Wichtig: Lesen Sie für wichtige Informationen zur sicheren Verwendung des Geräts und der
Batterie die Informationen zu den Themen „Zu Ihrer Sicherheit“ und „Produktsicherheit“ in
der gedruckten Bedienungsanleitung oder unter www.nokia.com/support, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen. Lesen Sie für die ersten Schritte mit Ihrem neuen Gerät die gedruckte
Bedienungsanleitung.
Vermeiden Sie das Berühren der Antenne während des Funkverkehrs. Das Berühren der
Antenne beeinträchtigt die Qualität der Funkverbindung und kann die Betriebsdauer des Akkus
verkürzen, da der Stromverbrauch des Geräts höher ist als erforderlich.
Schließen Sie keine Produkte an, die ein Ausgangssignal erzeugen, da das Gerät dadurch
beschädigt werden kann. Schließen Sie keine Spannungsquelle an den Audioanschluss
an. Achten Sie besonders auf die Einstellung der Lautstärke, wenn Sie ein externes Gerät
oder Headset, das nicht für die Verwendung mit diesem Gerät zugelassen wurde, an
den Audioanschluss anschließen. Teile des Geräts sind magnetisch. Deshalb werden
Metallgegenstände unter Umständen von dem Gerät magnetisch angezogen. Bringen Sie
keine Kreditkarten oder andere magnetische Datenträger in die Nähe des Geräts, da auf diesen
enthaltene Daten hierdurch gelöscht werden können.
Zubehör, das in dieser Bedienungsanleitung erwähnt wird, muss möglicherweise separat
erworben werden, z.B. Ladegeräte, Headsets oder Datenkabel.
Hinweis: Der voreingestellte Code ist 12345. Zum Aktivieren wählen Sie Menü >
Einstellungen > Sicherheitseinstell. > Telefonsicherheit . Geben Sie 12345 ein, wählen
Sie OK und Ein . Um den Sicherheitscode zu ändern, wählen Sie Menü > Einstellungen
> Sicherheitseinstell. > Zugriffscodes ändern > Sicherheitscode änd. aus. Geben Sie
den aktuellen Sicherheitscode ein und wählen Sie OK . Geben Sie Ihren neuen Code ein und
wählen Sie OK . Geben Sie dann den neuen Code erneut ein und wählen Sie OK . Merken Sie
sich bei einer Änderung des Codes den neuen Code gut, da er von HMD Global nicht geöffnet
oder umgangen werden kann.
EINRICHTEN UND EINSCHALTEN IHRES TELEFONS
Mini-SIM
Wichtig: Das Gerät kann nur mit einer Mini-SIM-Karte (siehe Abbildung) betrieben werden. Die
Verwendung inkompatibler SIM-Karten kann die Karte/das Gerät beschädigen oder die auf der
Karte gespeicherten Daten unbrauchbar machen.
Hinweis: Schalten Sie das Gerät vor dem Abnehmen des Covers aus und trennen Sie es vom
Ladegerät und anderen Geräten. Vermeiden Sie es, elektronische Komponenten zu berühren,
während Sie die Cover wechseln. Lagern und benutzen Sie das Gerät immer mit aufgesetzten
Covern.
1. Führen Sie Ihren Fingernagel in den kleinen Schlitz auf der Unterseite des Telefons ein und
entfernen Sie die Abdeckung.
2. Wenn sich der Akku im Telefon befindet, nehmen Sie ihn heraus.
3. Schieben Sie die SIM-Karte in das SIM-Kartenfach ein.
Zweite SIM einsetzen
Wenn Sie eine zweite SIM-Karte haben, schieben Sie diese in das SIM2-Fach ein. Beide SIMKarten sind gleichzeitig verfügbar, wenn das Gerät nicht verwendet wird. Wenn eine SIM-Karte
jedoch aktiv ist, z.B. beim Tätigen von Anrufen, ist die andere Karte möglicherweise nicht
verfügbar.
1. Wenn Sie eine Speicherkarte haben, schieben Sie diese in das Speicherkartenfach ein.
2. Setzen Sie den Akku wieder ein.
3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Einschalten des Telefons
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt.
LADEN DES MOBILTELEFONS
Der Akku ist werkseitig vorgeladen, muss aber möglicherweise vor der Verwendung des
Mobiltelefons neu geladen werden.
Laden des Akkus
1. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an.
2. Schließen Sie das Ladegerät an das Mobiltelefon an. Ziehen Sie nach Abschluss zuerst das
Ladegerät vom Mobiltelefon und dann von der Steckdose ab.
Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise einige Minuten, bis die Ladeanzeige
im Display angezeigt wird.
Tipp: Wenn keine Steckdose verfügbar ist, können Sie das Laden über USB verwenden.
