Taster og dele7
Indsættelse af SIM-kortet9
Indsætning eller fjernelse af et
hukommelseskort10
Indsættelse af batteriet11
Opladning12
Sådan tænder eller slukker du
enheden13
Første gang du bruger enheden14
Konfiguration af enheden15
Kopiering af kontakter eller billeder fra
din gamle enhed15
Låsning og oplåsning af taster og
skærm16
Antenneplaceringer16
Ændring af lydstyrken for et opkald, en
sang eller en video17
Headset17
Forbindelse til et trådløst headset17
Gå til Nokias Ovi Marked18
Brugervejledningen på enheden18
Installation af Nokia Ovi Suite på
din pc19
Grundlæggende brug20
Handlinger på berøringsskærmen20
Elementer på det interaktive
startskærmbillede23
Skift mellem åbne programmer24
Skrivning af tekst25
Skærmindikatorer28
Blinkende meddelelseslys ved
ubesvarede opkald eller beskeder29
Lommelygte29
Søgning på enheden og internettet29
Brug af enheden offline29
Forlængelse af levetiden for batterier 30
Gendannelse af oprindelige
indstillinger32
Tilpasning32
Profiler32
Ændring af dit tema33
Startskærmbillede34
Organisering af programmerne37
Hentning af et spil, et program eller et
andet element37
Telefon38
Opkald til et telefonnummer38
Besvarelse af et opkald38
Afvisning af opkald38
Opkald til en kontakt39
Slå lyden fra39
Besvarelse af et ventende opkald39
Foretagelse af videoopkald40
Besvarelse af videoopkald41
Afvisning af videoopkald41
Foretagelse af konferenceopkald41
Opkald til de numre, du bruger mest 42
Opkald ved hjælp af stemmen43
Opkald via internettet43
Opkald til det seneste udgående
nummer44
Optagelse af en telefonsamtale44
Lydløs med vending45
Visning af ubesvarede opkald45
Sådan ringer du til din telefonsvarer 45
Omstilling af opkald til telefonsvareren
eller til et andet telefonnummer46
Spærring af indgående og udgående
opkald46
Blokering af opkald til visse numre47
Deling af video48
Kontakter49
Om Kontakter49
Indholdsfortegnelse3
Sådan gemmes telefonnumre og email-adresser50
Sådan gemmes et nummer fra et
opkald eller en besked, du har
modtaget50
Hurtig kontakt til de vigtigste
personer51
Tilføjelse af et billede til en kontakt51
Valg af en ringetone til en bestemt
kontakt51
Afsendelse af kontaktoplysninger med
Mit kort52
Oprettelse af en kontaktgruppe52
Afsendelse af en besked til en gruppe 52
Kopiering af kontakter fra SIM-kortet
til enheden52
Sikkerhedskopiering af kontakter til
Ovi by Nokia53
Beskeder53
Om Beskeder53
Afsendelse af en besked53
Afsendelse af en besked til en kontakt 54
Afsendelse af en lydbesked54
Modtagelse af beskeder55
Visning af en samtale55
Afspilning af en SMS-besked56
Ændring af sprog56
E-mail57
E-mail57
Åbning af e-mail fra
startskærmbilledet60
Internet60
Om internetbrowseren60
Brug af internetbrowseren61
Tilføjelse af bogmærke61
Abonnement på en internetkilde61
Begivenheder i nærheden62
Internetsider, der ikke kan læses62
Sociale netværk62
Om Socialt62
Se dine venners statusopdateringer i
én visning63
Opdatering af din status i sociale
netværkstjenester63
Sådan kædes dine onlinevenner
sammen med deres
kontaktoplysninger64
Se dine venners statusopdateringer på
startskærmbilledet64
Overførsel af et billede eller en video til
en tjeneste64
Deling af stedsoplysninger i din
statusopdatering65
Sådan kontaktes en ven fra en social
netværkstjeneste65
Tilføjelse af en begivenhed i enhedens
kalender66
Kamera66
Brug af kameraet66
Billedtagning66
Sådan gemmes stedsoplysninger på
billeder og videoer67
Billedtagning i mørke67
Tip til billeder og videoer68
Optagelse af en video68
Sådan sender du et billede eller en
video69
Dine billeder og videoer70
Om Billeder70
Visning af billeder og videoer70
Redigering af de billeder, du har taget 71
Videoredigering71
Udskrivning af et billede, du har taget 72
Visning af billeder og videoer på tv73
Video og tv73
Videoer73
4Indholdsfortegnelse
Musik og lyd74
Musikafspiller74
Om Ovi Musik77
Beskyttet indhold77
Optagelse af lyde78
Afspilning af musik via en radio78
FM-radio79
Kort80
Navigation til en destination80
Min position81
Søgning85
Foretrukne87
Funktionen Check in89
I bil eller til fods90
Give feedback på Kort95
Anmeldelse af forkerte
kortoplysninger95
Kontor96
Quickoffice96
Læsning af PDF-dokumenter96
Sådan foretages en udregning97
Oprettelse af noter97
Oversættelse af ord fra et sprog til et
andet97
Åbning eller oprettelse af zip-filer98
Tidsstyring98
Ur98
Kalender100
Beskyttelse af enheden110
Klargøring af enheden til genbrug112
Tilslutning112
Internetforbindelser112
Trådløst LAN113
NFC114
Bluetooth117
USB-datakabel120
Lagring af filer på et fjerndrev121
Afbrydelse af en netværksforbindelse 122
Få mere hjælp123
Support123
Adgangskoder123
Beskyttelse af miljøet124
Spar energi124
Genbrug124
Produkt- og
sikkerhedsoplysninger125
Indeks133
Enhedsstyring103
Hold enhedens software og
programmer opdateret103
Håndtering af filer105
Frigørelse af hukommelse til mere
indhold107
Administration af programmer107
Synkronisering af indhold108
Kopiering af kontakter eller billeder
mellem enheder110
Sikkerhed5
Sikkerhed
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde dem.
Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED BEGRÆNSNINGER
Sluk enheden på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller
hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare, f.eks. i fly samt i
nærheden af hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i
sprængningsområder.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet
under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være til trafiksikkerheden.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke
funktionsdygtigheden.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk.
BATTERIER, OPLADERE OG ANDET TILBEHØR
Brug kun batterier, opladere og andet tilbehør, der er godkendt af Nokia til
brug med denne enhed. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
HOLD ENHEDEN TØR
Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
GLASDELE
Frontcoveret på enheden er lavet af glas. Glasset kan gå i stykker, hvis
enheden tabes på en hård overflade eller udsættes for kraftige stød. Undlad
at røre ved glasdelene på enheden, hvis glasset går i stykker, og forsøg ikke
at fjerne det knuste glas. Brug ikke enheden, før glasset er blevet udskiftet af
en uddannet servicetekniker.
6Sikkerhed
BESKYT HØRELSEN
Anvend moderat lydstyrke, når du bruger et headset, og hold ikke enheden
tæt ved øret, når højttaleren er i brug.
1 Lydstyrke op-/zoom ind-tast
2 Taletast
3 Lydstyrke ned-/zoom ud-tast
4 Kontakt til tastelås/lommelygtetast
5 Kameratast
Bagside
1 Højttaler
2 Kamera på bagside. Inden du bruger kameraet, skal du fjerne beskyttelsestapen på
linsen.
3 Kamerablitz
4 Sekundær mikrofon
5 Hul til håndledsrem
Kom godt i gang9
Berøringsskærm
Du kan styre enheden ved at røre let på skærmen med fingerspidserne. Skærmen
reagerer ikke, hvis du bruger fingerneglene.
Hvis dine fingerspidser er kolde, reagerer skærmen muligvis ikke på berøringen.
Vigtigt: Undgå at ridse berøringsskærmen. Brug aldrig en rigtig kuglepen eller
blyant eller en anden skarp genstand på berøringsskærmen.
Reducering af støj
Hvis du ringer fra støjende omgivelser, filtrerer enheden baggrundsstøjen fra, så din
stemme bliver klarere og tydeligere for den person, du taler med.
Reducering af støj er ikke tilgængelig, når du bruger højttaleren eller headsettet.
Du opnår den bedste støjannullering, hvis du holder enheden med ørestykket mod dit
øre og hovedmikrofonen foran munden. Mikrofonen bag på enheden må ikke være
dækket.
Indsættelse af SIM-kortet
Følg omhyggeligt instruktionerne for ikke at beskadige bagcoveret.
1 Du åbner bagcoveret ved at skubbe det mod toppen af enheden.
2 Indsæt et SIM-kort. Sørg for, at kontaktområdet på kortet vender opad.
Skub kortet ind, indtil det låses på plads.
10Kom godt i gang
3 Sæt bagcoveret på igen. Det gøres ved at placere låsegrebene ud for de tilsvarende
åbninger og skubbe coveret mod bunden af enheden.
Du låser coveret ved at trykke på det med to fingre – du skal have den ene finger
oven over kameralinsen og blitzen og den anden under Nokia-logoet.
Indsætning eller fjernelse af et hukommelseskort
Brug kun kompatible microSD-kort, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed.
Brugen af kort, der ikke er kompatible, kan beskadige kortet, enheden og de data, der
er gemt på kortet.
Opbevar alle hukommelseskort utilgængeligt for børn.
Indsætning af et hukommelseskort
1Sluk enheden.
