Nokia ORO User Manual [da]

Brugervejledning til Nokia Oro
1.0. udgave
2 Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse

Sikkerhed 5
Kom godt i gang 7
Taster og dele 7 Indsættelse af SIM-kortet 9 Indsætning eller fjernelse af et hukommelseskort 10 Indsættelse af batteriet 11 Opladning 12 Sådan tænder eller slukker du enheden 13 Første gang du bruger enheden 14 Konfiguration af enheden 15 Kopiering af kontakter eller billeder fra din gamle enhed 15 Låsning og oplåsning af taster og skærm 16 Antenneplaceringer 16 Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video 17 Headset 17 Forbindelse til et trådløst headset 17 Gå til Nokias Ovi Marked 18 Brugervejledningen på enheden 18
Installation af Nokia Ovi Suite på din pc 19
Grundlæggende brug 20
Handlinger på berøringsskærmen 20 Elementer på det interaktive startskærmbillede 23 Skift mellem åbne programmer 24 Skrivning af tekst 25 Skærmindikatorer 28 Blinkende meddelelseslys ved ubesvarede opkald eller beskeder 29 Lommelygte 29 Søgning på enheden og internettet 29
Brug af enheden offline 29 Forlængelse af levetiden for batterier 30 Gendannelse af oprindelige indstillinger 32
Tilpasning 32
Profiler 32 Ændring af dit tema 33 Startskærmbillede 34 Organisering af programmerne 37 Hentning af et spil, et program eller et andet element 37
Telefon 38
Opkald til et telefonnummer 38 Besvarelse af et opkald 38 Afvisning af opkald 38 Opkald til en kontakt 39 Slå lyden fra 39 Besvarelse af et ventende opkald 39 Foretagelse af videoopkald 40 Besvarelse af videoopkald 41 Afvisning af videoopkald 41 Foretagelse af konferenceopkald 41 Opkald til de numre, du bruger mest 42 Opkald ved hjælp af stemmen 43 Opkald via internettet 43 Opkald til det seneste udgående nummer 44 Optagelse af en telefonsamtale 44 Lydløs med vending 45 Visning af ubesvarede opkald 45 Sådan ringer du til din telefonsvarer 45 Omstilling af opkald til telefonsvareren eller til et andet telefonnummer 46 Spærring af indgående og udgående opkald 46 Blokering af opkald til visse numre 47 Deling af video 48
Kontakter 49
Om Kontakter 49
Indholdsfortegnelse 3
Sådan gemmes telefonnumre og e­mail-adresser 50 Sådan gemmes et nummer fra et opkald eller en besked, du har modtaget 50 Hurtig kontakt til de vigtigste personer 51 Tilføjelse af et billede til en kontakt 51 Valg af en ringetone til en bestemt kontakt 51 Afsendelse af kontaktoplysninger med Mit kort 52 Oprettelse af en kontaktgruppe 52 Afsendelse af en besked til en gruppe 52 Kopiering af kontakter fra SIM-kortet til enheden 52 Sikkerhedskopiering af kontakter til Ovi by Nokia 53
Beskeder 53
Om Beskeder 53 Afsendelse af en besked 53 Afsendelse af en besked til en kontakt 54 Afsendelse af en lydbesked 54 Modtagelse af beskeder 55 Visning af en samtale 55 Afspilning af en SMS-besked 56 Ændring af sprog 56
E-mail 57
E-mail 57 Åbning af e-mail fra startskærmbilledet 60
Internet 60
Om internetbrowseren 60 Brug af internetbrowseren 61 Tilføjelse af bogmærke 61 Abonnement på en internetkilde 61 Begivenheder i nærheden 62 Internetsider, der ikke kan læses 62
Sociale netværk 62
Om Socialt 62 Se dine venners statusopdateringer i én visning 63 Opdatering af din status i sociale netværkstjenester 63 Sådan kædes dine onlinevenner sammen med deres kontaktoplysninger 64 Se dine venners statusopdateringer på startskærmbilledet 64 Overførsel af et billede eller en video til en tjeneste 64 Deling af stedsoplysninger i din statusopdatering 65 Sådan kontaktes en ven fra en social netværkstjeneste 65 Tilføjelse af en begivenhed i enhedens kalender 66
Kamera 66
Brug af kameraet 66 Billedtagning 66 Sådan gemmes stedsoplysninger på billeder og videoer 67 Billedtagning i mørke 67 Tip til billeder og videoer 68 Optagelse af en video 68 Sådan sender du et billede eller en video 69
Dine billeder og videoer 70
Om Billeder 70 Visning af billeder og videoer 70 Redigering af de billeder, du har taget 71 Videoredigering 71 Udskrivning af et billede, du har taget 72 Visning af billeder og videoer på tv 73
Video og tv 73
Videoer 73
4 Indholdsfortegnelse
Musik og lyd 74
Musikafspiller 74 Om Ovi Musik 77 Beskyttet indhold 77 Optagelse af lyde 78 Afspilning af musik via en radio 78 FM-radio 79
Kort 80
Navigation til en destination 80 Min position 81 Søgning 85 Foretrukne 87 Funktionen Check in 89 I bil eller til fods 90 Give feedback på Kort 95 Anmeldelse af forkerte kortoplysninger 95
Kontor 96
Quickoffice 96 Læsning af PDF-dokumenter 96 Sådan foretages en udregning 97 Oprettelse af noter 97 Oversættelse af ord fra et sprog til et andet 97 Åbning eller oprettelse af zip-filer 98
Tidsstyring 98
Beskyttelse af enheden 110 Klargøring af enheden til genbrug 112
Tilslutning 112
Internetforbindelser 112 Trådløst LAN 113 NFC 114 Bluetooth 117 USB-datakabel 120 Lagring af filer på et fjerndrev 121 Afbrydelse af en netværksforbindelse 122
Få mere hjælp 123
Support 123
Adgangskoder 123
Beskyttelse af miljøet 124
Spar energi 124 Genbrug 124
Produkt- og sikkerhedsoplysninger 125
Indeks 133
Enhedsstyring 103
Hold enhedens software og programmer opdateret 103 Håndtering af filer 105 Frigørelse af hukommelse til mere indhold 107 Administration af programmer 107 Synkronisering af indhold 108 Kopiering af kontakter eller billeder mellem enheder 110
Sikkerhed 5