Während des Ladens können Daten übertragen werden. Die Effizienz des Ladens über USB
variiert erheblich. Entsprechend kann es längere Zeit dauern bis genügend Ladekapazität zum
Starten und Benutzen des Geräts vorhanden ist. Vergewissern Sie sich, dass der Computer
eingeschaltet ist.
– Um die Apps und Funktionen Ihres Telefons auf dem Startbildschirm anzuzeigen, wählen
Sie Menü . – Um zu einer App oder Funktion zu wechseln, drücken Sie die Blättertaste nach
oben, unten, links oder rechts. Um die App oder Funktion zu öffnen, drücken Sie auf die
Blättertaste. – Um zum Startbildschirm zurückzukehren, drücken Sie auf die Ende-Taste. – Um
die Lautstärke des Telefons zu ändern, blättern Sie nach oben oder unten. – Zum Einschalten
der Taschenlampe drücken Sie auf dem Startbildschirm die Navigationstaste zweimal nach
oben. Zum Ausschalten blättern Sie einmal nach oben. Richten Sie den Lichtstrahl nicht in die
Augen von Personen.
Sperren der Tastatur
Um ein versehentliches Drücken der Tasten zu vermeiden, können Sie die Tastatur sperren:
Wählen Sie Öffnen > Tastatur sperren . Um die Tasten zu entsperren, drücken Sie auf die
Ende-Taste und wählen Sie Freigabe .
TEXTEINGABE
Texteingabe über die Tastatur
Drücken Sie wiederholt auf eine Taste, bis der gewünschte Buchstabe angezeigt wird.
Um ein Leerzeichen einzugeben, drücken Sie auf die Taste 0.
Zum Eingeben von Sonderzeichen oder Satzzeichen drücken Sie auf die Stern-Taste. Wenn Sie
das Wörterbuch verwenden, halten Sie die Stern-Taste gedrückt.
Um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln, drücken Sie wiederholt auf die Taste #.
Um eine Zahl einzugeben, halten Sie die entsprechende Zifferntaste gedrückt.
2. Wählen Sie den Ton, den Sie ändern möchten. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen
Sie auch die SIM-Karte, auf die sich die Änderung beziehen soll.
3. Blättern Sie zum gewünschten Ton und wählen Sie OK .
ÄNDERN DES AUSSEHENS DES STARTBILDSCHIRMS
Wählen eines neuen Hintergrunds
Sie können den Hintergrund Ihres Startbildschirms ändern.
2. Wählen Sie Standard , blättern Sie zum gewünschten Hintergrund und wählen Sie Zeigen .
3. Bestätigen Sie den Hintergrund mit Wählen und legen Sie dann die Position des
Hintergrunds auf dem Startbildschirm fest.
__Tipp: __ Sie können auch ein aufgenommenes oder empfangenes Foto als Hintergrund
verwenden. Wählen Sie Menü > > Displayeinstell. > Hintergrund > Fotos .
Datum/Uhrzeit zeigen
Sie können wählen, ob auf dem Startbildschirm Ihres Telefons Datum und Uhrzeit angezeigt
werden sollen.
Wählen Sie Menü > > Uhrzeit-Einst. > Zeit u. Datum anzeigen > Uhr anzeigen .
Wenn das Telefon die Zeit automatisch aktualisieren soll, setzen Sie
Datum/Uhrzeit autom. aktualisieren auf Ein.
__Tipp: __ Sie können Ihr Telefon auch so einstellen, dass die Uhrzeit auch im Ruhemodus
angezeigt wird. Wählen Sie Menü > > Displayeinstell. > Standby-Modus > Ein .
Das Mobiltelefon bietet Profile für unterschiedliche Situationen. Sie können die Profile nach
Wunsch bearbeiten.
Personalisieren von Profilen
Das Mobiltelefon bietet mehrere Profile zur Verwendung in unterschiedlichen Situationen. Dazu
zählt beispielsweise das Lautlosprofil für Situationen, in denen keine Töne eingeschaltet sein
dürfen, oder ein Profil mit lauterer Tonwiedergabe, wenn Sie sich im Freien aufhalten.
Sie können die Profile weitere personalisieren.
1. Wählen Sie Menü > > Profile .
2. Wählen Sie ein Profil und dann Personalisieren .
Für jedes Profil können Sie einen spezifischen Klingelton, die Ruftonlautstärke, Mitteilungstöne
usw. festlegen.
HINZUFÜGEN VON VERKNÜPFUNGEN
Sie können Verknüpfungen zu verschiedenen Apps und Einstellungen auf Ihrem Startbildschirm
hinzufügen.
