Nord ПГ4-105-4А User Manual [ru]

2.1 Модель, а також вид і тиск газу, на які настроєна плита виробником, вказані на упаковці та
2.2 Переведення плити на інший тиск газу (на зріджений (балонний) газ) здійснюється заміною
сопла потрібно придбати додатково, можливо зробити
Характеристики сопел в залежності від теплової потужності пальників, виду та тиску газу
Газові плити мають декларації про відповідність технічним регламентам, прийнятим в
Україні, сертифікати відповідності в Системах сертифікації TUV CERT (Німеччина), УкрСЕПРО
Система управління якістю підприємства - виробника відповідає вимогам міжнародного
Конструкція плити забезпечує нескладне та зручне користування нею, однак ми пропонуємо
Вам витратити деякий час на вивчення цiєї настанови. При правильній експлуатації, дотриманні
вимог безпеки та наведених в настанові вказівок плита буде служити Вам протягом багатьох
ПГ4, моделей 100, 101, 102, 103,104,
(Х- цифри 1-7, Y - букви
1.2 За класифікацією по EN 30-1-1:2008, ГОСТ Р 50696-2006 та СТБ EN 30-1-1-2005 плити
відносяться до класу 2, підкласу 1 (прилад встановлюється так, що доступні дві сторони, рисунок
1.3 Плити можуть працювати на природному газі ГОСТ 5542-87 або зрідженому (балонному)
1.5 Конструкція плити постійно удосконалюється, тому можливі деякі зміни, які не
UKR
ЯКІСНО, БЕЗПЕЧНО, НАДІЙНО!
016 13 029 МЕ 10
ВІТАЄМО ВАС З ПРИДБАННЯМ ПЛИТИ ГАЗОВОЇ ПОБУТОВОЇ!
(Україна), сертифікати відповідності Митного Союзу.
стандарту ISО 9001:2008 та сертифікована в системі УкрСЕПРО (Україна).
років.
1.1 Плити газові побутові чотирипальникові підлогові
105,106, 107, 113, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 213 виконань XY
А,В) призначені для приготування їжі в побутових умовах (далі по тексту - плити).
А.3).
газі ДСТУ 4047-2001 (для Росії - ГОСТ 20448-90).
1.4 При покупці плити обов’язково перевірте її комплектність, відсутність механічних ушкод-
жень, а також якість виробу в цілому.
зафіксовані у цій настанові.
1 ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ
2 ТЕХНІЧНІ ДАНІ
783
на табличці, що прикріплена до внутрішньої бокової стінки господарського відділення.
у сервісній книжці). В плитах виконання ХВ їх заказ і придбання в сервисному центрі. У сервісній книжці механік робить запис про заміну со­пел. Робота оплачується власником плити.
наведені у таблиці 1.
ТАБЛИЦЯ 1 - ХАРАКТЕРИСТИКА СОПЕЛ
Тип пальника
допоміж­ний пальник столу
напів­швидкий пальник столу
швидкий пальник столу
Вид газуНомі-
природний G20 природний G20 бутан G30 пропан G31
природний G20 природний G20 бутан G30 пропан G31
природний G20 природний G20 бутан G30 пропан G31
нальний
тиск
газу, Па
1274 1960 2940 2940
1274 1960 2940 2940
1274 1960 2940 2940
Теплова
потужність
пальника, кВт,
min*/ max**
0,65 / 0,75 0,65 / 0,75 0,65 / 0,75 0,55 / 0,65
1,50 / 1,70 1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65 2,40 / 2,65 2,40 / 2,75 2,05 / 2,35
Діаметр
отвору
сопла,
мм
0,75 0,68 0,45 0,45
1,10 1,00 0,65 0,65
1,40 1,35 0,85 0,85
Марку-
вання сопла
75 68 45 45
110 100
65 65
140 135
85 85
Витрата
зрідженого
газу, г/год
— — 54 46
— 124 104
— 200 168
UKR
- Духовканың
Duxovkaning yondirgichi
- Открывание
ნახაზი
Xo’jalik bo’linmasi eshikchasini
- მცირე ალის სიდიდის
– Reglarea dimensiunii ăcării
Продовження таблиці 1
пальник духовки
* - розрахована згідно ДСТУ 2204-93; ** - розрахована згідно ГОСТ Р 50696-2006, СТБ ЕН 30-1-1-2005.
2.3 Плита обладнана:
- чотирма пальниками столу, в тому числi:
- моделі 100-107, 113: одним - допоміжним, двома - напівшвидкої та одним швидкої дії;
- моделі 200-207, 213: трьома - напівшвидкої та одним швидкої дії;
- кранами пальників з фіксованим положенням «мале полум’я»;
- індикатором температури духовки;
- пристрієм для регулювання горизонтального положення столу плити;
- пристроями згідно таблиці 2.
2.4 Основні параметри і розміри плит повинні відповідати зазначеним у таблиці 2а.
ТАБЛИЦЯ 2 - НАЯВНІСТЬ ПРИСТРОЇВ У ПЛИТІ ПО МОДЕЛЯМ ВИКОНАНЬ ХY
Освітлення духовки -+++-++++
Електричний розпал пальників столу --++--+++
Автомат безпеки для контролю полум’я пальника духовки ---++++++
Автомат безпеки для контролю полум’я пальників столу ------++-
Таймер -------++
ТАБЛИЦЯ 2А - ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Найменування параметра
ККД пальників столу, %, не менше 59* / 52**
Робочий діапазон нагрівання духовки:
- мінімальна температура в духовці, 0С, не більше
- максимальна температура в духовці, 0С, не менше
Корисний об`єм духовки, дм
Напруга електричної мережі, В 220±22
Номінальна частота, Гц 50
Номінальна потужність лампи освітлення духовки, Вт 15
Розміри плит (без урахування виступаючих на передній та верхній поверхнях елементів обслуговування та декоративних елементв):
- висота (до верхньої поверхні столу)
- глибина
- ширина (по краях бокових стінок): моделі 100-107, 113 моделі 200-207, 213
Маса плити (нетто), кг, не більшеза виконаннями, див.
* - розрахований згідно ДСТУ 2204-93; ** - розрахований згідно ГОСТ Р 50696-2006, СТБ ЕН 30-2-1-2004.
природний G20 природний G20 бутан G30 пропан G31
Пристрої
1274 1960 2940 2940
2,30 / 2,65 2,30 / 2,65 2,30 / 2,90 1,95 / 2,50
1,40 1,35 0,85 0,85
140 135
85 85
— 211 178
Наявність (+) по моделям виконань XY
100
101
102
103
104
105
106
107
200
201
202
203
204
205
206
160 270
3
62
850±5 600±5
500±5 600±5
207
113 213
таблицю 2б
Рисунок А.7 - Ввімкнення пальника духовки/ Рисунок А.7 - Включение горелки духовки/ Şəkil А.7
- Soba odluğunun yandırılması/ ნახაზი А.7 - ღუმელის სანთურას ჩართვა/ А.7-сурет жанарғысын қосу/ Figura А.7 – Pornirea arzătorului cuptorului/ А.7-rasm: (gorelkasi)ni yoqish
Рисунок А.8 - Вiдкривання дверцят господарського вiддiлення/ Рисунок А.8 дверцы хозяйственного отделения/ Şəkil А.8 - Təsərrüfat şöbəsinin qapısının açılması/
А.8 - სამეურნეო განყოფილების კარის გაღება/ А.8-сурет - Қосалқы бөлік есігін ашу/ Figura А.8 Deschiderea uşii compartimentului pentru uz gospodăresc/ А.8-rasm: ochish
Рисунок А.9 - Регулювання величини малого полум`я/ Рисунок А.9 - Регулирование величины малого пламени/ Şəkil А.9 - Kiçik alov miqdarının tənzimlənməsi/ ნახაზი А.9
რეგულირება/ А.9-сурет - Шағын жалын шамасын реттеу/ Figura А.9 mici/ А.9-rasm: Kichik alanga hajmini rostlash
4
77
варіант 1/ вариант 1/ Variant 1/
*** - відхилення фактичної маси (нетто / брутто) плити від зазначеної на упаковці та у наведеній
таблиці обгрунтовано допустимими відхиленнями в товщинах тонколистового металу за
відповідними нормативними документами, допустимими відхиленнями маси упаковки в залежності
3.1 Перед тим, як читати далі настанову, подивіться рисунки, що розташовані після текстової
ვარიანტი1/ 1-нұсқа/ Opţiunea 1/ 1-variant
Рисунок А.4 - Схема встановлення металевої криш- ки столу/ Рисунок А.4 - Схема установки металличе­ской крышки стола / Şəkil А.4 - Masanın metal qapağının
quraşdırılma sxemi/ ნახაზი А.4 - მაგიდის მეტალის სახურავის დაყენების სქემა/ А.4-сурет - Үстелдің ме-
тал қақпағын орнату сұлбасы/ Figura А.4 – Schema de instalare a capacului de metal al suprafeţei de gătit/ А.4- rasm: Stolning metall qopqog’ini o’rnatish chizmasi
варіант 2/ вариант 2/ Variant 2/ ვარიანტი2/ 2-нұсқа/ Opţiunea 2/ 2-variant
Рисунок А.5 - Схема встановлен- ня скляної кришки столу/ Рисунок А.5 - Схема установки стеклянной крышки стола / Şəkil А.5 - Masanın şüşə qapağının quraşdırılma sxemi/
ნახაზი А.5 - მაგიდის მინის სახურავის დაყენების სქემა/ А.5-сурет - Үстелдің
əйнек қақпағын орнату сұлбасы/
Figura А.5 – Schema de instalare a capacului de sticlă al suprafeţei de gătit/ А.5-rasm: Stolning shishali qopqog’ini o’rnatish chizmasi
ТАБЛИЦЯ 2Б - МАСА (НЕТТО) ПЛИТ***
Моделі
100 33,0/32,534,5/33,535,5/35,037,038,040,0
101 34,035,035,537,538,040,0
102 34,035,035,537,536,538,5
103 34,035,036,037,036,538,5
104 34,034,5/34,036,0/35,537,538,038,0
105 34,035,035,537,538,038,5
106 34,035,036,037,537,038,5
107 34,035,036,537,537,039,0
113 34,035,035,537,536,538,5
20039,539,040,041,040,543,041,5
20139,539,040,041,041,043,042,0
20239,539,040,041,041,043,042,0
20340,039,040,041,040,543,042,0
20439,039,040,041,040,543,041,5
20539,539,040,041,041,044,042,0
20639,539,040,041,041,043,042,0
20739,039,040,041,040,543,041,5
21340,039,040,041,041,543,042,5
1А/1В 2А/2В 3А/3В 4А/4В 5А/5В 6А/6В 7А/7В
Виконання
UKR
Кран закритий/ Кран за­крыт/ Kran bağlıdır/ ონკანი
დაკეტილია/ Кран жабық/ Robinet închis/ Jo’mrak berkitilgan
Рисунок А.6 - Принцип управління кранами/ Рисунок А.6 - Принцип управления кранами/ Şəkil А.6 - Kranların idarə olunma prinsipi/ ნახაზი А.6 - ონკანების მართვის პრინციპი/ А.6-сурет -
Крандарды басқару принципі/ Figura А.6 – Principiul de operare cu robinetele/ А.6-rasm: Jo’mraklarni
Кран відкритий максималь­но/ Кран открыт максималь­но/ Kran maksimal açıqdır/
ონკანი მაქსიმალურად ღიაა/
Кран толықтай ашық/ Robinet deschis la maxim/ Jo’mrak maksimal ochilgan
Кран відкритий в положенні «мале полум`я»/ Кран открыт в положении
«малое пламя»/ Kran “kiçik alov” vəziyyətində açıqdır/ ონკანი ღიაა მდგომარეობაში «ატარა ალი»/ Кран «шағын от» күйінде ашық/ Robinet deschis în regimul „ acără mică”/ Jo’mrak “kichik alanga” holatida ochilgan
ishlatish qoidasi
76
від щільності матеріалу.