Sikkerhed

Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.

SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED BEGRÆNSNINGER

Sluk enheden på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare, f.eks. i fly samt i nærheden af hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i sprængningsområder.

TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST

Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være til trafiksikkerheden.

FORSTYRRELSER

Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke funktionsdygtigheden.

KVALIFICERET SERVICE

Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk.

BATTERIER, OPLADERE OG ANDET TILBEHØR

Brug kun batterier, opladere og andet tilbehør, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.

HOLD ENHEDEN TØR

Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.

GLASDELE

Frontcoveret på enheden er lavet af glas. Glasset kan gå i stykker, hvis enheden tabes på en hård overflade eller udsættes for kraftige stød. Undlad at røre ved glasdelene på enheden, hvis glasset går i stykker, og forsøg ikke at fjerne det knuste glas. Brug ikke enheden, før glasset er blevet udskiftet af en uddannet servicetekniker.
6 Sikkerhed

BESKYT HØRELSEN

Anvend moderat lydstyrke, når du bruger et headset, og hold ikke enheden tæt ved øret, når højttaleren er i brug.

Kom godt i gang

Taster og dele Øverst
1 Mikro-USB-stik
Bruges også til at oplade batteriet.
2 Nokia-av-stik (3,5 mm) 3 Tænd/sluk-tast

Forside

Kom godt i gang 7
1 Ørestykke 2 Opkaldstast 3 Mikrofon 4 Menutast 5 Afslutningstast 6 Frontkamera
8Kom godt i gang

Sider

1 Lydstyrke op-/zoom ind-tast 2 Taletast 3 Lydstyrke ned-/zoom ud-tast 4 Kontakt til tastelås/lommelygtetast 5 Kameratast

Bagside

1 Højttaler 2 Kamera på bagside. Inden du bruger kameraet, skal du fjerne beskyttelsestapen på
linsen.
3 Kamerablitz 4 Sekundær mikrofon 5 Hul til håndledsrem
Kom godt i gang 9

Berøringsskærm

Du kan styre enheden ved at røre let på skærmen med fingerspidserne. Skærmen reagerer ikke, hvis du bruger fingerneglene.
Hvis dine fingerspidser er kolde, reagerer skærmen muligvis ikke på berøringen.
Vigtigt: Undgå at ridse berøringsskærmen. Brug aldrig en rigtig kuglepen eller
blyant eller en anden skarp genstand på berøringsskærmen.

Reducering af støj

Hvis du ringer fra støjende omgivelser, filtrerer enheden baggrundsstøjen fra, så din stemme bliver klarere og tydeligere for den person, du taler med.
Reducering af støj er ikke tilgængelig, når du bruger højttaleren eller headsettet.
Du opnår den bedste støjannullering, hvis du holder enheden med ørestykket mod dit øre og hovedmikrofonen foran munden. Mikrofonen bag på enheden må ikke være dækket.