Ändern von ”Einst. öffnen”
Unten links auf dem Startbildschirm finden Sie in Öffnen mit Verknüpfungen zu verschiedenen
Apps und Einstellungen. Wählen Sie die Verknüpfungen, die für Sie am praktischsten sind.
1. Wählen Sie Menü > > Einst. öffnen .
2. Wählen Sie Optionen wählen .
3. Blättern Sie zu jeder Verknüpfung, die Sie aus der Liste Öffnen ausschließen möchten, und
wählen Sie Mark .
4. Wählen Fertig > Ja , um die Änderungen zu speichern.
Sie können Ihre Öffnen -Liste auch umsortieren.
1. Wählen Sie Ordnen .
2. Blättern Sie zu dem zu verschiebenden Element. Wählen Sie dann Verschieben und die
gewünschte Position.
3. Wählen Sie Zurück > Ja , um die Änderungen zu speichern.
Setzen Sie vor dem Übertragen von Dateien über Bluetooth eine Speicherkarte in Ihr Telefon
ein.
1. Wählen Sie Menü > .
2. Schalten Sie Bluetooth auf Ein .
3. Wählen Sie Gekopp. Geräte , um ein neues Gerät oder ein Gerät zu finden, mit dem Sie Ihr
Telefon bereits schon einmal gekoppelt haben. Oder wählen Sie Aktive Geräte , um eine
Liste aller zur Verbindung verfügbaren Geräte zu erhalten.
Mit dem Player können Sie Ihre MP3-Musikdateien anhören. Zur Musikwiedergabe müssen Sie
die Musikdateien auf einer Speicherkarte speichern.
Hören von Musik
1. Wählen Sie Menü > .
2. Wählen Sie Option. > Alle Titel aus, um alle gespeicherten Musikdateien anzuzeigen.
3. Blättern Sie zu einem Song und wählen Sie Wdrgb.
Um die Lautstärke einzustellen, blättern Sie nach oben oder unten.
Tipp: Um einen Song als Klingelton festzulegen, wählen Sie Option. >
Als Rufton verwenden .
RADIO HÖREN
Lieblingsradiosender hören
1. Wählen Sie Menü > .
2. Zum Suchen aller verfügbaren Sender wählen Sie OK .
Um die Lautstärke zu ändern, blättern Sie nach oben oder unten. Um zwischen den
verfügbaren Sendern zu wechseln, blättern Sie nach links oder rechts. Um einen Sender zu
speichern, wählen Sie Option. > Sender speichern , vergeben Sie einen Namen für den Sender
und wählen Sie eine Speicherposition aus. Um zu einem gespeicherten Sender zu wechseln,
können Sie auch die entsprechende Zifferntaste auf der Tastatur des Telefons drücken. Um
das Radio zu schließen, wählen Sie Stopp .
2. Schalten Sie Datum/Uhrzeit autom. aktualisieren auf Aus .
3. Um die Uhrzeit einzustellen, wählen Sie Uhr > Uhr stellen . Stellen Sie die Uhrzeit mit der
Blättertaste ein und wählen Sie OK .
4. Um das Datum festzulegen, wählen Sie Datum einstellen . Stellen Sie das Datum mit der
Blättertaste ein und wählen Sie OK .
WECKER
Alarm festlegen
1. Wählen Sie Menü > .
2. Wählen Sie einen Wecker und legen Sie mit der Blättertaste den Zeitpunkt fest.
3. Wählen Sie OK .
Wenn der Wecker an bestimmten Tagen wiederholt werden soll, wählen Sie zuerst den Wecker
und dann Weckwiederh. > Weckwiederh . Blättern Sie dann zu dem gewünschten Tag und
wählen Sie Mark . Wählen Sie dann Fertig > Ja .
KALENDER
Hinzufügen eines Kalenderereignisses
1. Wählen Sie Menü > .
2. Blättern Sie zu einem Datum und wählen Sie Option. > Erinnerung hinzuf .
3. Geben Sie den Namen für den Termin ein und wählen Sie OK .
4. Wählen Sie aus, ob Sie eine Erinnerung zu dem Termin hinzufügen möchten, und wählen Sie
dann OK .
RECHNER
Beschreibt, wie Sie mit dem Rechner des Mobiltelefons addieren, subtrahieren, multiplizieren
und dividieren können.
Sie können die ursprünglichen Werkseinstellungen zurücksetzen. Seien Sie jedoch vorsichtig,
weil dabei alle von Ihnen im Telefon gespeicherten Daten und sämtliche Personalisierungen
gelöscht werden.
Beachten Sie, dass Sie dafür verantwortlich sind, alle privaten Inhalte zu entfernen, wenn Sie Ihr
Telefon veräußern oder entsorgen.