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
частини (додаток А).
3.2 В комплект постачання входить плита газова (рисунок А.1) в упаковцi з набором комплек-
туючих виробiв (таблиця 3), настанова з експлуатацiї плити та сервiсна книжка.
ТАБЛИЦЯ 3 - КОМПЛЕКТУЮЧІ ВИРОБИ ПЛИТ
Моделі виконань ХА/ХВ (Х- цифри 1-7)
Поз. Комплектуючі вироби
5 Решітка духовки* 111111111
6 Деко для смаження* 1/-1/-1/-1/-1/-1/-1/-1/-1/- 24 Щитокза виконаннями (див. таблицю 3а)
25 Кришка столу металеваза виконаннями (див. таблицю 3а)
26 Кришка столу скляназа виконаннями (див. таблицю 3а)
Комплект деталей кріплення**
-
щитказа виконаннями (див. таблицю 3а)
100 200
101 201
5
102 202
103 203
104 204
105 205
106 206
107 207
113 213
UKR
-
- Газ плиталарының принциптік электр
Gaz plitalarining
- вимикач освітлення/ выключатель освещения/ işıqlandırmanın elektrik
жарықты ажыратқыш/ comutatorul
- вимикач електророзпалу/ выключатель электророзжига/ elektrik
გელექტროანთების ჩამრთველ–გამომრთველი/
электртұтатқышты ажыратқыш/ comutatorul de aprindere electrică/ elektr o’t
გახურების
ელექტროანთება/
განმმუხტველები/
-
- Плитаны орнату
Продовження таблиці 3
Моделі виконань ХА/ХВ (Х- цифри 1-7)
Поз. Комплектуючі вироби
100 200
101 201
102 202
103 203
104 204
105 205
106 206
107 207
113 213
Комплект деталей кріплення**
-
металевої кришки столуза виконаннями (див. таблицю 3а)
- Сопло для балонного газу** 5/-5/-5/-5/-5/-5/-5/-5/-5/-
* - комплектуючі вироби знаходяться в духовці; ** - комплектучі вироби упаковані в поліетиленовий пакет та знаходятся в духовці.
Увага! На решітці стола плити для запобігання подряпин при транспортуванні
встановлені гумові амортизатори. При необхідності, ви можете їх прибрати.
Увага! Завод-виробник не приймає претензій на некомплектність плити після її про-
дажу! ТАБЛИЦЯ 3А - СКЛАДОВІ ЧАСТИНИ* ТА КОМПЛЕКТУЮЧІ ВИРОБИ ПЛИТ ЗА ВИКОНАННЯМИ
Кількість, шт, за виконаннями
Поз. Складові частини* та комплектуючі вироби
1Y2Y3Y4Y5Y6Y7Y
9 Дверцята господарського відділення -111-1-
10 Висувний ящик 1---1-1
24 Щиток 1-1----
25 Кришка столу металева ---11--
26 Кришка столу скляна -----11
- Комплект деталей кріплення щитка 1-1----
- Комплект деталей кріплення металевої кришки столу (за варіантом 1, рисунок А.4) ---11--
* - інші складові частини див. рисунок А.1
(Y-букви А,В)
4 ВИМОГИ БЕЗПЕКИ
4.1 Плити відповідають вимогам безпеки слідуючих нормативних документів:
- для споживачів України - ДСТУ 2204-93, ТУ У 14309505-012-96, ДСТУ IEC 60335-2-6:2006, ДСТУ СISPR-
14-1:2004, ДСТУ СISPR-14-2:2007, ДСТУ IEC 61000-3-2:2004, ДСТУ IEC 61000-3-3:2004;
- для споживачів Росії - ГОСТ Р 50696-2006, ГОСТ Р 52161.2.6-2006, ГОСТ Р 51318.14.1-2006, ГОСТ Р
51318.14.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.3-2008;
- для споживачів країн Митного Союзу - СТБ МЭК 60335-2-6-2006, СТБ ЕН 50164-2004, СТБ ЕН 30-1-1-
2005, СТБ ЕН 30-2-1-2004, ГОСТ Р 51317.3.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.3-2008, ГОСТ Р 51318.14.1-2006, ГОСТ Р
51318.14.2-2006.
Конструкція плит по електробезпеці відповідає ІІ класу захисту від поразки електричним стру-
мом.
4.2 Принципові електричні схеми плит наведені на рисунку А.2.
4.3 Перед включенням плити в електромережу повинні бути перевірені шнур живлення, вилка
та розетка на відсутність можливих пошкоджень ізоляції. З появою ознаки замикання струмове­дучих частин на плиту (пощипування при торканні до металевих частин) її необхідно відключити і викликати механіка сервісної служби.
4.4 Вимикайте плиту з електромережі, витягуючи вилку з розетки під час:
- прибирання плити;
- миття підлоги поблизу плити та під нею;
- виконання будь-яких робіт, пов’язаних з обслуговуванням плити.
4.5 Використання приладу для приготування їжі на газі веде до підвищення температури
та вологості у приміщенні. Тому у приміщенні кухні повинна бути хороша вентиляція, для чого необхідно тримати відткритими природні вентиляційні отвори або повинний бути включений механічний вентиляційний пристрій. При інтенсивному та тривалому використанні приладу може знадобитися додаткова вентиляція (відкривання вікна та ефективне провітрювання або включен­ня механічного вентиляційного пристрою).
4.6 Під час користування плитою необхідно відкривати кватирку для вилучення продуктів
горіння.
6
варіант схеми/ вариант схемы/ sxem variantları/ სქემის ვარიანტები/ сызба нұсқасы/ versiuni ale schemei/
chizma variantlari
моделі/ модели/ modelləri/ მოდელები/ модельдер/ modele/ modellari 102, 103, 106,107, 113, 202, 203, 206, 207, 213
SA1
açarı/ განათების ჩამრთველ–გამომრთველი/ de iluminare/ yoritish ulab-uzgichi;
SA2
alovlandırmanın elektrik açarı/
моделі/ модели/ modelləri/ მოდელები/ модельдер/ modele/
modellari 101, 105, 201, 205
oldirgichni ulab-uzgich; EL - лампа накалювання/ лампа накаливания/ közərmə lampası/ ნათურა/ қызу шамы/ bec incandescent/ cho’g’lanma lampa;
U - электророзпал/ электророзжиг/ elektrik alovlandırma/ электртұтатқыш/ aprindere electrică/ elektr o’t oldirgich;
FV1...FV4 - розрядники/ разрядники/ elektrik boşaldıcısı/ ажыратқыштар/ descărcătoare/ zaryadsizlagichlar; XP - шнур мережний/ шнур сетевой/ şəbəkə şnuru/ ქსელის სადენი/ желі шну­ры/ cablu de reţea/ elektr tarmoq shnuri.
Рисунок А.2 - Принципові електричні схеми плит газових/ Рисунок А.2 - Принципиальные элек- трические схемы плит газовых / Şəkil А. 2 - Qaz pilətələrinin prinsipial elektrik sxemləri/ ნახაზი А.2
გაზქურების პრინციპიალური ელექტროსქემები/ А.2-сурет
сызбалары/ Figura А.2 – Schemele electrice principiale ale aragazurilor/ А.2-rasm: eng asosiy elektr chizmalari
Рисунок А.3 - Схема встановлення плити/ Рисунок А.3 - Схема установки плиты / Şəkil А.3 Pilətənin quraşdırılma sxemi/ ნახაზი А.3 - ქურის დაყენების სქემა/ А.3-сурет сұлбасы/ Figura А.3 – Schema de instalare a aragazului/ А.3-rasm: Gaz plitasini o’rnatish chizmasi
75
UKRRUSAZE GEO
UZB
AZE
З появою в приміщенні запаху газу необхідно закрити загальний газовий кран перед плитою, а
До усунення витоків газу не виконувати ніяких робіт, пов’язаних з вогнем і іскроутворенням: не
При витоку газу необхідно негайно викликати аварійну службу Міськгазу або механіка сервісної
лого необхідно винести на свіже повітря і звільнити грудну клітку від одягу, що стискує, привести
експлуатація плити в приміщеннях зі слідуючими умовами підвищеної
- особлива вогкість (приміщення, в яких відносна вологість повітря вище за 80%, коли стеля,
Не залишайте приладдя з догляду за плитою (ганчірки, миючі речовини) в духовці або
ше, ніж 120 мм для усіх пальників столу та діаметром не менше, ніж 60 мм для пальника малого
ними фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями, або при відсутності у них житттєвого
Відкривати дверцята духовки треба тільки за ручку, уникаючи торкання гарячих
4.12 Будь-які рідинні забруднення повинні бути видалені з кришки стола плити перед
Скляна кришка при нагріванні може лопнути. Перед закриванням плити кришкою
5.1 Плита виконана у виглядi тумби (рисунок А.1) з духовкою 7 та господарським вiддiленням,
5.2 Стiл плити 27 має чотири пальники (п.2.3), до складу кожного з яких входять корпус пальника
101, 102, 103, 105, 106, 107, 113, 201, 202, 203, 205, 206, 207,
ховки цих плит використовується електрична лампа потужністю 15 Вт, розрахована на температуру
5.6 Плита обладнана чотирма нiжками 8, за допомогою яких установлюється горизонтальне
обладнані електричним
KAZMOL
დანართი А – ახაზები / А ҚОСЫМШАСЫ – СУРЕТТЕР/ ANEXA А – Figuri/ А ILOVA: RASMLAR
11 - індикатор температури/ индикатор температуры/ temperatur indikatoru/ ტემპერატურის ინდიკატორი/ тем­пература индикаторы/ indicator de temperatură/ harorat indikatori;
12 - дверцята духовки/ дверца духовки/ soba qapağı/ ღუმელის კარი/ духовканың есігі/ uşa cuptorului/ duxovkaning eshikchasi;
13 - ручка/ ручка/ qulp/ სახელური / тұтқа/ mîner/ dasta;
14 - лімб/ лимб/ limb/ ლიმბი / лимб/ limb/ graduslarga bo’lingan doira (limb);
15 - таймер/ таймер/ taymer/ ტაიმერი/ таймер/ cronometru/ vaqt o’lchagich (taymer);
16 - корпус пальника/ корпус горелки/ odluq korpusu/ სანთურას კორპუსი/ жанарғы корпусы/ corpul arzătorului/ yondirgich (gorelka) korpusi;
17 - разрядник електророзпалу/ разрядник электро­розжига/ elektrik alovlandırmanın elektrik boşaldıcısı/
ელექტროანთების განმმუხტველი/ электртұтатқыш ажыратқышы/ descărcător de aprindere electrică/ elektr o’t
oldirgichning zaryadsizlagichi;
18 - змішувач/ смеситель/ qarışdırıcı/ შემრევი/ араластырғыш/ mixer/ aralashtirgich;
19 - кришка пальника/ крышка горелки/ odluq qapağı/ სანთურას თავსახური/ жанарғы қақпағы/ capacul arzătorului/ yondirgich (gorelka) qopqog’i;
Рисунок А.1 - Будова плити та розташування комплектуючих виробів/ Рисунок А.1 - Устройство плиты и расположение комплектующих изделий/ Şəkil А. 1 - Pilətənin qurğusu və komplektə edici məmulatların yerləşməsi/ ნახაზი А.1 - ქურის მოწყობილობა და მაკომპლექტებელი ნაწარმის განლაგება/ А.1-сурет ­Плитаның құрылысы жəне құрамдас бұйымдардың орналасуы./ Figura А.1 – Construcţia aragazului şi
amplasarea accesoriilor/ А.1-rasm: Gaz plitasining tuzilishi va butlovchi buyumlarning joylashishi.