Indsættelse af SIM-kortet

Følg omhyggeligt instruktionerne for ikke at beskadige bagcoveret.
1 Du åbner bagcoveret ved at skubbe det mod toppen af enheden.
2 Indsæt et SIM-kort. Sørg for, at kontaktområdet på kortet vender opad.
Skub kortet ind, indtil det låses på plads.
10 Kom godt i gang
3 Sæt bagcoveret på igen. Det gøres ved at placere låsegrebene ud for de tilsvarende
åbninger og skubbe coveret mod bunden af enheden. Du låser coveret ved at trykke på det med to fingre – du skal have den ene finger
oven over kameralinsen og blitzen og den anden under Nokia-logoet.

Indsætning eller fjernelse af et hukommelseskort

Brug kun kompatible microSD-kort, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Brugen af kort, der ikke er kompatible, kan beskadige kortet, enheden og de data, der er gemt på kortet.
Opbevar alle hukommelseskort utilgængeligt for børn.
Indsætning af et hukommelseskort
1Sluk enheden. 2 Tag enhedens bagcover af.
Kom godt i gang 11
3 Tag batteriet ud, hvis der er et.
4 Indsæt et kompatibelt hukommelseskort i slidsen. Sørg for, at kontaktområdet på
kortet vender nedad.
5 Skub kortet ind, indtil det klikker på plads. 6 Sæt batteriet og bagcoveret på plads. Kontrollér, at dækslet er lukket korrekt.
Du kan optage videoer i HD-opløsning med enheden. Hvis du optager en video på et hukommelseskort, skal du bruge et hurtigt microSD-kort i høj kvalitet fra en kendt producent for at få den bedste ydeevne. Den anbefalede microSD-kortklasse er 4 (32 Mbit/s (4 MB/s)) eller højere.
Udtagning af et hukommelseskort
1 Sluk enheden. 2 Tag enhedens bagcover af. 3 Tag batteriet ud, hvis der er et. 4 Skub kortet indad, indtil der lyder et klik. 5 Træk kortet ud.

Indsættelse af batteriet

1 Du åbner bagcoveret ved at skubbe det mod toppen af enheden.
2 Placer batterikontakterne ud for hinanden, og indsæt batteriet.
12 Kom godt i gang
3 Sæt bagcoveret på igen. Det gøres ved at placere låsegrebene ud for de tilsvarende
åbninger og skubbe coveret mod bunden af enheden. Du låser coveret ved at trykke på det med to fingre – du skal have den ene finger
oven over kameralinsen og blitzen og den anden under Nokia-logoet.
Opladning Opladning af batteriet
Batteriet er delvist opladet fra fabrikken, men det skal muligvis oplades igen, inden du tænder enheden for første gang.
Hvis enheden angiver, at batteriet har en lav opladning, skal du gøre følgende:
1
2
Kom godt i gang 13
Du behøver ikke at oplade batteriet i en bestemt tidsperiode, og du kan bruge enheden, mens batteriet oplades.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren vises på skærmen, eller inden du kan foretage opkald.
Hvis batteriet ikke har været anvendt i en længere periode, kan det være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefter frakoble den og tilslutte den igen.
Tip! Du kan også bruge et kompatibelt USB-datakabel til at oplade batteriet.

Opladning af batteriet via USB

Er batteriet ved at løbe tør for strøm, og har du ikke opladeren med dig? Du kan bruge et kompatibelt USB-kabel til at tilslutte en kompatibel enhed, f.eks. en computer.
Vær forsigtig, når du tilslutter eller frakobler opladerkablet, så du ikke kommer til at beskadige opladerstikket.
Du kan bruge enheden, mens den oplades. Du kan f.eks. synkronisere enheden, hvis den er tilsluttet en computer.
Det kan tage længere tid, inden opladningen startes, når du bruger USB-porten, og du kan muligvis ikke benytte enheden imens. Denne opladningsmetode kan muligvis ikke benyttes, hvis du bruger en USB-hub, der ikke er tilsluttet elnettet. Enheden oplades hurtigere, når den er tilsluttet en stikkontakt.

Sådan tænder eller slukker du enheden

Sådan tænder du enheden
Hold tænd/sluk-tasten nede
, indtil enheden vibrerer.
14 Kom godt i gang
Sådan slukker du enheden
Tryk på tænd/sluk-tasten

Første gang du bruger enheden

Du får hjælp til at udføre den grundlæggende konfiguration, første gang du indsætter SIM-kortet og tænder enheden. Du skal oprette en Nokia-konto for at kunne bruge alle Nokias Ovi-tjenester. Du kan også kopiere dine kontakter og andet indhold fra din tidligere enhed og abonnere på nyttige tip og gode råd.
Du skal have en internetforbindelse for at kunne oprette en Nokia-konto. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om priser på dataoverførsler. Hvis du ikke kan oprette forbindelse til internettet, kan du oprette en konto på et senere tidspunkt.
Tip! Du kan oprette og administrere din Nokia-konto på internettet ved at gå til www.ovi.com.
Hvis du allerede har en Nokia-konto, skal du logge på.
Tip! Har du glemt din adgangskode? Du kan bede om at få adgangskoden tilsendt via e-mail eller SMS-besked.
Brug programmet Telefonskift til at kopiere dit indhold, f.eks.:
Kontakter
Beskeder
Billeder og videoer
Personlige indstillinger
Når du opretter din e-mail-konto, kan du angive, at din indbakke skal vises på startskærmbilledet, så du hurtigt kan tjekke din e-mail.
Hvis du skal foretage et nødopkald under oprettelsen af kontoen, skal du trykke på opkaldstasten.
, og hold den nede.
Kom godt i gang 15