Um Ihr Telefon auf die Originaleinstellungen zurückzusetzen und alle Ihre Daten zu entfernen,
geben Sie auf dem Startbildschirm *#7370# ein. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben
Sie Ihren Sicherheitscode ein.
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Deren Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen haben
oder gegen lokale Gesetze und Vorschriften verstoßen. Weitere Informationen entnehmen Sie
bitte der Bedienungsanleitung.
IN GEFAHRBEREICHEN AUSSCHALTEN
Schalten Sie das Gerät aus, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen verboten ist, es Störungen
verursachen oder Gefahr entstehen kann wie in Flugzeugen, in Krankenhäusern oder in der
Umgebung von medizinischen Geräten, Kraftstoffen und Chemikalien sowie in Sprenggebieten.
Befolgen Sie alle Anweisungen in Gefahrenbereichen.
VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR
Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die Hände müssen beim Fahren immer für die
Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit muss beim Fahren immer Vorrang
haben.
Bei mobilen Geräten kann es zu Störungen durch Interferenzen kommen, die die Leistung
beeinträchtigen können.
AUTORISIERTER SERVICE
Installation oder Reparatur dieses Produkts dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal
erfolgen.
AKKUS, LADEGERÄTE UND WEITERES ZUBEHÖR
Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und weiteres Zubehör, die von HMD Global Oy für den
Einsatz mit diesem Gerät zugelassen wurden. Schließen Sie keine inkompatiblen Produkte an.
Wenn Ihr Gerät wasserdicht ist, stellt Ihnen die IP-Schutzklasse detailliertere Informationen
bereit.
SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, setzen Sie sich nicht über längere Zeiträume hohen
Lautstärken aus. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Ihr Gerät bei eingeschalteten Lautsprechern an
Ihr Ohr halten.
SAR
Dieses Gerätemodell erfüllt bei Verwendung in der normalen Position am Ohr oder mit einem
Mindestabstand zum Körper von 5mm die Regeln für die Belastung durch hochfrequente
Strahlung. Die genauen maximalen SAR-Werte finden Sie im Abschnitt mit den Informationen
zur Zertifizierung (SAR) in dieser Bedienungsanleitung. Weitere Informationen finden Sie unter
www.sar-tick.com.
Wenn eine Schutzhülle, ein Gürtelclip oder eine andere Art von Gerätehalterung verwendet
wird, um das Gerät am Körper einzusetzen, sollte diese Vorrichtung kein Metall enthalten
und sich mindestens im oben genannten Abstand vom Körper befinden. Beachten Sie, dass
Mobilgeräte auch dann senden können, wenn Sie gerade keinen Sprachanruf tätigen.
Wichtig: Der Verbindungsaufbau kann nicht in allen Situationen gewährleistet werden.
Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf ein Mobiltelefon, wenn es um lebenswichtige
Kommunikation (z.B. bei medizinischen Notfällen) geht.
Bevor Sie anrufen:
• Schalten Sie das Mobiltelefon ein.
• Wenn der Bildschirm und die Tasten des Mobiltelefons gesperrt sind, entsperren Sie diese.
• Suchen Sie einen Ort auf, an dem die Signalstärke ausreichend ist.
1. Drücken Sie mehrfach auf die Ende-Taste, bis der Startbildschirm angezeigt wird.
2. Geben Sie die jeweils gültige Notrufnummer für Ihre Region ein. Notrufnummern sind je
nach Standort unterschiedlich.
3. Drücken Sie auf die Anruftaste.
4. Geben Sie alle nötigen Informationen so genau wie möglich an. Beenden Sie den Anruf erst,
wenn Ihnen die Erlaubnis hierzu erteilt worden ist.
Gegebenenfalls müssen Sie noch Folgendes durchführen:
• Setzen Sie eine SIM-Karte in das Mobiltelefon ein.
• Wenn Sie auf dem Mobiltelefon zur Eingabe eines PIN-Codes aufgefordert werden, geben
Sie die offizielle Notrufnummer für Ihren aktuellen Standort ein und drücken die Anruftaste.
• Schalten Sie die Sperren des Mobiltelefons aus, z.B. Anrufsperre,
Rufnummernbeschränkung oder Anrufe nur an geschlossene Benutzergruppen.
PFLEGE IHRES GERÄTS
Behandeln Sie Ihr Gerät, den Akku, das Ladegerät und das Zubehör mit Sorgfalt. Die folgenden
Empfehlungen helfen Ihnen, die Betriebsbereitschaft des Geräts zu wahren.
• Bewahren Sie das Gerät trocken auf.
