ATTENZIONE:PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE.
PER LE RIPARAZIONI CONSULTATE UN CENTRO DI
ASSISTENZA AUTORIZZATO.
1) Leggete queste istruzioni.
2) Conservate queste istruzioni.
3) Rispettate tutte le precauzioni.
4) Seguite tutte le istruzioni.
5) Non usate questo dispositivo vicino all’acqua.
6) Per la pulizia usate solo un panno asciutto.
7) Non bloccate alcuna apertura di ventilazione. Installate l’unità seguendo le istruzioni del costruttore.
8) Non installate vicino a fonti di calore, come radiatori,termosifoni, forni, o altri dispositivi (inclusi amplificatori)
che producono calore.
9) Non modificate mai una spina a tre poli dotata di messa a terra: il terzo contatto è presente per la vostra sicurezza. Se vostra presa elettrica non è adatta alla spina, consultate un elettricista per far sostituire la presa.
10) Proteggete il cavo di alimentazione, così che non venga calpestato o pizzicato, particolarmente in corrispondenza della spina, presa, e nel punto in cui esce dal dispositivo.
-
12) Usate solamente con un carrello, supporto, treppiede, staffa o tavolo specificato dal costruttore, o venduto con l’unità. Usando un carrello, fate attenzione spostando l’insieme carrello/unità, per evitare danni provocati da cadute.
13) Scollegate il dispositivo dalla rete elettrica durante i
14) Per tutte le riparazioni fate riferimento solo a personale qualificato.
temporali o se inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
Queste sono necessarie quando l’apparato è stato danneggiato in qualsiasi modo, come quando il cavo di alimenzione ha subito danni, sono penetrati liquidi od oggetti nell’unità, questa è stata esposta
alla pioggia o umidità, non funziona normalmente o è caduta.
Il simbolo del fulmine con punta a freccia in un triangolo equilaterointende allertare l’utente sulla presenza di tensioni non isolate all’interno del prodotto che possono avere intensità sufficiente dacostituire un rischio di scossa elettrica alle persone.
-
Il punto esclamativo in un triangolo equilatero intende allertare l’utente sulla presenza di importanti instruzioni operatve e di manutenzione nelladocumentazione che accompagna il prodotto.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI
Marchi di fabbrica :
Il logo Nord è un marchio di fabbrica della Clavia DMI AB. Tutti gli altri marchi di fabbrica citati in qusta pubblicazione appartengono ai rispettivi proprietari.Specifiche ed aspetto soggetti a modifica senza preavviso.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non esponete
L’apparato non deve essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi, e nessun oggetto contenente liquidi, come bicchieri, dovrebbe essere appoggiatisu questo dispositivo.
La spina del cavo di alimentazione è usata per scollegare il dispositivo dallarete elettrica, e dovrebbe restare facilmente accessibile.
Attenzione: - Usando prodotti elettrici, vanno sempre osservate precauzioni di base, incluse le seguenti:
Informazioni di sicurezza aggiuntive
Istruzioni relative al rischio di incendio, scossa elettrica o di danni alla persona
11) Utilizzate solamente accessori e periferiche specificati dal costruttore
Non appoggiate sull’unità alcuna sorgente di fiamma scoperta, come
NORD ELECTRO 5 MANUALE OPERATIVO OS V1.X | 3
1. INTRODUZIONE
GRAZIE!
Grazie per aver scelto il Nord Electro 5. Il nostro obiettivo durante lo sviluppo della linea di strumenti Nord Electro è sempre stato quello di offrire le
migliori emulazioni degli strumenti a tastiera elettromeccanici tradizionali in un formato compatto e leggero. Con il Nord Electro 5 questo concetto si
spinge molto oltre, non solo grazie all’aggiornamento delle sezioni esistenti, ma anche con l’aggiunta di un sintetizzatore che sfrutta i campionamenti, e alla scelta di rendere il Nord Electro 5 bitimbrico – per la prima volta sulla serie Electro. Vi sono anche nuovi modi in cui i suoni possono essere
sovrapposti ed organizzati, che rendono il Nord Electro 5 uno degli strumenti più semplici e versatili oggi presenti sul mercato.
ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ
Tutti i marchi di fabbrica e i nomi delle aziende citati in questo manuale appartengono ai rispettivi proprietari, che non sono in alcun modo affiliati o
associati con Clavia AB. I marchi di fabbrica sono solo citati come riferimento a certe qualità sonore o azioni riprodotte dal Nord Electro 5.
Control Pedal ..................................................................................................20
II APPENDICE: LISTA DEI CONTROLLER MIDI ..... 21
III INDICE ..................................................................................................22
4 | NORD ELECTRO 5 MANUALE OPERATIVO OS V1.X
2. DESCRIZIONE GENERALE
Il Nord Electro 5 è uno strumento pensato e concepito avendo al centro il musicista, con controlli
del pannello frontale accessibili, virtualmente per tutte le funzioni esecutive.
Il pannello frontale del NE5 ha cinque aree principali: Organ, Piano, Program, Sample Synth ed
Effects, ognuna delle quali viene spiegata dettagliatamente in questo manuale.
La maggior parte dei parametri continui, come il livello di volume generale, vengono regolati uti-
Manopola a corsa infinita
lizzando manopole standard. Trovate anche manopole a corsa infinita. Queste vengono utilizzate
per scorrere i Program, scorrere le liste, etc. Alcune manopole hanno due finalità, a seconda del
modo operativo in cui vi trovate. In questi casi, le funzioni alternative sono scritte separate da una
”/”, come nel caso di PROG/MENU.
Manopola standard
Il valore di un parametro può essere differente dalla posizione fisica di una manopola quando
caricate un Program. Però, non appena iniziate a ruotare la manopola, il valore salta a quello
corrispondente alla posizione fisica della manopola. Quando eseguite le regolazioni, il valore del
parametro appare anche nel grande display OLED.
MTenendo premuto il pulsante SHIFT mentre ruotate qualsiasi manopola, il valore corrente di
quel parametro viene visualizzato senza cambiare.
I pulsanti sono usati per attivare e disattivare funzioni, e per selezionare tra impostazioni differenti.
Molti pulsanti hanno più funzioni, e in tal caso la seconda funzione viene descritta sotto il pulsante, e potete accedervi premendo SHIFT.
I modelli 5D (61 e 73) sono dotati di veri Drawbar (tiranti) per la regolazione delle impostazioni
dell’organo. Sui modelli 5HP, per queste funzioni vengono usati pulsanti e LED.
I LED sul pannello normalmente si accendono restando illuminati quando le funzioni ad essi associate sono attive, e sono spenti quando la funzione è disattivata. In alcuni scenari, vengono utilizzati LED lampeggianti. Per esempio, i LED Menu lampeggianti indicano che il menù associato è
attivo, e i selettori della sorgente sonora delle due Parti lampeggiano più lentamente se è selezionata la stessa sorgente sonora per entrambi.
Drawbar reale
(modelli 5D)
Drawbar digitale
(modello 5HP)
3. USARE IL NORD ELECTRO 5 | 5
3. USARE IL NORD ELECTRO 5
PART
Il Nord Electro 5 è uno strumento bitimbrico: vi
consente perciò di suonare simultaneamente il
timbro di due strumenti diversi. Queste sorgenti
sonore vengono chiamate PART LOWER e PART UPPER. Per ognuna di queste Part potete scegliere uno dei tre generatori sonori:
• L’Organ Model
• Il Piano Engine
• Il Sample Synth
Le Part vengono selezionate nell’area Program e il loro livello può essere miscelato come preferite
ruotando la manopola PART MIX. In modo KB SPLIT la tastiera viene divisa in due, con la Part
Lower nella zona sinistra e la Part Upper sulla destra. Il punto di suddivisione (split point) può
essere regolato premendo il pulsante KB SPLIT mentre ruotate la manopola VALUE per selezio-
nare tra sei split point disponibili: C3, F3, C4, F4, C5 e F5. Dei LED verdi sono presenti lungo la
tastiera per indicare quale split point è attivo.
