С
Тесто дрожжевое 180 - 220
Тесто песочное200 - 240
Бисквит150 - 200
Куриные «окорочка»180 - 190
Курица240 - 270
Рыба175
Пицца220
на пониженную мощность.
8.11 Если необходимо включить лампу освещения духовки без включения ТЭНов, ручку пере-
ключателя ТЭНов переводят в положение «».
8.12 Дверца хозяйственного отделения открывается согласно рисунку А.10. Закрывать двер-
цу следует до срабатывания защелок.
ИНЕПОДЛЕЖИТРЕМОНТУ! ОНАДОЛЖНАБЫТЬЗАМЕНЕНА!
9 УХОД ЗАПЛИТОЙ
Передтем, какмытьплиту, отключите ее отэлектросети!
66
тщательно установить на свои места, т.к. неправильная их установка может привести к неполному сгоранию газа и ненадежной работе электророзжига.
кислоты (сок лимона, уксус, виноградный сок и др.).
тряпкой, смоченной в мыльном или содовом растворе и вытирать насухо.
9.4 Не применять для чистки плиты абразивные порошки, а также моющие средства, содер-
может разбиться на осколки.
19
Page 20
RUS
3.1 Qo’llanmaning quyidagi bandlarini mutolaa qilishdan oldin matn qismidan so’ng keltirilgan
* - yetkazib berish varianti. Plitaning mahkamlash detallari to’plamini o’z ichiga olgan metall
Diqqat! Plita stoli panjarasida transport orqali tashishda tirnalishlar oldini olish uchun
Diqqat! Ishlab chiqaruvchi zavod gaz-elektr plitalari sotilgandan so’ng, ularning
- Ukraina iste’molchilari uchun – ТУ У 29.7-31377482-002-2004, DSTU 2204 - 93, DÜST 14919-83,
- Rossiya iste’molchilari uchun – DÜST R 50696-2006, DÜST 14919-83, DÜST R 52161.2.6-2006,
DÜST R 51318.14.1-2006, DÜST R 51318.14.2 - 2006, DÜST R 51317.3.2 - 2006, DÜST R 51317.3.3
4.2 Plitalarning tuzilishi elektr toki urishidan I darajali himoya tizimiga muvo qdir. Agar elektr ta’minot
shnuri vilkasi Sizning rozetkangizga to’g’ri kelmasa, yerga ulanish kontaktiga ega rozetkani o’rnatish
uchun malakali elektr mutaxassisiga murojaat qilish lozim (ishlar iste’molchining hisobidan amalga
DIQQAT! Gaz-elektr plitani yerga ulanish konturi bilan jihozlangan tarmoqqagina ulash
4.4 Quyidagi sharoitlardan hech bo’lmaganda bittasi mavjudligi bilan xususiyatlanadigan yuqori
– alohida namlik (havoning nisbiy namligi 80%dan yuqori bo’lgan xonalar, xonaning shifti, devorlari,
- plitadan duxovkaning naychasimon elektrisitgichlari va elektr qopqog’i (elektrokonforka) quvvatlarini
- elektr qopqoq (elektrokonforka)larda yoriqlar mavjud bo’lgan va elektr ta’minot shnuri yoki rozetka
- elektr qopqoq (elektrokonforka)larga idish-tovoqlar joylashtirilmay uzoq vaqt yoqib qo’yish va
ularning yuzalariga namlik (suyuqlik) tushishiga yo’l qo’yish. Bu elektr qopqoq (elektrokonforka)larning
Gaz-elektr plitasiga qarash bo’yicha ashyolarni (lattalar, yuvish vositalarini) duxovkada
9.5 Алюминиевыедетали и поверхностиснанесеннымирисунками необходимочиститьс
особой осторожностью, чтобы предотвратить появление царапин и потертостей, используя при
этом мягкую тряпку и нейтральное мыло.
10 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
10.1 Техническое обслуживание плиты заключается в выполнении работ по поддержанию ее
работоспособности, в частности, в периодическом смазывании трущихся поверхностей кранов,
замене сопел при переходе на другой вид газа и др. Эти работы производятся работниками га рантийных мастерских (см. сервисную книжку) или предприятий газового хозяйства.
10.2 На основании требований “Порядка учета покупателей, получивших гарантийную замену товаров или услуг по гарантийному ремонту (обслуживанию)” и ст. 140 Налогового кодекса
Украины, потребитель в обязательном порядке предоставляет информацию о себе, указанную в
гарантийных талонах (формы 3- и 4-гарант) сервисной книжки.
11 ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЯИУТИЛИЗАЦИИ
11.1 До установки плиты у потребителя она должна храниться в заводской упаковке в закрытом помещении с естественной вентиляцией без искусственно регулируемых климатических
условий.
11.2 Доставка плит к местумонтажадолжнапроизводиться в вертикальномположении.
11.4 Запрещается захватплитызаручкудверцыдуховки и трубу коллектора при пере-носе.
Внимание! Перед началом эксплуатации плиты необходимо снять защитную пленку с
ее деталей.
11.5 В случае, если старая плита будет отправлена на свалку, позаботьтесь о том,
чтобы сделать ее непригодной для использования. Отрежте шнур питания, приведите плиту в
нерабочее состояние.
11.6 За более подробной информацией об утилизации плиты просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором приобретена
плита.
12 ВОЗМОЖНЫЕНЕИСПРАВНОСТИ ИМЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
12.1 Возможные неисправности и методы их устранения приведены в таблице 5.
Внимание! Перед проведением работ по устранению неисправностей отключите
плиту от электросети!
ТАБЛИЦА 5 - ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХУСТРАНЕНИЯ
Неисправность, ее внешнее
проявление, дополнительные
Не зажигается газ у отверстий
горелки стола
Газ не воспламеняется от электророзжига:
- приналичииискры;
- приотсутствии искры
При включении освещения духовки выключателем лампа
освещения не горит
мендациями, данными в таблице 5, необходимо обратиться в торговое предприятие, продавшее
признаки
Примечания
1 В случаях выявления неисправностей, которые не удается устранить в соответствии с реко-
плиту, или гарантийную мастерскую (см. сервисную книжку).
Вероятная причинаМетод устранения
Засорились отверстияПрочистить отверстия
Неправильно установлен разрядник
Отсоединен проводПри выключенной из сети плите прове-
4.3 Plitalarning eng asosiy elektr chizmalari B-rasmda keltirib o’tilgan.
xav ilikka ega xonalarda gaz plitasidan foydalanish TAQIQLANADI:
poli va boshqa jihozlari namlik (suyuqlik) bilan qoplangan taqdirda);
– tok o’tkazuvchi pollar (metall, tuproqli, qoplamasiz temir-betonli, g’ishtli pollar va h.k.).
4.5 Quyidagilar TAQIQLANADI:
- plitadan xonani isitish uchun foydalanish;
- plitadan yerga ulanish qurilmalarisiz foydalanish;
almashlab ulagichlar, termostat dastalarisiz yoki ishga yaroqsiz dastalari bilan foydalanish;
- ishga yaroqsiz (nosoz) plitadan foydalanish;
- plita ustiga tez o’t (alanga) oluvchi narsalar (qog’oz, latta va h.k.) qo’yish;
- plita ustida choyshablarni quritish;
- ishlab turgan plitani qarovsiz qoldirish;
shikastlangan plitadan foydalanish;
- duxovkaning ochiq eshikchasi ustiga 15 kg.dan ortiq og’irlikdagi idish-tovoqlarni joylashtirish;
- plita tozalashni bug’ yordamida amalga oshirish;
shikastlanishiga olib kelishi mumkin va natijada ulardan foydalanish xav i bo’ladi.
4.6 DIQQAT!
yoki xo’jalik bo’linmasida qoldirmang.
65
Page 21
UZB
По истечении срока службы (см. сервисную книжку, гарантийные обязательства
жен дать заключение о возможности дальнейшей эксплуатации плиты. В противном случае вы
щих изделий. Элементы упаковки (пенополистирол, пленка, металлические скрепки) могут быть
13.2 Плиты могут работать на природном газе ГОСТ 5542-87 или сжиженном (балонном) газе
ДСТУ 4047-2001 (для Росии - ГОСТ 20448-90). Характеристики сопел в зависимости от тепловой
тации и требований безопасности в газовом хозяйстве Российской Федерации, утвержденных
13.4 Прибор не следует присоединять к дымоходу, он должен быть установлен в соответствии
с указаниями руководства по эксплуатации и действующими правилами. В помещении кухни
тиляционные отверстия или должно быть включено механическое вентиляционное устройство.
Приток воздуха должен составлять не менее 2м3/час на каждый кВт номинальной установленной
13.5 Присоединение плиты к газовым коммуникациям или баллонуосуществляется через
Tez stol
yondirgichi
(gorelkasi)
Duxovka
yondirgichi
(gorelkasi)
* - DSTU 2204-93 standartiga asosan hisoblab chiqilgan;
** - GOST R 50696-2006, STB YeN 30-1-1-2005 standartlariga asosan hisoblab chiqilgan.
2.4 Plita modellari uchun bir vaqtda sar anadigan elektr quvvati (barcha isitish elementlari maksimal
quvvatda bir vaqtning o’zida ishga tushirilgan paytdagi umumiy nominal quvvat) quyidagilarni tashkil
qiladi:
– ПГЭ-510.00 va ПГЭ-510.01 (elektr duxovka) – 2,0 kVt;
– ПГЭ-510.02 (stolning elektr qopqog’i (konforkasi)) – 1,0 kVt;
– ПГЭ-510.03 (elektr duxovka va stolning elektr qopqog’i (konforkasi)) – 3,0 kVt.
EN 50304:2009 bo’yicha energetik samaradorlik darajasi – С, standart yuklanishda haqiqiy
sar anadigan elektr energiyasi, Ye=1,18 kVt./soat.
2.4.1 Stolning elektr qopqog’i (konforkasi) nominal quvvati 1 kVt.ni tashkil qiladi.
2.4.2 Duxovkaning naychasimon elektrisitgichlari umumiy quvvati 2,0 kVt.ni tashkil qiladi, shu
jumladan:
2.5 Plitalarning elektr chizmasi duxovkaning ustki va ostki naychasimon elektrisitgichlarini alohida
va birgalikda ishga tushirish, shuningdek ularni pasaytirilgan quvvatga ulash imkoniyatini ta’minlaydi.
2.6 ПГЭ-510.00, ПГЭ-510.01 va ПГЭ-510.03 plitalarining issiqlik rostlagichi duxovkadagi haroratni
50°С dan 330°С darajagacha ravonlik bilan rostlash imkonini beradi. Haroratni rostlashdagi xatolik:
(± 15°С).
2.7 Gaz duxovkaning hajmi eng kamida 62 litr, elektr duxovkaning hajmi eng kamida 57 litrni tashkil
qiladi.
2.8 Foydalanuvchilar qulayligi uchun gaz-elektr plitalari qo’shimcha ravishda quyidagilar bilan
jihozlangan:
- plita stolining gorizontal holatini rostlash qurilmasi;
- duxovkani yoritish qurilmasi;
- ПГЭ-510.01 va ПГЭ-510.03 plitalari stolning yondirgichlari (gorelkalari) elektr o’t oldirgichi
qurilmasi;
- ПГЭ-510.02 plitasi duxovkaning yondirgich (gorelka)lari olovini nazorat qilish uchun xavfsizlik
avtomati bilan jihozlangan (etkazib berish varianti shartnoma bo’yicha).
2.9 Gaz-elektr plitalarining o’lchamlari (old va yuqori yuzalarda bo’rtib chiqqan xizmat ko’rsatish
elementlari va dekorativ elementlar hisobga olinmaydi):
- balandlik (stolning yuqori yuzasigacha)...............850±5 mm;
- kengligi (yon devorlarning chekkalari bo’yicha)...500±5 mm.
2.10 Gaz-elektr plitasining sof (netto) og’irligi, eng ko’pi bilan: ПГЭ-510.00 - 35,5 kg, ПГЭ-510.01 -
36,0 kg, ПГЭ-510.02 - 36,5 kg, ПГЭ-510,03 - 37,0 kg.
Gaz-elektr plitalari haqiqiy (netto/brutto) og’irligining qadoqlanishda va jadvalda qayd etilgan
ko’rsatkichlardan og’ishi taalluqli me’yoriy hujjatlar bo’yicha ingichka tunukali metall qalinliklaridagi joiz
og’ishlar bilan, materialning zichligiga qarab qadoqlanish og’irligidagi joiz og’ishlar bilan bog’liq.
Tabiiy G20
Tabiiy G20
butan G30
propan G31
Tabiiy G20
Tabiiy G20
butan G30
propan G31
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
140
135
85
85
140
135
85
85
—
—
200
168
—
—
211
178
RUS
2 Для освещения духовки в плите используется электрическая лампа мощностью 15 Вт, рас-
считанная на температуру эксплуатации плюс 3000С (Т300), с цоколем типа “миньон”.
ВНИМАНИЕ!
стр 3-4) необходимо вызвать механика газового хозяйства или сервисной службы, который дол-
можете подвергнуть опасности себя и окружающих.
13 ИНСТРУКЦИЯПОМОНТАЖУ И РЕГУЛИРОВАНИЮ ПЛИТЫ
13.1 Перед установкой плиты следует снять все упаковочные материалы с нее и комплектую-
потенциально опасными для детей, поэтому выбросьте упаковку сразу же или уберите ее в недоступное место. Убедитесь в том, что Ваша плита не повреждена и полностью укомплектована.
мощности горелок, вида и давления газа приведены в таблице 1.
13.3 Плиту следует установить согласно указаниям «Правил безопасности в газовом хозяй-
стве», утвержденных Госгортехнадзором и Строительных Норм и Правил, утвержденных Госстроем, на газоснабжение внутренних и наружных устройств.
Установка, настройка и обслуживание плиты у потребителей России должно обязательно производиться с учетом требований Правил безопасности в газовом хозяйстве, утвержденных Госгортехнадзором России Постановлением от 18.07.2000 г. N 41 и Правил технической эксплуа-
20.10.91 г. N 70-П.
должна быть хорошая вентиляция, для чего необходимо держать открытыми естественные вен-
Выполняется только специалистами сервисных служб.
Вид газаНоми-
природный G20
природный G20
бутан G30
пропан G31
природный G20
природный G20
бутан G30
пропан G31
природный G20
природный G20
бутан G30
пропан G31
природный G20
природный G20
бутан G30
пропан G31
нальное
давление
газа, Па
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
Тепловая мощность горелки,
кВт,
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
Диаметр
отверстия
сопла, мм
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
Марки-
ровка
сопла
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
Расход
сжиженно-
го газа,
г/час
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
64
мощности.
резьбовое соединение трубы коллектора размером G 1/2”.
13.6 Допускается подключение плиты к газовой сети с помощью гибкого шланга, при этом:
- необходимовыяснитьвгазовой службе, разрешен лиместными стандартами такой вид под-
ключения;
- гибкий шлангдолжен иметь сертификат соответствия и документ, указывающий дату изготов-
ленияисрокслужбы;
- шлангдолженбытьнедлиннее 1,5 м;
- шлангнедолжен быть растянут и перекручен, не должен иметь резких изгибов и уступов;
21
Page 22
RUS
Gaz-elektr plitalari Ukrainada qabul qilingan texnik reglamentlarga muvo qlik to’g’risidagi
Ishlab chiqaruvchi korxonaning sifat boshqaruv tizimi ISO 9001:2008 xalqaro standarti talablariga
Gaz-elektr plitasining tuzilishi undan murakkab bo’lmagan va qulay tarzda foydalanish imkoniyatini
ta’minlaydi, biroq Sizga mazkur qo’llanmani o’rganib chiqish uchun muayyan vaqt ajratishingizni tavsiya
qilamiz. Gaz plitasidan to’g’ri foydalanilgan, xavfsizlik talablariga va qo’llanmada qayd etib o’tilgan
1.2 EN 30-1-1:2008, GOST R 50696-2006 va STB EN 30-1-1:2005 bo’yicha tasni arga asosan,
gaz-elektr plitalari 2-turkumga, 1-kichik turkumga tegishlidir (uskuna ikki tomondan foydalanib bo’ladigan
1.3 Gaz-elektr plitalari GOST 5542-87 bo’yicha tabiiy gazda yoki DSTU 4047-2001 bo’yicha (Rossiya
1.4 Gaz-elektr plitani xarid qilishda, uning butlanganligini, mexanik shikastlanishlar mavjud
1.5 Gaz-elektr plitasining tuzilishi muntazam ravishda takomillashtirib boriladi, shu tufayli
– ПГЭ-510.00 va ПГЭ-510.01 – to’rtta stol gaz yondirgichi (gorelkasi), shulardan bittasi – yordamchi,
– ПГЭ-510.02 – uchta stol gaz yondirgichi (gorelkasi), shulardan bittasi – tez harakatlanuvchi,
– ПГЭ-510.03 – uchta stol gaz yondirgichi (gorelkasi), shulardan bittasi – tez harakatlanuvchi,
2.2 Gaz plitasining modeli, shuningdek gaz plitasini ishlab chiqaruvchi tomonidan sozlangan gaz
turi va bosimi qadoq idishda va xo’jalik bo’linmasining ichki yon devorida mahkamlangan tablichkada
2.3 Gaz-elektr plitasini boshqa gaz bosimiga (suyultirilgan (balonli) gazga) o’tkazish konussimon
naycha (soplo)ni almashtirish orqali amalga oshirilib, bu gaz xizmati yoki servis markazi mexanigi
tomonidan bajariladi (ustaxonalarning ro’yxati servis kitobchasida keltirilgan). Mexanik konussimon
naychalar (soplolar) almashtirilganligi to’g’risida servis kitobchasiga qaydnoma kiritadi. Bajarilgan ish
Yondirgichlar (gorelkalar)ning issiqlik quvvatiga, gaz turi va bosimiga bog’liq holda konussimon
- шлангнедолженпроходить в зоне горячего воздуха дымохода и касаться горячих поверх-
ностейплиты;
- шлангдолженбытьдоступен дляосмотраповсейдлине.
Внимание! При обнаружении механических повреждений, шланг должен быть не-
- повернитеручку кранагорелки в положение “малое пламя”;
- снимитеручку и поворачивайтерегулировочныйвинт, расположенныйвнутри илирядомсо
стержнем крана (возможно, при этом понадобится снять панель управления), пока малое пламя
не станет стабильным (в случае использования сжиженного газа регулировочный винт должен
быть завинчен до упора);
- проверьте, чтобы горелка не гасла при резком повороте крана из положения “большое пламя”
в положение “малое пламя”. Если происходит погасание пламени, проведите дополнительную
настройку, поворачивая регулировочный винт.
Внимание! После перенастройки плиты ее необходимо проверить на отсутствие утечки
газа.
Внимание! Во время выполнения всех этих операций плита должна быть отключена от
сети.
UZB
SIFATLI, XAVFSIZ, IShONChLI!
016 11 АВ 86
SIZNI MAISHIY GAZ PLITASINI XARID QILGANINGIZ BILAN TABRIKLAYMIZ!