Konfiguration af enheden

Hvis du vil angive grundlæggende indstillinger for enheden, skal du vælge genvejen
Tlf.opsæt. eller højre over skærmen for at skifte mellem startskærmbillederne.
Med Tlf.opsæt. kan du gøre følgende:
Kopiere kontakter, billeder og andet indhold fra din tidligere Nokia-enhed
Du kan også vælge Menu > Programmer > Værktøjer > Tlf.opsæt., hvis du vil angive indstillingerne senere.

Kopiering af kontakter eller billeder fra din gamle enhed

Vil du flytte vigtige oplysninger fra din forrige kompatible Nokia-enhed, så du hurtigt kan komme i gang med at bruge den nye enhed? Brug programmet Telefonskift til at kopiere f.eks. kontakter, kalenderposter og billeder til din nye enhed helt gratis.
Din forrige Nokia-enhed skal understøtte Bluetooth.
Vælg Menu > Programmer > Værktøjer > Tlf.opsæt. og Dataoverførsel.
, der findes på et af dine startskærmbilleder. Stryg fingeren til venstre
Tilpasse enheden ved at ændre ringetonen og det visuelle tema Konfigurere e-mail Opdatere enhedens software
Hvis din forrige Nokia-enhed ikke har programmet Telefonskift, sender din nye enhed indholdet i en besked via Bluetooth. Åbn beskeden på din forrige enhed for at installere programmet, og følg vejledningen.
16 Kom godt i gang
1 Vælg den enhed, du vil oprette forbindelse til, og opret en binding mellem
enhederne. Bluetooth-funktionen skal være aktiveret.
2 Indtast adgangskoden, hvis den anden enhed kræver en adgangskode.
Adgangskoden, som du selv kan definere, skal indtastes på begge enheder. Nogle enheder har en fast adgangskode. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til enheden.
Adgangskoden er kun gyldig til den aktuelle forbindelse.
3 Vælg indholdet, og vælg OK.

Låsning og oplåsning af taster og skærm

Du kan låse enhedens taster og skærm for at undgå, at der ved et uheld foretages et opkald fra enheden, når den ligger i din lomme eller taske.
Skub kontakten til tastelåsen.
Tip! Du kan også trykke på menutasten og vælge Lås op.
Automatisk låsning af taster og skærm
1Vælg Menu > Indstillinger og Telefon > Skærm > Timeout f. skærm/tast.lås. 2 Angiv, hvor længe der skal gå, inden tasterne og skærmen automatisk låses.

Antenneplaceringer

Undgå at berøre antenneområdet unødigt, mens antennen sender eller modtager. Hvis antennerne berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og der bruges muligvis mere strøm under driften. Dette kan nedsætte batteriets levetid.
Kom godt i gang 17
Antenneområdet er markeret med gråt.

Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video

Brug lydstyrketasterne.
Du kan justere lydstyrken under et opkald, eller når et program er aktiveret.
Ved hjælp af den indbyggede højttaler kan du tale og lytte fra kort afstand uden at skulle holde enheden op til øret.
Aktivering eller deaktivering af højttaleren under et opkald
eller .
Vælg

Headset

Du kan tilslutte et kompatibelt headset eller kompatible hovedtelefoner til enheden.

Forbindelse til et trådløst headset

Med et trådløst headset kan du besvare et opkald, selvom du ikke har enheden lige ved hånden, og du har hænderne frie til f.eks. at fortsætte arbejdet ved computeren under et opkald. Trådløse headset sælges separat.
1Vælg Menu > Indstillinger og Forbindelse > Bluetooth > Til.
18 Kom godt i gang
2 Tænd headsettet. 3Åbn fanen Forbundne enheder for at oprette en binding mellem din enhed og
headsettet.
4Vælg headsettet.
Hvis headsettet ikke vises på listen, kan du søge efter det ved at vælge Valg > Ny
forbundet enhed.
5 Du skal muligvis indtaste en adgangskode. Du kan finde flere oplysninger i
brugervejledningen til headsettet.