MÈ anche possibile usare KB SPLIT per consentire alla PART UPPER di essere raggiunta
da un controller esterno, o per trasmettere messaggi MIDI solo dalla metà superiore della
tastiera. Queste funzioni richiedono che venga definito un canale Upper Split nel menù MIDI.
Maggiori informazioni sui possibili setup MIDI a pagina 14 - pagina 15.
I pulsanti OCTAVE SHIFT traspongono le rispettive Parti in intervalli di ottava. Il numero di ottave
disponibile per la trasposizione di ogni Parte verso l’acuto o il basso dipende dal fatto che vi troviate o meno in modo KB SPLIT, pensato per darvi sempre accesso all’intera estensione suonabile
per entrambe le Parti.
La funzione TRANSPOSE, attivata da una singola pressione del pulsante, permette di trasporre la
tastiera di +/- 6 semitoni. Tenendo premuto il pulsante TRANSPOSE mentre agite sulla manopola
VALUE si regola il valore della trasposizione.
PROGRAM
I nomi dei Program, insieme ai numeri di Bank e Program (separati da due punti (:)), appaiono nel display quando siete in Modo Program. La metà inferiore del display contiene
piccole icone rappresentative dei tre generatori sonori disponibili. Le posizioni correnti dei
drawbar vengono visualizzate per l’Organ model, mentre i nomi dei suoni caricati appaiono
per i generatori Piano e Sample Synth. Un asterisco appare a destra del numero del program se/quando sono state effettuate modifiche al Program. Sappiate che questi cambiamenti vanno persi se selezionate un altro Program, a meno che non venga prima effettuata
un’operazione STORE.
Un Program contiene tutte le impostazioni dei parametri disponibili, inclusi i generatori sonori e gli
effetti di elaborazione del suono, per entrambe le Parti, indipendentemente dal fatto che queste
siano entrambe attive all’interno del Program. Il volume di uscita di ogni Program viene controllato
dalla manopola GAIN. Anche questo valore viene salvato nel Program, consentendo la regolazione dei volumi relativi tra i Program.
Il Nord Electro 5 può memorizzare sino a 400 user Program (dell’utente) organizzati in otto banchi
contenenti 50 Program ognuno. Per scorrere i vostri Program, ruotate semplicemente la manopola PROG.
6 | NORD ELECTRO 5 MANUALE OPERATIVO OS V1.X
SALVARE E ATTRIBUIRE I NOMI AI PROGRAM
Per salvare i cambiamenti apportati ad un Program esistente, premete STORE per accedere alla
schermata STORE PROGRAM TO. Il display ora vi mostra dove verrà salvato il Program. Se
volete, ora potete usare la manopola PROG per scegliere una posizione differente.
Premete ancora STORE per proseguire l’operazione. Il testo che compare nel display vi conferma
che il salvataggio è avvenuto correttamente.
Le operazioni di salvataggio ancora da effettuare possono essere abortite premendo EXIT. Il testo
”Store aborted!” conferma che nessuna modifica è stata salvata.
Per attribuire un nome al vostro nuovo Program:
1. Selezionate STORE AS... e appare la schermata STORE PROGRAM AS. Il cursore evidenzia il
primo carattere del nome
2. Tenete permuto il pulsante SHIFT e appare una fila di caratteri alfanumerici
3. Ruotate la manopola VALUE per evidenziare il carattere desiderato
4. Rilasciate SHIFT e il cursore salta al carattere successivo. Oppure usate la manopola VALUE per
selezionare una posizione differente nel nome
Se necessario, usate la funzione DEL per cancellare il carattere selezionato o INS per inserire uno
spazio vuoto nella posizione corrente del cursore.