Qaz - elektrik pilətələri Ukraynada qəbul edilmiş texniki reqlamentlərə uyğunluq haqqında
(Rusiya) serti katları Sistemində uyğunluq
Istehsalçı - müəssisənin key yyətin idarə olunma sistemi ISО 9001:2008 beynəlxalq standartların
Pilətənin konstruksiyası onun asan və rahat isticradəsini təmin edir, lakin biz həmin təlimat
kitabçasının öyrənilməsinə bir qədər vaxt ayırmanızı Sizə tövsiyyə edirik. Düzgün istismar, təhlükəsizlik
qaydalarına və təlimat kitabçasında qeyd olunmuş göstərişlərə riayət olunma zaman pilətə Sizə uzun
qaz - elektrik pilətələri məişət şəraitində
1.2. EN 30-1-1:2008, DÜST R 50696-2006 və STB EN 30-1-1:2005 üzrə təsnicrata əsasən pilətələr
2-ci sinif, 1-ci yarımsinifə aiddilər (cihaz elə quraşdırılır ki, hər iki tərə açıq olur - bax bənd 6.7 vəşəkil
1.3. Pilətənin alınması zaman mütləq onun komplektliyini, mexaniki zədələrin olmamasını, eləcə də
1.4. Pilətələr DÜST 5542-87 təbii qazda və ya DSTU 4047-2001 mayeləşdirilmiş (balon) qazında
1.5 Pilətənin konstruksiyası daim təkmilləşir, buna görə də həmin təlimat ktabçasında əks
- ПГЭ-510.00 vəПГЭ-510.01 - dörd masa qaz odluqları ilə ( onlardan biri - köməkçi, biri - tez, ikisi
- ПГЭ-510.02 - üç masa qaz odluqları ilə ( onlardan biri - tez, ikisi yarı tez təsirli ), bir elektrik konforu
- ПГЭ-510.03 - üç masa qaz odluqları ilə ( onlardan biri - tez, ikisi yarı tez təsirli ), bir elektrik konforu
2.2 İstehsalçı tərə ndən pilətənin sazlandığı qazın növü və təzyiqi, eləcə də onun modeli
2.3. Pilətənin digər qaz t əzyiqinə keçirilməsi (mayeləşdirilmiş (balon) qazına) ucluqların də yişdirilməsi
ilə həyata keçirilir, bunu da qaz xidməti və ya servis mərkəzinin mexaniki yerinə yetirir (emalatxanaların
Servis kitabçasinda mexanik ucluqların dəyişdirilməsi haqqında qeydlər aparır. Əmək haqqı pilətənin
Odluqların istilik qüvvəsindən, qazın növü və təzyiqindən asılı olaraq ucluqların xarakteristikası 1-ci
2.4. Eyni zamanda sərf olunan elektrik qüvvə ( bütün qızdırıcı elementləin eyni zamanda maksimal
, standart yüklənmə zamanı elektrik enerjisinin
TABELUL 1 – CARACTERISTICILE DUZELOR
Tipul
arzătorului
Arzător
auxiliar al
suprafeţei de
gătit
Arzător de
acţiune
semi-rapidă
a suprafeţei
de gătit
Arzător de
acţiune
rapidă a
suprafeţei de
gătit
Arzătorul
cuptorului
* - calculatăîn conformitate cu DSTU 2204-93;
** - calculatăîn conformitate cu GOST R 50696-2006, STB EN 30-1-1-2005.
13.7 În timpul instalării aragazului este necesar de a lua în consideraţie următoarele:
- distanţa dintre peretele lateral al aragazului şi mobilierul de bucătărie precum şi distanţa dintre
peretele din spate al aragazului şi peretele încăperii trebuie să e de cel puţin 15 mm ( gura A.9);
- distanţa dintre suprafaţa de gătit a aragazului şi elementele de mobilier situate deasupra aragazului
trebuie să e de cel puţin 700 mm;
- elementele de mobilier situate deasupra suprafeţei de gătit, trebuie să e instalate la cel puţin 100
mm distanţă de planul peretelui lateral al aragazului.
13.8 Prin ajustarea înălţimii picioarelor aragazului 8 ( gura A.1), stabiliţi suprafaţa de gătit în poziţie
orizontală.
Atenţie! Aragazul trebuie instalat direct pe podeaua din bucătărie, în conformitate cu
dimensiunile prevăzute. Nu instalaţi placa pe un obiect (suport) oarecare. Nu mişcaţi aragazul
din loc după instalare.
13.9 Înainte de conectare, trebuie de veri cat dacă duzele instalate la aragaz corespund condiţiilor
de conectare (tipul şi presiunea gazului - vedeţi p. 2.1 şi 2.2), şi, în caz de necesitate, acestea trebuie înlocuite conform tabelului 1.
Pentru racordarea aragazului la alt tip de gaze este necesar de a:
— Schimba duzele arzătoarelor cu cele livrate în set conform tabelului 1: Se realizează cu ajutorul
cheii frontale de 7 mm;
— Regla dimensiunea ăcării mici ( gura A.12):
- aprindeţi arzătorul;
- rotiţi mînerul robinetului arzătorului în poziţia “ acără mică”;
- scoateţi mînerul şi rotiţi șurubul de reglare amplasat în interiorul sau alături de tija robinetului
(este posibilă necesitatea de a scoate panoul de comandă), pînă cînd acăra mică nu va stabilă;
în cazul utilizării gazelor liche ate, şurubul de reglare trebuie să e înşurubat pînă la
capăt;
- veri caţi să nu se stingă arzătorul la rotirea bruscă din poziţia ” acără mare” în poziţia ” acără
mică”. În cazul în care acăra se stinge, efectuaţi o con gurare suplimentară prin rotirea şurubului de
reglare.
ATENŢIE! După racordarea aragazului este necesar de a veri ca dacă nu sunt scurgeri de
gaze.
ATENŢIE! În timpul executării acestor operaţiuni aragazul trebuie decuplat de la reţea.
Tipul de gazePresiunea
Gaze naturale G20
Gaze naturale G20
butan G30
propan G31
Gaze naturale G20
Gaze naturale G20
butan G30
propan G31
Gaze naturale G20
Gaze naturale G20
butan G30
propan G31
Gaze naturale G20
Gaze naturale G20
butan G30
propan G31
nominală a
gazului, Pa
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
Puterea termică
a arzătorului,
kW,
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
62
Diametrul
ori ciului
duzei,
mm
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
Marcajul
duzelor
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
Consumul
gazului
liche at,
g / h
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
AZE
KEYFİYYƏTLİ, TƏHLÜKƏSİZ, ETİBARLI !
016 11 АВ 86
SİZİ MƏİŞƏT PİLƏTƏSİNİN ƏLDƏ OLUNMASI MÜNASİBƏTİLƏ TƏBRİK EDİRİK !
bəyannamələrə, TUV CERT (Almaniya), DÜST R
serti katlarına.
tələblərinə cavab verir və UkrSEPRO (Ukrayna) sistemində serti katlaşdırılmışdır.
- ПГЭ-510.02 ( masa elektrik konforkası ) - 1,0 kVt;
- ПГЭ-510.03 (masanın elektrik soba və konforkası ) - 3,0 kVt.
EN 50304:2009 üzrəenergetik efektivlik sin - С
faktiki sər , Е = 1,18 kVt. saat.
2.4.1. Masa konforkasının nominal qüvvəsi 1 kVt təşkil edir.
2.4.2. Sobanın borulu elektrik qızdırıcılarının (BEQ) toplam gücü 2,0 kVt təşkil edir, o cümlədən :
- yuxarı BEQ gücü - 0,8 kVt ;
- aşağı BEQ gücü - 1,2 kVt.
2.4.3. Sobanın işıqlandırma lampasının nominal gücü - 15 Vt.
2.4.4. Masa odluqlarının elektrik alovlandırmasının sərf olunan gücü - 4 Vt-dan artıq olmur.
1 ÜMUMİ GÖSTƏRİŞLƏR
2 TEXNİKİ MƏLUMATLAR
23
Page 24
AZE
1 În caz de depistare a defecţiunilor care nu pot înlăturate, conform recomandărilor prezentate în tabelul 5, este
necesar de a apela la întreprinderea care a comercializat aragazul sau unitatea de service în baza garanţiei. (vedeţi
2 Pentru iluminarea cuptorului aragazului este folosit un bec cu putere de 15 W, prevăzut pentru temperatura de
La expirarea termenului de exploatare a aparatului (vedeţi carnetul de service, obligaţiile
de garanţie) este necesar de a apela un mecanic al sectorului gaze sau al unităţii de service, pentru
a obţine un aviz referitor la posibilitatea exploatării în continuare a aragazului. În caz contrar, vă puteţi
13.1 Înainte de a instala aragazul este necesar de a înlătura toate ambalajele de pe acesta şi
accesoriile sale. Materialele de ambalaj (polistiren, peliculă, capse metalice) pot potenţial periculoase
13.2 Aragazurile pot funcţiona cu gaz natural GOST 5542-87 sau gaz liche at (de butelie) DSTU
4047-2001 (pentru Rusia - GOST 20448-90). Caracteristicile duzelor, în funcţie de puterea termică a
13.3 Aragazul trebuie instalat în conformitate cu instrucţiunile din «Regulile de securitate în
sectorul gaze», aprobate de către Gosgortehnadzor şi în conformitate cu Regulamentele şi Regulile de
Pentru consumatorii din Rusia instalarea, con gurarea şi întreţinerea aragazului trebuie neapărat
să e efectuate luînd în consideraţie cerinţele Regulilor de securitate în sectorul gaze, aprobate de
către Gosgortehnadzor al Rusiei prin Hotărîrea nr.41 din 18.07.2000 şi Regulile de exploatare tehnică şi
13.4 Utilizarea aparatului pe gaz pentru pregătirea alimentelor duce la creşterea temperaturii şi a
umidităţii în încăpere. De aceea, în bucătărie trebuie să existe un sistem de ventilare e cient, pentru
aceasta este necesar de a păstra deschise ori ciile naturale de ventilare sau de a conecta dispozitivul
/h per kW capacitate nominală de
13.5 Conectarea aragazului se face prin racordul letat al conductei colectorului cu dimensiunea
13.6 Se admite racordarea aragazului la reţeaua de gaze cu ajutorul unui furtun exibil, cu toate
- este necesar de a concretiza la serviciul de gaze dacă acest tip de racord este permis de
- furtunul exibil trebuie să aibă un certi cat de conformitate şi un document care indică data de
- furtunul nu trebuie să treacă prin zona de evacuare a aerului cald a coşului de fum şi să se atingă
Atenţie! La detectarea deteriorărilor mecanice, furtunul trebuie înlocuit imediat. Reparaţia
CƏDVƏL 1 - UCLUQLARIN XARAKTERİSTİKASI
Odluğun
tipi
masanın
köməkçi
odluğu
masanın
yarım-
sürətli
odluğu
masanın
sürətli
odluğu
sobanın
odluğu
* - DSTU 2204-93 əsasən hesablanmışdır ;
** - DÜST R 50696-2006, STB ЕN 30-1-1-2005 əsasən hesablanmışdır.
Qazın növüQazın
nominal
təzyiqi,
Pа
Təbii G20
Təbii G20
butan G30
propan G31
Təbii G20
Təbii G20
butan G30
propan G31
Təbii G20
Təbii G20
butan G30
propan G31
Təbii G20
Təbii G20
butan G30
propan G31
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
Odluğun istilik
qüvvəsi, kVt,
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
Ucluq
dəliyinin
diametri,
mm
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
Ucluğun
marka-
lanması
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
Mayeləş-
dirilmiş
qazın sər ,
q / saat
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
2.5. Pilətələrin elektrik sxemi sobanın yuxarı və aşağı BEQ-nın ayrı - ayrı və birgə qoşulma, eləcə
də onların aşağı güc ilə qoşulma imkanını təmin edir.
2.6. ПГЭ-510.00, ПГЭ-510.01 və ПГЭ-510.03 pilətələrində termorequlyator sobada temperaturu
50 °С-dən 330°С-yə qədər asanlıqla tənzimləməyə imkan verir. Temperaturun tənzimlənmə xətası
(± 15 °С).
2.7. Qaz sobasının həcmi ən azı 62 litr, elektrik sobanın həcmi - ən azı 57 litr.
2.8. İstifadəçilərin rahatlığı üçün qaz - elektrik pilətələri əlavə olaraq aşağıdakılarla təchiz
olunmuşdur:
- pilətə masasının üfqi vəziyyətinin tənzimlənməsi üçün qurğu ;
- sobanın işıqlandırma qurğusu ;
- ПГЭ-510.01 vəПГЭ-510.03 pilətələrində masa odluqlarının elektrik alovlandırma qurğusu;
- ПГЭ-510.02 pilətəsində soba odluğu alovuna nəzarət etmək üçün təhlükəsizlik avtomatı
(müqaviləüzrə tədarük variantı).
2.9.Pilətələrin ölçüləri (ön və arxa səthlərdəçıxan xidmət elementləri və dekorativ elementlərini
nəzərə almadan):
- hündürlük (masanın daxili səthinə qədər)........ 850 ± 5 mm;
- en (yan divarlarının kənarları ilə....................... 500± 5 mm;
2.10 Pilətənin çəkisi (netto), ən çox: ПГЭ-510.00 - 35,5 kq; ПГЭ-510.01 - 36,0 kq; ПГЭ-510.02 36,5 kq; ПГЭ-510.03 - 37,0 kq. Pilətənin qablaşdırmada və təqdim olunmuş cədvəldə qeyd olunmuş
faktiki çəkisindən (netto / brutto) kənara çıxma materialın sıxlığından asılı olaraq qablaşdırma çəkisindən
kənara çıxmalar ilə icazə verilən müva q normativ sənədlər üzrə naziktəbəqəli metal qalınlığında icazə
verilən kənara çıxmalar iləəsaslanmışdır.
3 TƏDARÜK KOMPLEKTİ
3.1. Təlimat kitabçasını sonradan oxumazdan əvvəl mətn hissəsindən sonra yerləşdirilmiş şəkillərə
baxın (əlavəА).
3.2. Qaz - elektrik pilətəsinin tədarük komplekti :
Gazul nu se aprinde cu dispozitivul
de aprindere electrică:
- în cazul în care apare scînteia;
- în cazul în care scînteia lipseş te
La pornirea cuptorului electric nu
se aprinde lampa de iluminare
Note
carnetul de service).
exploatare de plus 3000С (Т300), cu soclu de tip “mignon”.
Descărcătorul nu este instalat
corect
Cablul este decuplat de la reţeaDecuplaţi aragazul de la reţea şi veri caţi
Aprinzătorul este murdarCurăţaţi suprafaţa exterioară a
Lampa de iluminare este arsăScoateţi capacul de protecţie (printr-o
Instalaţi descărcătorul de aprindere
electrică
cablajul
aprinzătorului cu o perie de sîrmă sau
hîrtie abrazivă nă
rotaţie în direcţia opusă a acelor de
ceasornic), situat pe peretele superior în
interiorul cuptorului, scoateţi şi înlocuiţi
lampa, xaţi la loc carcasul de protecţie
ATENŢIE!
expune riscului atît Dvs. cît şi pe cei din jur.
13 PROCEDURA DE INSTALARE
Se efectuează doar de personalul cali cat al unităţilor de service
pentru copii, de aceea, aruncaţi ambalajul imediat sau depozitaţi-l într-un loc greu accesibil. Asiguraţi-
Vă că aragazul Dvs. este intact şi complet echipat.
arzătoarelor, tipul şi presiunea gazului sunt prezentate în tabelul 1.
Construcţie aprobate de Gosstroy, privind alimentarea cu gaze a dispozitivelor interne şi externe.
cerinţe de securitate în sectorul gaze al Federaţiei Ruse nr. 70-P aprobate la 20.10.1991.
mecanic de ventilare. Debitul de aer trebuie să e cel puţin 2 m
instalat.
G 1/2”.
acestea:
standardele locale;
fabricaţie şi perioada de viaţă;
- lungimea maximă a furtunului trebuie să e de 1,5 m;
- furtunul nu trebuie să e întins şi răsucit, nu trebuie să aibă curbe ascuţite şi ieşituri;
de suprafeţele erbinţi ale aragazului;
- furtunul trebuie să e disponibil pentru examinare pe toata lungimea.
furtunului nu este admisă!
61
3
Page 25
MOL
* - tədarük variantı. Bərkidilmə detallarının komplekti ilə metal sipərlə komplektasiya variantı
Daşınma zamanı cızılmanın qarşısını almaq üçün pilətə masasının qəfəsində rezin
- Ukrayna istehlakçılarıüçün - ТУУ 29.7-31377482-002-2004, DSTU 2204 - 93, DÜST 14919-83,
- Rusiya istehlakçılarıüçün - DÜST R 50696-2006, DÜST 14919-83, DÜST R 52161.2.6-2006,
DÜST R 51318.14.1-2006, DÜST R 51318.14.2 - 2006, DÜST R 51317.3.2 - 2006, DÜST R 51317.3.3
4.2. Pilətələrin konstruksiyaları elektrik cərəyanı ilə zədələnmədən müda ə dərəcəsinə görə 1-ci
sinif olaraq yerinə yetirilmişdir. Əgər onun qidalanma şnurunun çəngəli Sizin elektrik açarınıza uyğun
gəlmirsə, onda torpaqlanma kontaktı ilə elektrik açarının quraşdırılmasıüçün ixtisaslı elektrikə müraciət
4.4. Daxilində aşağıdakışərtlərin heç olmazsa birinin mövcud olması ilə xarakterizə olunan yüksək
- xüsusi nəmişlik (havanın nisbi rütubəti 80 %-dən artıq olan otaqlar - tavan, divarlar, döşəmə və
- pilətəni soba və elektrik konforunun BEQ-nin, termostatın enerji açarlarının qulpları olmadan
- elektrik konforda çatlaqların olması zaman və xarab olmuş qidalanma şnuru və rozetka
- üzərinə qab qoymadan elektrik konforunu uzun müddətli yandırmaq və onun üzərinə suyun
düşməsinə yol vermək. Bu konforun zədələnməsinə gə tirib çıxara bilər və ondan istifadə etmək təhlükəli
DİQQƏT ! Pilətəyə qulluq ləvazimatlarını (əskilər, yuyucu vasitələr) soba və ya təsarrüfat
4.7 Qidanın qazın üzərində hazırlanması üçün cihazın istifadə olunması otqada temperatur və
nəmliyin artmasına gətirib çıxarır. Buna görə də mətbəx məkanında yaxşı ventilyasiya olmalıdır, bunun
üçün bütün təbii ventilyasiya dəliklərini açıq saxlamaq lazımdır və ya mexaniki ventilyasiya qurğusu
qoşulmalıdır. Cihazın intensiv və uzun müddətli istifadəsi zaman əlavə ventilyasiya tələb oluna bilər
4.8. Pilətənin işi zaman yanma məhsullarının çıxarılması üçün nəfəsliyi (pəncərənin kiçik gözünü)
Otaqda qaz qoxusunun yaranması zaman pilətənin önündəki ümumi qaz kranını, eləcə də pilətənin
Qaz sızmasını aradan qaldırmaq üçün od və qığılcımın əmələ gəlməsi ilə bağlı heç bir işi icra
4.9 Qaz sızması zaman dərhal Dövlət qaz idarəsinin qəza xidmətini və ya servis xidmətinin
4.10 Əlamətləri ümumi zəi ik, baş gicəllənməsi olan dəm qazı ilə zəhərlənmə zamanı zərərçəkmişi
9 ÎNTREŢINEREA ARAGAZULUI
9.1 Murdăria de pe grătar, capacele arzătoarelor suprafeţei de gătit, şi alte impurităţi pot îndepărtate
cu ajutorul agenţilor de curăţare pentru obiecte din metal. Canalele de foc în placa de separare a
arzătorului trebuie curăţate cu o perie aspră. După curăţare instalaţi la loc cu atenţie părâile detaşabile
ale arzătoarelor (capacul, separatorul), deoarece instalarea incorectă a acestora poate duce la arderea
incompletă a gazului şi funcţionarea dubioasă a dispozitivului de aprindere electrică.