2 Tag enhedens bagcover af.
Kom godt i gang11
3 Tag batteriet ud, hvis der er et.
4 Indsæt et kompatibelt hukommelseskort i slidsen. Sørg for, at kontaktområdet på
kortet vender nedad.
5 Skub kortet ind, indtil det klikker på plads.
6 Sæt batteriet og bagcoveret på plads. Kontrollér, at dækslet er lukket korrekt.
Du kan optage videoer i HD-opløsning med enheden. Hvis du optager en video på et
hukommelseskort, skal du bruge et hurtigt microSD-kort i høj kvalitet fra en kendt
producent for at få den bedste ydeevne. Den anbefalede microSD-kortklasse er 4 (32
Mbit/s (4 MB/s)) eller højere.
Udtagning af et hukommelseskort
1 Sluk enheden.
2 Tag enhedens bagcover af.
3 Tag batteriet ud, hvis der er et.
4 Skub kortet indad, indtil der lyder et klik.
5 Træk kortet ud.
Indsættelse af batteriet
1 Du åbner bagcoveret ved at skubbe det mod toppen af enheden.
2 Placer batterikontakterne ud for hinanden, og indsæt batteriet.
12Kom godt i gang
3 Sæt bagcoveret på igen. Det gøres ved at placere låsegrebene ud for de tilsvarende
åbninger og skubbe coveret mod bunden af enheden.
Du låser coveret ved at trykke på det med to fingre – du skal have den ene finger
oven over kameralinsen og blitzen og den anden under Nokia-logoet.
Opladning
Opladning af batteriet
Batteriet er delvist opladet fra fabrikken, men det skal muligvis oplades igen, inden du
tænder enheden for første gang.
Hvis enheden angiver, at batteriet har en lav opladning, skal du gøre følgende:
1
2
Kom godt i gang13
Du behøver ikke at oplade batteriet i en bestemt tidsperiode, og du kan bruge enheden,
mens batteriet oplades.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren
vises på skærmen, eller inden du kan foretage opkald.
Hvis batteriet ikke har været anvendt i en længere periode, kan det være nødvendigt at
tilslutte opladeren og derefter frakoble den og tilslutte den igen.
Tip! Du kan også bruge et kompatibelt USB-datakabel til at oplade batteriet.
Opladning af batteriet via USB
Er batteriet ved at løbe tør for strøm, og har du ikke opladeren med dig? Du kan bruge
et kompatibelt USB-kabel til at tilslutte en kompatibel enhed, f.eks. en computer.
Vær forsigtig, når du tilslutter eller frakobler opladerkablet, så du ikke kommer til at
beskadige opladerstikket.
Du kan bruge enheden, mens den oplades. Du kan f.eks. synkronisere enheden, hvis den
er tilsluttet en computer.
Det kan tage længere tid, inden opladningen startes, når du bruger USB-porten, og du
kan muligvis ikke benytte enheden imens. Denne opladningsmetode kan muligvis ikke
benyttes, hvis du bruger en USB-hub, der ikke er tilsluttet elnettet. Enheden oplades
hurtigere, når den er tilsluttet en stikkontakt.
Sådan tænder eller slukker du enheden
Sådan tænder du enheden
Hold tænd/sluk-tasten nede
, indtil enheden vibrerer.
14Kom godt i gang
Sådan slukker du enheden
Tryk på tænd/sluk-tasten
Første gang du bruger enheden
Du får hjælp til at udføre den grundlæggende konfiguration, første gang du indsætter
SIM-kortet og tænder enheden. Du skal oprette en Nokia-konto for at kunne bruge alle
Nokias Ovi-tjenester. Du kan også kopiere dine kontakter og andet indhold fra din
tidligere enhed og abonnere på nyttige tip og gode råd.
Du skal have en internetforbindelse for at kunne oprette en Nokia-konto. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få oplysninger om priser på dataoverførsler. Hvis du ikke kan
oprette forbindelse til internettet, kan du oprette en konto på et senere tidspunkt.
Tip! Du kan oprette og administrere din Nokia-konto på internettet ved at gå til
www.ovi.com.
Hvis du allerede har en Nokia-konto, skal du logge på.
Tip! Har du glemt din adgangskode? Du kan bede om at få adgangskoden tilsendt via
e-mail eller SMS-besked.
Brug programmet Telefonskift til at kopiere dit indhold, f.eks.:
•Kontakter
•Beskeder
•Billeder og videoer
•Personlige indstillinger
Når du opretter din e-mail-konto, kan du angive, at din indbakke skal vises på
startskærmbilledet, så du hurtigt kan tjekke din e-mail.
Hvis du skal foretage et nødopkald under oprettelsen af kontoen, skal du trykke på
opkaldstasten.
, og hold den nede.