Gå til Nokias Ovi Marked

Vælg Menu > Marked.
Fra Nokias Ovi Marked kan du hente:
Programmer
Temaer, baggrunde, billeder og videoer
Ringetoner
Spil til mobiltelefoner
Nogle af elementerne er gratis, andre skal du betale for ved hjælp af dit kreditkort eller via telefonregningen. De tilgængelige betalingsmetoder afhænger af, hvilket land du har bopæl i, og hvilken tjenesteudbyder du anvender. I Ovi Marked kan du finde indhold, der er kompatibelt med din mobilenhed, og som passer til din smag og det sted, du befinder dig.
Gå ind på www.ovi.com for at få flere oplysninger.

Brugervejledningen på enheden

Vælg Menu > Programmer > Brugervejl..
Åbning af brugervejledningen fra et program
Vælg Valg > Brugervejledning. Denne mulighed er ikke tilgængelig i alle programmer.
Søgning i brugervejledningen
Når brugervejledningen er åben, skal du vælge Valg > Søg og indtaste et bogstav eller et ord i søgefeltet.
Skift mellem brugervejledningen og et program
Hold menutasten nede, stryg fingeren til venstre eller højre, og vælg det ønskede program.
Installation af Nokia Ovi Suite på din pc 19
angiver et link til en internetside. Der kan være links til relaterede emner efter
instruktionerne.

Installation af Nokia Ovi Suite på din pc

Med pc-programmet Nokia Ovi Suite kan du håndtere indholdet på enheden og synkronisere det med din computer. Du kan også opdatere enheden med den seneste software og hente kort.
Hent den nyeste version af Nokia Ovi Suite til din computer fra www.ovi.com/suite.
Hvis computeren ikke kan oprette forbindelse til internettet, skal du installere Nokia Ovi Suite fra enheden på følgende måde:
1 Brug et kompatibelt USB-datakabel til at forbinde enheden med din computer.
Hvis du bruger Windows XP eller Windows Vista på computeren, skal du indstille USB-tilstanden på enheden til Dataoverførsel. Du kan indstille USB-tilstanden på enheden ved at stryge nedad fra meddelelsesområdet og vælge
Dataoverførsel.
Enhedens lagerhukommelse og hukommelseskortet vises som flytbare diske på din pc.
>
2Vælg Installer Nokia Ovi Suite på computeren.
Hvis installationsvinduet ikke åbnes automatisk, skal du åbne installationsfilen manuelt. Vælg Åbn mappe for at vise filer, og dobbeltklik på
Install_Nokia_Ovi_Suite.exe .
20 Grundlæggende brug
3 Følg vejledningen på skærmen. 4 Når installationen er fuldført, skal du kontrollere, at USB-tilstanden på enheden er
sat til Nokia Ovi Suite, hvis du bruger Windows XP eller Windows Vista på computeren.
Du kan få mere at vide om Nokia Ovi Suite ved at gå ind på www.ovi.com/suite.
Du kan se, hvilke operativsystemer Nokia Ovi Suite understøtter, på www.nokia.com/ support.

Grundlæggende brug

Handlinger på berøringsskærmen

Du kan aktivere elementerne på brugergrænsefladen ved at trykke på eller holde fingeren på berøringsskærmen.
Åbne et program eller et andet element på skærmen
Tryk på programmet eller elementet.
Hurtig adgang til funktioner
Tryk på et element, og hold fingeren på det. Der åbnes en genvejsmenu med de tilgængelige indstillinger. Hvis du f.eks. vil sende et billede eller slette en alarm, skal du holde fingeren på billedet eller alarmen og vælge den relevante indstilling i genvejsmenuen.
Grundlæggende brug 21
Hvis du trykker og holder fingeren på startskærmbilledet, aktiveres redigeringstilstand.
22 Grundlæggende brug
Trække et element
Tryk på elementet, og hold det, mens du lader fingeren glide over skærmen. Elementet følger din finger.
Du kan trække elementer på startskærmbilledet eller i hovedmenuen, når redigeringstilstanden er aktiveret.
Stryge
Placer en finger på skærmen, og lad fingeren glide med en rolig, konstant bevægelse i den ønskede retning.
Når du ser billeder, kan du f.eks. få vist det næste billede ved at stryge fingeren til venstre.
Rulle på en liste eller i en menu
Placer fingeren på skærmen, lad den hurtigt glide op eller ned, og løft den derefter. Indholdet på skærmen fortsætter med at rulle med samme hastighed og i samme retning, som da du løftede fingeren. Hvis du vil vælge et element på rullelisten eller stoppe bevægelsen, skal du trykke på elementet.
Grundlæggende brug 23
Zoome ind
Placer to fingre på et element, f.eks. et billede eller en internetside, og lad fingrene glide fra hinanden.
Zoome ud
Placer to fingre på elementet, og knib fingrene sammen.
Tip! Du kan også trykke på elementet to gange for at zoome ind eller ud.