9.2 Pe detaliile emailate ale aragazului nu trebuie admisă vărsarea substanţelor lichide ce conţin
acizi (suc de lămîie, oţet, suc de struguri, etc.).
9.3 Suprafeţele externe ale aragazului şi cele interne ale cuptorului trebuie curăţate cu o cîrpăînmuiatăîn soluţie de săpun sau soda şi şterse pînă la uscare.
9.4 Nu curăţaţi aragazul cu pulberi abrazive şi detergenţi ce conţin clor, acizi şi alte ingrediente dure
care pot deteriora suprafaţa aragazului. Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi sau raclete metalice dure
pentru a curăţa geamul uşii cuptorului, deoarece acestea pot zgâria suprafaţa, care, în rezultat, ar putea
să se spargă.
9.5 Piesele din aluminiu şi suprafeţele cu simboluri imprimate, trebuie curăţate cu grijă deosebită
folosind o cârpă moale şi săpun neutru, pentru a preveni zgârieturile şi uzura.
Decuplaţi plita de la reţeaua electricăînainte de a o curăţa!
10 ÎNTREŢINERE
10.1 Întreţinerea aragazului constăîn îndeplinirea lucrărilor de menţinere a e cienţei acestuia, în
special, ungerea suprafeţelor de frecare ale robinetelor, înlocuirea duzelor în cazul trecerii la alt tip de
gaze, etc. Aceste lucrări sunt realizate de specialiştii unităţilor de service (vedeţi carnetul de service),
sau de specialiştii sectorului gaze.
10.2 În baza cerinţelor «Procedurii de înregistrare a cumpărătorilor care au bene ciat de înlocuirea
produselor sau de servicii de reparaţie (întreţinere) în termen de garanţie» şi a art. 140 din Codul Fiscal
al Ucrainei, consumatorul este obligat să furnizeze informaţii cu caracter personal indicate în bonurile
de garanţie (formularele 3 - şi 4-garant) din carnetul de service.
11 REGULILE DE PĂSTRARE, TRANSPORT ŞI UTILIZARE
11.1 Pînă la instalarea aragazului la consumator, acesta trebuie păstrat în ambalajul uzinei într-o
încăpere închisă cu ventilare naturală fără reglarea arti cială a condiţiilor climaterice.
11.2 Stocarea plitelor în ambalaj este permisăîn cel mult trei rînduri suprapuse.
11.3 Transportul plitelor trebuie realizat doar în poziţie verticalăîn ambalajul original cu protecţie împotriva precipitaţiilor şi a daunelor mecanice.
11.4 În timpul transportării, aragazul trebuie să e bine xat pentru a preveni posibile lovituri şi
mişcări în interiorul mijlocului de transport.
11.5 În timpul mutării, este interzisă apucarea aragazului de mînerul uşii cuptorului şi de conducta
colectorului.
Atenţie! Înlăturaţi pelicula protectoare de pe accesoriile aragazului înainte de a începe
exploatarea aragazului.
11.6 În cazul în care aragazul vechi va depozitat la deşeuri, aveţi grijă să-l faceţi inutilizabil. Tăiaţi
cablul de alimentare şi faceţi ca aragazul să nu mai poată folosit.
11.7 Pentru informaţii mai detaliate referitor la reciclarea aragazului, Vă puteţi adresa autorităţilor
locale, serviciului de salubrizare şi reciclare a deşeurilor sau la magazinul unde a fost achiziţionat
aragazul.
12 DEFECŢIUNI POSIBILE ŞI METODE DE ÎNLĂTURARE A ACESTORA
12.1 Defecţiunile posibile şi metodele de înlăturare a acestora sunt prezentate în tabelul 5.
Atenţie! Decuplaţi aragazul de la reţeaua electricăînainte de a începe lucrările de înlăturare
a defecţiunilor!
TABELUL 5 - DEFECŢIUNI POSIBILE
Defect, manifestarea externă a
acestuia, indicii suplimentare
Gazul în ori ciile arzătorului
suprafeţei de lucru nu se aprinde
Cauza probabilăRemediu
Ori ciile sunt astupateCurăţaţi ori ciile
AZE
- istismar üzrə təlimat kitabçası ***.. ...........................................................................1
- servis kitabçası (СК) *** ...........................................................................................1
DİQQƏT ! Qaz - elektrik pilətəsini yalnız torpaqlayıcı kontur ilə təchiz olunmuşşəbəkəyə
4.3. Elektrik prinsipial elektrik pilətə sxemləri Əlavə B-də təqdim olunmuşdur.
təhlükəli məkanlarda pilətənin istismar olunmasıQADAĞAN OLUNUR :
əşyalar nəmləörtülü olduğu zaman) ;
- cərəyan keçirici döşəmələr (metal, torpaq, örtüyü olmayan dəmir - beton, kərpic və s.).
4.5. QADAĞAN OLUNUR :
- pilətəni otağın qızdırılmasıüçün istifadə etmək ;
- pilətəni torpaqlanma olmadan istismar etmək ;
və ya nasaz qulpları ilə istismar etmək ;
- nasaz pilətədən istifadə etmək ;
- pilətənin üzərinə tez alovlanan əşyalar qoymaq ( kağız, parça və s. );
- pilətənin üzərində paltar qurutmaq ;
- işlək vəziyyətdə olan pilətəni nəzarətsiz qoymaq ;
zamanı pilətədən istifadə etmək ;
- sobanın açıq qapısına 15 kq-dan artıq çəkisi olan qab - qaşıq qoymaq ;
- pilətəni buxar ilə təmizləmək ;
olacaqdır.
4.6
şöbəsində saxlamayın.
(pəncərələrin açılması və efektiv havalandırma və ya mexaniki ventilyasiya qurğusunun qoşulması ).
açmaq lazımdır.
bütün kranlarını bağlamaq, pəncərələri açmaq, otağı havalandırmaq lazımdır.
etməmək : siqaret çəkməmək, işığı, elektrik cihazlarını yandırmamaq və s.
mexanikini çağırmaq lazımdır (ünvanlar servis kitabçasında göstərilib).
qoşmaq lazımdır.
60
25
Page 26
AZE
supraîncălzirea lor precum şi în scopul extinderii termenului de exploatare a acestora. Supraîncălzirea
duce la distrugerea stratului de vopsea care acoperă suprafaţa de gătit cu apariţia ulterioară a coroziei
răcirea bruscă a ochiurilor erbinţi. Vărsarea de lichide pe suprafaţa ochiurilor,
poate duce la apariţia crăpăturilor şi ieşirea din funcţiune a acestora, iar utilizarea lor ulterioară va
(regimul de
funcţionare de bază), totodată trebuie să se aprindă ledul 7 situat pe panoul de comandă şi becul de
– de a seta temperatura necesară în cuptor, rotind în direcţia acelor de ceasornic mînerul
comutatorului de temperatură 2. Atunci cînd este rotit mînerul comutatorului din poziţia iniţială “0” se
8.6 Nu se recomandă deschiderea frecventă a uşii cuptorului atunci cînd coaceţi ceva, pentru a
8.7 În cazul în care bucatele nu se coc uniform, atunci setînd mînerul comutatorului rezistenţelor
pentru, cînd este conectată doar rezistenţa superioară sau doar rezistenţa
inferioară sau sunt conectate ambele rezistenţe dar la putere scăzută, poate obţinută o îmbunătăţire
8.8 Pentru a opri cuptorul stabiliţi comutatorul rezistenţelor în poziţia „0”. Ledul de pe panoul de
8.9 Temperaturile recomandabile de preparare în cuptor a unor bucate sunt prezentate în tabelul
8.10 Uscarea fructelor, a ciupercilor se realizează cu uşa deschisă a dulapului electric pentru uscat
8.11 Dacă este necesară aprinderea becului de iluminare a cuptorului fără a conecta rezistenţele,
8.12 Uşa compartimentului pentru uz gospodăresc se deschide conform gurii А.10. Uşa trebuie
təmiz havaya çıxarmaq və döş qəfəsini sıxan paltarlardan azad etmək, zərərçəkmişi özünə gətirmək,
yuxuya getməyə imkan vermədən uzandırmaq və həkim çağırmaq lazımdır.
4.11. Pilətəni elektrik şəbəkəsinə qoşmazdan əvvəl qidalanma şnuru, çəngəl və rozetka mümkün
izolyasiya pozulmalarının olub - olmamasına görə yoxlanmalıdır. Pilətəyə cərəyan aparan hissələrinin
qapanma əlamətləri yarandığı zaman (onun metalik hissələrinəəl vurduqda sancma) onu söndürmək
və servis xidmətinin mexanikini çağırmaq lazımdır.
4.12. Aşağıdakı hərəkətlər zaman çəngəli rozetkadan çıxarmaqla pilətəni elektrik şəbəkəsindən
söndürün:
- pilətənin təmizlənməsi ;
- pilətənin yaxınlığında və onun altında döşəmənin yuyulması ;
- pilətənin qulluğu ilə bağlı istənilən digər işlərin yerinə yetirilməsi.
4.13. Qidanın hazırlanması zaman masanın qəfəsi bütün masa odluqları üçün diametri ən azı 120
mm olan və diametri ən azı 60 mm olan kiçik diametrli qabların sabit vəziyyətini təmin edir (Rusiya və
Belarusiya Respublikasının istehlakçılarıüçün - ən azı 90 mm).
DİQQƏT! Əyilmiş dibi və yuxarıda qeyd olunmuş diametrdən artıq diametri olan qabdan istifadəyə
yol verilmir.
4.14. DİQQƏT! İş zamanı pilətə qızır. Sobanın daxilində qızdırıcı elementlərə toxunmaqdan çəkinin.
4.15 DİQQƏT! Əlçatan hissələr pilətənin istifadə olunması zaman çox qıza bilər. Uşaqları yaxın
buraxmayın !
4.16. DİQQƏT! Aşağı ziki, hissiyyat və ya əqli qabiliyyəti olan şəxslər tərə ndən (uşaqlar daxil
olmaqla), və ya onlarda həyat təcrübəsinin və ya biliklərinin olmaması zaman (əgər onlar nə zarət altında
deyillərsə, və ya təhlükəsizliyə görə məsul şəxs tərə ndən məlumatlandırılmadıqları təqdirdə) pilətənin
istifadəsi nəzərdə tutulmamışdır.
Uşaqlar cihazla oynamaqlarına yol verməmək üçün nəzarət altınd olmalıdırlar.
4.17. DİQQƏT ! Sobanın qapısını onun qaynar səthlərinə toxunmaqdan çəkinərək, yalnız qulpundan
tutub açmaq.
4.18. DİQQƏT! İstənilən maye çirklər pilətə masasının qapağından açılmazdan əvvəl
təmizlənməlidirlər. Qapağı bağlamazdan əvvəl masanın səthi soyudulmalıdır.
4.19 DİQQƏT! Qızdığı zaman şüşə qapaq sına bilər. Pilətəni qapaq ilə bağlamazdan əvvəl bütün
odluqları və elektrik konforunu söndürmək.
4.20. DİQQƏT! Qaz - elektrik pilətələrinin b ü t ü n t ə mir m ə s ə l ə l ə ri üzrə ixtisaslaşdırılmış emalatxanalara
müraciət edin. Onların siyahısı, ünvanları və telefonları servis kitabçasında göstərilmişdir.
5 PİLƏTƏNİN MEXANİZMİ (QURĞUSU)
5.1. Pilətə tumba şəklində yerinə yetirilmişdir (şəkil А. 1), onun içində qapısı (10) olan elektrik soba
(ПГЭ-510.02-də - qaz) və qabların və soba ləvazimatının (tavalar, qəfəslər) saxlanılması üçün istifadə
olunan, qapısı (9) olan təsərrüfat bölməsi yerləşir.
5.2. Pilətənin masasası (5) 2.1.-ci bəndəəsasən qaz odluqları və elektrik konforu ilə təchiz
olunmuşdur.
5.3. Msas odluğunun tərkibinə aşağıdakılar daxildir : qapaq 19, qarışdırıcı 17, korpus 16.
5.4. Pilətə masasında qabların qoyulması üçün iki masa qəfəsi (4) yerləşmişdir.
5.5. Sobanın yan divarlarında qızartmaq üçün tavanı istənilən səviyyədə quraşdırmaq üçün nəzərdə
tutulan istiqamətverici oyuqlar (şəkil А. 1) və üzərinə bişirilməüçün qabların qoyulması mümkün olan
soba qəfəsləri yerləşir.
5.6. Pilətə dörd tənzimlənən ayaqcıqla (8) təchiz olunmuşdur (şəkil А. 1), при onların sayəsində
masanın üfüqi vəziyyəti müəyyən olunur.
5.7. 510.01, 510.03 pilətələri masa odluqlarının elektrik alovlandırılması ilə təchiz olunmuşlar.
Elektrik alovlandırmanın elektrik boşaldıcısı (18) masa odluqlarını quraşdırılmışdır.
5.8. Elektrik soba (ПГЭ-510.00, ПГЭ-510.01 və ПГЭ-510.03 pilətələri) iki BEQ malikdir : yuxarı
hissədə gücü 0,8 kVt olan BEQ 7 yerləşir, aşağı hissədə sobanın altında gücü 1,2 kVt olan BEQ 11
yerləşir.
5.9. Sobanın işıqlandırması onun yuxarı divarında quraşdırılmış vəşüşə qoruyucu qapaq ilə örtülü
lampa ilə həyata keçirilir.
5.10. Sobanın qapısı iki oda davamlı şüşə iləşüşələnməmişdir. Bu qidanın hazırlanma prosesinə
vizual olaraq nəzarət etməyə imkan verir.
5.11. İdarə etmə panelində (6) pilətənin idarə etmə orqanları yerləşmişdir.
5.12. Pilətə masanın açılan qapağı (1) və ya lövhə ilə təchiz olunmuşdur.
precum şi la întunecarea marginilor ochiurilor şi apariţia urmelor de decolorare.
8.4.5 Nu admiteţi
deveni periculoasă.
8.6 Utilizarea cuptorului electric (în modelele ПГЭ-510.00, ПГЭ-510.01 şi ПГЭ-510.03)
8.6.1 ( vedeţi 8.3.1)
8.6.2 Pentru a porni cuptorul este necesar:
– de a stabili mînerul comutatorului rezistenţelor cuptorului 1 ( gura А.2) în poziţia
iluminare a cuptorului;
aude un sunet caracteristic şi are loc conectarea rezistenţelor cuptorului.
8.5.3 Înainte de a utiliza cuptorul este necesară o pre-încălzire a acestuia timp de 10-15 min.
evita răcirea acestuia.
în poziţiile , ,
a coacerii uniforme.
comandăşi becul de iluminare al cuptorului se vor stinge.
5.
Tabelul 5 – TEMPERATURA DE PREPARARE A BUCATELOR ÎN CUPTOR
Aluat cu drojdii180 - 220
Aluat fărîmicios200 - 240
Biscuit 150 - 200
Pulpe de găină180 - 190
Găină240 - 270
Peşte 175
Pizza 220
şi conectînd rezistenţele la putere redusă.
setaţi mînerul comutatorului rezistenţelor în poziţia .
închisă pînă la acţionarea închizătorilor.
REŢINEŢI! Ochiul electric crăpat nu trebuie folosit şi nu poate reparat,
ci TREBUIE ÎNLOCUIT!
Denumirea produsului Temperatura recomandată în cuptor, 0С
MOL
26
59
Page 27
MOL
6.2. Soba BEQ-nin də yişdirici a çarının qulpu (şəkil А. 3) sobanın i ş rejiminin seçilməsi v ə i şıqlandırma
lampasının qoşulması üçün nəzərdə tutulmuşdur. Qulp nişanlar şəklində şərti qra k nişanı idarə etmə
1. Sobanın işıqlandırma lampası dəyişdirici açarın (1) qulpunun bütün mövqelərində heç olmazsa
2. Pilətədə az gücü olan (15 Vt) elektrik lampası istifadə olunur, buna görə də gücü 2 kVt olan
(şəkil А. 4) onun içində müsbət 50-dən müsbət
330°С-yə qədər temperaturun verilməsi üçün çıxış edir. Temperatur qulpun saat əqrəbi istiqaməti ilə
sə lis fırladılması yolu ilə verilir (qulpun dar hissəsinin idarə etmə panelində lazımi temperatur qiyməti ilə
«Min» vəziyyəti minimal temperatur qiymətinə müva qdir - təxminən müsbət 50 ° С, «Max» vəziyyəti
6.4. Masa elektrik konfor gücünün dəyişdirici açarının qulpu (şəkil А. 5) konforun yandırılmsı və
yandırılmışdır, bununla yanaşı qulp ilə nə qədər böyük rəqəm təyin olunarsa, konfor tərə ndən bir o
Də yişdirici açarların qulplarının müxtəlif vəziyyətləri zaman sərf olunan konfor gücünün təxmini
7.1 Pilətə qaz - elektrik t əchizatı sisteminə qaz cihazlarının quraşdırılması və xidmət
olunmasıüçün icazəsi (lisenziyası) olan ixtisaslaşdırılmış müəssisələrin təcrübəli
personalı - qaz təsərrüfatı və ya servis xidmətinin mexanikləri tərə ndən qoşulmalıdır
DİQQƏT ! Вu tələbin yerinə yetirilməməsi təqdirdə pilətənin sahibi pulsuz təmir və
Quraşdirma və istismara daxil edilmə haqqında qeydi icraçı servis kitabında aparmalıdır. Qoşulma
7.3 50 Hs tezlikli dəyişən cərəyanın 220 V gərginlikli elektrik şəbəkəsinə qoşmaq üçün pilətələr
xü susi istiliyə davamlı qida şnurları ilə təchiz olunmuşlar. Onun zədələnməsi zaman təhlükdən
qaçınmaq üçün şnurun dəyişdirilməsi istehsalçı və ya servis xidməti tərə ndən həyata keçirilir. Bunun
7.4. Əgər pilətənin tədarük komplektinə metal və ya şüşə qapaq daxildirsə, onu masanın üzərinə
quraşdırmaq lazımdır. Metal qapağın 1-ci variant üzrə quraşdırılması zaman (şəkil А.7) duxovkadan
komplektə edicilərlə - qapaq kronşteynləri ilə paketi çıxarın. Kronşteynləri dəlik tərə ndən masa
qapağının arxa bortuna sona qədər taxmaq lazımdır. Qapağı elə götürün ki, kronşteynlər plankalar
iləüst - üstə düşsün, və qapağa bir qədər basaraq (yüngül şıqqıltıya qədər), kronşteynləri plankaya
yerləşdirmək. 2-ci variant üzrə metal qapağın yerləşdirilməsi zaman kronşteynləri taxmaların dəliyinə
qoyun. Şüşə qapağın quraşdırılmasını A.8-ci şəkillə m üva q olaraq yerinə yetirin: şüşə qapaqda yerləşən
vtulkaları kronşteynləri oyuqlarına quraşdırın. Pilətənin metal sipər lə komplektasiyası zaman onun
quraşdırılması vintlər vasitəsilə həyata keçirilir, həmin vintləri pilətə masası və sipərdə birləşdirilmiş
capacul de metal pentru opţiunea 2 introduceţi consolele în ori ciile inserţiilor. Instalarea capacului de
sticlă se efectueazăîn conformitate cu gura A.8: instalaţi cuzinetele situate pe capacul de sticlă în
canalele consolelor. La echiparea aragazului cu un panou de metal instalarea acestuia se efectuează cu
ajutorul şuruburilor care trebuie introduse în găurile aliniate în suprafaţa de gătit a aragazului şi panou, şi xate cu piuliţe de partea inferioară.