Kom godt i gang15
Konfiguration af enheden
Hvis du vil angive grundlæggende indstillinger for enheden, skal du vælge genvejen
Tlf.opsæt.
eller højre over skærmen for at skifte mellem startskærmbillederne.
Med Tlf.opsæt. kan du gøre følgende:
•
Kopiere kontakter, billeder og andet indhold fra din tidligere Nokia-enhed
•
•
•
Du kan også vælge Menu > Programmer > Værktøjer > Tlf.opsæt., hvis du vil angive
indstillingerne senere.
Kopiering af kontakter eller billeder fra din gamle enhed
Vil du flytte vigtige oplysninger fra din forrige kompatible Nokia-enhed, så du hurtigt
kan komme i gang med at bruge den nye enhed? Brug programmet Telefonskift til at
kopiere f.eks. kontakter, kalenderposter og billeder til din nye enhed helt gratis.
Din forrige Nokia-enhed skal understøtte Bluetooth.
Vælg Menu > Programmer > Værktøjer > Tlf.opsæt. og Dataoverførsel.
, der findes på et af dine startskærmbilleder. Stryg fingeren til venstre
Tilpasse enheden ved at ændre ringetonen og det visuelle tema
Konfigurere e-mail
Opdatere enhedens software
Hvis din forrige Nokia-enhed ikke har programmet Telefonskift, sender din nye enhed
indholdet i en besked via Bluetooth. Åbn beskeden på din forrige enhed for at installere
programmet, og følg vejledningen.
16Kom godt i gang
1 Vælg den enhed, du vil oprette forbindelse til, og opret en binding mellem
enhederne. Bluetooth-funktionen skal være aktiveret.
2 Indtast adgangskoden, hvis den anden enhed kræver en adgangskode.
Adgangskoden, som du selv kan definere, skal indtastes på begge enheder. Nogle
enheder har en fast adgangskode. Du kan finde flere oplysninger i
brugervejledningen til enheden.
Adgangskoden er kun gyldig til den aktuelle forbindelse.
3 Vælg indholdet, og vælg OK.
Låsning og oplåsning af taster og skærm
Du kan låse enhedens taster og skærm for at undgå, at der ved et uheld foretages et
opkald fra enheden, når den ligger i din lomme eller taske.
Skub kontakten til tastelåsen.
Tip! Du kan også trykke på menutasten og vælge Lås op.
Automatisk låsning af taster og skærm
1Vælg Menu > Indstillinger og Telefon > Skærm > Timeout f. skærm/tast.lås.
2 Angiv, hvor længe der skal gå, inden tasterne og skærmen automatisk låses.
Antenneplaceringer
Undgå at berøre antenneområdet unødigt, mens antennen sender eller modtager. Hvis
antennerne berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og der
bruges muligvis mere strøm under driften. Dette kan nedsætte batteriets levetid.
Kom godt i gang17
Antenneområdet er markeret med gråt.
Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video
Brug lydstyrketasterne.
Du kan justere lydstyrken under et opkald, eller når et program er aktiveret.
Ved hjælp af den indbyggede højttaler kan du tale og lytte fra kort afstand uden at skulle
holde enheden op til øret.
Aktivering eller deaktivering af højttaleren under et opkald
eller .
Vælg
Headset
Du kan tilslutte et kompatibelt headset eller kompatible hovedtelefoner til enheden.
Forbindelse til et trådløst headset
Med et trådløst headset kan du besvare et opkald, selvom du ikke har enheden lige ved
hånden, og du har hænderne frie til f.eks. at fortsætte arbejdet ved computeren under
et opkald. Trådløse headset sælges separat.
1Vælg Menu > Indstillinger og Forbindelse > Bluetooth > Til.
18Kom godt i gang
2 Tænd headsettet.
3Åbn fanen Forbundne enheder for at oprette en binding mellem din enhed og
headsettet.
4Vælg headsettet.
Hvis headsettet ikke vises på listen, kan du søge efter det ved at vælge Valg > Ny
forbundet enhed.
5 Du skal muligvis indtaste en adgangskode. Du kan finde flere oplysninger i
brugervejledningen til headsettet.
Gå til Nokias Ovi Marked
Vælg Menu > Marked.
Fra Nokias Ovi Marked kan du hente:
•Programmer
•Temaer, baggrunde, billeder og videoer
•Ringetoner
•Spil til mobiltelefoner
Nogle af elementerne er gratis, andre skal du betale for ved hjælp af dit kreditkort eller
via telefonregningen. De tilgængelige betalingsmetoder afhænger af, hvilket land du
har bopæl i, og hvilken tjenesteudbyder du anvender. I Ovi Marked kan du finde indhold,
der er kompatibelt med din mobilenhed, og som passer til din smag og det sted, du
befinder dig.