ДОДАТОК А - РИСУНКИ/ ПРИЛОЖЕНИЕ А - РИСУНКИ/ ƏLAVƏ А - Şəkillər/
1- шнур живлення/ шнур питания/ qidalanma şnuru / კვების სადენი/ қорек шнуры/ cablu de alimentare/ elektr ta’minot shnuri;
2 - кнопка електророзпалу/ кнопка электророзжига/ elektrik alovlandırma düyməsi/ ელექტროანთების ღილაკი/ электртұтатқыш пернесі/ buton de aprindere electrică/ elektr o’t oldirgich tugmachasi;
3 - вимикач освітлення духов­ки/ выключатель освещения/ soba işıqlandırmasının elektrik açarı/ ღუმელის
განათების ჩართვა–გამორთვის ღილაკი/
духовка жарығының ажыратқышы/ buton de iluminare al cuptorului/ duxovkaning yoritish tizimini ulab-uzgich;
4 - панель/ панель/ panel/ პანელი/ па­нель/ panou/ panel;
7 - духовка/ духовка/ soba/ ღუმელი/ ду­ховка/ cuptor/ duxovka;
8 - ніжка/ ножка/ ayaqcıq/ ფეხი/ аяк/ picior/ oyoqchasi;
20 - пальник швидкої дії/ горелка быстрого действия/ sürətli təsir odluğu/ სწრაფი მოქმედების სანთურა/ жылдам жанарғы/ arz ător de acţiune rapidă/ tez harakatlanuvchi yondirgich (gorelka);
21 - решітка столу/ решетка стола/ masa qəfəsi/ მაგიდის მესერი / үстел торы/ grătarul suprafeţei de gătit/ stol panjarasi;
22 - пальник допоміжний/ горелка вспомагательная/ köməkçi odluq/ დამხმარე სანთურა/ қосалқы жанарғы/ arzător auxiliar/ yordamchi yondirgich (gorelka);
23 - пальник напівшвидкої дії/ горелка полубыстрого
действия/ yarım sürətli təsir odluğu/ ნახევრადსწრაფი მოქმედების სანთურა/ жартылай жылдам жанарғы/
arzător de acţiune semi-rapidă/ yarim tez harakatlanuvchi yondirgich (gorelka);
27 - стіл/ стол/ masa/ მაგიდა / үстел/ suprafaţă de gătit/ stol;
28 - лампа освітлення духовки/ лампа освещения
духовки/ sobanın işıqlandırma lampası/ ღუმელის განათების ნათურა/ духовка шамы/ bec de iluminare a
cuptorului/ duxovkani yoritish lampasi
- інші позиції - див. таблиці 3, 3а/ другие позиции - см. таблицы 3, 3а/ digər pozisiyalar - bax cədvəl 3, 3а/ სხვა პოზიციები ნახეთ ცხრილში 3, 3а/ Басқа нұсқалар – 3, 3а-кестені қараңыз/ alte articole, vedeţi tabelele 3, 3a/ boshqa vaziyatlar 3, 3a-jadvallarga qarang
74
UZB
UKR
також усі крани плити, відкрити вікна, провітрити приміщення.
курити, не вмикати освітлення, електроприлади і т.і.
служби (адреси наведені в сервісній книжці).
При отруєнні чадним газом, ознаками чого є загальна слабість, запаморочення, постражда-
в почуття, укласти, не даючи заснути, викликати лікаря.
4.7 ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
небезпеки:
стіни, підлога і предмети в приміщенні покриті вологою);
- струмопровідні підлоги (металеві, земляні, залізобетонні, цегляні тощо).
4.8 ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
- використовувати пару для чищення плити;
- користуватися плитою з пошкодженим шнуром живлення;
- одночасно доторкатися до включеної в електромережу плити і пристроїв, що мають природ-
не заземлення (радіатори опалення, водопровідні крани тощо);
- користуватися несправною плитою;
- класти на плиту легкозаймисті предмети (папір, ганчірки тощо);
- допускати заливання пальників рідинами;
- сушити над плитою білизну;
- допускати до працюючої плити дітей без нагляду дорослих;
- залишати працюючу плиту без нагляду;
- використовувати газову плиту для обігріву приміщення.
УВАГА!
господарському відділенні.
4.9 При приготуванні їжі решітка столу забезпечує стійке положення посуду діаметром не мен-
діаметра (для споживачів Росії та Республіки Біларусь - не менше ніж 90 мм).
УВАГА! Не допускається використовувати посуд з вигнутим дном та діаметром менше, вка-
заного вище.
4.10 УВАГА! Плита не призначена для користування особами (включаючи дітей) з уменше-
досвіду або знань, якщо вони не контрольовані або не проінструктовані про користування при­ладом особою, що відповідає за безпеку.
Діти повинні знаходитись під контролем для недопущення гри з приладом.
4.11 УВАГА!
поверхонь дверцят.
відкриванням. Перед закриванням кришки поверхня стола повинна бути охолоджена.
4.13 УВАГА!
виключити всі пальники.
4.14 УВАГА! З усіх питань ремонту плит газових звертайтеся до спеціалізованих майстерень.
Їх перелік, адреси та телефони наведені у сервісній книжці.
5 БУДОВА ПЛИТИ
яке використовується для зберiгання посуду та приладдя духовки (деко для смаження, решiтка ду­ховки).
16, змішувач 18, кришка 19.
5.3 На столi плити розташована решiтка стола 21 для установлення посуду.
5.4 Духовка має решiтку 5 та деко 6 для смаження.
5.5 Духовка газових плит моделей
213 має освітлення, ввімкнення якого здійснюється вимикачем 3 на панелі 4. Для освітлення ду-
експлуатації 3000С (Т300), з цоколем типу «міньон».
положення столу.
5.7 Газові плити моделей 102, 103, 106, 107, 113, 202, 203, 206, 207, 213
розпалом пальників столу. Разрядники електророзпалу 17 вбудовані в пальники столу.
5.8 Плити оснащені автоматом безпеки, який запобігає подачі газу у випадку затухання пальни-
ка духовки (моделі 103-107,113, 203-207, 213) або пальника столу (моделі 106,107, 206, 207).
7
UKR
Diqqat! Mexanik shikastlanishlar aniqlangan taqdirda, shlang zudlik bilan almashtirilishi
- gaz plitasining yon devoridan oshxona mebeligacha va gaz plitasining orqa devoridan oshxona
- gaz plitasining stolidan gaz plitasi ustida o’rnatilgan oshxona mebeli elementlarigacha bo’lgan
- stolning asosiy yuzasidan yuqori joylashgan mebel gaz plitasining yon devori yuzasidan eng
8 Gaz plitasining 8-son oyoqchalari balandligini rostlash orqali (A.1-rasm), stolni gorizontal holatga
Diqqat! Gaz plitasini nazarda tutilgan o’lchamlarga muvo q, bevosita oshxona poliga
o’rnatish lozim. Gaz plitasini biror-bir narsa (taglik) ustiga o’rnatmaslik lozim. Gaz plitasi montaj
9 Ulashdan oldin, gaz plitasida o’rnatilgan konussimon naycha (soplo)larning ulanish shartlariga
muvo qligini tekshirib ko’rish (gaz turi va bosimi – 2.1, 2.2-bandlarga qarang) va, zarur hollarda,
— Yondirgich (gorelka)lar forsunkalarini 1-jadvalga asosan komplektda yetkazib beriladigan turlariga
almashtirish: Yondirgich (gorelka)lar forsunkalarining almashtirilishi 7 mm yon yuza kaliti yordamida
- dastani yechib oling va jo’mrakning ichida yoki o’qi yaqinida joylashgan rostlash vintini kichik
alanga turg’un holatga kelmagunga qadar buring (bunda, boshqaruv panelini yechish zarurati ham
suyultirilgan gazdan foydalanilgan taqdirda, rostlash vinti taqalgunga qadar burab qo’yilishi
ning o’chib qolmasligini tekshiring. Agar alanganing o’chib qolishi yuz bersa, rostlash vintini burib,
DIQQAT! Plita qayta sozlangandan so’ng, uni gaz sirqib chiqishi mavjud emasligi yuzasidan
DIQQAT! Ushbu barcha operatsiyalarni bajarish vaqtida plita elektr tarmog’idan uzib qo’yilgan
6 ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ
6.1 До системи газопостачання або балону плита повинна бути підключена кваліфікованим персоналом спеціалізованих організацій, що мають дозвіл (ліцензію) на встановлення та обслуговування газових приладів - механіками
газової служби або сервісного центра (список майстерень наведений у сервісній книжці).