In Niederschlägen, Feuchtigkeit und
allen Arten von Flüssigkeiten und Nässe
können Mineralien enthalten sein, die
elektronische Schaltkreise korrodieren
lassen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in
staubigen oder schmutzigen Umgebungen
• Bewahren Sie das Gerät nicht bei hohen
Temperaturen auf. Hohe Temperaturen
können das Gerät oder den Akku
beschädigen.
• Bewahren Sie das Gerät nicht bei niedrigen
Temperaturen auf. Wenn das Gerät
Page 24
Nokia 150 Benutzerhandbuch
wieder zu seiner normalen Temperatur
zurückkehrt, kann sich in seinem Innern
Feuchtigkeit bilden und es beschädigen.
• Öffnen Sie das Gerät nicht auf andere
Weise als in der Bedienungsanleitung
beschrieben.
• Unbefugte Änderungen könnten das Gerät
beschädigen und gegen die für Funkgeräte
geltenden Vorschriften verstoßen.
• Lassen Sie das Gerät oder den Akku nicht
fallen, setzen Sie es/ihn keinen Schlägen
oder Stößen aus und schütteln Sie es/ihn
nicht. Eine grobe Behandlung kann zu
Beschädigungen führen.
Bei einer intensiven Nutzung kann das Gerät warm werden. In den meisten Fällen ist dies
normal. Das Gerät wird zur Temperaturregulierung möglicherweise automatisch gedrosselt.
Es können auch Programme geschlossen, der Ladevorgang beendet und das Gerät bei Bedarf
ausgeschaltet werden. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie es zum
nächsten autorisierten Kundenservice.
• Reinigen Sie die Geräteoberfläche nur mit
einem weichen, sauberen, trockenen Tuch.
• Malen Sie das Gerät nicht an. Durch die
Farbe kann der ordnungsgemäße Betrieb
verhindert werden.
• Halten Sie das Gerät von Magneten oder
Magnetfeldern fern.
• Um wichtige Daten sicher aufzubewahren,
sollten Sie sie an zwei unterschiedlichen
Orten speichern, wie auf Ihrem Gerät,
der Speicherkarte oder dem Computer,
bzw. wichtige Informationen schriftlich
festhalten.
WIEDERVERWERTUNG
Geben Sie gebrauchte elektronische Produkte, Batterien, Akkus und Verpackungsmaterial stets
bei den zuständigen Sammelstellen ab. Auf diese Weise vermeiden Sie die unkontrollierte
Müllentsorgung und fördern die Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen. Elektrische
und elektronische Produkte enthalten viele wertvolle Materialien, darunter Metalle (wie
Kupfer, Aluminium, Stahl und Magnesium) und Edelmetalle (wie Gold, Silber und Palladium).
Alle Materialien in Ihrem Gerät lassen sich zur Herstellung neuer Materialien oder zur
Energieerzeugung verwenden.
SYMBOL DER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE AUF RÄDERN
Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern, das auf dem Produkt, auf dem
Akku, in der Dokumentation oder auf dem Verpackungsmaterial zu finden ist, bedeutet,
dass elektrische und elektronische Produkte und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer einer
getrennten Müllsammlung zugeführt werden müssen. Entsorgen Sie diese Produkte nicht über
den unsortierten Hausmüll, sondern bringen Sie sie zur Wiederverwertung. Informationen
zu den Annahmestellen für die Wiederverwertung in Ihrer Nähe erhalten Sie von regionalen
Abfallunternehmen.
AKKU- UND LADEGERÄTINFORMATIONEN
Sicherheitsinfo über Akku und Ladegerät
Wenn Sie das Kabel von einem Ladegerät oder einem Zubehörteil abziehen, halten Sie es am
Stecker fest.
Wenn das Ladegerät nicht benutzt wird, ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose. Bei
Nichtgebrauch entlädt sich ein voll aufgeladener Akku mit der Zeit.
Halten Sie den Akku immer bei Temperaturen zwischen 59 °F und 77 °F 59 (15 °C und 25°C),
um optimale Leistungen zu erzielen. Extreme Temperaturen verkürzen die Kapazität und
Lebensdauer des Akkus. Ein Gerät mit einem kalten oder warmen Akku funktioniert unter
Umständen vorübergehend nicht. Ein unbeabsichtigter Kurzschluss kann auftreten, wenn ein
metallischer Gegenstand mit den Metallstreifen auf dem Akku in Verbindung kommt. Dadurch
kann der Akku oder der andere Gegenstand beschädigt werden.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sonst Explosionsgefahr besteht! Befolgen Sie die
ortsüblichen Vorschriften. Führen Sie diese nach Möglichkeit der Wiederverwertung zu.
Entsorgen Sie diese nicht über den Hausmüll.