Gå ind på www.ovi.com for at få flere oplysninger.
Brugervejledningen på enheden
Vælg Menu > Programmer > Brugervejl..
Åbning af brugervejledningen fra et program
Vælg Valg > Brugervejledning. Denne mulighed er ikke tilgængelig i alle programmer.
Søgning i brugervejledningen
Når brugervejledningen er åben, skal du vælge Valg > Søg og indtaste et bogstav eller
et ord i søgefeltet.
Skift mellem brugervejledningen og et program
Hold menutasten nede, stryg fingeren til venstre eller højre, og vælg det ønskede
program.
Installation af Nokia Ovi Suite på din pc 19
angiver et link til en internetside. Der kan være links til relaterede emner efter
instruktionerne.
Installation af Nokia Ovi Suite på din pc
Med pc-programmet Nokia Ovi Suite kan du håndtere indholdet på enheden og
synkronisere det med din computer. Du kan også opdatere enheden med den seneste
software og hente kort.
Hent den nyeste version af Nokia Ovi Suite til din computer fra www.ovi.com/suite.
Hvis computeren ikke kan oprette forbindelse til internettet, skal du installere Nokia Ovi
Suite fra enheden på følgende måde:
1 Brug et kompatibelt USB-datakabel til at forbinde enheden med din computer.
Hvis du bruger Windows XP eller Windows Vista på computeren, skal du indstille
USB-tilstanden på enheden til Dataoverførsel. Du kan indstille USB-tilstanden på
enheden ved at stryge nedad fra meddelelsesområdet og vælge
Dataoverførsel.
Enhedens lagerhukommelse og hukommelseskortet vises som flytbare diske på din
pc.
>
2Vælg Installer Nokia Ovi Suite på computeren.
Hvis installationsvinduet ikke åbnes automatisk, skal du åbne installationsfilen
manuelt. Vælg Åbn mappe for at vise filer, og dobbeltklik på
Install_Nokia_Ovi_Suite.exe .
20Grundlæggende brug
3 Følg vejledningen på skærmen.
4 Når installationen er fuldført, skal du kontrollere, at USB-tilstanden på enheden er
sat til Nokia Ovi Suite, hvis du bruger Windows XP eller Windows Vista på
computeren.
Du kan få mere at vide om Nokia Ovi Suite ved at gå ind på www.ovi.com/suite.
Du kan se, hvilke operativsystemer Nokia Ovi Suite understøtter, på www.nokia.com/
support.
Grundlæggende brug
Handlinger på berøringsskærmen
Du kan aktivere elementerne på brugergrænsefladen ved at trykke på eller holde
fingeren på berøringsskærmen.
Åbne et program eller et andet element på skærmen
Tryk på programmet eller elementet.
Hurtig adgang til funktioner
Tryk på et element, og hold fingeren på det. Der åbnes en genvejsmenu med de
tilgængelige indstillinger. Hvis du f.eks. vil sende et billede eller slette en alarm, skal du
holde fingeren på billedet eller alarmen og vælge den relevante indstilling i
genvejsmenuen.
Grundlæggende brug 21
Hvis du trykker og holder fingeren på startskærmbilledet, aktiveres redigeringstilstand.
22Grundlæggende brug
Trække et element
Tryk på elementet, og hold det, mens du lader fingeren glide over skærmen. Elementet
følger din finger.
Du kan trække elementer på startskærmbilledet eller i hovedmenuen, når
redigeringstilstanden er aktiveret.
Stryge
Placer en finger på skærmen, og lad fingeren glide med en rolig, konstant bevægelse i
den ønskede retning.
Når du ser billeder, kan du f.eks. få vist det næste billede ved at stryge fingeren til
venstre.
Rulle på en liste eller i en menu
Placer fingeren på skærmen, lad den hurtigt glide op eller ned, og løft den derefter.
Indholdet på skærmen fortsætter med at rulle med samme hastighed og i samme
retning, som da du løftede fingeren. Hvis du vil vælge et element på rullelisten eller
stoppe bevægelsen, skal du trykke på elementet.
Grundlæggende brug 23
Zoome ind
Placer to fingre på et element, f.eks. et billede eller en internetside, og lad fingrene glide
fra hinanden.
Zoome ud
Placer to fingre på elementet, og knib fingrene sammen.
Tip! Du kan også trykke på elementet to gange for at zoome ind eller ud.
Elementer på det interaktive startskærmbillede
Elementerne på startskærmbilledet er interaktive. Du kan f.eks. ændre dato og
klokkeslæt, indstille alarmer, skrive kalenderposter eller redigere profiler direkte på
startskærmbilledet.
Indstilling af en alarm
Vælg uret (1).
Aktivering eller redigering af profiler
Vælg profilen (2).