Увага! У випадку невиконання даної вимоги власник плити втрачає право на безкоштовний ремонт і технічне обслуговування протягом гарантійного терміну експлуатації.
Відмітку про установку та підключення виконавець повинен зробити в сервісній книжці. Роботи по введенню плити в експлуатацію оплачуються її власником.
6.2 Категорично забороняється переробка плити!
6.3 Для підключення до електромережі напругою 220 В змінного струму частотою 50 Гц плити оснащені спеціальним термостійким шнуром живлення 1 (рисунок А.1). При його пошкодженні, щоб уникнути небезпеки, заміна виконується виробником або сервісним центром. Необхідно устано­вити розетку на відстані не більше, ніж 1,5 м від плити.
6.4 Якщо плита комплектується металевою або скляною кришкою, її необхідно встановити на стіл. При встановленні металевої кришки (виконання 4А, 5А, 4В, 5В) за варіантом 1 (рисунок А.4) дістаньте з духовки пакет з комплектуючими - кронштейнами кришки. Кронштейни необхідно надіти прорізом на задній бортик кришки столу до упору. Взяти кришку так, щоб кронштейни сходилися з планками і, злегка надавлюючі на кришку (до легкого клацання), вставити кронштейни в планки. При встановленні металевої кришки за варіантом 2 вставте кронштейни в отвіри вставок. Установлення скляної кришки (виконання 6А, 7А, 6В, 7В) виконуйте згідно з рисунком А.5: встановіть втулки, що розташовані на скляній кришці, в пази кронштейнів. При комплектації плити металевим щитком (виконання 1А, 3А, 1В, 3В) його установлення виконується за допомогою гвинтів, які необхідно вставити в суміщені отвори в столі плити та щитку, і знизу закріпити гайками.
7 ПОРЯДОК РОБОТИ
7.1 Умовні позначення функцій ручок, кнопок та вимикачів на панелі плити показані в таблиці 4.
ТАБЛИЦЯ 4 - УМОВНІ ПОЗНАЧЕННЯ НА ПАНЕЛІ ПЛИТИ
Пальники
Освітлення
духовки
Електро-
розпал
духовкистолу
лівий
передній
лівий
задній
правий
задній
правий
передній
UZB
- shlang butun uzunasi bo’ylab tekshirish uchun joiz bo’lishi lozim.
lozim. SHlangni ta’mirlash mumkin emas!
7 Gaz plitasini o’rnatish vaqtida, quyidagilarni hisobga olish zarur:
devori yuzasigacha bo’lgan masofa 15 mm.dan kam bo’lmasligi lozim (A.3-rasm);
masofa 700 mm.dan kam bo’lmasligi lozim;
kamida 100 mm masofada o’rnatilishi lozim.
qo’ying.
qilingandan so’ng, joyidan qo’zg’atmang.
1-jadvalga asosan, ularni almashtirish lozim.
Plitani boshqa gaz turiga sozlash uchun quyidagilarni amalga oshirish zarur:
amalga oshiriladi;
— Kichik alanga hajmini rostlash (A.9-rasm):
- yondirgich (gorelka)ni yoqing;
- yondirgich (gorelka) jo’mragining dastasini “kichik alanga” holatiga buring;
yuzaga kelishi mumkin);
lozim;
- jo’mrak “katta alanga” holatidan “kichik alanga” holatiga keskin burilganda, yondirgich (gorelka)
qo’shimcha sozlashni amalga oshiring.
tekshirib chiqish zarur.
bo’lishi lozim.
7.1.1 Принцип управління кранами показаний на рисунку А.6.
7.2 Ввімкнення пальників столу
7.2.1 Щоб розпалити пальник столу, необхідно:
1) піднести палаючий сірник до отворів змішувача 18 (рисунок А.1);
2) натиснути та повернути ручку крана пальника (позиція 13 на рисунку А.1 та таблиця 4) проти
ходу годинникової стрілки на 900 до сполучення завуженої частини ручки крана зі знаком на панелі, що позначає, що кран відкритий максимально (великий факел, рисунок А.6);
7.2.2 Щоб розпалити пальник столу за допомогою електророзпалу (моделі 102, 103, 106,107,113, 202, 203, 206, 207, 213), необхідно:
1) відкрити максимально кран пальника;
2) натиснути кнопку електрозапалу на декілька секунд (до запалювання газу).
Якщо пальник не запалився, кнопку електророзпалу вдруге нажати та відпустити
Увага! Якщо після п’ятиразового натиску кнопки електророзпалу або впродовж п’яти секунд пальник не запалився - слід закрити кран та до з’ясування причини незапалення пристроєм електророзпалу не користуватись.
3) в плиті, обладнаною автоматом безпеки (моделі 106,107, 206, 207), утримуючи натиснутою ручку крана, необхідно дочекатися загоряння полум’я і після цього продовжувати утримувати ручку натиснутою протягом 10 с;
4) відпустити ручку і переконатися, що полум’я не згасло.
7.2.3 Регулювання iнтенсивностi горiння слiд здiйснювати подальшим поворотом ручки проти ходу годинникової стрiлки. При поворотi до упору пальник буде працювати у режимi « мале полум’я» (рисунок А.6).
8
73
UZB
Можливий варіант поставки плит, в яких передбачена фіксація ручки крана в положенні
максимального полум’я. Щоб вивести ручку з цього положення необхідно натиснути її, а
чином, витерти насухо, а потiм запалити на пiвгодини, щоб ліквідувати захисне мастило з деяких
деталей. Цей процес супроводжується виділенням неприємного запаху, тому перед прокалюванням
обладнаних автоматом безпеки пальника духовки,
7.3.3 Регулювання інтенсивності горіння духовки можна здійснювати обертанням ручки проти
хода годинникової стрілки. При цьому, відкривши дверцята духовки, необхідно стежити за тим, щоб
101, 102, 103, 105,106, 107, 113, 201, 202, 203,
7.4.1 Для візуального спостереження за випiканням i смаженням у духовцi слiд користуватися
7.5.1 Випiчку борошняних виробiв рекомендується виконувати в посудi, розмiщеному на решітцi
ташований на дверцятах духовки 12 (рисунок А.1). При збільшенні температури в духовці стрілка
переміщується по ходу годинної стрілки. Більше значення показання індикатора відповідає більшій
температурі в духовці. Потрібно відзначити, що індикатор не є засобом вимірювальної техніки і не
може служити для вимірювання температури.Проте, здобувши невеликого досвіду роботи з
плитою, її власник може визначити, при яких положеннях стрілки індикатора досягається краща
) вiдчиняються
7.7.1 Необхідний час в хвилинах встановити ручкою таймера 15 (рисунок А.1). Через цей час
гою речовин для чистки металевих виробiв. Канали для вогню в змішувачах пальникiв необхiдно
чистити твердою щіткою. Після чищення частини пальників, що знімаються (кришки, змішувачі),
8.2 Не слiд залишати на емальованих деталях плити розлитi рiдини, що мiстять у собi кислоти
8.3 Зовнiшнi поверхнi плити та внутрішні поверхні духовки необхiдно промивати ганчiркою,
8.4 Не застосовувати для чищення плити абразивні порошки, а також миючі засоби, що містять
12 O’RNATISH TARTIBI
Plitani har xil gaz turlariga sozlash faqat servis xizmati mutaxassislari tomonidan
1 Gaz plitasini o’rnatishdan oldin undan va butlovchi buyumlardan barcha qadoqlash materiallarini olib tashlash lozim. Qadoqlash elementlari (penopolistirol, plyonka, metall qisqichlar) bolalar uchun yashirin xavfga ega bo’lishi mumkin, shu tufayli qadoqlash materiallarini shu zahoti tashlab yuboring yoki ularni bolalar qo’li yetmaydigan joyga olib qo’ying. Siz xarid qilgan gaz plitasi shikastlanmaganligiga va to’liq butlanganligiga ishonch hosil qiling.
2 Gaz plitalari GOST 5542-87 bo’yicha tabiiy gazda yoki DSTU 4047-2001 bo’yicha (Rossiya uchun – GOST 20448-90 bo’yicha) suyultirilgan (balonli) gazda ishlashi mumkin. Yondirgichlar (gorelkalar) ning issiqlik quvvatiga, gaz turi va bosimiga bog’liq holda konussimon naychalar (soplolar)ning tavsi ari 1-jadvalda keltirilgan.
1-JADVAL: KONUSSIMON NAYCHALAR (SOPLOLAR)NING TAVSIFLARI
Yondirgich (gorelka) turi
Yordamchi stol yondirgichi (gorelkasi)
YArim tez stol yondirgichi (gorelkasi)
Tez stol yondirgichi (gorelkasi)
Duxovka yondirgichi (gorelkasi)
* - DSTU 2204-93 standartiga asosan hisoblab chiqilgan; ** - GOST R 50696-2006, STB YeN 30-1-1-2005 standartlariga asosan hisoblab chiqilgan.
3 Gaz plitasini Davlat shahar texnik nazorati tomonidan tasdiqlangan “Gaz xo’jaligida xavfsizlik qoidalari” yoki Davlat qurilishi tomonidan tasdiqlangan ichki va tashqi qurilmalarni gaz bilan ta’minlash uchun Qurilish me’yorlari va qoidalari ko’rsatmalariga asosan o’rnatish lozim.
Rossiya iste’molchilari uchun gaz plitalarining o’rnatilishi, sozlanishi va xizmat ko’rsatilishi Rossiya Davlat shahar texnik nazorati tomonidan 2000 yil 18 iyuldagi N 41-son Qaror bilan tasdiqlangan “Gaz xo’jaligida xavfsizlik qoidalari” talablari va 1991 yil 20 oktyabrdagi N 70-P-son Qaror bilan tasdiqlangan “Rossiya Federatsiyasi gaz xo’jaligida texnik ekspluatatsiya qilish qoidalari va xavfsizlik talablari” albatta hisobga olingan holda amalga oshirilishi lozim.
4 Uskunani mo’riga ulamaslik lozim, u foydalanish bo’yicha qo’llanma ko’rsatmalariga va amaldagi qoidalarga muvo q o’rnatilishi lozim. Gazda oziq-ovqat tayyorlash uchun uskunadan foydalanish xonadagi harorat va namlik darajasining oshishiga olib keladi. SHu tufayli oshxonada havo yaxshi almashinib turishi lozim, buning uchun tabiiy havo almashish tirqishlarini ochiq qoldirish zarur yoki mexanik ventilyatsiya qurilmasi ishga tushirilgan bo’lishi kerak.