8 PROCEDURA DE FUNCŢIONARE
8.1 Simbolurile convenţionale ale mînerelor, butoanelor şi comutatoarelor pe panoul de comandă al
aragazului sunt indicate în tabelul 3.TABELUL 3 - SIMBOLURILE CONVENŢIONALE PE PANOUL DE COMANDĂ AL ARAGAZULUI
Arzătoarele
Aprindere
electrică
8.1.1 Principiul de operare cu robinetele este prezentat în gura А.6.
8.2 Pornirea arzătoarelor suprafeţei de gătit
8.2.1 Pentru a aprinde arzătorul suprafeţei de gătit este necesar:
1) de a apropia un chibrit aprins de ori ciile mixerului 17 ( gura А.1);
2) de a apăsa şi de a roti mînerul robinetului 4 ( gura А.2) la 900 împotriva acelor de ceasornic pînă
la alinierea marcajului de pe mînerul robinetului cu simbolul de pe panou, care indică faptul că robinetul
este deschis la maxim ( acără mare, gura А.6).
8.2.2 pentru a aprinde arzătorul suprafeţei de gătit cu ajutorul dispozitivului de aprindere electrică
(modelele 510.01, 510.03) este necesar:
1) de a deschide la maxim robinetul arzătorului;
2) de a apăsa butonul de aprindere electrică pentru cîteva secunde (pînă la aprinderea gazului).
În cazul în care arzătorul nu s-a aprins, apăsaţi şi eliberaţi repetat butonul de aprindere electrică.
Atenţie! Dacă după apăsarea de cinci ori a butonului de aprindere electrică arzătorul nu s-a
aprins – este necesar de a închide robinetul şi de a nu utiliza butonul de aprindere electrică pînă
la a area cauzei de neaprindere a acestuia.
8.2.3 Reglarea intensităţii de ardere se recomandă de a efectuată prin rotirea mînerului în direcţia
opusă acelor de ceasornic. La rotirea pînă la capăt arzătorul va funcţiona în regimul „ acără mică”
( gura A.6).
La unele modele de aragaz este prevăzută xarea mînerului robinetului în poziţia acără
maximă. Pentru a scoate mînerul din această poziţie, trebuie să-l apăsaţi şi apoi să-l rotiţi.
8.3.1 Înainte de prima utilizare a cuptorului este necesar de a-l spăla cu soluţie de săpun sau sodă,
de a şterge pînă la uscare, iar apoi de a-l încălzi timp de o jumătate de oră pentru a elimina unsoarea de
protecţie de pe anumite detalii. Acest proces este însoţit de eliminarea unui miros neplăcut, de aceea, înainte de calcinare asiguraţi-Vă că cuptorul este liber şi încăperea este bine aerisită.
În procesul de calcinare uşa cuptorului trebuie să e deschisă!
8.3.2. Pentru a aprinde arzătorul cuptorului trebuie:
1) să apropiaţi de gaura de aprindere un chibrit aprins ( gura А.11);
2) să apăsaţi şi să rotiţi mînerul robinetului cuptorului la 900 împotriva acelor de ceasornic pînă
la alinierea părţii îngustate a mînerului cu simbolul de pe panou, care indică faptul că robinetul este
deschis la maxim ( acără mare, gura А.6) şi să aprindeţi gazul.
8.3.3 Reglarea intensităţii de ardere a cuptorului poate efectuată prin rotirea mînerului robinetului
corespunzător împotriva direcţiei acelor de ceasornic. Cu toate acestea, deschizînd uşa cuptorului ţi
atenţi să nu se stingă acăra.
8.4 Utilizarea plitei electrice (pentru ПГЭ-510.02 şi ПГЭ-510.03)
8.4.1 Pentru a reduce consumul de energie, a accelera procesul de gătit şi pentru a prelungi
termenul de exploatare a ochiurilor este recomandabil de a folosi vase cu un fund plat şi neted, cu
diametru egal cu sau puţin mai mare decît diametrul ochiului.
8.4.2 Pentru a conecta ochiul electric dorit este necesar de a roti mînerul comutatorului de putere
respectiv 3 ( gura А.2) în poziţia de putere necesară ( gura А.5). Se recomandă de a începe procesul
de pregătire a alimentelor folosind puterea maximă a ochiului electric. După ce a început să arbă sau
puţin mai înainte, este necesar de a poziţiona comutatorul ochiului la puterea minimă sau medie, în
dependenţă de volumul vasului.
8.4.3 Nu lăsaţi ochiurile electrice în funcţiune fără a plasa vase pe ele pentru a preveni
cuptorsuprafeţei de gătit
Stînga
faţă
Stînga spate sau
plita electrică
58
Dreapta
spate
Dreapta
faţă
AZE
6 IDARƏ ETMƏ VƏ INDIKASIYA ORQANLARI
6.1 Idarə etmə və indikasiya orqanları ilə İdarə etmə panelləri А. 2 şəkildə qeyd olunmuşdur.
panelinə vurulan iş rejimlərindən birini müəyyən etməyə imkan verir.
Qeydlər
bir BEQ qoşulmuş halda olduğu zaman yanılı qalır (şəkil А. 2).
sobanın iş zamanı onun daim yanması elektrik enerjisinin əhəmiyyətli artmasına gətirib çıxarmır.
6.3.Soba temperaturu tənzimləyicisinin qulpu
uyğunlaşdırılmasına qədər).
isə - maksimal temperatura, məsələn müsbət 330 °С.
«0» vəziyyətində soba BEQ-ləri söndürülmüşdür.
DİQQƏT ! Temperatur tənzimləyicisinin qulpu dairəvi fırlatmaya malik deyil.
tə ləb gücünün verilməsi üçün nəzərdə tutulmuşdur (ПГЭ-510.02 vəПГЭ-510.03 üçün).
qəd ər böyük güc sərf olunur.
Konforunun güc dəyişdirici açarların qulplarının fırladılması istənilən istiqamətdə dairəvidir.
7.2 Pilətənin dəyişdirilməsi tamamilə qadağan olunur !
üçün rozetkanı pilətədən ən çox 1,5 m məsafədə quraşdırmaq lazımdır.
dəliklərə yerləşdirmək və aşağıdan qayka ilə bərkitmək lazımdır.
27
Page 28
AZE
5.9 Cuptorul este iluminat de un bec, instalat pe peretele superior al cuptorului şi închis cu un corp
5.10 Uşa cuptorului este dotată cu geam dublu de sticlă, rezistent la căldură. Acest lucru permite
6.2 Butonul comutatorului rezistenţelor cuptorului ( gura А.3) este conceput pentru a selecta regimul
de lucru al cuptorului şi aprinderea lămpii de iluminare. Mînerul permite setarea unuia dintre regimurile
de lucru, simbolurile gra ce convenţionale ale cărora sunt indicate pe panoul de comandă sub formă
1 Becul de iluminare a cuptorului rămîne aprins în toate poziţiile mînerului comutatorului, dacă este
2 Plita are un bec electric de putere mică – 15 V, iată de ce starea permanent aprinsă a acestuia în
timpul funcţionării cuptorului cu puterea de 2 kW nu duce la o creştere vizibilă a consumului de energie
6.3 Mînerul comutatorului de reglare a temperaturii în cuptor ( gura B.4) serveşte pentru setarea
temperaturii cuptorului în intervalul de la plus 50 pînă la plus 330 °С. Temperatura este setată prin
rotirea lentă a mînerului în direcţia acelor de ceasornic pînă la alinierea părţii îngustate a mînerului cu
Poziţia «Min» corespunde valorii minime de temperatură – aproximativ plus 50 °С, iar poziţia «Max»
6.4 Butonul comutatorului de putere al plitei electrice a suprafeţei de gătit ( gura А.5) este conceput
În poziţia «0» ochiul este deconectat. În poziţiile «1», «2», «3», «4», «5», «6» ochiul este conectat,
în plus, cu cît este mai mare cifra la care este poziţionat comutatorul, cu atît este mai mare puterea
Valorile aproximative a puterii ochiurilor consumată la poziţionarea diferită a mînerului comutatorului
7.1 Racordarea aragazului la sistemul de aprovizionare cu gaze naturale trebuie s ă
e efectuată de către un personal cali cat al organizaţiilor specializate, care posedă
un permis (o licenţă) pentru instalarea şi întreţinerea aparatelor cu gaz – mecanici
ai sectorului gaze sau ai serviciului de întreţinere (o listă a unităţilor de service
Atenţie! În caz de nerespectare a acestei cerinţe posesorul aragazului este lipsit de
Executorul trebuie să noteze în carnetul de service indicaţia privind instalarea şi darea în exploatare
7.3 Pentru racordarea la reţeaua electrică cu tensiunea de 220 V curent alternativ cu frecvenţa de 50
Hz, aragazurile sunt echipate cu cablu de alimentare 1 special, rezistent la căldură. În cazul deteriorării
acestuia, pentru a evita pericolul, înlocuirea lui se va efectua de către producător sau serviciul de
7.4 Dacă setul de livrare al aragazului include un capac de metal sau de sticlă, acesta trebuie xat
pe suprafaţa de gătit. Pentru a instala capacul de metal pentru opţiunea 1 ( gura A.7) scoateţi din cuptor
punga cu accesorii – console pentru capac. Consolele trebuie xate cu tăietura pe marginea din spate
a capacului suprafeţei de gătit, pînă la capăt. Ţine-ţi capacul astfel încât consolele să se potrivească
cu plăcile şi apăsând uşor pe capac (se va auzi un click), inseraţi consolele în plăci. Pentru a instala
8 İŞ QAYDASI
8.1. Pilətə panelində qulplar, düymələr və elektrik açarlarının şərti işarələri 3-cü cədvəldə
göstərilmişdir.CƏDVƏL 3 - PILƏTƏ PANELINDƏŞƏRTI IŞARƏLƏRI
Elektrik
alovlandırma
7.1.1. Kranların idarə olunma prinsipi A. 6-cı şəkildə göstərilmişdir.
7.2. Masa odluqlarının qoşulması
7.2.1. Masa odluğunu yandırmaq üçün aşağıdakılar tələb olunur :
2) kranın qulpunu (4, şəkil А.2) basmaq və saat əqrəbi istiqaməti əksində 900 çevirmək, kran
qulpundakı işarə kranın maksimal açıq olmasını ifadə edən paneldəki işarə ilə birləşməsinə qədər
(böyük məşəl, şəkil А. 6).
8.2.2. Masa odluğunu elektrik alovlandırma ilə yandırmaq üçün (510.01, 510.03 modellər)
aşağıdakılar tələb olunur :
1) odluq kranını maksimal şəkild açmaq ;
2) elektrik alovlandırma (5, şəkil А.2) düyməsinə bir neçə saniyəərzində basmaq (qazın yanmasına
qədər).
Əgər odluq yanmırsa elektrik alovlandırma düyməsinə təkrar basmaq və buraxmaq.
DİQQƏT ! Əgər odluğun elektrik alovlandırma düyməsinə beş dəfə basdıqdan sonra odluq
yanmırsa - kranı bağlamaq və yanmamanın səbəblərin aydınlaşdırılmasına qədər elektrik
alovlandırma qurğusundn istifadə etməmək lazımdır.
8.2.3. Yanma intensivliyinin tənzimlənməsini qulpun saat əqrəbi istiqamətinin əksində döndərilməsi
ilə icra etmək tövsiyə olunur. Sonuna qədər döndərilmə zamanı odluq “kiçik alov” rejimində işləyəcəkdir
(şəkil А. 6).
Pilətələrin bəzi modellərində kran qulpunun maksimal alov vəziyyətində ksasiyası nəzərdə
tutulmuşdur. Qulpu bu vəziyyətdən çıxarmaq üçün onu basmaq, daha sonra isə fıerlandırmaq
lazımdır.
8.3. Soba odluğunun yandırılması (ПГЭ-510.02)
8.3.1. Sobadan ilk istifadədən əvvəl onu sabunlu və ya sodalı məhlul ilə yumaq, təmiz qurulamaq,
daha sonra isə bəzi detalların üzərindən qoruyucu sürtgünü ləğv etmək üçün yarım saat ərzində
yandrımaq lazımdır. Bu proses xoşagəlməz qoxunun yayılması ilə müşayiət olunur, buna görə də
qızdırılmadan əvvəl sobanın boş olmasına və otağın yaxşı ventilyasiya olunmasına əmin olun.
Qızdırılma zamanı sobanın qapısı açıq olmalıdır !
8.3.2. Soba odluğunu yandırmaq üçün aşağıdakılar tələb olunur :
1) yanan kibriti til dəliyinə yaxınlaşdırmaq (şəkil А. 11) ;
2) kranın qulpunu (13) basmaq və saat əqrəbi istiqaməti əksində 900 çevirmək, kran qulpundakı
işarə kranın maksimal açıq olmasını ifadə edən paneldəki işarə ilə birləşməsinə qədər (böyük məşəl, şəkil А. 6), və qazı yandırmaq.
8.3.3. Sobanın yanma intensivliyinin tənzimlənməsini müva q qulpun saat əqrəbi istiqamətinin əksində döndərilməsi ilə icra etmək olar. Bu zaman sobanın qapısını bir qədər açaraq alovun
sönməməsinəəmin olmaq lazımdır.
8.4. Elektrik konforundan istifadə (ПГЭ-510.02 və ПГЭ-510.03 üçün).
8.4.1 Elektrik enerjisi sər yyatını azaltmaq, qidanın hazırlanma prosesini sürətləndirmək və
konforların xidmət müddətini uzatmaq üçün yastı və düz dibi, diametri konforun diametrinə bərabər və
ya ondan bir qədər böyük olan mətbəx qablarından istifadə etmək tövsiyə olunur.
8.4.2 Seçilmiş konforun qoşulmasıüçün 3 güc müva q dəyişdirici açarın qulpunu tələb olunan güc
vəziyyətinə çevirmət lazımdır (şəkil А. 2). Bu zaman konforların qoşulma indikatoru 7 yanacaqdır.
Qidanın hazırlanmasını konforun maksimal gücündə başlamaq tövsiyə olunur. Qaynadıqdan sonra
və ya ondan bir qədər əvvəl konforun dəyişdirici açarını qabın həcmindən asılı olaraq minimal və ya orta
gücə keçirmək lazımdır.
8.4.3 Konforların həddindən artıq qızmasına yol verməmək və onların xidmət müddətinin
uzadılmasıüçün yandırılmış konforu üstünə qab qoymadan saxlamayın. Konforların həddindən artıq
qızması sonradan korroziya ocaqlarının əmələ gəlməsi ilə pilətə masasının lak - boyaq örtüyünün
dağılmasına, eləcə də konfor çənbərinin qaralmasına və rəng dəyişmə izlərinin yaranmasına gətirib çıxarır.
8.4.4 Qaynar konforların kəskin şəkildə soyumasına yol verməyin. Üzərinə dağılmış maye
səbəbindən konforlar çatlaya və sıradan çıxa bilər, bu da onların istifadəsini təhlükəli edə bilər.
SobaSol önSol arxa və ya elektrik konforSağ arxaSağ ön
Masa odluqları
28
MOL
protector din sticlă de tip letat.
de a urmări vizual procesul de preparare a bucatelor.
5.11 Pe panoul de comandă 6 sunt amplasate elementele de comandă ale maşinii de gătit.
5.12 Maşina este dotată cu un capac detaşabil al suprafeţei de gătit 1 sau cu un panou.
6 ELEMENTE DE CONTROL ŞI INDICARE
6.1 Panoul de comandă cu elementele de control şi indicare este prezentat în gura А.2.
de semne.
Note
conectată măcar o rezistenţă.
electrică.
simbolul de temperatură necesar indicat pe panoul de comandă.
– corespunde valorii maxime de temperatură, aproximativ plus 330 °С.
În poziţia «0» rezistenţele cuptorului sunt deconectate.
pentru punerea în funcţiune şi setarea puterii necesare a plitei (pentru modelele ПГЭ-510.02 şi ПГЭ-
510.03).
consumată de ochiul electric.
Rotirea mînerelor comutatoarelor de putere a ochiurilor este circulară, în orice direcţie.
sunt prezentate în tabelul 2.
TABELUL 2 - MODIFICAREA PUTERII OCHIURILOR
ATENŢIE! Mînerul comutatorului de temperatură nu are o rotaţie circulară.
Puterea aproximativă , W, la poziţionarea mînerului
Ochiul electric
«0»«1»«2»«3»«4»«5»«6»
О 145 mm; 1,0 kW01001602505007501000
comutatorului:
7 PREGĂTIREA DE PUNERE ÎN FUNCŢIUNE
menţionate este prezentatăîn carnetul de service).
dreptul de a bene cia de reparaţie gratuităşi întreţinere în termen de garanţie.
a aparatului. Cheltuielile pentru racordare sunt suportate de către posesorul aragazului.
7.2 Modi cările aragazului sunt strict interzise!
întreţinere. Pentru aceasta trebuie instalată o priză la o distanţă de cel mult 1,5 m de la aragaz.