Visning eller redigering af tidsplan
Vælg datoen (3).
Visning af ubesvarede opkald og ulæste beskeder
Vælg meddelelsesområdet (4).
24Grundlæggende brug
Visning af tilgængelige WLAN-netværk eller administration af Bluetoothforbindelser
Vælg meddelelsesområdet (4).
Redigering af forbindelsesindstillingerne
Vælg meddelelsesområdet (4) og
I de fleste andre visninger kan du vælge meddelelsesområdet (4) og gøre følgende:
•Redigere forbindelsesindstillingerne
•Åbne uret og indstille en alarm
•Se batteristatus og aktivere strømbesparelsestilstand
•Se meddelelser om ubesvarede opkald og ulæste beskeder
•Åbne WLAN-guiden og oprette forbindelse til et WLAN-netværk
•Administrere Bluetooth-forbindelser
Skift mellem åbne programmer
Du kan se, hvilke programmer og opgaver der er åbne i baggrunden, og skifte mellem
dem.
Hold menutasten nede, stryg fingeren til venstre eller højre, og vælg det ønskede
program.
.
Når der kører programmer i baggrunden, bruges der mere batteristrøm og
hukommelse. Vælg
Tip! Hvis du vil lukke alle åbne programmer, skal du vælge og holde opgaveskifteren
og derefter vælge Luk alle i genvejsmenuen.
for at lukke et program, som du ikke bruger.
Grundlæggende brug 25
Skrivning af tekst
Indtastning af tekst med det virtuelle tastatur
Brug af det virtuelle tastatur
Du kan aktivere det virtuelle tastatur ved at vælge et felt til tekstindtastning. Det
virtuelle tastatur kan bruges både i landskabstilstand og portrættilstand.
1 Virtuelt tastatur
2 Luk-tast – luk det virtuelle tastatur.
3 Skift og Caps Lock – hvis du vil skrive et stort bogstav, mens du skriver små bogstaver,
eller omvendt, skal du vælge tasten, inden du skriver tegnet. Hvis du vil slå Caps
Lock til, skal du vælge tasten to gange. En streg under tasten angiver, at Caps Lock
er aktiveret.
4 Tegnområde – vælg det ønskede tegnområde, f.eks tal eller specialtegn.
5 Piletaster – flyt markøren til venstre eller højre.
6 Mellemrumstast – indsæt et mellemrum.
7 Inputmenu – Aktivér ordforslag, eller vælg et andet skriftsprog.
8 Enter-tast – flyt markøren til den næste række eller det næste indtastningsfelt.
Andre mulige funktioner afhænger af den aktuelle kontekst. I adressefeltet i
internetbrowseren fungerer tasten f.eks. som ikonet Gå til.
9 Tilbagetast – slet et tegn.
Skift mellem det virtuelle tastatur og det numeriske tastatur i portrættilstand
> Alfanumerisk tastatur eller QWERTY-tastatur.
Vælg
Tilføjelse af accenttegn til tegn
Vælg og hold tegnet.
Aktivering af ordforslag med det virtuelle tastatur
Det er muligvis ikke muligt at benytte ordforslag på alle sprog.
1Vælg
2 Begynd at skrive et ord. Enheden foreslår mulige ord, mens du skriver. Når det
3 Hvis ordet ikke findes i ordbogen, foreslår enheden et alternativt ord fra ordbogen.
> Indtastningsvalg > Aktivér ordforslag. vises.
korrekte ord vises, skal du vælge ordet.
Hvis du vil tilføje det nye ord i ordbogen, skal du vælge det ord, du har skrevet.
26Grundlæggende brug
Deaktivering af ordforslagstilstand
> Indtastningsvalg > Deaktiver ordforslag.
Vælg
Redigering af indstillinger for tekstindtastning
> Indtastningsvalg > Indstillinger.
Vælg
Indtastning af tekst med det virtuelle tastatur
Virtuelt alfanumerisk tastatur
Hvis du foretrækker at bruge det alfanumeriske tastatur, når du skriver i portrættilstand,
kan du skifte fra det virtuelle tastatur til det virtuelle alfanumeriske tastatur.
1 Vælg et felt til tekstindtastning.
2Vælg
1 Taltaster
2* – indtast et specialtegn, eller skift mellem ordforslagene, hvis ordforslag er
3 Skift-tast – skift mellem store og små bogstaver. Du kan aktivere eller deaktivere
4 Luk-tast – luk det virtuelle alfanumeriske tastatur.
5 Piletaster – flyt markøren til venstre eller højre.
6 Inputmenu – aktivér ordforslag, skift skriftsproget, eller skift til det virtuelle
7 Tilbagetast – slet et tegn.
8 Indikator for tekstindtastning (hvis tilgængelig) – angiver, om der anvendes store
> Alfanumerisk tastatur.
aktiveret, og ordet er understreget.
ordforslagstilstand ved at trykke hurtigt to gange på tasten. Du kan skifte mellem
bogstavtilstanden og taltilstanden ved at holde tasten nede.
tastatur.
eller små bogstaver, og om bogstav- eller taltilstand eller ordforslagstilstand er
aktiveret.