5 Gaz plitasini ulash G ½ o’lchamli kollektor quvurining rezbali birikmasi orqali amalga oshiriladi.
6 Gaz plitasining egiluvchan shlang yordamida gaz tarmog’iga ulanishiga yo’l qo’yiladi, bunda:
- gaz xizmatidan bunday ulanish turi mahalliy standartlar tomonidan ruxsat etilganligi yoki ruxsat
etilmaganligini aniqlash zarur;
- egiluvchan shlang muvo qlik serti katiga hamda ishlab chiqarilgan sana va xizmat muddati qayd
etilgan hujjatga ega bo’lishi lozim;
- shlang 1,5 metrdan uzun bo’lmasligi lozim;
- shlang cho’zilmagan va qattiq buralmagan bo’lishi, keskin bukilgan va o’yiq joylarga ega bo’lmasligi
lozim;
- shlang mo’rining issiq havo zonasidan o’tmasligi va gaz plitasining issiq yuzasiga tegmasligi
lozim;
Gaz turiGazning
o’rtacha
belgilangan
bosimi, Pa
Tabiiy G20 Tabiiy G20 butan G30 propan G31
Tabiiy G20 Tabiiy G20 butan G30 propan G31
Tabiiy G20 Tabiiy G20 butan G30 propan G31
Tabiiy G20 Tabiiy G20 butan G30 propan G31
1274 1960 2940 2940
1274 1960 2940 2940
1274 1960 2940 2940
1274 1960 2940 2940
bajariladi.
Yondirgich
(gorelka)
ning issiqlik
quvvati, kVt,
min*/ max**
0,65 / 0,75 0,65 / 0,75 0,65 / 0,75 0,55 / 0,65
1,50 / 1,70 1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65 2,40 / 2,65 2,40 / 2,75 2,05 / 2,35
2,30 / 2,65 2,30 / 2,65 2,30 / 2,90 1,95 / 2,50
72
Konussimon
naycha (soplo)
teshigining
diametri, mm
0,75 0,68 0,45 0,45
1,10 1,00 0,65 0,65
1,40 1,35 0,85 0,85
1,40 1,35 0,85 0,85
Konussimon
naycha (soplo)ning belgilanishi
(markalanishi)
75 68 45 45
110 100
65 65
140 135
85 85
140 135
85 85
Suyultirilgan
gazning
sar anishi,
g/soat
— — 54 46
— 124 104
— 200 168
211
178
UKR
потім уже обертати.
7.3 Ввiмкнення пальника духовки
7.3.1 Перед першим користуванням духовкою її необхiдно вимити мильним або содовим роз-
переконайтеся, що духовка порожня та приміщення добре вентилюється.
Дверцята духовки під час прокалювання повинні бути відкриті!
7.3.2. Щоб запалити пальник духовки необхідно:
1) піднести палаючий сірник до запального отвору (рисунок А.7);
2) натиснути і повернути ручку крана духовки проти ходу годинникової стрілки на 900 до сполу-
чення завуженої частини ручки крана зі знаком на панелі, який означає, що кран відкритий макси­мально (великий факел, рисунок А.6) та підпалити газ.
В плитах моделей 103-107, 113, 203-207, 213
додатково необхідно виконати слідуюче:
3) дочекатися загоряння полум’я, утримуючи натиснутою ручку крана, і після цього продовжу-
вати утримувати її натиснутою ще протягом 10 с;
4) відпустити ручку і переконатися, що полум’я не згасло.
полум’я не згасло.
7.4 Користування пристроєм освiтлення (моделі
205, 206, 207, 213)
пристроєм освiтлення.
Ввiмкнення та вимкнення освiтлення духовки здiйснюється кнопкою 3 (рисунок А.1), що роз-
ташована на панелi 4.
7.5 Користування духовкою
духовки та не перекриваючому повнiстю її площу. Посуд для випiчки рекомендується розташову­вати так, щоб просвiти мiж посудом і боковими стiнками духовки були однаковi.
Не рекомендується випiкати борошнянi вироби на емальованому листi для смаження.
7.5.2 Перед випiканням духовку прогрiти протягом 10 - 15 хв.
7.5.3 Випікати вироби із тіста рекомендується на третій полиці зверху:
- дріжджове тісто – протягом 20 - 25 хв;
- бісквітпротягом 40 - 50 хв;
- вироби з пісочного тістапротягом 30 - 40 хв.
7.5.4 Судити про ступінь нагріва духовки допомагає індикатор (покажчик) температури 11, роз-
якість випічки.
7.6 Господарське вiддiлення
7.6.1 Дверцята господарського вiддiлення (плити виконання 3А, 4А , 6А , 3В , 4В , 6В
згідно рисунку А.8: припідняти їх до упору (рух 1) та, підтримуючи, відкрити на себе (рух 2).
7.7 Користування таймером (моделі 107, 113, 207, 213)
пролунає звуковий сигнал.
8 ДОГЛЯД ЗА ПЛИТОЮ
8.1 Забруднення решiтки, кришок пальникiв столу та iншi можуть видалятися за допомо-
ретельно установити на свої місця, тому що неправильна їхня установка може призвести до непо­вного згоряння газу і ненадійної роботи електророзпалу.
(сiк лимона, оцет, виноградний сiк тощо).
змоченою у мильному або содовому розчинi і витирати насухо.
хлор, кислоти й інші агресивні компоненти, що можуть ушкодити поверхню плити. Не використо­вуйте тверді абразивні очисники або тверді металеві шкребки для очищення скла дверцят духов-
9
UKR
1. 5-jadvalda keltirilgan tavsiyalarga muvo q bartaraf qilishning imkoniyati bo’lmagan nosozliklar aniqlangan taqdirda,
2. Gaz plitasida duxovkani yoritish uchun “minon” turidagi metall qismi (tsokoli)ga ega plyus 300ºC (T300) foydalanish
Gaz plitasining xizmat muddati tugagandan so’ng (servis kitobchasiga, kafolatli
majburiyatlarning qarang), gaz xo’jaligi yoki servis xizmati mexanigini chaqirtirish zarur va u gaz
plitasidan kelgusida foydalanish imkoniyati to’g’risida xulosa chiqarishi shart. Aks holda, Siz o’zingizni
ки, тому що вони можуть подряпати поверхню, яка у результаті може разбитися на осколки.
8.5 Алюмінієві деталі і поверхні з нанесеними малюнками необхідно чистити з особливою
обережністю, щоб запобігти появі подряпин і потертостей, використовуючи при цьому м’яку ганчірку і нейтральне мило.
9 ПРАВИЛА ЗБЕРІГАННЯ, ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА УТИЛІЗАЦІЇ
9.1 До моменту установлення плити у споживача вона повинна зберігатися у заводській упаковці в закритому приміщенні з природною вентиляцією без штучно регульованих кліматичних умов.
9.2 Доставка плит до мiсця монтажу повинна проводитися у вертикальному положеннi.
9.3 При транспортуваннi плита має бути надiйно закрiплена, щоб уникнути можливих ударiв та перемiщення її у транспортному засобі.
9.4 Забороняється захват плити за ручку дверцят духовки та трубу колектора при перенесенні.
Увага! Перед початком експлуатації плити необхідно зняти захисну плівку з усіх дета-
лей.
9.5 У випадку, якщо стара плита буде відправлена на смітник, подбайте про те, щоб зробити її непридатною для використання. Відріжте шнур живлення, приведіть плиту в неробочий стан.
9.6 За більш докладною інформацією про утилізацію плити прохання звертатися до місцевої влади, у службу по вивозу й утилізації відходів або в магазин, у якому придбана плита.
10 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
10.1 Технічне обслуговування плити газової полягає в виконанні робіт по підтримці її працездатностіі, зокрема в періодичному змащуванні поверхонь кранів, що труться, заміні со­пел при переході на другий вид газу тощо. Ці роботи виконуються робітниками спеціалізованих організацій або гарантійних майстерень (див. сервісну книжку).
10.2 На підставі вимог “Порядку обліку покупців, що отримали гарантійну заміну товарів або послуги з гарантійного ремонту (обслуговування)” та ст. 140 Податкового кодексу України, спо­живач в обов’язковому порядку надає інформацію про себе, передбачену у гарантійних талонах (форми 3- і 4-гарант) сервісної книжки.
11 МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА МЕТОДИ ЇХ УСУНЕННЯ
10.1 Можливi несправності та методи їх усунення наведенi в таблиці 5.
Увага! Перед проведенням робіт з усунення несправностей та заміні лампи освітлення
вимкніть плиту з електромережі!
ТАБЛИЦЯ 5 - МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА МЕТОДИ ЇХ УСУНЕННЯ
Несправність, її зовнішні
прояви, додаткові ознаки
Не запалюється газ біля отворів пальника столу
Не запалюється пальник духов­ки через запальний отвір
Газ не розпалюється від елек­тророзпалу:
- при наявності іскри;
- при відсутності іскри
При ввімкненні освітлення ду­ховки лампа не горить
Можлива причинаМетод усунення
Забруднилися отвориПрочистити отвори
Неправильно встановлено пальник духовки
Неправильно встановлений роз- рядник
Від,єднаний провідПри вимкненій з мережі плиті
Забруднений змішувачЗачистити зовнішню поверхню
Відсутність напруги в електромережі
Перегоріла лампа освітленняЗняти захисний кожух (обертанням
Встановити пальник так, щоб струмень газу попадав в його канал
Встановити розрядник електророзпалу в необхідне положення
перевірити електропроводку.
змішувача металевою щіткою або дрібною наждачною бумагою
Перевірити наявність напруги електричної мережі у розетці. Забезпе­чити контакт вилки з розеткою.
проти годинникової стрілки), розта­шований на верхній стінці усередені духовки, викрутити та замінити лампу, встановити захисний кожух на місце
UZB
5-JADVAL: GAZ PLITASI PANELIDAGI SHARTLI BELGILAR
Nosozlik, uning tashqi
namoyon bo’lishi, qo’shimcha
Stol yondirgich (gorelka) tirqishida gaz yonmaydi.
Duxovkaning asosiy yondirgichi (gorelkasi) o’t oldirgich orqali olov yonmaydi.
Elektr o’t oldirgichdan gaz yonmaydi:
a) uchqun mavjudligida;
b) uchqun mavjud emasligida.
Duxovkaning yoritish tizimi ulab­uzgich bilan ishga tushirilganda yoritish lampasi yoqilmaydi.
Xavfsizlik avtomati bilan jihozlangan gaz plitalarida jo’mrak dastasi 10 soniya ushlab turilgandan so’ng, yondirgich (gorelka)dagi olov o’chib qoladi.
Izoh:
gaz plitasini sotgan savdo korxonasiga yoki kafolatli ustaxonaga murojaat qilish zarur (servis kitobchasiga qarang).
haroratiga mo’ljallangan 15 Vt quvvatli elektr lampa qo’llaniladi.
alomatlari
DIQQAT!
va yon-atrofdagilaringizni xavf ostida qoldirishingiz mumkin.
Ehtimoliy sababiBartaraf etish usuli
Tirqish kirlangan.Tirqishni tozalash.