57
Page 29
MOL
vəziyyətinə quraşdırmaq (əsas iş
- temperatur tənzimləyicisi (2) qulpunu saat əqrəbi istiqamətində fırlatmaqla sobada temperaturun
lazımi qiymətini quraşdırmaq. Bu zaman, tənzimləyicinin qulpu «0» çıxış vəziyyətindən fırlandığı zaman
8.6 Bişinti bişirilən zaman sobanın qapısını tez - tez açmaq məsləhət görülmür ki, soba
vəziyyətinə quraşdırarkən - yalnız aşağı BEQ, və ya yalnız yuxarı BEQ, və yaxud da hər iki BEQ, lakin
8.8 Sobanı söndürmək üçün BEQ dəyişdirici açarının qulpunu «0» vəziyyətinə keçirmək lazımdır.
8.9 Sobada bəzi yeməklərin hazırlanmasının tövsiyə olunan temperaturları 4-cü cədvəldə təqdim
8.10 Meyvələrin, göbələklərin qurudulması elektrik sobanın açıq qapısı və BEQ-lərin aşağı gücə
8.12 Təsərrüfat şöbəsinin qapıları A.10-ci şəkilə əsasən açılır. Qapınışıqqıltı səsinin gəlməsinə
9.1. Qəfəs, masa odluğu qapaqlarının çirklənmələri, digər çirklər metal məmulatların təmizliyi
üçün maddələrin vasitəsilə təmizlənə bilər. Odluqlarda od kanallarını sərt şotka vasitəsilə təmizləmək
lazımdır. Təmizlikdən sonra odluqların çıxarılan hissələrini səliqə iləöz yerləeinə quraşdırın, çünki
onların quraşdırılması qazın tam şəkildə yanmamasına və elektrik alovlandırmanın etibarsız işinə
9.2. Pilətənin minalanmış səthlərində tərkibində turşular olan (limon şirəsi, sirkə, üçüm şirəsi və s.)
9.3. Pilətələrin xarici səthləri və sobanın daxili sivarlarını sabun və ya soda məhlulunda isladılmış
9.4. Pilətələrin təmizlənməsi üçün abraziv tozlardan, eləcə də pilətənin səthini zədələyə biləcək
və tərkibində xlor, turşular və digər aqressiv komponentlər olan yuyucu vasitələrdən istifadə etməmək.
Soba qapısının təmizlənməsi üçün sərt abraziv təçmizləyicilərdən və ya sərt metal kürəkciklərdən
9.5. Alümin detallar və çəkilmişşəkillər ilə səthləri xüsusi ehtiyatlıqla təmizləmək lazımdır ki, cızıq
və sürtünmələrin ənələ gəlməsinin qarşısı alınsın, bu zaman yumşaq əski və neytral sabundan istifadə
aceasta este necesar de a păstra deschise ori ciile naturale de ventilare sau de a conecta dispozitivul
mecanic de ventilare. La utilizarea intensă şi de durată a aparatului poate necesară o aerisire
suplimentară (deschiderea ferestrei şi ventilarea e cientă sau conectarea dispozitivului mecanic de
ventilare).
4.8 În timpul funcţionării aragazului este necesar de a deschide oberlihtul pentru a elimina produsele
de ardere.
În cazul apariţiei mirosului de gaz în încăpere este necesar de a închide robinetul frontal de gaze al
aragazului precum şi toate robinetele aragazului, de a deschide fereastra şi de a aerisi încăperea.
Nu pot efectuate careva lucrări legate de foc şi poducerea de scîntei: nu fumaţi, nu aprindeţi
lumina, nu conectaţi aparatele electrice etc. pînă la eliminarea scurgerilor de gaze.
4.9 În cazul unei scurgeri de gaze este necesară chemarea imediată a personalului cali cat al
serviciului de urgenţă sau a mecanicului serviciului de întreţinere (lista adreselor este prezentată în
carnetul de service).
4.10 În cazul unei intoxicaţii cu monoxid de carbon, simptomele căreia sunt slăbiciunea generală,
ameţeli, este necesar de a scoate victima la aer curatși de a elibera pieptul de îmbrăcăminte. Persoana
trebuie readusă la viaţă, aşezatăîn poziţie orizontală fără a-i permite să adoarmăşi este necesar de a
chema un medic.
4.11 Înainte de a cupla aragazul la reţeaua electrică trebuie veri cată lipsa unor posibile încălcări
de izolare a cablului de alimentare, a ştecărului şi a prizei. În cazul apariţiei semnelor de scurtcircuit la
piesele conductoare de curent electric ale aragazului (furnicături la atingerea părţilor metalice), acesta
trebuie decuplat şi apelat un mecanic al serviciului de întreţinere.
4.12 Decuplaţi aragazul de la reţeaua electrică prin scoaterea ştecărului din priză în timpul:
- curăţirii aragazului;
- spălării podelei în apropierea aragazului şi dedesubtul acesteia;
- îndeplinirii oricăror lucrări legate de întreţinerea aragazului.
4.13 La pregătirea alimentelor grătarul suprafeţei de gătit asigură o poziţie stabilă a vaselor cu
diametrul minim de 120 mm pentru toate arzătoarele suprafeţei şi cu diametrul minim de 60 mm pentru
arzătorul cu diametru mic (pentru consumatorii din Rusia şi Republica Bielarus - minim 90 mm).
4.14 ATENŢIE! În timpul funcţionării, plita se în erbîntă. Evitaţi atingerea de elementele de încălzire
din interiorul cuptorului.
4.15 ATENŢIE!În timpul utilizării maşinii de gătit părţile accesibile se pot în erbînta puternic. Nu
admiteţi a area copiilor în preajmă!
4.16 ATENŢIE! Aragazul nu este destinat pentru utilizarea de către persoanele (inclusiv copiii)
cu capacităţi zice, senzoriale sau mintale reduse sau în lipsa experienţei de viaţăşi a cunoştinţelor
necesare, în cazul în care aceste persoane nu se a ă sub supraveghere sau nu sunt instruite cu privire
la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie să se a e sub supraveghere pentru a evita jocul cu acest aparat.
4.17 ATENŢIE! Deschideţi uşa cuptorului doar cu ajutorul mînerului, evitînd atingerea de suprafeţele erbinţi ale uşii.
4.18 ATENŢIE! Înainte de a deschide capacul suprafeţei de gătit a aragazului, trebuie îndepărtate
orice murdării lichide de pe acesta. Înainte de a închide capacul, suprafaţa aragazului trebuie să e
rece.
4.19 ATENŢIE!În timpul încălzirii capacul de sticlă se poate sparge. Deconectaţi toate arzătoarele şi plita electrică înainte de a închide capacul maşinii de gătit.
4.20 ATENŢIE! Cu orice întrebări referitor la reparaţia aragazurilor, Vă puteţi adresa la unităţile de
service specializate. Lista, adresele şi telefoanele de contact ale acestora sunt prezentate în carnetul
de service.
5 CONSTRUCŢIA ARAGAZULUI
5.1 Maşina de gătit este proiectatăîn forma unui soclu ( gura А.1), în care se a ă cuptorul electric
(în modelul ПГЭ-510.02 – cuptorul cu gaz) cu uşa 10 şi compartimentul pentru uz gospodăresc cu uşa
9, utilizat pentru păstrarea veselei şi a accesoriilor cuptorului (tăvi, raftul grilă).
5.2 Suprafaţa de gătit a maşinii 5 este echipată cu arzătoare de gaz şi o plită electrică conform
punctului 2.1.
5.3 Arzătorul suprafeţei de gătit este compus din: capac 19, mixer 17, corp 16.
5.4 Pe suprafaţa de gătit sunt amplasate două grătare 4 pentru plasarea vaselor.
5.5 Pe pereţii laterali ai cuptorului se a ă canalele destinate pentru instalarea la nivelul dorit a tăvii
pentru frigere 12 şi a raftului-grilă al cuptorului 13, pe care poate instalată vesela pentru copturi.
5.6 Aragazul este echipat cu patru picioruşe reglabile 8 ( gura А.1), cu ajutorul cărora este stabilită
poziţia orizontală a suprafeţei de gătit.
5.7 Aragazurile de model 510.01, 510.03 sunt dotate cu aprindere electrică a arzătoarelor suprafeţei
de gătit. Descărcătoarele aprinderii electrice 17 sunt incorporate în arzătoarele suprafeţei de gătit.
5.8 Cuptorul electric (modele maşini de gătit ПГЭ-510.00, ПГЭ-510.01 şi ПГЭ-510.03) are 2
rezistenţe electrice de încălzire tubulare: în partea superioară se a ă rezistenţa 7 cu o putere de 0,8
kW, în partea inferioară, dedesubtul cuptorului se a ă rezistenţa 11 cu o putere de 1,2 kW.
56
AZE
YADDA SAXLAYIN ! Çatları olan konfor istismar oluna bilməz, təmir olunmur,
8.5 Elektrik sobadan istifadə (510.00, 510.01, 510.03)
8.5.1 Sobadan istifadə etməzdən əvvəl onu 30 dəqiqə ərzində qızdırmaq lazımdır. (bənd 8.3.1).
8.5.2 Sobanın qoşulmasıüçün aşağıdakılar tələb olunur :
- soba BEQ-nin (1) dəyişdirici açarının qulpunu (şəkil А. 2)
rejimi), bu zaman idarə etmə panelində indikator 7 və sobanın işıqlandırma lampası yanmalıdır ;
xarakter şıqqıltı eşidilir və soba BEQ-lərinin yanması baş veirir.
8.5.3 Sobadan istifadə etməzdən əvvəl onu 10 - 15 dəqiqə ərzində qızdırmaq lazımdır.
soyumasın.
8.7 Əgər məhsullar qeyri - bərabər şəkildə bişirsə, BEQ dəyişdirici açarının qulpunu , , ,
aşağı gücdə yandığı zaman bişirilmənin bərabərliyinin yaxşılaşdırılmasına nail olmaq olar.
Bu zaman idarə etmə panelində indikator 7 və sobanın işıqlandırma lampası sönəcəkdir.
Pilətəni yumazdan əvvəl onu elektrik şəbəkəsindən ayırın !
gətirib çıxara bilər.
dağılmış mayeləri saxlamaq olmaz.
əski ilə silməz və təmiz qurulama lazımdır.
istifadə etməyin, çünki onlar səthi zədələyə (cıza) bilər və nəticədə o qəlpələrə sına bilər.
edin.
29
Page 30
AZE
3.1 Înainte de a continua să citiţi ghidului de utilizare, vedeţi gurile (anexa A), care se a ă după
* - opţiune de livrare. Este posibilă opţiunea de echipare a maşinii de gătit cu un panou metalic şi
Atenţie! Pentru a evita deteriorarea în timpul transportării, pe grătarul suprafeţei de gătit sunt
Atenţie! Uzina producătoare nu acceptă pretenţii referitor la echipamentul incomplet al
- pentru consumatorii din Rusia – DÜST R 50696-2006, DÜST 14919-83, DÜST R 52161.2.6-2006,
DÜST R 51318.14.1-2006, DÜST R 51318.14.2 - 2006, DÜST R 51317.3.2 - 2006, DÜST R 51317.3.3
4.2 Construcţia maşinilor de gătit corespunde clasei I de protecţie împotriva şocurilor electrice. Dacă
ştecărul cablului de alimentare nu se potriveşte cu priza Dvs., este necesar de a apela la un electrician
exploatarea aragazului în încăperi cu risc înalt, caracterizat prin prezenţa a cel
– umiditate speci că (încăperi unde umiditatea relativă a aerului depăşeşte 80%, în cazul în care
– podele conductoare de curent electric (de metal, pământ, de beton fără acoperire, de cărămidă,
- exploatarea maşinii de gătit fără mînere sau cu butoanele defecte ale comutatoarelor puterii
- utilizarea maşinii de gătit în cazul apariţiei unei crăpături pe plita electricăşi deteriorarea cablului
- conectarea plitei electrice făr ă vase pentru o perioadă de duratăşi admiterea umezelii pe suprafaţa
Nu lăsaţi în cuptor sau în compartimentul pentru uz gospodăresc accesoriile
4.7 Utilizarea aparatului pe gaz pentru pregătirea alimentelor duce la creşterea temperaturii şi a
umidităţii în încăpere. De aceea, în bucătărie trebuie să existe un sistem de ventilare e cient, pentru
10 TEXNİKİ XİDMƏT
10.1. Qaz-elektrik pilətəsinin texniki xidməti onun iş qabiliyyətində qalması üzrə işlərin yerinə
yetirilməsindən, xüsusilə də kranlarn sürtünən səthlərinin vaxtaşırı yağlanmasından, digər qaz növünə
keçmə zamanı ucluqların əvəz olunmasından və s. ibarətdir. Bu işlər zəmanətli emalatxanaların (servis
kitabçasına bax) və ya qaz təsərrüfatı müəssisələrinin işçiləri tərə ndən aparılır.
10.2. “Zəmanətli təmir (xidmət) üzrə mal və ya xidmətlərin zəmanətli dəyişdirilməsini əldə etmiş
alıcıların qeydə alınma qaydası” və Ukrayna Vergi məcəlləsinin 140-cı maddəsinin tələbləri əsasında
istehlakçı icbari qaydada servis kitabçasında zəmanət talonlarında (forma 3- və 4-qarant) qeyd olunmuş özü haqqında məlumat təqdim edir.
11 SAXLANMA, NƏQL ETMƏ VƏ ISTIFADƏ OLUNMA QAYDALARI
11.1. İstehlakçı üçün pilətənin quraşdırılmasına q əd ər o zavod qablaşdırılmasında, t əbii ventilyasiyası
olan, süni şəkildə nizamlanan iqlim şərtləri olmadan bağlı otaqlarda saxlamaq lazımdır.
11.2. Quraşdırılma yerinə pilətənin çatdırılması vertikal vəziiyətdə aparılmalıdır.
11.3. Daşınma zamanı pilətə etibarlı, möhkəm şəkildə bərkidilməlidir ki, mümkün zərbələrin və
nəqliyyat vasitəsinin içində yer dəyişməsinin qarşısı alınsın.
11.4. Daşınma zamanı pilətənin soba qapısı qulpundan və kollektor borusundan tutulması qadağan
olunur.
DİQQƏT ! Pilətənin istismarına başlamazdan əvvəl onun detallarından qoruyucu plyonkanı
çızarmaq lazımdır.
11.5.Əgər k öhnə pilətə zibilliyə g öndərilirsə, çalışın ki, onu istifadə üçün yararsız edəsiniz. Qidalanma
şnurunu kəsin, pilətəni işləməyən vəziyyətə gətirin.
11.6 Pilətənin istifadə (utilizasiya) olunması haqqında daha ətra ı informasiya almaq üçün yerli
hökumət orqanlarına, tullantıların çağırışı və istifadə (utilizasiya) olunması
12 MÜMKÜN NASAZLIQLAR VƏ ONLARIN ARADAN QALDIRILMA METODLARI
12.1. Mümkün nasazlıqlar və onların aradan qaldırılma metodları 5-ci cədvəldə təqdim
olunmuşdur.
Diqqət ! Nasazlıqların aradan qaldırılmasıüzrə işlərin aparılmasından əvvəl soyuducu cihazı
elektrik şəbəkəsindən söndürün !
CƏDVƏL 5 - MÜMKÜN NASAZLIQLAR VƏ ONLARIN ARADAN QALDIRILMA METODLARI
Nasazlıq, onun zahiri təzahürü,
əlavəəlamətlər
Masa odluğu dəliklərində qaz
yanmır
Qaz elektrik alovlandırmadan
alovlanmır:
- qığılcımın olması zaman;
- qığılcımın olmaması zaman
Elektrik sobanın yandırılması
zaman işıqlandırma lampası
yanmır
Qeydlər
1. 5-ci c ə dvəldə verilmiş t ö vsiyələr ilə uyğun olaraq aradan qaldırılması m ü mkün olmayan nasazlıqların
müəyyən olunması halında pilətəni satan ticarət müəssisəsinə və ya zəmanətli emalatxanaya müraciət
etmək lazımdır (bax servis kitabçasına).
2. Bu pilətələrin sobasının işıqlandırılması üçün gücü 15 Vt olan və müsbət 300 ºС (Т300) istismar
temperaturu üçün nəzərdə tutulmuş elektrik lampası istifadə olunur.
DİQQƏT ! Istismar müddəti bitdikdə (bax servis kitabçası, zə manət öhdəlikləri) qaz tə s ərrüfatı servis
xidmətinin mexanikini çağırmaq lazımdır, həmin mütəxəssis cihazın gələcək istismarının mümkünlüyü
haqqında rəy verməli və mütləq onun elektrik şəbəkəsinin bütün elementlərini dəyişdirməlidir. Əks halda
siz özünüz və ətrafdakı insanlar üçün təhlükəyə səbəb ola bilərsiniz.
Ehtimal olunan səbəb Aradan qaldırma metodu
Dəliklər tutulmuşdurDəlikləri təmizləmək
Elektrik boşaldıcı düzgün
quraşdırılmayıb
Naqil aralanmışdır Pilətənin şəbəkədən s öndürülməsi zaman
Qarışdırıcıçirklənmişdir Qarışdırıcının səthini metal şotka və ya
Işıqlandırma lampası yanıb xarab
olmuşdu
Elektrik alovlandırmanın elektrik
boşaldıcısını quraşdırmaq
elektrik şəbəkəsini yoxlayın
xırda sumbata kağızı ilə təmizləmək
Sobanın daxilində yuxarı divarda yerləşən
qoruyucu örtüyüçıxarmaq (saat əqribinin
əksində fırladaraq), lampanı buub açmaq
və dəyişdirmək, qoruyucu korpusu yerinə
qoymaq
30
MOL
3 SETUL LIVRĂRII
text.
3.2 Setul de livrare al maşinii de gătit combinate gaz-electrică:
cali cat pentru a instala o priză cu legare la pămînt (lucrul este efectuat din contul consumatorului).
ATENŢIE! Racordaţi maşina de gătit combinată gaz-electrică doar la o reţea cu legare la
4.3 Schemele electrice principiale ale maşinilor de gătit sunt prezentate în anexa B.
4.4 SE INTERZICE
puţin uneia dintre următoarele condiţii:
plafonul, pereţii, podeaua şi obiectele din încăpere sunt umede);
etc.).
4.5 SE INTERZICE
- utilizarea maşinii de gătit pentru încălzirea încăperii;
- exploatarea maşinii de gătit fără legare la pămînt;
rezistenţelor cuptorului şi plitei electrice, a termostatului;
- utilizarea maşinii de gătit defectă;
- plasarea pe maşina de gătit a obiectelor uşor in amabile (hârtie, cîrpe etc.);
- uscarea hainelor deasupra maşinii de gătit;
- lăsarea fără supraveghere a maşinii de gătit în funcţiune;
de alimentare sau a prizei;
- plasarea veselei cu greutatea mai mare de 15 kg pe uşa deschisă a cuptorului;
- curăţarea cu abur a maşinii de gătit;
acesteia. Acest lucru poate duce la defectarea plitei şi utilizarea ei va prezenta un pericol.
4.6 ATENȚIE!
pentru întreţinerea aragazului (cîrpe, agenţi de curăţare).
pămînt.