Elementer på det interaktive startskærmbillede

Elementerne på startskærmbilledet er interaktive. Du kan f.eks. ændre dato og klokkeslæt, indstille alarmer, skrive kalenderposter eller redigere profiler direkte på startskærmbilledet.
Indstilling af en alarm
Vælg uret (1).
Aktivering eller redigering af profiler
Vælg profilen (2).
Visning eller redigering af tidsplan
Vælg datoen (3).
Visning af ubesvarede opkald og ulæste beskeder
Vælg meddelelsesområdet (4).
24 Grundlæggende brug
Visning af tilgængelige WLAN-netværk eller administration af Bluetooth­forbindelser
Vælg meddelelsesområdet (4).
Redigering af forbindelsesindstillingerne
Vælg meddelelsesområdet (4) og
I de fleste andre visninger kan du vælge meddelelsesområdet (4) og gøre følgende:
Redigere forbindelsesindstillingerne
Åbne uret og indstille en alarm
Se batteristatus og aktivere strømbesparelsestilstand
Se meddelelser om ubesvarede opkald og ulæste beskeder
Åbne WLAN-guiden og oprette forbindelse til et WLAN-netværk
Administrere Bluetooth-forbindelser

Skift mellem åbne programmer

Du kan se, hvilke programmer og opgaver der er åbne i baggrunden, og skifte mellem dem.
Hold menutasten nede, stryg fingeren til venstre eller højre, og vælg det ønskede program.
.
Når der kører programmer i baggrunden, bruges der mere batteristrøm og hukommelse. Vælg
Tip! Hvis du vil lukke alle åbne programmer, skal du vælge og holde opgaveskifteren og derefter vælge Luk alle i genvejsmenuen.
for at lukke et program, som du ikke bruger.
Grundlæggende brug 25
Skrivning af tekst Indtastning af tekst med det virtuelle tastatur
Brug af det virtuelle tastatur
Du kan aktivere det virtuelle tastatur ved at vælge et felt til tekstindtastning. Det virtuelle tastatur kan bruges både i landskabstilstand og portrættilstand.
1 Virtuelt tastatur 2 Luk-tast – luk det virtuelle tastatur. 3 Skift og Caps Lock – hvis du vil skrive et stort bogstav, mens du skriver små bogstaver,
eller omvendt, skal du vælge tasten, inden du skriver tegnet. Hvis du vil slå Caps Lock til, skal du vælge tasten to gange. En streg under tasten angiver, at Caps Lock er aktiveret.
4 Tegnområde – vælg det ønskede tegnområde, f.eks tal eller specialtegn. 5 Piletaster – flyt markøren til venstre eller højre. 6 Mellemrumstast – indsæt et mellemrum. 7 Inputmenu – Aktivér ordforslag, eller vælg et andet skriftsprog. 8 Enter-tast – flyt markøren til den næste række eller det næste indtastningsfelt.
Andre mulige funktioner afhænger af den aktuelle kontekst. I adressefeltet i internetbrowseren fungerer tasten f.eks. som ikonet Gå til.
9 Tilbagetast – slet et tegn.
Skift mellem det virtuelle tastatur og det numeriske tastatur i portrættilstand
> Alfanumerisk tastatur eller QWERTY-tastatur.
Vælg
Tilføjelse af accenttegn til tegn
Vælg og hold tegnet.
Aktivering af ordforslag med det virtuelle tastatur
Det er muligvis ikke muligt at benytte ordforslag på alle sprog.
1Vælg 2 Begynd at skrive et ord. Enheden foreslår mulige ord, mens du skriver. Når det
3 Hvis ordet ikke findes i ordbogen, foreslår enheden et alternativt ord fra ordbogen.
> Indtastningsvalg > Aktivér ordforslag. vises.
korrekte ord vises, skal du vælge ordet.
Hvis du vil tilføje det nye ord i ordbogen, skal du vælge det ord, du har skrevet.
26 Grundlæggende brug
Deaktivering af ordforslagstilstand
> Indtastningsvalg > Deaktiver ordforslag.
Vælg
Redigering af indstillinger for tekstindtastning
> Indtastningsvalg > Indstillinger.
Vælg
Indtastning af tekst med det virtuelle tastatur Virtuelt alfanumerisk tastatur
Hvis du foretrækker at bruge det alfanumeriske tastatur, når du skriver i portrættilstand, kan du skifte fra det virtuelle tastatur til det virtuelle alfanumeriske tastatur.
1 Vælg et felt til tekstindtastning. 2Vælg
1 Taltaster 2* – indtast et specialtegn, eller skift mellem ordforslagene, hvis ordforslag er
3 Skift-tast – skift mellem store og små bogstaver. Du kan aktivere eller deaktivere
4 Luk-tast – luk det virtuelle alfanumeriske tastatur. 5 Piletaster – flyt markøren til venstre eller højre. 6 Inputmenu – aktivér ordforslag, skift skriftsproget, eller skift til det virtuelle
7 Tilbagetast – slet et tegn. 8 Indikator for tekstindtastning (hvis tilgængelig) – angiver, om der anvendes store
> Alfanumerisk tastatur.
aktiveret, og ordet er understreget.
ordforslagstilstand ved at trykke hurtigt to gange på tasten. Du kan skifte mellem bogstavtilstanden og taltilstanden ved at holde tasten nede.
tastatur.
eller små bogstaver, og om bogstav- eller taltilstand eller ordforslagstilstand er aktiveret.
Aktivering af traditionel tekstindtastning med det virtuelle tastatur Vælg # hurtigt to gange.
Grundlæggende brug 27
Indtastning af et tegn
1 Vælg en taltast (1-9) flere gange, indtil det ønskede tegn vises. En tast kan bruges
til at skrive flere tegn end de tegn, der vises på tasten.
2 Hvis det næste bogstav befinder sig på den samme tast, skal du vente, indtil
markøren vises, eller flytte markøren frem, og vælge tasten igen.
Indsættelse af et mellemrum Vælg 0.
Flytning af markøren til næste linje Vælg 0 hurtigt tre gange.
Aktivering af ordforslag med det virtuelle tastatur
Ordforslagene er baseret på en indbygget ordbog, som du kan tilføje nye ord i. Det er ikke muligt at benytte ordforslag på alle sprog.
1Vælg 2 Brug tasterne fra 2-9 til at skrive det ønskede ord. Du skal kun trykke én gang på
3 Hvis det ikke er det korrekte ord, der vises, skal du vælge * flere gange, indtil det
4 Du kan indsætte et mellemrum ved at vælge 0. Hvis du vil indsætte et almindeligt
5 Begynd at skrive det næste ord.
Deaktivering af ordforslag Vælg hurtigt # to gange.
> Aktivér ordforslag.
hver tast for at skrive ét bogstav. Hvis du f.eks. vil skrive "Nokia", skal du vælge 6 for N, 6 for o, 5 for k, 4 for i og 2 for a.
Ordforslaget ændres efter hvert tastetryk.
korrekte ord vises. Hvis ordet ikke findes i ordbogen, skal du vælge Stav, indtaste ordet ved hjælp af traditionel tekstindtastning og vælge OK.
Hvis tegnet ? vises efter ordet, findes ordet ikke i ordbogen. Du kan tilføje et ord i ordbogen ved at vælge *, indtaste ordet ved hjælp af traditionel tekstindtastning og vælge OK.
tegnsætningstegn, skal du vælge 1 og derefter vælge * flere gange, indtil det korrekte tegnsætningstegn vises.