Aktivering af traditionel tekstindtastning med det virtuelle tastatur
Vælg # hurtigt to gange.
Grundlæggende brug 27
Indtastning af et tegn
1 Vælg en taltast (1-9) flere gange, indtil det ønskede tegn vises. En tast kan bruges
til at skrive flere tegn end de tegn, der vises på tasten.
2 Hvis det næste bogstav befinder sig på den samme tast, skal du vente, indtil
markøren vises, eller flytte markøren frem, og vælge tasten igen.
Indsættelse af et mellemrum
Vælg 0.
Flytning af markøren til næste linje
Vælg 0 hurtigt tre gange.
Aktivering af ordforslag med det virtuelle tastatur
Ordforslagene er baseret på en indbygget ordbog, som du kan tilføje nye ord i. Det er
ikke muligt at benytte ordforslag på alle sprog.
1Vælg
2 Brug tasterne fra 2-9 til at skrive det ønskede ord. Du skal kun trykke én gang på
3 Hvis det ikke er det korrekte ord, der vises, skal du vælge * flere gange, indtil det
4 Du kan indsætte et mellemrum ved at vælge 0. Hvis du vil indsætte et almindeligt
5 Begynd at skrive det næste ord.
Deaktivering af ordforslag
Vælg hurtigt # to gange.
> Aktivér ordforslag.
hver tast for at skrive ét bogstav. Hvis du f.eks. vil skrive "Nokia", skal du vælge 6
for N, 6 for o, 5 for k, 4 for i og 2 for a.
Ordforslaget ændres efter hvert tastetryk.
korrekte ord vises. Hvis ordet ikke findes i ordbogen, skal du vælge Stav, indtaste
ordet ved hjælp af traditionel tekstindtastning og vælge OK.
Hvis tegnet ? vises efter ordet, findes ordet ikke i ordbogen. Du kan tilføje et ord i
ordbogen ved at vælge *, indtaste ordet ved hjælp af traditionel tekstindtastning
og vælge OK.
tegnsætningstegn, skal du vælge 1 og derefter vælge * flere gange, indtil det
korrekte tegnsætningstegn vises.
Angivelse af skriftsproget
Vælg Menu > Indstillinger og Telefon > Berøringsinput > Skriftsprog.
Ændring af sprog, når du skriver
> Indtastningsvalg > Skriftsprog eller > Skriftsprog.
Vælg
28Grundlæggende brug
Valgmulighederne kan variere.
Skærmindikatorer
Generelle indikatorer
Berøringsskærmen og tasterne er låst.
Enheden underretter dig lydløst om indgående opkald eller beskeder.
Der er indstillet en alarm.
En tidsbestemt profil er aktiveret.
Der er en kalenderbegivenhed, som du ikke har reageret på.
Opkaldsindikatorer
Nogen har forsøgt at ringe til dig.
Du bruger en anden telefonlinje (netværkstjeneste).
Indgående opkald omstilles til et andet nummer (netværkstjeneste). Hvis du
har to telefonlinjer, angives den aktive linje med et nummer.
Enheden er klar til et internetopkald.
Et dataopkald er aktivt (netværkstjeneste).
Beskedindikatorer
Du har ulæste beskeder. Hvis indikatoren blinker, er mappen Indbakke muligvis
fuld.
Der er beskeder, som venter på at blive sendt, i mappen Udbakke.
Netværksindikatorer
Enheden har forbindelse til et GSM-netværk (netværkstjeneste).
Enheden har forbindelse til et 3G-netværk (netværkstjeneste).
Der er en åben GPRS-dataforbindelse (netværkstjeneste). angiver, at
forbindelsen er parkeret, og
Der er en åben EGPRS-dataforbindelse (netværkstjeneste). angiver, at
forbindelsen er i parkeret, og
Der er en åben 3G-dataforbindelse (netværkstjeneste). angiver, at
forbindelsen er parkeret, og
Der er en åben HSPA-dataforbindelse (netværkstjeneste). angiver, at
forbindelsen er parkeret, og
Der er en tilgængelig WLAN-forbindelse. angiver, at forbindelsen er
krypteret, og
angiver, at forbindelsen ikke er krypteret.
angiver, at en forbindelse åbnes eller lukkes.
angiver, at der oprettes en forbindelse.
angiver, at der oprettes en forbindelse.
angiver, at der oprettes en forbindelse.