55
Page 31
MOL
13.1 Pilətənin quraşdırılmasından əvvəl ondan və komplektə edici m əmulatlardan b üt ün qablaşdırma
materiallarınıçıxarmaq lazımdır. Qablaşdırma elementləri (penopolisterol, plyonka, metal qısqaclar)
uşqlar üçün potensial təhlükəli ola bilər, buna görə də qablaşdırmanı dərhal tullayın və ya onu əlçatmaz
13.2 Pilətələr DÜST 5542-87 təbii qazda və ya DSTU 4047-2001 mayeləşdirilmiş (balon) qazında
iş l əyə bilərlər. Odluqların istilik qüvvəsindən, qazın növü və təzyiqindən asılı olaraq ucluqların
13.3 Pilətəni daxili və xarici qurğuların qaz təchizatıüçün Dövlət şəhər texniki nəzarəti tərə ndən
tə sdiq olunmuş “Qaz təsərrüfatında təhlükəsizlik qaydaları” və Dövlət tikintisi tər ə ndən təsdiq olunmuş
Rusiya istehlakçılarında pilətənin quraşdırılması, köklənməsi və xidməti Rusiya Dövlət şəhər
texniki nəzarəti tərə ndən 18.07.2000-ci il tarixli 41 saylı Qərarı ilə təsdiq olunmuş qaz təsərrüfatında
Tə hlükəsizlik qaydaları və 20.01.91-ci il tarixli 70 saylı Qərar ilə təsdiq olunmuş Rusiya Federasiyası
qaz təsərrüfatında texniki istismar qaydaları tələblərinin və təhlükəsizlik tələblərinin nəzərə alınması ilə
13.4 Cihazı bacaya birləşdirmək lazım deyil, o, istismar üzrə rəhbərləyini göstərişləri və qüvvədə
olan qaydalara uyğun quraşdırılmalıdır. Qidanın qazın üzərində hazırlanması üçün cihazın istifadə
olunması otqada temperatur və nəmliyin artmasına gətirib çıxarır. Buna görə də mətbəx məkanında
yaxşı ventilyasiya olmalıdır, bunun üçün bütün təbii ventilyasiya dəliklərini açıq saxlamaq lazımdır
/chas az
- bu c ü r qoşulma n ö v ü n ün yerli standartlar il icazə verilib - verilməməsini qaz xidmətində aydınlaşdırmaq
- elastik şlanq uyğunluq serti katına və istehsal tarixi və xidmətt müddətini göstərən sənədə malik
DİQQƏT ! Mexaniki zədələrin aşkar olunması zaman şlanq dərhal dəyişdirilməlidir. Şlanqın
- pilətənin yan divarından mətbəx mebelinə qədər və pilətənin arxa divarından divar səthinə qədər
TABELUL 1 – CARACTERISTICILE DUZELOR
Tipul
arzătorului
Arzător
auxiliar al
suprafeţei de
gătit
Arzător de
acţiune
semi-rapidă
a suprafeţei
de gătit
Arzător de
acţiune
rapidă a
suprafeţei de
gătit
Arzătorul
cuptorului
* - calculatăîn conformitate cu DSTU 2204-93;
** - calculatăîn conformitate cu GOST R 50696-2006, STB EN 30-1-1-2005.
2.4.4 Puterea consumată a aprinzătorului electric al arzătoarelor suprafeţei de gătit nu depăşeşte
4 W.
2.5 Circuitul electric al maşinilor de gătit oferă posibilitatea conectării separate şi în comun a
rezistenţelor superioarăşi inferioară ale cuptorului, precum şi conectarea acestora la o putere mai
mică.
2.6 Termostatul maşinilor de gătit ПГЭ-510.00, ПГЭ-510.01 şi ПГЭ-510.03 permite reglarea lentă a
temperaturii în cuptor în intervalul de la 50 pînă la 330°С. Precizia de reglare a temperaturii (± 15°С).
2.7 Volumul cuptorului cu gaz nu mai puţin de 62 litri, al cuptorului electric – nu mai puţin de 57
litri.
2.8 Pentru comoditatea utilizatorilor, maşinile de gătit combinate gaz-electrice sunt echipate
suplimentar cu:
- dispozitiv pentru reglarea poziţiei orizontale a suprafeţei de gătit a maşinii;
- dispozitiv de iluminare a cuptorului;
- dispozitiv de aprindere electrică a arzătoarelor suprafeţei de gătit la maşinile ПГЭ -510.01 şi ПГЭ-
510.03;
- automat de siguranţă a controlului ăcării arzătorului cuptorului în aragazul MGE -510.02 (opţiune
de livrare în temeiul contractului).
2.9 Dimensiunile aragazurilor (fără a lua în consideraţie elementele de deservire şi elementele
decorative care depăşesc limitele suprafeţelor frontalăşi superioară):
- înălţimea (pînă la partea superioară a suprafeţei de gătit....850±5 mm
- adîncimea.............................................................................600±5 mm
- lăţimea (pe marginile pereţilor laterali).................................500±5 mm
2.10 Greutatea aragazului (netă), kg, nu mai mult: ПГЭ-510.00 - 35,5 kq; ПГЭ-510.01 - 36,0 kq; ПГЭ-
510.02 - 36,5 kq; ПГЭ-510.03 - 37,0 kq.
Abaterea greutăţii reale (netă / brută) a aragazului de la cea indicată pe ambalaj şi în tabelul
prezentat este justi cată de variaţiile admise ale grosimii foilor de metal subţire conform actelor normative
corespunzătoare, variaţiile admise ale greutăţii ambalajului în funcţie de densitatea materialului.
Tipul de gazePresiunea
Gaze naturale G20
Gaze naturale G20
butan G30
propan G31
Gaze naturale G20
Gaze naturale G20
butan G30
propan G31
Gaze naturale G20
Gaze naturale G20
butan G30
propan G31
Gaze naturale G20
Gaze naturale G20
butan G30
propan G31
nominală a
gazului, Pa
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
Puterea termică
a arzătorului,
kW,
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
54
Diametrul
ori ciului
duzei,
mm
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
Marcajul
duzelor
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
Consumul
gazului
liche at,
g / h
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
AZE
13 QURAŞDIRMA QAYDASI
Yalnız servis xidmətinin mütəxəssisləri tərə ndən yerinə yetirilir.
yerə qoyun. Əmin olun ki, sizin pilətəniz zədələnməmişdir tam komplektə olunmuşdur.
xarakteristikası 1-ci cədvəldə təqdim olunmuçdur.
CƏDVƏL 1 - UCLUQLARIN XARAKTERİSTİKASI
Odluğun
tipi
masanın
köməkçi
odluğu
masanın
yarım-
sürətli
odluğu
masanın
sürətli
odluğu
sobanın
odluğu
* - DSTU 2204-93 əsasən hesablanmışdır ;
** - DÜST R 50696-2006, STB ЕN 30-1-1-2005 əsasən hesablanmışdır.
Tikinti norma və qaydalarına əsasən quraşdırmaq lazımdır.
aparılalıdır.
və ya mexaniki ventilyasiya qurğusu qoşulmalıdır. Hava kW nominal kurulu gücü hər 2m
olmamalıdır.
13.5 Pilətənin qoşulması G ½ölçülü kollektor borusunun yivli birləşməsi vasitəsilə həyata keçirilir.
13.6 Pilətənin qaz şəbəkəsinə elastik şlanq vasitəsilə qoşulmasına yol verilir, bu zaman :
lazımdır ;
olmalıdır;
- şlanq 1,5-dən uzun olmamalıdır ;
- şlanq dartınmamalı və burulmamalıdır, iti çıxıntıları vəəyriliyi olmamalıdır ;
- şlanq bacanın qaynar hava zonasından keçməməli və pilətənin qaynar səthlərinə toxunmamalıdır;
- şlanq bütün uzunluğu boyunca görünməlidir.
tə mirinə yol verilmir !
13.7 Pilətnin quraşdırılması zaman aşağıdakıları nəzərə almaq lazımdır :
məsafə 15 mm-dən az olmamalıdır (şəkil А. 9) ;
Qazın növüQazın
Təbii G20
Təbii G20
butan G30
propan G31
Təbii G20
Təbii G20
butan G30
propan G31
Təbii G20
Təbii G20
butan G30
propan G31
Təbii G20
Təbii G20
butan G30
propan G31
nominal
təzyiqi, Pа
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
Odluğun istilik
qüvvəsi, kVt,
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
31
Ucluq
dəliyinin
diametri,
mm
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
Ucluğun
marka-
lanması
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
Mayeləş-
dirilmiş
qazın sər ,
q / saat
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
3
Page 32
AZE
Aragazurile posedă o declaraţie de conformitate cu reglementările tehnice adoptate în Ucraina,
Sistemul de management al calităţii întreprinderii-producătoare îndeplineşte cerinţele standardului
Construcţia aragazului oferă o utilizare simplăşi convenabilă a acestuia, cu toate acestea, vă
Fiind utilizat corect, respectînd cerinţele de securitate şi urmînd instrucţiunile prezentate în manual,
1.2 În conformitate cu clasi carea EN 30-1-1:2008, GOST R 50696-2006 şi STB EN 30-1-1:2005
aragazurile se atribuie clasei 2, subclasei 1 (aparatul se instalează în aşa fel încît sunt accesibile 2
1.3 La procurarea aragazului, în mod obligator, asiguraţi-Vă de integralitatea sa, lipsa defectelor
1.4 Aragazurile pot funcţiona cu gaz natural GOST 5542-87 sau gaz liche at (de butelie) DSTU
1.5 Construcţia aragazului se perfecţionează continuu, astfel ind posibile careva schimbări
–o suprafaţă de gătit cu trei arzătoare de gaz, unul - de acţiune rapidă, două – de
– o suprafaţă de gătit cu trei arzătoare de gaz, unul - de acţiune rapidă, două – de
2.2 Modelul, precum şi tipul şi presiunea gazului, pentru care este reglat aragazul de către producător
sunt indicate pe ambalaj şi pe plăcuţa ataşată pe partea interioară laterală a compartimentului pentru
2.3 Transformarea aragazului la altă presiune de gaz (la gazul liche at (de butelie)) se efectuează,
de către mecanicul serviciului gaze sau al centrului de service, prin înlocuirea duzelor (lista unităţilor
de service este prezentatăîn carnetul de service). Mecanicul face o înregistrare în carnetul de service
privind înlocuirea duzelor. Cheltuielile pentru executarea lucrărilor sunt suportate de către posesorul
Caracteristicile duzelor, în funcţie de puterea termică a arzătoarelor, tipul şi presiunea gazului sunt
2.4 Puterea instalată (puterea nominală totală la conectarea concomitentă la putere maximă a
, consumul real de energie
2.4.2 Puterea totală a rezistenţelor electrice de încălzire tubulare a cuptorului constituie 2,0 kW,
- pilətə masasından pilətənin üzərində yerləşən mətbəx mebeli elementlərinə qədər məsafəən azı
700 mm olmalıdır ;
- masanın iş səthindən yuxarıda yerləşən mebel pilətənin yan divar müstəvisindən 100 mm-dən yaxın
quraşdırılmamalıdır.
13.8 pilətə ayaqlarının (8) hündürlüyünü tənzimləyərək (şəkəl А. 1), masanı üfüqi vəziyyətə
qoymaq.
DİQQƏT ! Pilətəni nəzərdə tutulmuşölçülər ilə müva q olaraq bilavasitə mətbəx döşəməsinə
quraşdırmaq lazımdır. Pilətəni hər - hansı bir əşyanın (altlığın) üzərinə quraşdırmaq olmaz.
Quraşdıldıqdan sonra pilətəni yerindən tərpətməyin.
13.9 Qoşulmazdan əvvəl pilətə quraşdırılmış ucluqların qoşulma şərtlərinə uyğunluğunu yoxlamaq
(qazın növü və təzyiqi - bax bəndlər 2.1, 2.2), və lazım gəldikdə onları 1-ci cədvələəsasən dəyişdirmək
lazımdır.
Pilətənin digər qaz tipinə köklənməsi üçün aşağıdakılar tələb olunur :
— 1-ci cə dvələəsasən odluq forsunkalarını komplektə tədarük edilən forsunkalat ilə əvəz edin: 7 mm-
lik şalbanbaşı açar vasitəsilə həyata keçirilir ;
— Kiçik alov həzmini nizamlamaq (şəkil А. 12):
- odluğu yandırın ;
- odluq kranı qulpunu “kiçik alov” çevirin ;
- qulpu çıxarın və kiçik alovun sabit olmasına qədər daxildə və ya kran oxunun yaxınlığında yerləşən
tənzimləyici kranıçevirin (ola bilsin ki, bu zaman idarə etmə panelini çıxarmaq lazım gələcəkdir)
(mayeləşdirilmiş qazın istifadə olunması halında tənzimləyici vint axıra qədər burulmalıdır);
- kranın “böyük alov” vəziyyətindən “kiçik alov” vəziyyətinə sürətli çivrilməsi zaman odluğun sönüb -
sönməməsini yoxlayın. Əgər alovun sönməsi baş verərsə, t ənzimləyici vinti fırladaraq, əlavə köklənməni
icra edin.
DİQQƏT ! Pilətənin yenidən sazlanmasından sonra onu qaz sızmasının olub - olmamasına
yoxlamaq lazımdır.
DİQQƏT ! Bütün bu əməliyyatların yerinə yetirilməsi zaman pilətə şəbəkədən ayrılmalıdır.
MOL
CALITATIV, SIGUR, EFICIENT!
016 11 АВ 86
FELICITĂRI PENTRU ACHIZI ŢIONAREA ARAGAZULUI DE UZ CASNIC!
certi catele de conformitate în Sistemele de certi care TUV CERT (Germania), ГОСТ Р (Rusia).
internaţional ISO 9001:2008 şi este certi cat în sistemul UkrSEPRO (Ucraina).
recomandăm să petreceţi ceva timp pentru studierea acestui manual.
aragazul vă va deservi pentru o perioadă îndelungată.
1 INSTRUCŢIUNI GENERALE
sunt concepute pentru gătit în condiţii casnice.
părţi – gura А. 9).
mecanice, precum şi de calitatea produsului, în general.
4047-2001 (pentru Rusia - GOST 20448-90).
ce nu sunt prezentate în acest manual.
Maşinile de gătit combinate gaz-electrice sunt echipate cu:
– ПГЭ-510.00 şi ПГЭ-510.01 – o suprafaţă de gătit cu patru arzătoare de gaz, dintre care unul -
auxiliar, unul - de acţiune rapidă, două – de acţiune semi-rapidă, şi un cuptor electric;
– ПГЭ-510.02
acţiune semi-rapidă, o plită electrică şi un cuptor cu gaz;
– ПГЭ-510.03
acţiune semi-rapidă, o plită electrică şi un cuptor electric.
2 PARAMETRI TEHNICI
32
uz gospodăresc.
aragazului.
prezentate în tabelul 1.
tuturor elementelor de încălzire) constituie pentru modelele de maşini de gătit:
– ПГЭ -510.00 şi ПГЭ -510.01 (cuptor electric) – 2,0 kW;
– ПГЭ -510.02 (plita electrică a suprafeţei de gătit) – 1,0 kW;
– ПГЭ -510.03 (plita electrică a suprafeţei de gătit şi cuptorul electric) – 3,0 kW.Clasa de e cienţă energetică conform standardului EN 50304:2009 - С
electrică la o încărcare standard, E = 1.18 kWh.
2.4.1 Puterea nominală a arzătorului suprafeţei de gătit constituie1 kW.
inclusiv:
– puterea rezistenţei superioare– 0,8 kW;
– puterea rezistenţei inferioare– 1,2 kW.
2.4.3 Puterea nominală a lămpii de iluminare a cuptorului– 15 W.
53
Page 33
КАZ
გაზურელექტრული ქურები ტექნიკური რეგლამენტების შესაბამისობის დეკლარაციები,
რომლებიც მიღებულია უკრაინაში, ასევე შესაბამისობის სერთიფიკატები სერთიფიკაციის
საწარმოს ხარისხის მართვის სისტემა – მწარმოებელი პასუხობს საერთაშორისო სტანდარტის
გაზქურების კონსტრუქცია საშუალებას იძლევა გამოიყენოთ იგი კომფორტულად. მაგრამ
ჩვენ რეკომენდაციას გიწევთ, რომ დახარჯოთ მცირე დრო ამ სახელმძღანელოს შესწავლაში. ქურის
საიმედო და ეკონომიური მუშაობა დამოკიდებულია მის სწორ ექსპლუატაციაზე, უსაფრთხოების
წესების დაცვაზე და ამ სახელმძღვანელოში მოყვანილ მითითებების შესრულებაზე. ამ შემთხვევაში
განკუთვნილია
1.2 კლასიფიკაციის EN 30-1-1:2008, ГОСТ Р 50696-2006 დაСТБ EN 30-1-1:2005 თანახმად ქურები
მიეკუთვნებიანკლასს 2, ქვეკლასს 1 (ხელსაწყოდგებაისე, რომმისადგომია მისი ორიმხარე - ნახეთ
1.3 ქურის ყიდვისას აუცილებლად შეამოწმეთ მისი კომპლექტაცია, გარეგანი სახე, ასევე
1.5 ქურის კონსტრუქცია მუდმივად სრულყოფილი ხდება, ამიტომ შესაძლებელია იყოს
– ПГЭ-510.00 და ПГЭ-510.01 – ქურის მაგიდის ოთხი გაზური სანთურით, მათ შორისორი –
– ПГЭ-510.02 – ქურის მაგიდის სამი გაზური სანთურით, მათ შორის ორი – ნახევრადჩქარი, ერთი
– ПГЭ-510.03 – ქურის მაგიდის სამი გაზური სანთურით, მათ შორის ორი – ნახევრადჩქარი, ერთი
2.2 ქურის შეფუთვაზე და სამეურნეო გაყოფილების შიდა გვერდით ზედაპირზე მიკრულ
- плитаүстелімен плита үстінде орналасқан ас үй жиһазы арасындағы қашықтық кемінде 700
ммболуғатиіс;
- үстелдіңжұмысбетіненжоғары орнатылған жиһазплитаныңбүйір қабырғасынан кемінде
100 мм қашықтықта болуға тиіс.
13.8 Плитаның аяқтарын 8 (А.1-сурет) реттейотырып, үстелді горизонтальды күйде
орналастыруғаболады.
Назар аударыңыз! Плитаны көзделген көлемдерге сəйкес тікелей ас үй еденіне орнату қажет. Плитаны қандай да бір зат үстіне (тұғырға) орналастыруға болмайды.
Орнатылғаныннан кейін плитаны орнынан қозғамаңыз.
13.9. Қосар алдында плитаға орнатылған соплолардың қосу жағдайларына(газ түрі мен
қысымы- 2.1, 2.2 т. қараңыз) сəйкестігін тексеру керек, қажет болса, 1-кестеге сəйкес ауыстыру
керек.
- тұтқаны алып, кран ішінде немесе кран өзегінің қасында орналасқан реттеу бұрамасын(басқару
панеліналуқажет болуымүмкін) шағынжалынтұрақталғаншабұрыңыз (сұйытылғангазды пай-
далану жағдайында реттеу бұрамасы аяғына дейін бұралған болуы керек);
- 36,5 kq; ПГЭ-510.03 - 37,0 kq. ქურის შეფუთვაზედამოცემულცხრილშიაღნიშნულიფაქტიური
მასიდან გადახრა (ნეტო/ბრუტო), რაც განპირობებულია მეტალის სისქის ნორმატივების ფარგლებში
მცირე გადახრებთან და შეფუთვის მასის გადახრებთან.
გაზის სახეობაგაზის
ნომინა-
ლური
წნევა, პა
ბუნებრივი G20
ბუნებრივი G20
ბუტანი G30
პროპანი G31
ბუნებრივი G20
ბუნებრივი G20
ბუტანი G30
პროპანი G31
ბუნებრივი G20
ბუნებრივი G20
ბუტანი G30
პროპანი G31
ბუნებრივი G20
ბუნებრივი G20
ბუტანი G30
პროპანი G31
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
სანთურის
სითბური
სიმძლავრე, რვტ,
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
34
ჟიკლიორის
ნახვრეტის
დიამეტრი,
მმ.