Angivelse af skriftsproget

Vælg Menu > Indstillinger og Telefon > Berøringsinput > Skriftsprog.
Ændring af sprog, når du skriver
> Indtastningsvalg > Skriftsprog eller > Skriftsprog.
Vælg
28 Grundlæggende brug
Valgmulighederne kan variere.
Skærmindikatorer Generelle indikatorer
Berøringsskærmen og tasterne er låst. Enheden underretter dig lydløst om indgående opkald eller beskeder. Der er indstillet en alarm. En tidsbestemt profil er aktiveret. Der er en kalenderbegivenhed, som du ikke har reageret på.
Opkaldsindikatorer
Nogen har forsøgt at ringe til dig. Du bruger en anden telefonlinje (netværkstjeneste). Indgående opkald omstilles til et andet nummer (netværkstjeneste). Hvis du
har to telefonlinjer, angives den aktive linje med et nummer. Enheden er klar til et internetopkald.
Et dataopkald er aktivt (netværkstjeneste).
Beskedindikatorer
Du har ulæste beskeder. Hvis indikatoren blinker, er mappen Indbakke muligvis fuld. Der er beskeder, som venter på at blive sendt, i mappen Udbakke.
Netværksindikatorer
Enheden har forbindelse til et GSM-netværk (netværkstjeneste). Enheden har forbindelse til et 3G-netværk (netværkstjeneste). Der er en åben GPRS-dataforbindelse (netværkstjeneste). angiver, at forbindelsen er parkeret, og Der er en åben EGPRS-dataforbindelse (netværkstjeneste). angiver, at forbindelsen er i parkeret, og Der er en åben 3G-dataforbindelse (netværkstjeneste). angiver, at forbindelsen er parkeret, og Der er en åben HSPA-dataforbindelse (netværkstjeneste). angiver, at forbindelsen er parkeret, og Der er en tilgængelig WLAN-forbindelse. angiver, at forbindelsen er krypteret, og
angiver, at forbindelsen ikke er krypteret.
angiver, at en forbindelse åbnes eller lukkes.
angiver, at der oprettes en forbindelse.
angiver, at der oprettes en forbindelse.
angiver, at der oprettes en forbindelse.
Grundlæggende brug 29
Forbindelsesindikatorer
Bluetooth er aktiv. angiver, at enheden sender data. Hvis indikatoren blinker, forsøger enheden at oprette forbindelse til en anden enhed. Der er tilsluttet et USB-kabel til enheden. GPS er aktiv. Enheden er ved at udføre synkronisering. FM-senderen er aktiv, men sender ikke. angiver, at FM-senderen sender. Der er tilsluttet et kompatibelt headset til enheden. Der er tilsluttet et kompatibelt tv-udgangskabel til enheden. Der er tilsluttet en kompatibel teksttelefon til enheden.