Ripetete le istruzioni sopra per completare il nome. Quando avete finito, premete ancora STORE
e si apre la schermata STORE PROGRAM TO. Nuovamente, usate la manopola PROG se volete
selezionare una posizione di salvataggio differente.
LIVE PROGRAM
Per i Live Program, il display è simile a quello dei Program normali, ma indica Live 1-3, a seconda della selezione. Per selezionare un Live Program, premete uno qualsiasi del pulsanti Live
1-3 nell’area Program.
Il Nord Electro 5 ha tre Live Program a cui è facile accedere, differenti dai Program normali per il
fatto che le modifiche che effettuate vengono salvate automaticamente. Anche quando smettete
di utilizzare un Live Program, o spegnete lo strumento, i vostri suoni restano così come li avete
lasciati, senza necessità di salvataggi.
MEMORIZZARE I SUONI NEI E DAI LIVE PROGRAM
I suoni creati in modo Live possono essere salvati in un banco di Program. Per far questo, prima
premete STORE, o se desiderate STORE AS... e poi il pulsante Program. Da qui potete salvare il
suono Live sovrascrivendo un Program esistente, o selezionare una locazione inutilizzata usando
la manopola PROG.
In modo simile, potete anche copiare un Program da un banco di Program in un Live Program.
Questo si esegue dal modo Program premendo STORE e selezionando poi uno dei tre LIVE Program. Confermate l’azione con una seconda pressione del pulsante STORE.
3. USARE IL NORD ELECTRO 5 | 7
ORGAN
L’Organ model riproduce fedelmente le caratteristiche timbriche sia degli organi a ruote tonali che
a transistor, con aggiunta una vibrante simulazione di organo Principal Pipe per completare la
tavolozza sonora. L’alterazione del suono all’interno della sezione Organ avviene principalmente
tramite l’uso dei DRAWBAR, le cui impostazioni vengono salvate insieme ai vostri Program.
PRESET 1 E 2
Per ogni Program l’Organ model può contenere due regolazioni differenti dei drawbar nella sua
memoria, visibili graficamente nel display, selezionate rispettivamente premendo PRESET 1 o PRE-SET 2. Inoltre, Vibrato/Chorus e Percussion possono essere attivati o disattivati per ogni Preset.
DRWB LIVE E DRWB SYNC
L’opzione DRWB LIVE può essere usata se desiderate che un particolare Program usi sempre la
posizione effettiva dei drawbar. Il comando DRWB SYNC viene usato per applicare istantaneamente le posizioni correnti dei drawbar al preset di organo attivo.
MQueste opzioni sono presenti e relative solamente ai modelli Nord Electro 5D.
B3
Gli organi a ruote tonali usano dei dischetti sfaccettati in acciaio - detti TONE WHEEL - per produrre delle onde sinusoidali, generate quando le rotelle girano alla velocità designata vicino ad
un corrispondente pick-up elettromagnetico. Il suono generato, la cui intonazione dipende dal
numero di sfaccettature di quel particolare disco, viene poi trasformato e amplificato, sia tramite
l’uso di un sistema di altoparlanti incorporato o tramite un cabinet esterno a seconda del modello
di organo. I dettagli di questa costruzione e tutti gli atri aspetti del progetto originale - incluse le
sue imperfezioni - vengono simulate molto fedelmente dal modello B3 del Nord Electro 5.
I nove drawbar del Nord Electro 5 corrispondono ai registri disponibili sul modello B3 originale.
Questi vengono a loro volta designati secondo le lunghezze approssimative delle canne d’organo
emulate dalle relative ruote tonali. Queste ”lunghezze delle canne”, 16’ – 1’ sono stampate al
fondo della sezione drawbar. Il drawbar 8’ viene a volte chiamato fondamentale, rappresentando
la tonica della serie di armonici che formano la base per le selezioni dei drawbar e del suono del
B3.