O’t oldirgich noto’g’ri o’rnatilgan.O’t oldirgichni gaz oqimi tuynukka
Zaryadsizlagich noto’g’ri o’rnatilgan.
Elektr simi uzilgan. Elektr tarmog’idan uzib qo’yilgan gaz
Aralashtirgich kirlanganAralashtirgichning tashqi yuzasini metall
Elektr tarmoqda kuchlanish mavjud emas
Yoritish lampasi kuyib qolgan.Duxovkaning ichidagi yuqori devorda
Avtomatning termojufti (termoparasi) qo’yilmagan.
(kanalga) tushadigan tarzda o’rnatish.
Elektr o’t oldirgich zaryadsizlagichini o’rnatish.
plitasidagi elektr simlarni tekshirish
cho’tka yoki mayda jilvir qog’oz bilan tozalab tashlash.
Rozetkada elektr tarmog’i kuchlanishi mavjudligini tekshirish. Elektr ta’minot shnuri vilkasining rozetka bilan kontaktini ta’minlang.
joylashtirilgan himoya g’ilo ni yechib olish (soat mili yo’nalishiga qarshi aylantirish orqali), lampani aylantirib chiqarish va almashtirish, himoya qoplamasini o’z o’rniga o’rnatish
Servis xizmati xodimlari tomonidan amalga oshiriladi: Duxovkaning ostki
qopqog’ini yechib olish. Kronshteynni moslashtirish orqali (zarur hollarda, gayka bilan rostlash orqali) termojuft (termopara) datchigining bo’sh uchi yondirgich (gorelka) olovining yuqori qismi markazida turadigan holatiga erishish.
10
71
UZB
1 У випадках виявлення несправностей, які не можна усунути відповідно рекомендаціям, наведеним у
таблиці 5, необхідно звернутися до торговельного підприємства, що продало плиту, або в гарантійну майстерню
2 Для освітлення духовки у плиті використовується електрична лампа потужністю 15 Вт, розрахована на
Після закінчення терміну служби (див. сервісну книжку, гарантійні зобов'язання) необхідно
викликати механіка газового господарства або сервисної служби, який повинен дати висновок про
можливість подальшої експлуатації плити. У противному випадку ви можете наразити на небезпеку
1 Перед установленням плити слід зняти всі пакувальні матеріали з неї та комплектуючих
виробів. Елементи упаковки (пінополістирол, плівка, металеві скріпки) можуть бути потенційно
небезпечними для дітей, тому викиньте упаковку відразу ж або приберіть її у недоступне місце.
2 Плити можуть працювати на природному газі ГОСТ 5542-87 або зрідженому (балонному)
газі ДСТУ 4047-2001 (для Росії - ГОСТ 20448-90). Характеристики сопел в залежності від теплової
yuqoriroq haroratga muvo q bo’ladi. Qayd etish lozimki, indikator o’lchov texnikasi vositasi hisoblanmaydi va haroratni o’lchash uchun xizmat qila olmaydi. Biroq, gaz plitasi bilan ishlash bo’yicha biroz tajriba to’plangach, uning egasi muayyan mahsulotlar pishirishning eng yaxshi sifatiga erishish uchun indikator mili qanday holatlarda turishi lozimligini aniqlab olishi mumkin.
7.6 Xo’jalik bo’linmasi.
7.6.1 Xo’jalik bo’linmasining eshikchasi (3A, 4A, 6A, 3В, 4 В, 6В modellari bo’yicha ishlab chiqarilgan gaz plitalarida) A.8-rasmga muvo q ochiladi. Xo’jalik bo’linmasi eshikchasi biroz kuch ishlatish orqali oldin yuqoriga, so’ngra o’ziga tomon tortilsa, oson ochiladi.
7.7 Vaqt o’lchagich (taymer)dan foydalanish (107, 113, 207, 213 modellari).
7.7.1 15-son vaqt o’lchagich (taymer) dastasi bilan vaqtni daqiqalar bo’yicha belgilash zarur (A.1­rasm). Muayyan belgilangan vaqtdan so’ng, tovushli signal yangraydi.
8 GAZ PLITASIGA QARASH
8.1 Gaz plitasi stolining qopqoqlari, yondirgich (gorelka)lari kirlanishi, boshqa kirlanishlar metall buyumlarni tozalash uchun moddalar yordamida olib tashlanishi mumkin. Yondirgich (gorelka)larning tarqatgichlaridagi olov tuynuklarini qattiq cho’tka bilan tozalash zarur. Yondirgich (gorelka)larning olib qo’yiladigan qismlari (qopqog’i, tarqatgichi) tozalangandan so’ng, ularni o’z joylariga yaxshilab qayta o’rnatib qo’yish lozim, chunki ularning noto’g’ri o’rnatilishi gazning to’liq yonmasligiga (chala yonishiga) va elektr o’t oldirgichning ishonchli ishlamasligiga olib kelishi mumkin.
8.2 Gaz plitasining sirlangan detallarida tarkibida kislota (limon sharbati, sirka, uzum sharbati va h.k.) mavjud to’kilgan suyuqliklarni qoldirmaslik lozim.
8.3 Gaz plitasining tashqi yuzalari va duxovkaning ichki yuzalarini sovunli yoki sodali eritmada ho’llab olingan latta bilan yuvish va quruqlab artish zarur.
8.4 Gaz plitasini tozalash uchun yemiruvchi (abraziv) kukunlardan, shuningdek tarkibida xlor, kislota va gaz plitasi yuzasini shikastlashi mumkin bo’lgan boshqa agressiv komponentlar mavjud yuvish vositalaridan foydalanilmasin. Duxovka eshikchasining oynasini tozalash uchun qattiq yemiruvchi (abraziv) tozalagich moddalardan yoki qattiq metall qirg’ichlardan foydalanmang, chunki ular oyna yuzasini tirnashi, natijada u chilparchin sinib ketishi mumkin.
8.5 Alyuminli detallarni va rasmlar tushirilgan yuzalarni tirnalishlar va ishqalanib eskirishlar oldini olish maqsadida, yumshoq latta va neytral sovunni ishlatgan holda alohida ehtiyotkorlik bilan tozalash zarur.
9 SAQLASH, TRANSPORT ORQALI TASHISH VA UTILIZATSIYA QILISH QOIDALARI
9.1 Gaz plitasi o’rnatilgunga qadar, u iste’molchi tomonidan zavodda qadoqlangan holatda, iqlim sharoitlari sun’iy rostlanmaydigan tabiiy ventilyatsiyaga ega yopiq xonada saqlanishi lozim.
9.2 Gaz plitalarini montaj qilish joyiga yetkazib berish tik (vertikal) holatda amalga oshiriladi.
9.3 Transport orqali tashishda gaz plitasi transport vositasi ichida ehtimoliy zarbalar va siljishlarni istisno qilish maqsadida ishonchli mahkamlab o’rnatilgan bo’lishi lozim.
9.4 Gaz plitasini ko’tarib tashishda duxovka eshikchasi dastasidan va kollektor quvuridan ushlash taqiqlanadi.
Diqqat! Gaz plitasidan foydalanishdan oldin, uning detallaridan himoya plyonkalarini yechib
olish zarur.
9.5 Eski gaz plitasi axlatxonaga jo’natiladigan taqdirda, uni foydalanish uchun yaroqsiz bo’ladigan holga keltirishni unutmang. Elektr ta’minot shnurini kesib tashlang, gaz plitasini ishlamaydigan holatga keltiring.
9.6 Gaz plitasini utilizatsiya qilish to’g’risida yanada batafsil ma’lumot olish uchun mahalliy hokimiyatga, chaqiruv va chiqindilarni utilizatsiya qilish bo’yicha xizmatga yoki gaz plitasi xarid qilingan do’konga murojaat qilishingizni so’raymiz.
10 TEXNIK XIZMAT KO’RSATISH
10.1 Gaz plitasiga texnik xizmat ko’rsatish uning ishga yaroqliligini bir maromda saqlash bo’yicha ishlar bajarilishini, jumladan jo’mraklarning ishqalanadigan yuzalari vaqti-vaqti bilan moylanishi, boshqa gaz turiga o’tkazishda konussimon naycha (soplo)larning almashtirilishini va hokazolarni o’z ichiga oladi. Ushbu ishlar kafolatli ustaxonalar (servis kitobchasiga qarang) yoki gaz xo’jaligi korxonalari xodimlari tomonidan amalga oshiriladi.
10.2 “Tovarlar kafolatli almashtirib berilgan yoki kafolatli ta’mirlash (xizmat ko’rsatish) bo’yicha xizmatlar ko’rsatilgan iste’molchilarni hisobga olish tartibi” va Ukraina Soliq kodeksining 140-moddasi talablariga asosan, iste’molchi majburiy tartibda servis kitobchasidagi kafolat talonlarida (3- va 4-kafolat namunalari) qayd etilgan o’zi haqidagi ma’lumotlarni taqdim qiladi.
11 EHTIMOLDAGI NOSOZLIKLAR VA ULARNI BARTARAF ETISH USULLARI
11.1 Ehtimoldagi nosozliklar va ularni bartaraf etish usullari 5-jadvalda keltirilgan.
Diqqat! Nosozliklarni bartaraf etish bo’yicha ishlarni amalga oshirishdan oldin gaz plitasini
elektr tarmog’idan uzib qo’ying!
70
Продовження таблиці 5
У плитах, обладнаних автоматом безпеки, гасне полум’я пальника після 10 секунд утримання ручки крана
Примітки
(див. сервісну книжку).
температуру експлуатації 3000С (Т300), з цоколем типу «міньон».
УВАГА!
себе та навколишніх.
Не виставлена термопара ав­томата
Здійснюється працівниками сервісної служби: Зняти кришку дна
духовки. Шляхом підгинання кронштей­на (у разі необхідності - регулюючи гайкою) домогтися такого положення датчика термопари, коли його вільний кінець перебуває в центрі верхньої (самої високотемпературної) частини полум’я пальника
12 ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ ТА РЕГУЛЮВАННЮ ПЛИТИ
Виконується тільки спеціалістами сервісних служб
Переконайтесь у тому, що плита не ушкоджена та повністю укомплектована.
потужності пальників, виду та тиску газу наведені у таблиці 1.
ТАБЛИЦЯ 1 - ХАРАКТЕРИСТИКА СОПЕЛ
Тип пальника
допоміж­ний пальник столу
напів­швидкий пальник столу
швидкий пальник столу
пальник духовки
* - розрахована згідно ДСТУ 2204-93; ** - розрахована згідно ГОСТ Р 50696-2006, СТБ ЕН 30-1-1-2005.