Blinkende meddelelseslys ved ubesvarede opkald eller beskeder

Når enhedens meddelelseslys blinker, har du et ubesvaret opkald eller en ny besked.
Vælg Menu > Indstillinger og Telefon > Meddelelseslys > Meddelelseslys.

Lommelygte

Kamerablitzen kan bruges som lommelygte. Du kan tænde og slukke lommelygten ved at skubbe og holde kontakten til tastelåsen i to sekunder.
Lommelygten kan kun benyttes, når du er på startskærmbilledet. Du kan også tænde lommelygten, når du er på startskærmbilledet, og tasterne og skærmen eller enheden er låst.
Lys ikke andre personer i øjnene med lommelygten.

Søgning på enheden og internettet

Du kan søge efter elementer, f.eks. beskeder, billeder, filer, musik eller videoer, der
er gemt på enheden eller på internettet.
1Vælg Menu > Programmer > Søg. 2 Begynd at indtaste et søgeord, og vælg et af forslagene. 3 Hvis du vil søge på internettet, skal du vælge linket til internetsøgning under
søgeresultaterne. Du skal have en aktiv internetforbindelse.
Tip! Du kan tilføje en søge-widget på startskærmbilledet. Tryk og hold fingeren på startskærmbillede, og vælg . Vælg derefter søge-widget'en på listen.

Brug af enheden offline

Når du er et sted, hvor du ikke vil foretage eller modtage opkald, kan du stadig få adgang til din kalender, listen over kontakter og offlinespil, hvis du aktiverer offlineprofilen.
30 Grundlæggende brug
Sluk enheden på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller farer.
Vælg profilen på startskærmbilledet, og vælg Offline.
Når offlineprofilen er aktiveret, er forbindelsen til mobilnetværket afbrudt. Alle radiofrekvenssignaler mellem enheden og mobilnetværket blokeres. Hvis du prøver at sende en besked, placeres den i mappen Udbakke og sendes kun, når en anden profil aktiveres.
Du kan også bruge enheden uden et SIM-kort. Sluk enheden, og tag SIM-kortet ud. Når du tænder enheden igen, aktiveres offlineprofilen.
Vigtigt: I profilen Offline kan du ikke foretage eller modtage opkald eller bruge
andre funktioner, der kræver netværksdækning. Det kan stadig være muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse. Du skal vælge en anden profil for at kunne foretage opkald.
Når offlineprofilen er aktiveret, kan du stadig oprette forbindelse til et WLAN-netværk, hvis du f.eks. vil læse dine e-mails eller surfe på internettet. Du kan også bruge Bluetooth. Husk at overholde alle gældende sikkerhedskrav, når du opretter og bruger WLAN- eller Bluetooth-forbindelser.
Når offlineprofilen er aktiveret, kan du stadig oprette forbindelse til et WLAN-netværk, hvis du f.eks. vil læse dine e-mails eller surfe på internettet. Du kan også bruge Bluetooth. Hvis du vil sikre dig, at NFC (en radiosender med lavt strømforbrug) ikke er aktiv, skal du vælge Menu > Indstillinger og Forbindelse > NFC. Husk at overholde alle gældende sikkerhedskrav, når du bruger NFC, eller når du opretter og bruger WLAN­eller Bluetooth-forbindelser.

Forlængelse af levetiden for batterier

Hvis du synes, at du tit skal bruge opladeren, kan du reducere enhedens strømforbrug ved hjælp af de fremgangsmåder, der er angivet nedenfor.
Oplad altid batteriet til fuld opladning.
Når strømbesparelsestilstanden er aktiveret, bliver enhedens indstillinger, f.eks.
Netværkstilstand og pauseskærmen, optimeret.
Aktivering af strømbesparelsestilstand
Tryk på tænd/sluk-tasten strømbesparelsestilstand ved at trykke på tænd/sluk-tasten
strømbesparelse.
, og vælg Aktivér strømbesparelse. Du kan deaktivere
og vælge Deak.
Loading...
+ 107 hidden pages