Versuchen Sie nicht, die Ummantelung des Akkus zu entfernen, den Akku aufzuschneiden, zu
zerbrechen, zu biegen, zu durchstechen oder auf andere Weise zu zerstören. Tritt aus einem
Akku Flüssigkeit aus, achten Sie darauf, dass diese Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den
Augen in Berührung kommt. Kommt die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in Berührung,
spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit Wasser oder wenden Sie sich an einen Arzt.
Versuchen Sie nicht, den Akku zu verändern, und führen Sie keine Objekte in den Akku ein.
Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und setzen Sie ihn nicht
Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus. Akkus können explodieren, wenn sie beschädigt sind.
Benutzen Sie den Akku und das Ladegerät nur für den vorgesehenen Zweck. Die
unsachgemäße Verwendung bzw. die Verwendung nicht zugelassener oder nicht kompatibler
Akkus oder Ladegeräte kann Brände oder Explosionen zur Folge haben und zum Erlöschen der
Zulassung oder Garantie bzw. Gewährleistung führen. Wenn Sie den Eindruck haben, dass der
Akku oder das Ladegerät beschädigt wurde, bringen Sie ihn bzw. es vor der Weiternutzung
zu einem Servicecenter oder dem Mobiltelefonanbieter. Benutzen Sie keine beschädigten
Akkus oder Ladegeräte. Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien. Laden Sie Ihr Gerät nicht
während eines Gewitters.
KLEINKINDER
Ihr Gerät und sein Zubehör sind keine Spielzeuge und können Kleinteile enthalten. Halten Sie
diese außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.
MEDIZINISCHE GERÄTE
Der Betrieb von Funkgeräten, einschließlich Mobiltelefonen, kann unter Umständen den Betrieb
von nicht ausreichend abgeschirmten medizinischen Geräten stören. Wenden Sie sich an einen
Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, um festzustellen, ob dieses ausreichend
gegen externe hochfrequente Schwingungen abgeschirmt ist.
IMPLANTIERTE MEDIZINISCHE GERÄTE
Hersteller implantierter medizinischer Geräte empfehlen einen Mindestabstand von
15,3Zentimetern zwischen drahtlosen Geräten und implantierten medizinischen Geräten, um
mögliche Störungen zu vermeiden. Personen, die Geräte dieser Art verwenden:
• müssen stets einen Abstand von
15,3Zentimetern zwischen dem
medizinischen Gerät und dem drahtlosen
Gerät einhalten,
• dürfen das Gerät nicht in der Brusttasche
aufbewahren,
• müssen das Gerät an das dem
medizinischen Gerät entferntere Ohr
halten,
• müssen das Mobiltelefon ausschalten,
wenn Grund zu der Vermutung besteht,
dass es zu einer Störung gekommen ist.
• müssen die Anweisungen des Herstellers
für das implantierte medizinische Gerät
befolgen.
Wenn Sie Fragen hinsichtlich der Verwendung des Funkgeräts zusammen mit einem
implantierten medizinischen Gerät haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt.
Warnung: Bei Verwendung des Headsets besteht die Möglichkeit, dass Sie keine Geräusche
der Umgebung mehr wahrnehmen. Verwenden Sie das Headset nicht, wenn dies Ihre
Sicherheit beeinträchtigen kann.
Einige mobile Geräte können unter Umständen Störungen bei einigen Hörgeräten verursachen.
SCHUTZ DES GERÄTS VOR SCHÄDLICHEN INHALTEN
Ihr Gerät kann Viren oder anderen schädlichen Inhalten ausgesetzt sein. Treffen Sie daher
folgende Vorsichtsmaßnahmen:
• Beim Öffnen von Mitteilungen ist Vorsicht geboten. Mitteilungen können schädliche
Software enthalten oder auf andere Weise Schäden an Ihrem Gerät oder Computer
verursachen.
• Seien Sie vorsichtig bei der Annahme von Verbindungsanfragen oder beim Öffnen von
Internetseiten. Akzeptieren Sie keine Bluetooth-Verbindungen von Quellen, denen Sie nicht
vertrauen.
• Installieren Sie Antivirus-Programme oder andere Schutzprogramme auf verbundenen
Computern.
• Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie über vorinstallierte Lesezeichen und Verknüpfungen auf
Internetseiten von Drittanbietern zugreifen. HMD Global bestätigt oder übernimmt keine
Haftung für derartige Internetseiten.
FAHRZEUGE
Funksignale können unter Umständen die Funktion nicht ordnungsgemäß installierter oder
nicht ausreichend abgeschirmter elektronischer Systeme in Kraftfahrzeugen beeinträchtigen.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller Ihres Fahrzeugs bzw. dessen Zubehörs.
Das Gerät sollte nur von autorisiertem Fachpersonal in ein Fahrzeug eingebaut werden.