Вид газуНомі-
природний G20 природний G20 бутан G30 пропан G31
природний G20 природний G20 бутан G30 пропан G31
природний G20 природний G20 бутан G30 пропан G31
природний G20 природний G20 бутан G30 пропан G31
нальний
тиск
газу, Па
1274 1960 2940 2940
1274 1960 2940 2940
1274 1960 2940 2940
1274 1960 2940 2940
Теплова
потужність
пальника, кВт,
min*/ max**
0,65 / 0,75 0,65 / 0,75 0,65 / 0,75 0,55 / 0,65
1,50 / 1,70 1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
2,40 / 2,65 2,40 / 2,65 2,40 / 2,75 2,05 / 2,35
2,30 / 2,65 2,30 / 2,65 2,30 / 2,90 1,95 / 2,50
11
Діаметр
отвору
сопла,
мм
0,75 0,68 0,45 0,45
1,10 1,00 0,65 0,65
1,40 1,35 0,85 0,85
1,40 1,35 0,85 0,85
Марку-
вання сопла
75 68 45 45
110 100
65 65
140 135
85 85
140 135
85 85
UKR
Витрата
зрідженого
газу, г/год
— — 54 46
— 124 104
— 200 168
— 211 178
UKR
Diqqat! Agar elektr o’t oldirgich tugmachasi besh marta takroran bosilgandan so’ng
yondirgich (gorelka) yoqilmasa – jo’mrakni bekitish va alangalanmaslik sabablari aniqlangunga
modellari), jo’mrak dastasini
bosilgan holatda ushlab turib, olov yonishini kutish zarur va shundan so’ng 10 soniya mobaynida dastani
7.2.3 Olov yonishining jadalligi rostlanishini dastani soat mili yo’nalishiga qarshi burish orqali amalga
oshirish lozim. Tiralib qolgunga qadar burilganda, yondirgich (gorelka) “kichik alanga” rejimida ishlaydi
Gaz plitalarining ayrim modellarida jo’mrak dastasining maksimal alanga holatida o’rnashib
qolishi nazarda tutilgan. Dastani ushbu holatdan chiqarish uchun uni bosish, shundan keyingina
7.3.1 Duxovkadan birinchi marta foydalanishdan oldin, uni sovunli yoki sodali eritma bilan
yuvish, quruqlab artish, so’ngra esa ayrim detallaridan himoya moylarini bartaraf qilish uchun yarim
soat mobaynida qizdirish zarur. Ushbu jarayon yoqimsiz hid ajratilishi bilan birga kechadi, shu tufayli
qizdirishdan oldin duxovkaning ichi bo’shligiga va xona havosi yaxshi almashinib turishiga ishonch hosil
2) duxovka jo’mragi dastasini ichkariga bosish va soat mili yo’nalishiga qarshi 900 darajaga,
dastaning ingichkalashtirilgan qismi paneldagi jo’mrakning maksimal ochilganligidan darak beruvchi
modellari bo’yicha ishlab chiqarilgan
3) jo’mrak dastasini bosilgan holatda ushlab turib, olov yonishini kutish zarur va shundan so’ng 10
7.3.3 Duxovkada olov yonishining jadalligi rostlanishini taalluqli jo’mrak dastasini soat mili yo’nalishiga
qarshi burish orqali amalga oshirish mumkin. Bunda, duxovkaning eshikchasini biroz ochib, olov o’chib
101, 102, 103, 105, 106, 107, 113, 201, 202, 203, 205, 206,
7.4.1 Duxovkada pishiriqlar va qovurmalarni bevosita sirtdan kuzatish uchun yoritish qurilmasidan
7.5.1 Unli mahsulotlarni pishirish duxovka panjarasiga joylashtiriladigan va uning maydonini
to’la berkitib qo’ymaydigan idishda amalga oshirilishi lozim. Pishirish uchun idish panjaraga idish va
Unli mahsulotlar pishirilishini qovurish uchun mo’ljallangan sirlangan tunuka tovada amalga oshirish
7.5.4 Duxovkaning 12-son eshikchasida joylashtirilgan 11-son harorat indikatori (ko’rsatkichi)
duxovkaning qizdirilish darajasini baholashga yordam beradi (A.1-rasm). Duxovkada harorat oshganda,
indikator mili soat mili yo’nalishi bo’yicha siljiydi. Indikator ko’rsatkichining katta qiymati duxovkadagi
3 Плиту слiд установити згiдно вказiвкам «Правил безпеки у газовому господарствi», затвер-
дженним Держмiськтехнаглядом, та Будiвельних Норм та Правил, затверджених Держбудом, на газопосточання внутрiшнiх та зовнiшнiх пристроїв.
Установлення, настройка та обслуговування плити у споживачівРосії обов’язково повин­но виконуватись згідно з вимогами Правил безпеки в газовому господарстві, затверджених Держміськтехнадзором Росії Постановою від 18.07.2000 р. за N 41 та Правил технічної експлуатаціі і вимог безпеки в газовому господарстві Російської Федерації, затверджених 20.10.91 за N 70-П.
4 Прилад не слід під`єднувати до димоходу, він повинен бути встановлений згідно з вказівками настанови з експлуатації та діючими правилами. У приміщенні кухні повинна бути хороша вентиляція, для чого необхідно тримати відткритими природні вентиляційні отвори або повинний бути включений механічний вентиляційний пристрій. Приток повітря повинен бути не менше 2м3/ год на кожен кВт номінальної установленої потужності.
5 Приєднання плити виконується через нарізне сполучення труби колектора розміром G 1/2”
6 Допускається підключення плити до газової мережі за допомогою гнучкого шланга, при цьо- му:
- необхідно з`ясувати у газовому господарстві чи дозволений місцевими стандартами такий
вид підключення;
- гнучкий шланг повинен мати сертифікат відповідності та документ, що вказує на дату виго-
товлення та термін служби;
- шланг повинен бути не довше, ніж 1,5 м;
- шланг не повинен бути розтягнутим і перекрученим, не повинен мати різких вигинів та
уступів;
- шланг не повинен проходити в межі гарячого повітря димоходу та торкатися гарячих повер-
хонь плити;
- шланг повинен бути доступний для огляду за всією довжиною.
Увага! При виявлені механічних пошкоджень шланг повинен бути негайно замінений. Ремонт шланга не допускається!
7 Під час встановлення плити необхідно враховувати наступне (рисунок А.3):
- відстані від бокової стінки плити до кухоних меблів та від задньої стінки плити до поверхонь
стіни повинні бути не менше, ніж 15 мм;
- відстань від столу плити до елементів кухоних меблів, розташованих над плитою, повинна
бути не менше, ніж 700 мм;
- меблі, розташовані вище за робочу поверхню столу, повинні бути установлені не ближче, ніж
100 мм від бокової стінки плити.
8 Регулюючи висоту ніжок плити 8 (рисунок А.1), виставити стіл у горизонтальне положен-
ня.
Увага! Плиту потрібно встановлювати безпосередньо на підлогу кухні відповідно до передба­чених розмірів. Не слід установлювати плиту на який-небудь предмет (підставку). Не зрушуйте плиту з місця після монтажу.
9 Перед підключенням необхi дно перевiрити вiдповiднiсть установлених на плиті сопел умо­вам підключення та, у разi потреби, провести їх замiну згiдно таблиці 1.
Для настройки плити на інший тип газу необхідно:
Замінити форсунки пальників на поставлені в комплекті згідно таблиці 1: виконується за до-
помогою торцового ключа 7 мм;
Відрегулювати величини малого полум`я пальників столу (рисунок А.9):
- запаліть пальник;
- поверніть ручку крана пальника в положення “мале полум`я”;
- зніміть ручку та оберніть регуляційний гвинт, що знаходиться всередені або поруч зі стриж-
нем крана (можливо, при цьому знадобиться зняти панель управління), до получення стабільного малого полум`я (у випадку використання зрідженого газу гвинт регуляції повинен бути загвинчен до упору);
- перевірте, щоб пальник не згасав при різкому повороті крана з положення “великий полум`я” в положення “мале полум`я”. Якщо відбувається згасання полум'я, проведіть додаткову настройку, повертаючи регуляційний гвинт.
УВАГА! Після перенастроювання плити її необхідно перевірити на відсутність витоку
газу.
УВАГА! Під час виконання всіх цих операцій плита повинна бути відключена від
мережі.
UZB
4-JADVAL: GAZ PLITASI PANELIDAGI SHARTLI BELGILAR
Yondirgich (gorelka)lar
Duxovkaning
yoritilishi
qadar elektr o’t oldirgich qurilmasidan foydalanmaslik zarur.
3) xavfsizlik avtomati bilan jihozlangan gaz plitasida (106, 107, 206, 207
bosilgan holatda ushlab turish lozim;
4) dastani qo’yib yuborish va olov o’chib qolmaganligiga ishonch hosil qilish zarur.
(A.6-rasm).
burish zarur.
7.3 Duxovkaning yondirgichi (gorelkasi)ni ishga tushirish.
qiling.
Qizdirish jarayonida duxovkaning eshikchasi ochiq bo’lishi lozim!
7.3.2. Duxovkaning yondirgichi (gorelkasi)ni yoqish uchun quyidagilarni bajarish zarur:
1) yonib turgan gugurtni o’t oldiradigan tirqishga olib kelish (A.7-rasm);
belgi (katta mash’ala, A.6-rasm) bilan birlashgunga qadar burish va gazni yoqish.
Xavfsizlik avtomati bilan jihozlangan 103-107, 113, 203-207, 213
gaz plitalarida qo’shimcha ravishda quyidagilarni bajarish zarur:
soniya mobaynida dastani bosilgan holatda ushlab turish;
4) dastani qo’yib yuborish va olov o’chib qolmaganligiga ishonch hosil qilish.
qolmasligini kuzatish zarur.
7.4 Yoritish qurilmasidan foydalanish (
207, 213 modellari).
foydalanish lozim.
Duxovkaning yoritish qurilmasini ishga tushirish va o’chirish 4-son panelda o’rnatilgan 3-son ulab-
uzgichni bosish orqali amalga oshiriladi (A.1-rasm).
7.5 Duxovkadan foydalanish.
duxovkaning yon devorlari o’rtasidagi oraliqlar bir xil bo’ladigan tarzda o’rnatiladi.
tavsiya qilinmaydi.
7.5.2 Unli mahsulotlarni pishirishdan oldin, duxovkani 10-15 daqiqa mobaynida qizdirish lozim.
7.5.3 Xamirli mahsulotlarni yuqoridan uchinchi tokcha (polka)da pishirish tavsiya qilinadi:
- xamirturush solib oshirilgan xamirni – 20-25 daqiqa;
- biskvitni – 40-50 daqiqa;
- qumoq xamirli mahsulotlarni – 30-40 daqiqa ushlab turish lozim.