Grundlæggende brug 29
Forbindelsesindikatorer
Bluetooth er aktiv. angiver, at enheden sender data. Hvis indikatoren
blinker, forsøger enheden at oprette forbindelse til en anden enhed.
Der er tilsluttet et USB-kabel til enheden.
GPS er aktiv.
Enheden er ved at udføre synkronisering.
FM-senderen er aktiv, men sender ikke. angiver, at FM-senderen sender.
Der er tilsluttet et kompatibelt headset til enheden.
Der er tilsluttet et kompatibelt tv-udgangskabel til enheden.
Der er tilsluttet en kompatibel teksttelefon til enheden.
Blinkende meddelelseslys ved ubesvarede opkald eller beskeder
Når enhedens meddelelseslys blinker, har du et ubesvaret opkald eller en ny besked.
Vælg Menu > Indstillinger og Telefon > Meddelelseslys > Meddelelseslys.
Lommelygte
Kamerablitzen kan bruges som lommelygte. Du kan tænde og slukke lommelygten ved
at skubbe og holde kontakten til tastelåsen i to sekunder.
Lommelygten kan kun benyttes, når du er på startskærmbilledet. Du kan også tænde
lommelygten, når du er på startskærmbilledet, og tasterne og skærmen eller enheden
er låst.
Lys ikke andre personer i øjnene med lommelygten.
Søgning på enheden og internettet
Du kan søge efter elementer, f.eks. beskeder, billeder, filer, musik eller videoer, der
er gemt på enheden eller på internettet.
1Vælg Menu > Programmer > Søg.
2 Begynd at indtaste et søgeord, og vælg et af forslagene.
3 Hvis du vil søge på internettet, skal du vælge linket til internetsøgning under
søgeresultaterne. Du skal have en aktiv internetforbindelse.
Tip! Du kan tilføje en søge-widget på startskærmbilledet. Tryk og hold fingeren på
startskærmbillede, og vælg . Vælg derefter søge-widget'en på listen.
Brug af enheden offline
Når du er et sted, hvor du ikke vil foretage eller modtage opkald, kan du stadig få adgang
til din kalender, listen over kontakter og offlinespil, hvis du aktiverer offlineprofilen.
30Grundlæggende brug
Sluk enheden på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller hvor brug
af enheden kan forårsage forstyrrelser eller farer.
Vælg profilen på startskærmbilledet, og vælg Offline.
Når offlineprofilen er aktiveret, er forbindelsen til mobilnetværket afbrudt. Alle
radiofrekvenssignaler mellem enheden og mobilnetværket blokeres. Hvis du prøver at
sende en besked, placeres den i mappen Udbakke og sendes kun, når en anden profil
aktiveres.
Du kan også bruge enheden uden et SIM-kort. Sluk enheden, og tag SIM-kortet ud. Når
du tænder enheden igen, aktiveres offlineprofilen.
Vigtigt: I profilen Offline kan du ikke foretage eller modtage opkald eller bruge
andre funktioner, der kræver netværksdækning. Det kan stadig være muligt at ringe til
det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse. Du skal vælge en
anden profil for at kunne foretage opkald.
Når offlineprofilen er aktiveret, kan du stadig oprette forbindelse til et WLAN-netværk,
hvis du f.eks. vil læse dine e-mails eller surfe på internettet. Du kan også bruge
Bluetooth. Husk at overholde alle gældende sikkerhedskrav, når du opretter og bruger
WLAN- eller Bluetooth-forbindelser.
Når offlineprofilen er aktiveret, kan du stadig oprette forbindelse til et WLAN-netværk,
hvis du f.eks. vil læse dine e-mails eller surfe på internettet. Du kan også bruge
Bluetooth. Hvis du vil sikre dig, at NFC (en radiosender med lavt strømforbrug) ikke er
aktiv, skal du vælge Menu > Indstillinger og Forbindelse > NFC. Husk at overholde
alle gældende sikkerhedskrav, når du bruger NFC, eller når du opretter og bruger WLANeller Bluetooth-forbindelser.
Forlængelse af levetiden for batterier
Hvis du synes, at du tit skal bruge opladeren, kan du reducere enhedens strømforbrug
ved hjælp af de fremgangsmåder, der er angivet nedenfor.
•Oplad altid batteriet til fuld opladning.
•Når strømbesparelsestilstanden er aktiveret, bliver enhedens indstillinger, f.eks.
Netværkstilstand og pauseskærmen, optimeret.
Aktivering af strømbesparelsestilstand
Tryk på tænd/sluk-tasten
strømbesparelsestilstand ved at trykke på tænd/sluk-tasten
strømbesparelse.
, og vælg Aktivér strømbesparelse. Du kan deaktivere
og vælge Deak.
Loading...
+ 107 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.