Eine fehlerhafte Installation kann gefährlich sein und zum Erlöschen der Garantie führen.
Prüfen Sie regelmäßig, ob das Kfz-Zubehör für Ihr Mobilfunkgerät in Ihrem Fahrzeug
ordnungsgemäß installiert ist und einwandfrei funktioniert. Bewahren Sie keine brennbaren
oder explosionsgefährlichen Stoffe im selben Raum wie das Gerät, seine Teile oder das
Zubehör auf oder führen diese so mit sich. Platzieren Sie Ihr Gerät oder das Zubehör nicht in
dem vom gefüllten Airbag belegten Bereich.
EXPLOSIONSGEFÄHRDETE ORTE
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon an explosionsgefährdeten Orten, wie in der Nähe von
Zapfsäulen, aus. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion oder einen Brand mit
Verletzungen oder Todesfolge auslösen. Beachten Sie die Einschränkungen in Bezug auf die
Verwendung an Tankstellen, chemischen Anlagen oder Sprenggebieten. Unter Umständen
sind explosionsgefährdete Orte nicht immer deutlich gekennzeichnet. Dies sind in der Regel
Orte, an denen Sie den Motor Ihres Fahrzeugs abstellen müssen, das Unterdeck auf Schiffen,
Umgebungen von Leitungen und Tanks, in denen sich Chemikalien befinden sowie Orte, an
denen sich Chemikalien oder Partikel in der Luft befinden. Wenden Sie sich an den Hersteller
von Fahrzeugen, die mit Flüssiggas (z.B. Propan oder Butan) betrieben werden, ob dieses Gerät
ohne Sicherheitsrisiko in der Nähe solcher Fahrzeuge verwendet werden kann.
INFORMATIONEN ZUR ZERTIFIZIERUNG (SAR)
Dieses mobile Gerät entspricht den Richtlinien zur Begrenzung der Exposition durch
elektromagnetische Felder.
Ihr mobiles Gerät ist ein Funkempfangs- und -sendegerät. Es wurde so konstruiert, dass es
die von internationalen Regelwerken der unabhängigen Kommission ICNIRP empfohlenen
Grenzwerte für die Exposition durch elektromagnetische Felder (elektromagnetische
hochfrequente Felder) nicht überschreitet. Diese Regelwerke umfassen wesentliche
Sicherheitsspannen, die dafür vorgesehen sind, den Schutz aller Personen unabhängig vom
Alter und allgemeinen Gesundheitszustand sicherzustellen. Die Expositions-Empfehlungen
verwenden eine Maßeinheit, die als Spezifische Absorptionsrate oder SAR (Specific Absorption
Rate) bezeichnet wird, die sich auf die Menge der Hochfrequenzenergie bezieht, die bei der
Übermittlung mit dem Gerät auf den Kopf und Körper einwirkt. Der SAR-Grenzwert der ICNIRP
für mobile Geräte beträgt 2,0 W/kg als Durchschnittswert pro 10 Gramm Körpergewebe.
SAR-Tests werden auf der Basis von Standardbedienungspositionen mit dem Gerät
durchgeführt, wobei das Gerät in allen dort verfügbaren Frequenzbändern mit der
höchstmöglichen Sendeleistung betrieben wird.
Die aufgezeichneten maximalen SAR-Werte für das Gerät finden Sie unter
www.nokia.com/phones/sar.
Dieses Gerätemodell erfüllt bei Verwendung am Kopf oder mit einem Mindestabstand zum
Körper von 1,5 Zentimetern die Regeln für die Belastung durch hochfrequente Strahlung. Wenn
eine Schutzhülle, ein Gürtelclip oder eine andere Art von Gerätehalterung verwendet wird,
um das Gerät am Körper einzusetzen, sollte diese Vorrichtung kein Metall enthalten und sich
mindestens im oben genannten Abstand vom Körper befinden.
Um Daten oder Mitteilungen zu senden, ist eine gute Netzverbindung erforderlich. Das Senden
kann möglicherweise verzögert werden, bis eine derartige Verbindung verfügbar ist. Stellen Sie
sicher, dass die Anweisungen bezüglich Abständen eingehalten werden, bis der Sendevorgang
beendet ist.
Während der allgemeinen Verwendung befinden sich die SAR-Werte in der Regel deutlich unter
den oben angegebenen Werten. Dies liegt daran, dass die Betriebsleistung Ihres Mobiltelefons
automatisch verringert wird, wenn für den Anruf nicht die volle Leistung erforderlich ist,
um die Systemeffizienz zu steigern und Störungen im Netz zu minimieren. Je geringer die
Ausgangsleistung, desto niedriger der SAR-Wert.