Elektr o’t
oldirgich
duxovkadagistoldagi
chap old
tomondagi
chap orqa
tomondagi
o’ng orqa
tomondagi
o’ng old
tomondagi
12
69
UZB
Плиты газовые имеют декларации о соответствии техническим регламентам, принятым в
Конструкция плиты обеспечивает несложное и удобное пользование ею, однако, мы
рекомендуем Вам потратить некоторое время на изучение настоящего руководства. При
правильной эксплуатации, соблюдении требований безопасности и приведенных в руководстве
100, 101, 102,
(Х- цифры
1-7, Y - буквы А,В) предназначены для приготовления пищи в бытовых условиях (далее по тексту
1.2 Согласно классификации по EN 30-1-1:2008, ГОСТ Р 50696-2006 и СТБ EN 30-1-1:2005
1.3 Плиты могут работать на природном газе ГОСТ 5542-87 или сжиженном (балонном) газе
1.3 При покупке плиты обязательно проверьте ее комплектность, отсутствие механических
1.4 Конструкция плиты постоянно совершенствуется, поэтому возможны некоторые
2.1 Модель, а также вид и давление газа, на которые настроена плита изготовителем, указаны
2.2 Перевод плиты на другое давление газа (на сжиженный (балонный) газ) осуществляется
заменой сопел, которое выполняет механик газовой службы или сервисного центра (список
сопла следует приобрести
Характеристики сопел в зависимости от тепловой мощности горелок, вида и давления газа
tarkibi 16-son yondirgich (gorelka) korpusi, 18-son aralashtirgich, 19-son qopqoqni o’z ichiga oladi.
5.3 Gaz plitasi stoli ustida idish-tovoq joylashtirish uchun ikkita 21-son stol panjarasi o’rnatilgan.
5.4 Gaz plitasi duxovkasi 5-son panjara va 6-son qovurish uchun tunuka tova bilan jihozlangan.
5.5 101, 102, 103, 105, 106, 107, 113, 201, 202, 203, 205, 206, 207, 213 modellardagi gaz plitalarining duxovkasi yoritish qurilmasi bilan jihozlangan bo’lib, uning yoqilishi 4-son panelda o’rnatilgan 3-son ulab-uzgichlar orqali amalga oshiriladi. Ushbu gaz plitalari duxovkalarini yoritish uchun “minon” turidagi metall qismi (tsokoli)ga ega plyus 300ºC (T300) foydalanish haroratiga mo’ljallangan 15 Vt quvvatli elektr lampa qo’llaniladi.
5.6 Gaz plitasi to’rtta 8-son rostlanadigan oyoqchalar bilan jihozlangan bo’lib (A.1-rasm), ular yordamida stol gorizontal holatda o’rnatiladi.
5.7 102, 103, 106, 107, 113, 202, 203, 206, 207, 213 modellardagi gaz plitalari stol yondirgich (gorelka)larining elektr o’t oldirgichi bilan jihozlangan. 17-son elektr o’t oldirgichining zaryadsizlagichlari stol yondirgich (gorelka)larining ichiga o’rnatilgan.
5.8 Gaz plitalari xavfsizlik avtomati bilan jihozlangan bo’lib, ushbu qurilma duxovkaning yondirgich (gorelka)lari (103, 104, 105, 106, 107, 113, 203, 204, 205, 206, 207, 213 modellari) yoki stolning yondirgich (gorelka)lari (106, 107, 206, 207 modellari) o’chib (pasayib) qolgan taqdirda, gaz uzatilishi oldini oladi.
6 ISHLATISH UCHUN TAYYoRLASH
6.1 Gaz plitasi gaz uskunalarini o’rnatish va ularga xizmat ko’rsatish uchun ruxsatnoma (litsenziya)ga ega ixtisoslashtirilgan tashkilotlarning malakali xodimlari – gaz xo’jaligi yoki servis xizmati mexaniklari tomonidan gaz ta’minoti tizimiga ulanishi lozim (ustaxonalarning ro’yxati servis kitobchasida keltirilgan).
Diqqat! Mazkur talab bajarilmagan taqdirda, gaz plitasining egasi bepul (tekin)
ta’mirlash va kafolatli xizmat ko’rsatish uchun huquqlardan mahrum bo’ladi.
Gaz plitasining o’rnatilganligi va ishga tushirilganligi to’g’risidagi belgi ijrochi tomonidan servis kitobchasiga qayd etilishi zarur. Gaz ta’minoti tizimiga ulanish bo’yicha ishlar uchun haq gaz plitasining egasi tomonidan to’lanadi.
6.2 Gaz plitani qayta yasash qat’iyan taqiqlanadi!
6.3 Gaz plitalari 50 Gts chastotali o’zgaruvchan tokning 220 V kuchlanishga ega elektr tarmog’iga ulanish uchun maxsus issiqqa chidamli 1-son elektr ta’minot shnuri bilan ta’minlangan (A.1-rasm). U shikastlangan taqdirda, xavfsizlik nuqtai nazaridan, uning almashtirilishi ishlab chiqaruvchi yoki servis xizmati tomonidan amalga oshiriladi. Buning uchun rozetkani gaz plitasidan eng uzog’i bilan 1,5 m masofada o’rnatish lozim.
6.4 Agar gaz plitasining yetkazib berish komplektiga metall yoki shishali qopqoq kiritilgan bo’lsa, uni stolga o’rnatish zarur. Metall qopqoqni (4A, 5A, 4В, 5В modellari bo’yicha ishlab chiqarilgan) 1-variant bo’yicha o’rnatishda (A.4-rasm), duxovkadan qopqoqning butlovchi qismlari – tayanchlar (kronshteynlar) ni o’z ichiga olgan paketni oling. Kronshteynlarni stol qopqog’ining orqa bortiga tiralgunga qadar kesiqli joyga o’rnatish zarur. Qopqoqni kronshteynlar plankalariga mos tushadigan tarzda olish, qopqoqni biroz (engil “shiq” degan tovushgacha) bosish orqali kronshteynni plankalarga o’rnatish lozim. Metall qopqoqni 2-variant bo’yicha o’rnatishda, kronshteynni kirgizmalar tirqishiga joylashtiring. Shishali qopqoq (6A, 7A, 6В, 7В modellari bo’yicha ishlab chiqarilgan) o’rnatilishini A.5-rasmga muvo q amalga oshiring: shishali qopqoqda joylashgan vtulkalarni kronshteynlarning tirqishli o’yiq joyiga o’rnating. Gaz plitasi metall qalqoncha (kichik shchit) bilan butlanganda (3A, 3В, 1А, 1В modeli bo’yicha ishlab chiqarilgan), uning o’rnatilishi vintlar yordamida amalga oshirilib, ularni gaz plitasi stoli va qalqoncha (kichik shchit) dagi birlashtirilgan tirqishga o’rnatish va pastdan gaykalar bilan mahkamlab qo’yish zarur.
7 ISHLASH TARTIBI
7.1 Gaz plitasi panelidagi dastalar, tugmachalar va ulab-uzgichlar vazifalarining shartli belgilari 4-jadvalda ko’rsatilgan.
7.1.1 Jo’mraklar bilan ishlash qoidalari A.6-rasmda ko’rsatilgan.
7.2 Stol yondirgich (gorelka)larining ishga tushirilishi.
7.2.1 Stol yondirgich (gorelka)larini yoqish uchun quyidagilarni bajarish zarur:
1) yonib turgan gugurtni 18-son aralashtirgich tirqishiga olib kelish (A.1-rasm);
2) 13-son jo’mrak dastasini ichkariga bosish va soat mili yo’nalishiga qarshi 900darajaga, jo’mrak dastasidagi belgi paneldagi jo’mrakning maksimal ochilganligidan darak beruvchi belgi (katta mash’ala, A.6-rasm) bilan birlashgunga qadar burish.
7.2.2 Stol yondirgich (gorelka)sini elektr o’t oldirgich (102, 103, 106, 107, 113, 202, 203, 206, 207, 213 modellari) bilan yoqish uchun quyidagilarni bajarish zarur:
1) yondirgich (gorelka) jo’mragini maksimal ochish;
2) elektr o’t oldirgich tugmachasini bir necha soniya (gaz yoqilgunga qadar) bosib turish.
Agar yondirgich (gorelka) yoqilmasa, elektr o’t oldirgich tugmachasini takroran bosish va qo’yib
yuborish lozim.
68
RUS
КАЧЕСТВЕННО, БЕЗОПАСНО, НАДЕЖНО!
016 13 029 МЕ 10
ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ БЫТОВОЙ ГАЗОВОЙ ПЛИТЫ !
Украине, сертификаты соответствия в Системах сертификации TUV CERT (Германия), УкрСЕ­ПРО (Украина), сертификаты соответствия Таможенного Союза.
Система управления качеством предриятия - изготовителя отвечает требованиям между-
народного стандарта ISО 9001:2008 и сертифицирована в системе УкрСЕПРО (Украина).
указаний плита будет служить Вам на протяжении многих лет.
1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1 Плиты газовые бытовые четырехгорелочные напольные ПГ4 моделей
103, 104, 105, 106, 107, 113, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 213 исполнений XY
- плиты).
плиты относятся к классу 2, подклассу 1 (прибор устанавливается так, что доступны две сто­роны - см. рисунок А.3).
ДСТУ 4047-2001 (для Росии - ГОСТ 20448-90).
повреждений, а также качество изделия в целом.
изменения, не отраженные в данном руководстве.
2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
на упаковке и на табличке, прикрепленой к внутренней боковой стенке хозяйственного отделе­ния.
мастерских приведен в сервисной книжке). В плитах исполнения ХВ дополнительно, возможен их заказ и приобретение в сервисном центре. В сервисной книжке ме­ханик делает запись о замене сопел. Работа оплачивается владельцем плиты.
приведены в таблице 1.
ТАБЛИЦА 1 - ХАРАКТЕРИСТИКИ СОПЕЛ
Тип горелки
вспомога­тельная горелка стола
полу­быстрая горелка стола
Вид газаНоми-
природный G20 природный G20 бутан G30 пропан G31
природный G20 природный G20 бутан G30 пропан G31
нальное
давление
газа, Па
1274 1960 2940 2940
1274 1960 2940 2940
Тепловая мощ­ность горелки,
кВт,
min*/ max**
0,65 / 0,75 0,65 / 0,75 0,65 / 0,75 0,55 / 0,65
1,50 / 1,70 1,50 / 1,70
1,50 /1,70
1,25 / 1,45
13
Диаметр
отвер-
стия
сопла, мм
0,75 0,68 0,45 0,45
1,10 1,00 0,65 0,65
Марки-
ровка сопла
75 68 45 45
110
100
65 65
Расход
сжиженно-
го газа,
г/час
— — 54 46
— 124 104
Loading...
+ 28 hidden pages