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
ჟიკლი-
ორის
მარკი-
რება
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
თხევადი
გაზის
ხარჯი,
გ/სთ.
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
өзіңізге жəне айналадағы адамдарға қауіп төндіруіңіз мүмкін.
13 ОРНАТУ ТƏРТІБІ
Сервистік қызмет мамандары ғана орындаулары керек
қойыңыз. Плитаның бүлінбегеніне жəне толық жиынтықталғанына көз жеткізіңіз.
қуатына, газ түрі мен қысымына байланысты сопло сипаттамалары 1-кестеде берілген.
1-КЕСТЕ – СОПЛО СИПАТТАМАЛАРЫ
Жанарғының үлгісі
үстелдің
қосалқы
жанарғысы
үстелдің
жартылай
жылдам
жанарғысы
үстелдің
жылдам
жанарғысы
духовканың
жанарғысы
*-ДСТУ 2204-93 сəйкесесептелдген;
**-ГОСТ Р 50696-2006, СТБЕН 30-1-1-2005 сəйкесесептелген.
қамтуға арналған құрылыс нормалары мен қағидаларына сəйкес орнату қажет.
ескере отырып жүргізілуге тиіс.
механикалық желдеткіш құрылғы қосулы болуға тиіс.
асырылады.
13.6. Газ желісіне иілмелі шланг арқылы қосуға рұқсат етіледі, бұл ретте:
қажет;
көрсетілген құжаты болуға тиіс;
- шланг 1,5 метрден ұзын болмауы тиіс;
- шлангсозылмаған жəне ширатылмаған, майыстырылмағанжəнекертілмеген болуға тиіс;
тимеугетиіс;
Газ түрі Газ номина-
табиғи G20
табиғи G20
бутан G30
пропан G31
табиғи G20
табиғи G20
бутан G30
пропан G31
табиғи G20
табиғи G20
бутан G30
пропан G31
табиғи G20
табиғи G20
бутан G30
пропан G31
лдық
қысымы, Га
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
Жанарғының
жылу қуаты, кВт
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
51
Сопло
саңыла-
уының
диаметрі,
мм
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
Сопло
марки-
ровкасы
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
КАZ
Сұйытыл-
ған газ
шығыны,
г/сағ
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
Page 35
КАZ
3.1 სახელმძღვანელოს გაცნობისს გაგრძელებამდე ნახეთ ტექსტის ბოლოს განლაგებული
ყურადღება! მაგიდის მესერზე დაყენებულია რეზინის ამორტიზატორები, რაც საჭიროა
იმისათვის, რომ მესერმა არ გაფხაჭნოს მაგიდის ზედაპირი. საჭიროების შემთხვევაში შეგიძლიათ
ყურადღება! მწარმოებელი ქურის გაყიდვის შემდეგ არასრულ კომპლექტაციაზე პრეტენზიებს
10.1 Газ-электр плитасына техникалық қызмет көрсету оны жұмыс істейтін күйде ұстап
отыру жұмыстарынан, атап айтқанда – крандардың үйкелетін беттерін мерзімді түрде майлаудан, басқа газ түріне ауысқан кезде соплоны ауыстырудан т.б. тұрады. Бұл жұмыстарды газ
шеберханаларының (тізім сервистік кітапшада) немесе газ шаруашылығы кəсіпорындараның
қызметкерлері жүргізеді.
10.2 “Кепілдік бойынша жөндеу (қызмет көрсету) арқылы тауарлардың немесе қызметтің
кепілдік берілген ауыстырылуын алған сатып алушыларды есепке алу Тəртібіне жəне Украинаның
салық кодексінің 140-бабына сай» тұтынушы сервистік кітапшаның кепілдік талондарында
көрсетілген өзі туралы ақпаратты міндетті түрде беруге тиіс (3 жəне 4-кепілдік үлгілері).
11 САҚТАУ, ТАСЫМАЛДАУ ЖƏНЕҚАЙТА ПАЙДАҒА АСЫРУ ҚАҒИДАЛАРЫ
11.1 Плита тұтынушыға орнатылғанға дейін жасанды климаттық жағдай жасалмаған табиғи
ауа алмасуы бар жабық орынжайда зауыттық қаптамада сақталуға тиіс.
11.2 Қаптамаға салынған плиталарды биіктігі бойынша үш деңгейде бірінің үстіне бірін
орналастыруға болады.
11.3 Плиталар құрастырылатын жерге жауын-шашын мен механикалық бүлінуден қорғайтын
қаптамада тігінен тұрған күйінде жетізілуі тиіс.
11.4 Тасымалдағанкезде көлік құралының ішінде соғылуына жəне қозғалуына жол бермеу
үшін плита орнықты орнатылуға тиіс.
11.5 Плитаны көшірген кезде духовканың есігі мен коллектор құбырынан ұстап көтеруге тыйым салынады.
11.6 Ескі плита күл-қоқысқа лақтырылатын болса, оны пайдалану үшін жарамсыз етіңіз. Қорек
шнурын кесіп алыңыз, плитаны жұмыс істеуге жарамсыз күйге келтіріңіз.
11.7 Плитаны қайта пайдаға асыру(утилизация) туралы толық ақпарат алу үшін жергілікті
билік органдарына, қалдықтарды тасып шығару жəне қайта пайдаға асыру қызметтеріне немесе
плита сатып алынған дүкенге жүгіну қажет.
12 ЫҚТИМАЛ АҚАУЛЫҚТАРЖƏНЕОЛАРДЫ ЖОЮ ƏДІСТЕРІ
12.1. Ықтималақаулықтар жəне оларды жою əдістері 5-кестеде берілген.
Назар аударыңыз! Жұмыстарды жүргізбес бұрын плитаны электр желісінен
ажыратыңыз!
5-КЕСТЕ. ЫҚТИМАЛ АҚАУЛЫҚТАР
Ақаулық, оның сыртқы
көрінісі, қосымша белгілері
Үстел жанарғысыныңтесігінде
газ жанбайды
Электртұтатқыштан берілетін
газ жанбайды:
- ұшқынболғанкезде;
- ұшқынболмағанкезде
Электр духовканы қосқанда шам
жанбайды
ЕСКЕРТУЛЕР:
1) 5-кестеде берілген ұсыныстарға сəйкес жою мүмкін емес ақаулықтар анықталған
жағдайда плитаны сатқан сауда ұйымына немесе сервистік шеберханаға (сервистік кітапшаны
қараңыз) жүгіну қажет.
2) Духовканы жарықтандыру үшін плитада 300°С температурада пайдалануға арналған
қуаты 15 Вт, «миньон» цокольді электр шамы қолданылады.
НАЗАРАУДАРЫҢЫЗ! Қызмет етумерзіміаяқталғаннанкейін (сервистіккітапшанықараңыз,
кепілдік міндеттемелер) плитаны одан əрі пайдалану туралы қорытынды беруге тиіс газ
Мүмкін себебіЖою əдісі
Тесігі бітеліп қалғанТесікті тазарту
Ажыратқыш дұрыс орнатылмаған
Сым ажыратулы тұрПлитаны желіден ажыратып, электр
Араластырғыш ластанғанАраластырғыштың сыртқы бетін щет-
Шам істеншыққанШамды ауыстыруқажет. Олүшін
Электртұтатқыш ажыратқышын орнату.
сымын тексеру
камен немесе ұсақ зімпара қағазымен
тазарту.
сағат тіліне қарсы айналдырып, шам
қаптамасын алу керек, одан соң шамды
бұрап алып, орнына жаңа шам қойып,
қаптаманы қайта орнату керек.
9.3 Плитаныңсыртқы беті мен духовканың ішкі бетін сабын немесе сода ерітіндісіне малынған
9.4 Плитанытазарту үшін плитаның бетінзақымдайтынабразивтіұнтақтарды, сондай-ақ
құрамында хлор, қышқылдар жəне өзге де жемір компоненттері бар жуғыш заттарды пайлануға
болмайды. Духовка есігінің əйнегін тазарту үшін қатты абразивті тазартқыштар мен қатты металл
қырғыштарды пайдаланбаңыз, өйткені олар əйнек бетін сырып, əйнек шытынап сынып қалуы
9.5 Алюминий бөлшектер мен сурет салынған беттерді сызат түсірмес үшін жұмсақ шүберек
ტენიანობის ზრდას. ამიტომ სამზარეულოში უნდა იყოს კარგი ვენტილაცია. ხელსაწყოს ინტენსიური
ხმარებისას შესაძლებელია დაგჭირდეთ დამატებითი ვენტილაცია (ფანჯრის გაღება და ოთახის
ეფექტური განიავება ან მექანიკური სავენტილაციო სისტემის გამოყენება).
4.8 წვის პროდუქტების განსადევნად საჭიროა ფანჯრის ან პატარა სარკმლის გაღება.
ოთახში გაზის სუნის შემჩნევისთანავე, უნდა გადაიკეტის გაზის ონკანი, ასევე ქურის გაზის
ყველა ონკანი და მოხდეს ოთახის განიავება.
4.9 გაზის სისტემიდან გამოსვლის აღმოფხვრამდე არ ჩაატაროთ არავითარი სამუშაოები,
რაც დაკავშირებულია ცეცხლთან: არ მოსწიოთ, არ ჩართოთ განათება, არ ისარგებლოთ
ელექტროხელსაწყოებით და ა.შ.
4.10 გაზის სისტემიდან გამოსვლის შემთხვევაში აუცილებლად გამოიძახეთ ადგილობრივი
საავარიო ჯგუფი ან სერვისცენტრის შესაბამისი სპეციალისტი (მისამართები მოცემულია სერვისის
წიგნაკში).
გაზით მოწამვლის შემთხვევაში, მოწამვლის ნიშნებია: საერთო სისუსტე, თავბრუხვევა,
დაზარალებული უნდა გამოიყვანოთ სუფთა ჰაერზე და შეუხსნათ საკინძე, მოიყვანოთ გონზე,
დააწვინოთ და არ მისცეთ დაძინების საშუალება, გამოიძახოთ ექიმი.
4.11ქურის ჩართვის წინ შეამოწმეთ როზეტისა და სადენების გამართულობა.
არ დაუშვათ კვების ელექტროსადენის დაზიანება და მისი ცუდი კონტაქტი როზეტთან
შემაერთებელ პირებთან. ელექტროსადენის დაზიანების შემთხვევაში ის უნდა შეცვალოთ
სპეციალური სადენით, რომელიც უნდა მიიღოთ შესაბამის სერვისცენტრში.
4.12 ელექტროქსელიდანგამორთეთქურა, როცა:
- ასუფთავებთ მას;
- წმენდთ იატაკს მის გარშემო და მის ქვევით;
- ქურისმომსახურებისნებისმიერი სამუშაოს შესრულებისას.
4.13 საკვების მომზადებისას ქურის მაგიდის მესერი უზრუნველყოფს არა ნაკლებ 120 მმ.
დიამეტრის ჭურჭლის მყარ დადებას ყველა სანთურაზედა რანაკლებ 60 მმ. დიამეტრისა პატარა
სანთურაზე (რუსეთისა და ბელარუსის მომხმარებელთათვის - არა ნაკლებ 90 მმ).
ყურადღება! არ დაიშვება გამრუდებული ძირისა და ზევით მოყვანილი დიამეტრებზე ნაკლები
ჭურჭლის გამოყენება.
4.14 ყურადღება! მუშაობისას ქურა ცხელდება. არ შეეხოთ ღუმელის გაცხელებულ შიდა
ნაწილს!
4.15 ყურადღება! ხელმისაწვდომი ნაწილები, შესაძლებელია ძლიერ გაცხელდეს ქურის
მუშაობისას. ბავშვები ახლოს არ მიუშვათ!
4.16 ყურადღება! ქურა არ არის განკუთვნილი იმ პირთათვის (ბავშვების ჩათვლით) რომელთაც
აქვთ ფიზიკური, ნერვული ან ფსიქიკური გადახრები ან შესაბამისი გამოცდილებისა და
ცოდნის ნაკლებობა, გარდა იმ გამონაკლისისა, როცა ამ პირებს მეურვეობენ ან უწევენ შესაბამის
ინსტრუქტაჟს.
ბავშვები უნდა იყვნენ კონტროლის ქვეშ, რათა არ ითამაშონ ქურასთან ახლოს.
4.17 ყურადღება! ღუმელის კარი გააღეთ მხოლოდ მისი სახელურის საშუალებით, რათა არ
შეეხოთ მის ცხელ ზედაპირს.
4.18 ყურადღება! ქურის სახურავი უნდა იყოს გაწმენდილი მისი გაღების წინ, ხოლო გაღებული
მსახურავი უნდა იყოს ცივ მდგომარეობაში.
4.19 ყურადღება! გახურებისას მინის სახურავი შეიძლება გასკდეს. ქურის სახურავის დახურვის
წინ გამორთეთ ყველა სანთურა და ელექტროსანთურა.
4.20 ყურადღება! ქურის ყოველი სარემონტო სამუშაოებისათვის მიმართეთ სესაბამის
სერვისცენტრს. მათი მისამართები და ტელეფონი მოცემულია სერვისის წიგნაკში.
5 ქურის მოწყობილობა
5.1 ქურა შესრულებულია ტუმბოს სახით (ნახაზი А.1), მას თან ახლავს ელექტროღუმელი (ПГЭ-
Назар аударыңыз! Электр тұтатқыш пернесін бес рет басқаннан кейін шілтер тұтанбаса,
кранды жауып, электртұтатқыш құрылғысының көмегімен тұтанбау себебін анықтағанға
дейін плитаны пайдаланбау қажет.
8.2.3 Жану қарқынын тұтқаны сағат тілінің қозғалысына қарсыбұрау арқылы реттеу
ұсынылады. Тұтқаны тірелгенге дейін бұраған кезде жанарғы «шағын жалын» режимінде (А.6-сурет) жұмысістейді.
Кейбір плита модельдерінде кран тұтқасын ең үлкен алау күйінде бекіту қарастырылған.
Тұтқаны бұл күйден шығару үшін оны алдымен басып, содан кейін бұрау қажет.
8.3. Духовканыңжанарғысынқосу (510.02-модельдер)
8.3.1 Духовканыалғашрет пайдаланар алдында оны сабын немесе сода ерітінідісімен
жуып, құрғатып сүрту қажет, ал одан кейін кейбір бөлшектердің қорғаныш майын жою үшін жарты
сағат қыздыру қажет. Бұл процес кезінде жағымсыз иіс шығады, сондықтан қыздырмас бұрын
духовканың бос екендігіне жəне бөлме жақсы желдетілетініне көз жеткізіңіз.
Қыздырған кезде духовканың есігі ашық болуға тиіс.
2) духовкажанарғысы кранының тұтқасын басып, сағат тілінің қозғалысбағытына қарсы
т ұ тқаның жіңішкелеу бөлігі панельдегі кран барынша ашық тұрғанын көрсететін белгімен (үлкен
алау, А.6-сурет) беттескенге дейін 90 º-қа бұраңыз да газды тұтатыңыз.
8.3.3. Духовка отының жану қарқынын тиісті кранды сағат тілінің қозғалысына қарсы бағытта
бұрап реттеуге болады. Бұл ретте духовканың есігін ашып, алаудың өшіп қалмауын қадағалап
отыру қажет.
8.4 Электр конфорканыпайдалану (ПГЭ-510.02 жəне ПГЭ-510.03 үшін)
қызмет ету мерзімін арттыру үшін түбі жазық жəне тегіс, диаметрі электр конфорка диаметрімен
бірдей не одан үлкен ас үй ыдысын қолдану ұсынылады. Қыздырылатын беттің(кастрюль, таба
т.б.) жазықтығы электр конфорканың жұмыстық бетімен толықтай жанасуы тиіс.
8.4.2 Электрконфорканы қосу үшінэлектрконфоркақуатын ауыстырып-қосқыш тұтқаcын 3
(суретА.2) сəйкесті қуаткүйіне (сурет А.5) бұруқажет. Тамақ пісірудіэлектрконфорканыңең
жоғарғы қуатында бастау ұсынылады.Қайнаған соң не одан біршама ертерек электр конфорканың
ауыстырып-қосқышын ыдыс көлеміне байланысты ең төмен не орташа қуатқа ауыстыру қажет.
8.4.3 Конфорканың қатты қызуын болдырмау жəне қызмет ету мерзімін ұзарту мақсатында
қосулы конфорканы үстіне ыдыс қоймай қалдырып кетпеңіз.
8.4.4 Ыстық конфорканы бірден салқындатпаңыз. Құйылған сұйықтықтан конфорка жарылуы
жəне істен шығуы мүмкін. Сол себепті пайдалану қауіпті болады.
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ! Жарық конфорканы пайдалануға да, жөндеуге де болмайды!
духовка-
нікі
үстелдікі
Алдынғы
сол жақ
Ол АУЫСТЫРЫЛУЫ ТИІС!
Артқы сол жақ
жəне конфорка
Артқы
оң жақ
Алдынғы
оң жақ
GEO
5.11 მართვის პანელზე 6 განთავსებულია ქურის მართვის ორგანოები.
5.12 ქურა აღჭურვილია მაგიდის გადასაწევი თავსახურით 1 ან ფარით.
6 მართვისა დაინდიკაციისორგანოები
6.1 ნახაზზეБ.2. ნაჩვენებია მართვისა და ინდიკაციის ორგანოები.
6.2 ღუმელის ტენების გადასართავი სახელურები
სამუშაო რეჟიმს, მათი პირობითი ნახატები დატანებულია მართვის პანელზე.
შენიშვნა
ერთი ტენი.
ელექტროენერგიის დიდ ხარჯს.
6.3 ღუმელის ტემპერატურის რეგულატორის სახელური (ნახაზი А.4) ანიჭებს მას +50–
მიმართულებით.
+330 °С–ს.
მდგომარეობა «0» ტენი გამორთულია.
ყურადღება! ტემპერატურის რეგულირების სახელურს არ აქვს წრიული ბრუნვა.
2) დააჭირეთდა მოაბრუნეთ ონკანი 4–ის ( ნახაზი А.2) სახელური საათის ისრის საწინააღმდეგოდ
900 –ით იმ ნიშნულამდე, რომელიც გვამცნობს, რომ ონკანი მაქსიმალურადაა ღია (დიდი ალი, ნახაზი А.6);
8.2.2 იმისათვის, რომ ავანთოთ ქურა ელექტროანთებით (მოდელები 510.01, 510.03) საჭიროა:
1) მაქსიმალურად გავაღოთ სანთურას ონკანი;
2) დავაჭიროთელექტროანთების ღილაკსრამოდენიმე წამით (სანამ არ აინთება სანთურა).
თუ სანთურა არ აინთო, მაშინ ელექტროანთების ღილაკს თითი ისევ დავაჭიროთ და ავუშვათ.
ყურადღება! თუ ხუთი დაჭერის შემდეგაც სანთურა არ აინთო - აუცილებელია დავკეტოთ ონკანი
და მიზეზის გარკვევამდე არ ვისარგებლოთ ელექტროანთებით.