Die Gerätemodelle weisen möglicherweise unterschiedliche Versionen und mehr als einen Wert
auf. Im Lauf der Zeit können sich Komponenten oder das Design ändern und einige Änderungen
können sich möglicherweise auf die SAR-Werte auswirken.
Weitere Informationen finden Sie unter www.sar-tick.com. Beachten Sie, dass Mobilgeräte auch
dann senden können, wenn Sie gerade keinen Sprachanruf tätigen.
Nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation (World Health Organization, WHO) geben
aktuelle wissenschaftliche Informationen keinen Anhaltspunkt dafür, dass bei der Verwendung
von Mobilgeräten besondere Vorsichtsmaßnahmen erforderlich sind. Wenn Sie Ihre Exposition
verringern möchten, wird von der Weltgesundheitsorganisation empfohlen, dass Sie die
Nutzung einschränken oder eine Freisprechanlage verwenden, um das Mobilgerät von Kopf
und Körper fernzuhalten. Weitere Informationen sowie Erläuterungen und Diskussionen zur
Hochfrequenzbelastung finden Sie auf der Website der WHO unter www.who.int/peh-emf/en.
INFORMATIONEN ZUR VERWALTUNG DIGITALER RECHTE
Beachten Sie bei der Nutzung dieses Geräts alle geltenden Gesetze und ortsüblichen
Gepflogenheiten, den Datenschutz sowie sonstige Rechte Dritter einschließlich des
Urheberrechts. Aufgrund des Urheberrechtsschutzes kann es sein, dass Sie Fotos, Musik oder
andere Inhalte nicht kopieren, ändern oder übertragen können.
URHEBERRECHTE UND ANDERE HINWEISE
Urheberrechte
Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte, Funktionen, Apps und Dienste ist von der Region
abhängig. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder Dienstanbieter. Dieses
Gerät kann Komponenten, Technik oder Software enthalten, die den Exportgesetzen und bestimmungen der USA oder anderer Länder unterliegen. Eine gesetzeswidrige Abweichung
ist untersagt.
Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Soweit nicht durch
das anwendbare Recht vorgeschrieben, wird weder ausdrücklich noch konkludent irgendeine
Garantie oder Gewährleistung für die Richtigkeit, Verlässlichkeit oder den Inhalt dieses
Dokuments übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende
Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck. HMD Global
behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem
Dokument vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.
In dem nach geltendem Recht größtmöglichen Umfang sind HMD Global oder seine Lizenzgeber
unter keinen Umständen verantwortlich für jedweden Verlust von Daten oder Einkünften oder
für jedwede besonderen, beiläufigen, Folge- oder mittelbaren Schäden, wie auch immer diese
verursacht worden sind.
Die vollständige oder teilweise Reproduktion, Übertragung oder Verbreitung der Inhalte dieses
Dokuments in jeglicher Form ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von HMD Global
verboten. HMD Global verfolgt eine Strategie der kontinuierlichen Entwicklung. HMD Global
behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation
beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen.
HMD Global übernimmt keine Zusicherung oder Gewährleistung noch irgendeine Verantwortung
für die Funktionsfähigkeit, den Inhalt oder Endbenutzersupport für mit Ihrem Mobilgerät
gelieferte Drittanbieter-Apps. Durch die Nutzung der Apps akzeptieren Sie, dass die Apps wie
besehen zur Verfügung gestellt werden.
Das Herunterladen von Karten, Spielen, Musik und Videos sowie das Hochladen von Bildern
und Videos ist möglicherweise mit der Übertragung großer Datenmengen verbunden. Einige
Anbieter erheben möglicherweise entsprechende Übertragungskosten. Die Verfügbarkeit von
bestimmten Produkten, Diensten und Funktionen kann je nach Region unterschiedlich sein.
Wenden Sie sich für weitere Details und Informationen über verfügbare Sprachoptionen an
Ihren Händler vor Ort.
Bestimmte Merkmale, Funktionen und Produktspezifikationen können netzabhängig sein und
zusätzlichen Bestimmungen, Bedingungen und Gebühren unterliegen.
Alle Spezifikationen, Funktionen und sonstigen Produktinformationen unterliegen Änderungen
ohne vorherige Ankündigung.
Für Ihre Nutzung des Geräts gilt die Datenschutzerklärung von HMD Global unter
http://www.nokia.com/phones/privacy.
HMD Global Oy ist ausschließlicher Lizenznehmer der Marke Nokia für Telefone und Tablets.
Nokia ist eine eingetragene Marke der Nokia Corporation.
Die Bluetooth-Wortmarke und die Bluetooth-Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Die
Nutzung dieser Marken durch HMD Global ist lizenziert.