Gli effetti Vibrato e Chorus del modello B3 usano una simulazione del design originale basato su
scanner rotante. Entrambi gli effetti hanno tre intensità tra cui scegliere, rispettivamente V1-V3 e
C1-C3.
8 | NORD ELECTRO 5 MANUALE OPERATIVO OS V1.X
PERCUSSION
La funzione della percussione armonica è disponibile in modo B3. Quando è attiva, un transiente
di attacco viene aggiunto al suono di organo, donandogli un carattere più percussivo. I controlli in
questa sezione vi permettono di scegliere tra gli armonici second o third (secondo o terzo), il decadimento slow o fast (lento o veloce) e tra i livelli di percussione soft o hard (delicato o intenso).
B3+BASS
Una delle nuove caratteristiche della serie Nord Electro è il modo B3+BASS, che vi offre le tradizionali tone wheel B3 Bass - 16’ e 8’ - per la mano sinistra e un B3 completo per la destra. Per
abilitare questa funzione, selezionate Organ per entrambe le parti e abilitate KB Split. In modo
“non-split” l’impostazione B3+Bass si comporta come un normale B3.
MIl menù SOUND contiene alcune impostazioni aggiuntive, relative alle varie caratteristiche del
modello B3. Fate riferimento a “Sound” a pagina 16 per i dettagli.
PIPE
Un’altra nuova aggiunta è il modello di organo PIPE che usa i modelli fisici per produrre una sezione delle canne del Principale versatile e attentamente concepita. Le lunghezze delle sue canne
corrisponde alle indicazioni delle ruote tonali del B3, estendendosi da 16’ a 1’.
VX
I controlli timbrici del modello di organo a transistor VX si estende da 16’ a IV, includendo la
fondamentale e le sue ottave, così come varie combinazioni di armonici. Inoltre esiste un drawbar
per regolare il carattere timbrico tra un modo più morbido ed uno più brillante (meno filtrato) rappresentato dalle forme d’onda sinusoidale e a dente di sega.
L’organo VX ha tre modi Vibrato tra cui scegliere - V1-V3 - ognuno con velocità e intensità crescenti
FARF
Il modello FARF è basato un altro organo a transistor facilmente riconoscibile e ha i suoi drawbar
contrassegnati come sulle placchette originali Bass 16 – 2 2/3. In modo Farf, i drawbar sono
configurati come interruttori on/off per corrispondere al design originale.
Le opzioni di Vibrato/Chorus del modello Farf consistono di quattro regolazioni differenti, V1-V2 e
C2-C3. In questo caso tutte le posizioni rappresentano variazioni del modello di Vibrato originale.
PIANO
Il generatore Piano ha un selettore del tipo a sei parti, dove ogni tipo contiene una gamma di
singoli pianoforti e strumenti a tastiera, accessibile col selettore sotto al display numerico MODEL.
L’area del display Program mostra sempre il nome del suono di piano caricato correntemente.
.
Da www.nordkeyboards.com potete scaricare tutti i tipi di suoni di piano che preferite - oltre a
quelli preinstallati. I suoni Nord Piano Library hanno quattro dimensioni differenti, permettendovi di
scegliere quale gamma di funzioni volete per ogni suono di piano (vedi la tabella sotto). La memoria interna del Nord Electro 5 può contenere sino ad un 1 GB di suoni di piano.
MConsultate la sezione Nord Sound Manager per i dettagli su come scaricare e trasferire i suoni.
LONG RELEASE
La prima opzione della sezione ACOUSTICS è LONG RELEASE, che aggiunge un rilascio leggermente più lungo ai pianoforti acustici ed elettrici. Questo, per esempio, può essere utile per ottenere un carattere più legato per la vostra esecuzione.
STRING RESONANCE
Per i suoni che supportano questa funzione, può essere attivato STRING RES. Quando è attiva, le
note che suonate influenzano anche altre “corde” all’interno del timbro di piano caricato, facendole risuonare per simpatia con la nota eseguita, come su un vero pianoforte.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.