8.2.3 ალის რეგულირება შესაძლებელია ონკანის სახელურის მობრუნებით საათის ისრის
საწინააღმდეგოდ. ბოლომდე მობრუნებისას სანთურა იმუშავებს რეჟიმში „პატარა ალი“ (ნახაზი
А.6).
ქურების ზოგ მოდელში გათვალისწინებულია ონკანის სახელურების ფიქსაცია დიდი ალის
მდგომარეობაში. ამ მდგომარეობიდან მის გამოსაყვანად, საჭიროა დავაჭიროთ მას და შემდეგ
ვაბრუნოთ.
8.3 ღუმელისსანთურის ანთება (ПГЭ-510.02)
8.3.1 ღუმელის პირველი ხმარების წინ, აუცილებელია მისი გაწმენდა საპნის ან სოდის ხსნარით,
შემდეგ მშრალი ხელსახოცით გაწმინდეთ და შემდეგ გაახურეთ ნახევარი საათის განმავლობაში,
რათა მას მოშორდეს ქარხნული ჭუჭყი. ამ პროცესის დროს დადგება არასასიამოვნო სუნი, ამიტომ ამ
პროცესის დაწყების წინ დარწმუნდით იმაში, რომ ქურა ცარიელია და ოთახი კარგად ნიავდება.
8.3.3 ღუმელში ალის რეგულირება შესაძლებელია ონკანის სახელურის მობრუნებით საათის
ისრისსაწინააღმდეგოდ.
8.4 ელექტროსანთურისხმარება (ПГЭ-510.02 და ПГЭ-510.03)
8.4.1 იხმარეთ სწორი ძირის მქობე ჭურჭელი, რომლის დიამეტრი ტოლია ან ცოტათი დიდია
სანთურებისდიამეტრზე.
8.4.2 არჩეული სანთურასჩასართავადსაჭიროა მათისიმძლავრის მარეგულირებლების
სახელურების 3 (ნახაზი А.2) მობრუნება შესაბამისი სიმძლავრის მდგომარეობაში (ნახაზი А.5).
კერძის მომზადება რეკომენდირებულია დავიწყოთ სანთურას მაქსიმალურ სიმძლავრეზე.
დუღილის შემდეგ კი შესაძლებელია მისი გადაყვანა მინიმალურ ან სხვა დაბალ სიმძლავრეზე. ეს
დამოკიდებულია ჭურჭლის მოცულობაზე.
8.4.3 სანთურების გადაცხელების თავიდან აშორების მიზნით და მათი მუშაობის ვადის
გასაზრდელად არ დატოვოთ ჩართული სანთურა ცარიელი, ე.ი. ჭურჭლის გარეშე. სანთურის
გადაცხელება არღვევს ქურის ზედაპირის საფარ ფენას, რაც იწვევს მის კოროზიას.
8.5 არ დაუშვათ ცხელი სანთურების სწრაფი გაციება. მასზე სითხის დასხმისას შესაძლებელია
სანთურა გამოვიდეს მწყობრიდან..
გახსოვდეთ! ბზარებიანი სანთურა არ უნდა იყოს ექსპლუატაციაში, ის რემონტს არ
ღუმელისმაგიდის
მარცხენა
წინა
ექვემდებარება, ის უნდა შეიცვალოს!
მარცხენა უკანა ან
ელექტროსანთურა
მარჯვენა
უკანა
მარჯვენა
წინა
КАZ
6 БАСҚАРУОРГАНДАРЫ
6.1 Басқару органдары мен индикациясы басқару панелі А2 суретте көрсетілген.
режімін таңдап, шамды қосуға арналған. Тұтқа жұмыс режімінің бірін қоюға мүмкіндік береді. Шартты графикалық белгілер басқару панеліне түсірілген.
Ескерту
түрде қалады.
кезінде оның тұрақты қосулы болуы электр энергиясы шығынын елеулі түрде арттырмайды.
6.3 Духовканың температураны реттеу тұтқасы (А.4-сурет) 50 - 330°С аралығында температу-
қажетті температура мəнімен теңескенге дейін бірқалыпты бұрау арқылы белгіленеді.
330 °С сəйкес келеді. «0» күйінде духовка ТЭҚ-тері ажыратулы болады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Температура реттегіштің тұтқасы айналып бұралмайды.
қосып, қажетті қуатты белгілеуге арналған (ПГЭ-510.02 жəне ПГЭ-510.03 үшін).
қосулы болады,Тұтқамен белгіленген мəн артқан сайын конфорка тұтынатын қуат та артады.
Электр конфорка қуатын реттегіш тұтқа кез келген бағытта айнала бұралады.
4.7 Газда тамақ пісіруге арналған приборды пайдалану орынжайда температура мен
ылғалдың артуына əкеп соғады. Сондықтан ас үйде жел кіріп тұратын тесік немесе механикалық
желдету құрылғысы болуы тиіс.
4.8 Орынжайда газ иісі шыққанда плита алдындағы газ кранын, сондай – ақ плитаның барлық
кранын жауып, терезені ашып, орынжайды желдету керек.
Газ иісі кеткенше от-жалын шығаратын жұмыстарды істемеу қажет: темекі шегу, жарықты,
электр приборларын қосу т.б.
4.9 Газ шыққан жағдайда жедел түрде газ шаруашылығының апатпен күрес қызметін немесе
сервистік қызмет механигін(шеберханалар тізімі сервистік кітапшада берілген) шақыру қажет.
4.10 Əлсіздік, бас айналу сияқты белгілері болып, газбен уланғанда, зардап шегушіні таза
ауаға шығарып, киімдерін шешіп, есін жиғызу қажет жəне ұйықтатпай, дəрігер шақыру керек.
Жəне солуақыттауланусебебінанықтапжəнеоныжоюүшін газ шаруашылығыөкілін шақыру
қажет.
4.11 Плитаны электр желісіне қосар алдында электр сымдардағы оқшаулаудың
бұзылмағандығы жəне плитаға ток өткізетін бөлікте тұйықталудың жоқтығы тексерілуі тиіс. Плитаға
ток өткізетін бөлікте тұйықталудың белгісі(металл бөлікке жанасқанда, денеде шымшылау əсері
сезілуі) анықталса, оны желіден айырып, сервис қызметінің механигін шақыру(шеберханалар тізімі
сервис кітапшасында берілген) қажет.
4.12 Мына жағдайлардаплитаны электр желісінен айырып тастау қажет:
- Плитанытазалағанда;
- Плитаныңайналасын жəнеплитаныңастынжуғанда;
- Плитаныкүтіпұстауменбайланысты кез келген жұмыста.
4.13 Газжанарғысындатамақпісргенде үстел торыүстелдіңбарлықжанарғысы үшін 120
мм кем емес диаметрді, ал шағын диаметрлі жанарғы үшін 60 мм кем емес (Ресей жəне Беларусь
Республикасы тұтынушылары үшін - 90 мм кем емес) диаметрді қамтамасыз етеді.
4.14 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Жұмыс істеп тұрғанда плита қатты қызады. Духовка ішіндегі
қыздыру элементтеріне жанасып кетуден аулақ болыңыз.
4.15 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Плитаны қолдану кезінде қол жетімді бөліктері қатты қызуы
мүмкін. Балаларды жақындатпаңыз!
4.16 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!Плитадене, сезімнемесе ақылқабілеттері төмен тұлғалардың
(балаларды қоса алғанда) немесе оларда өмірліктəжірибеменбілімжоқболса, бақылаудабол-
маса немесе қауіпсіздікке жауапты тұлғадан приборды пайдалану туралы нұсқама алмаған болса,
пайдалануларына арналмаған.
Прибормен ойнамас үшін балалар бақылауда болуы тиіс.
4.17 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!Духовканың есігінесіктің ыстықбөлшектеріне жанаспай, тұтқадан
ұстап ашу қажет.
4.18 Кез келген сұйықтық ластаулары плита үстелінің қақпағын ашар алдында сүртілуі тиіс.
Қақпақты жабар алдында үстел беті салқындатылуы тиіс.
4.19 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Əйнек қақпақ қызған кезде жарылып кетуі мүмкін. Плитаны
қақпақпен жабудан бұрын барлық жанарғы мен электр конфорканы өшіру керек.
4.20 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Плитаны жөндеу мəселелері бойынша мамандандырылған шеберханалармен байланысу қажет(СК қараңыз).
5 ПЛИТАНЫҢҚҰРЫЛЫСЫ
5.1 Плита есігі 10 бар электр духовка (ПГЭ-510.02-де – газ духовкасы) жəне ыдыс –аяқ пен
духовка керек-жарағын (жайпақ таба, тор) сақтауға арналған есігі бар қосалқы бөлік 9 орналасқан
тумба (А.1-сурет) түрінде жасалған.
5.2 2.1 т. сəйкес плита үстелі 5 газ жанарғыларымен жəне электр конфоркамен
жабдықталған.
5.3 Үстел жанарғысы құрамына мыналар кіреді: қақпақ 19, қоспалауыш 17, корпус 16.
5.4 Плитаүстелінде ыдыс қоюға арналған үстел торы 4 орналасқан.
5.5 Духовканың бүйір қабырғасында қажетті деңгейге жайпақ табаны 12 жəне нан¬бөлке
пісіретін ыдысты қоятын торды 13 орнатуға арналған кертпелер бар.
5.7 ПГЭ-510.01 жəне ПГЭ-510.03 плиталары үстел жанарғысының электр тұтатқышымен
жабдықталған. Электр тұтатқыштың электр тогын ажыратқыштар 18 жанарғыға кіріктірілген.
5.8 Электрдуховканың (ПГЭ-510.00, ПГЭ-510.01, ПГЭ-510.03 плиталары) екі ТЭҚ бар: жоғарғы бөліктеқуаты 0,8 кВтТЭҚ 7, духовканыңастыңғыбөлігіндеқуаты 1,2 кВтТЭҚ 11 орналасқан.
- электр конфорканы ұзақ уақыт ыдыс қоймай қосып қоюға жəне оның бетінің ылғалдануына жол
10 ტექნიკური მომსახურება
10.1 გაზქურის ტექნიკური მომსახურება გამოიხატება იმ სამუშაოების შესრულებაში, რაც
საშუალებას იძლევა, ქურამ შეინარჩუნოს მისი სამუშაო ვარგისიანობა. ამისათვის საჭიროა
პერიოდულად მოხდეს ონკანების დეტალების შეზეთვა, ჟიკლიორების შეცვლა სხვა ტიპის გაზზე
გადასვლისას და სხვა. ეს სამუშაოები უნდა შეასრულოს შესაბამისი სერვისცენტრების სპეციალისტმა
(კონტაქტები ნახეთ სერვისის წიგნაკში).
10.2 უკრაინის საგადასახადო კოდექსის 140–ემუხლის შესაბამისად –“მომხმარებლისათვის
საგარანტიო ნივთის შეცვლა ან მომსახურება“ მომხმარებელი წარმოადგენს საგარანტიო ტალონს და
თავის მონაცემებს (სერვისის წიგნში – ფორმები 3 და 4-გარანტი).
11 შენახვისადა ტრანსპორტირებისწესები
11.1 ქურის გამოყენებამდე ის შეინახეთ შეფუთულ მდგომარეობაში, ბუნებრივი ვენტილაციის ჩაკეტილსივრცეში.
11.2 საწყობში ქურები უნდა ეწყოს არაუმეტეს სამ იარუსზე.
11.3 ქურების ტრანსპორტირება უნდა მოხდეს მხოლოდ ქარხნული შეფუთვით და ვერტიკალური მდგომარეობით. არუნდადაზიანდესმექანიკურად.
11.4 ტრანსპორტირებისას ის ტრანსპორტში უნდა იყოს კარგად დამაგრებული, რათა გამოირიცხოსმისიდაზიანება.
11.5 აკრძალულია გადატანისას ხელი მოკიდოთ ღუმელის სახელურს ან კოლექტორის მილებს.
11.6 თუკი ძველი ქურა უკვე გადასაგდებია, უნდა გააკეთოთ ისე, რომ ის სახმარად არ იყოს ვარგისი. მოაჭერითმასყველაელექტროსადენი.
11.7 ქურის უტილიზაციის უფრო დაწვრილებითი ინფორმაციისათვის უნდა მიმართოთ მართვის
ადგილობრივ ორგანოებს, შესაბამის სამსახურებს ან იმ მაღაზიას, სადაც ქურა გაქვთ შეძენილი.
12.1 შესაძლებელი გაუმართაობები და მათი აღმოფხვრის მეთოდები მოცემულია ცხრილში 5.
ყურადღება! გაუმაღტაობების აღმოსაფხვრელი სამუშაოების ჩატარების წინ გამორთეთ ქურა
ელექტრიქსელიდან!
ცხრილი 5 - შესაძლებელი გაუმართაობები
გაუმართაობები, მათი
გამოვლინება და დამატებითი
არ ინთება მაგიდის სანთურადაბინძურდა ნახვრეტებიგაწმინდეთ ნახვრეტები
გაზი არ ინთება
ელექტროანთებით:
- ნაპერწკალიარის;
- ნაპერწკალიარ არის
არ ინთება ღუმელის განათების
ნათურა მისი ჩართვისას
შენიშვნა
1 რეკომენდაციებით გამოუსწორებელი გაუმართაობების გამოვლენისას (ცხრილი 5), საჭიროა
მიმართოთ იმ სავაჭრო ორგანიზაციას, სადაც შეიძინეთ ქურა ან შესაბამის სერვისცენტრს (ნახეთ
სერვისის წიგნაკი).
2 ღუმელის გასანათებლად გამოიყენება 15 ვტ. სიმძლავრის ნათურა, ცოკოლის ტიპით “миньон”,
რომელიც მუშაობს 300 0С (Т300)–ზე.
ყურადღება! მომსახურების დროის გასვლის შემდეგ (ნახეთ სერვისის წიგნაკი, საგარანტიო
ვალდებულებები) აუცილებელია გაზის სამსახურების ან სერვისცენტრების სპეციალისტის
გამოძახება, რომელიც მოგცემთ დასკვნას ქურის მუშაობის გაგრძელებაზე ან შეწყვეტაზე. თუ
ქურის შემდგომი ექსპლუატაცია დაუშვებელია და თვენ ამას არ გაითვალისწინებთ, მაშინ ხიფათს
შეუქმნით როგორც თქვენს თავს, ასევე თქვენს გარშემომყოფთ.
ნიშნები
ალბათური მიზეზიაღმოფხვრის მეთოდი
არასწორადაა დაყენებული
განმმუხტველი
სადენი არ არის შეერთებულიელექტროქსელიდან გამორთეთ ქურა
შემრევი დაბინძურებულიამეტალური ფუნჯით გაწმინდეთ
ნათურა გადაიწვანათურას მოხსენით დამცავი
დააყენეთ განმმუხტველი სწორად
და შეამოწმეთ სადენი
შემრევი
( მობრუნებით საათის საწინააღმდეგო
მიმართულებით), მოხსენით და
შეცვალეთ ნათურა
* - жеткізунұсқасы. Металл қалқаны бар плиталар жинағы бөкіту бөлшектері кешенімен біргежиналуымүмкін;
** - құрамдас бұйымдар духовкада; *** - жеткізунұсқасы;
**** - полиэтилен пакетке салынған құрамдас бұйымдар духовкада.
резеңке амортизаторлар орнатылған. Қажет болса, алып тастауыңызға болады.
Шығарушы зауыт плита сатылғаннан кейін оның толық жиынтықталмағанына кінарат-
- бүйірқабырғаларыныңжиегіі бойыменені.......500 ± 5 мм.
2.10 Құрамдасбұйымдарымен қоса алғандағы плитаның таза салмағы: ПГЭ-510.00- 35,5 кг
артық емес, ПГЭ-510.01- 36,0 кг артық емес, ПГЭ-510.02 - 36,5 кг артық емес, ПГЭ-510.03- 37,0 кг
артық емес.
Плитаның нақты салмағының (таза салмағы/жалпы салмағы) қорапта көрсетілген жəне кестеде берілген салмақтан ауытқуы сəйкесті нормативтік құжаттар бойынша жұқа табақты металл қалыңдығындағы рұқсат етілетін ауытқулармен, материал тығыздығына байланысты қорап
салмағының рұқсат етілетін ауытқуларымен негізделеді.
Газ түрі Газ номина-
табиғи G20
табиғи G20
бутан G30
пропан G31
табиғи G20
табиғи G20
бутан G30
пропан G31
табиғи G20
табиғи G20
бутан G30
пропан G31
табиғи G20
табиғи G20
бутан G30
пропан G31
лдық
қысымы, Га
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
1274
1960
2940
2940
Жанарғының
жылу қуаты, кВт
min*/ max**
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,65 / 0,75
0,55 / 0,65
1,50 / 1,70
1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65
2,40 / 2,65
2,40 / 2,75
2,05 / 2,35
2,30 / 2,65
2,30 / 2,65
2,30 / 2,90
1,95 / 2,50
Сопло
саңыла-
уының
диаметрі,
мм
0,75
0,68
0,45
0,45
1,10
1,00
0,65
0,65
1,40
1,35
0,85
0,85
1,40
1,35
0,85
0,85
Сопло
марки-
ровкасы
75
68
45
45
110
100
65
65
140
135
85
85
140
135
85
85
Сұйытыл-
ған газ
шығыны,
г/сағ
—
—
54
46
—
—
124
104
—
—
200
168
—
—
211
178
GEO
13 6 დაყენების თანამიმდევრობა
სრულდება მხოლოდ სერვისის სპეციალისტების მიერ.
იმაში, რომ თქვენი ქურა არ არის დაზიანებული და სრულადაა დაკომპლექტებული.
სიმძლავრიდან, გაზის სახეობისა და წნევიდან გამომდინარე მოცემულია ცხრილში 1.
ცხრილი 1 -ჟიკლიორების მონაცემები
ყურადღება! ქურა უნდა დადგეს უშუალოდ სამზარეულოს იატაკზე შესაბამისი ზომების
გათვალისწინებით. ქურა არ უნდა დააყენოთ სხვა საგანზე. ადგილიდან არ დაძრათ ქურა მონტაჟის
შემდეგ.
13.9 შეერთების წინ უნდა შემოწმდეს სანთურების ჟიკლიორების შესაბამისობა მიერთების
პირობებთან (გაზის წნევა და სახეობა - ნახეთ პუნქტები 2.1, 2.2), და საჭიროების შემთხვევაში
შეცვალეთ ისინი, ნახეთ ცხრილი 1.
ქურის ასაწყობად სხვა ტიპის გაზებისათვის საჭიროა:
— შეიცვალოს სანთურას ფორსუნკა, რომელიც არის კომპლექტში ცხრილი 1–ის მიხედვით:
ხორციელდება 7 მმ–იანი მოსაშვები ხელსაწყოთი;
— უნდადარეგულირდესმცირეალის სიდიდე (ნახაზიА.12):
- აანთეთ სანთურა;
- მოაბრუნეთ ონკანის სახელური მდგომარეობაში “მცირე ალი”;
- მოხსენით სახელური და აბრუნეთ მარეგულირებელი ხრახნი, რომელიც მდებარეობს ონკანის
ღერძთან ან მის შიგნით (შესაძლებელია ამ დროს საჭირო გახდეს მართვის პანელის მოხსნა), სანამ
მცირე ალი არ გახდება სტაბილური;